Iluv FitActive Jet 3 Manual

Iluv Ikke kategoriseret FitActive Jet 3

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Iluv FitActive Jet 3 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 2 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
User
Manual
Manuel de l'utilisateur / Manual de usuario /
Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη
WHATS INCLUDED
CE QUI EST INCLUS / ¿QUÉ ESTÁ INCLUIDO? /
LIEFERUMFANG / ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ
FONCTIONS DE L’EARPHONE / FUNCIONES DE AURICULARES /
EARPHONE-FUNKTIONEN / ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ EARPHONE
Ελληνικά
(Ver 1.2)
User Manual
English DeutschEspañolFrançais
Inspired in New York. Designed by ®.iLuv
Wireless Bluetooth Sweat-Resistant In-Ear
Sports Earphones with Ear Hooks and Built-in Mic
FitActive Jet 3
Écouteurs de sport intra-auriculaires sans l Bluetooth
anti-transpirants avec crochets d'oreille et micro incorporé
Vue de dessus / Vista superior /
Draufsicht / Κάτοψη
Vue de dessous / Vista inferior /
Untersicht / Κάτοψη
iLuviLuv
Top View Bottom View
Multifunction
Button
(Power/Play/Pause/Pairing)
Bouton multifonction
(Alimentation / Lecture / Pause / Jumelage)
Botón multifunción
(Encendido / Reproducir / Pausa / Emparejamiento)
Multifunktionstaste
(Power / Play / Pause / Pairing)
Κουμπί πολλαπλών λειτουργιών
(Power / Play / Pause / Pairing)
LED
Indicator
Indicateur LED
MIC
Volume -/ / lume +Vo Micro USB Port
Port micro usb
Indicador LED
Puerto micro usb
LED-Anzeige
Micro-USB-Anschluss
Ένδειξη LED
Μικρή θύρα USB
EARPHONE FUNCTIONS
3. Press the Button Multifunction again to pause
1. Open your preferred music app
2. Press the Button to play your musicMultifunction
Presione el botón multifunción en los PartyOn
Air para reproducir
Appuyer sur le bouton multifonctions sur
PartyOn Air pour démarrer la lecture
Drücken Sie die Multifunktionstaste des
PartyOn Air zur Wiedergabe
Πατήστε το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών στο
PartyOn Air για αναπαραγωγή
Presione de nuevo el botón multifunción para pausar
Appuyer sur le bouton multifonctions de nouveau pour mettre en pause
Drücken Sie die Multifunktionstaste erneut, um die Wiedergabe zu pausieren
Πατήστε το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών ξανά για παύσηαναπαραγωγή
Una vez emparejados, abra la aplicación
de música
Une fois le jumelage terminé, lancer
l'application de musique
Önen Sie nach dem Koppeln die Musik-App
Μόλις γίνει σύνδεση, ανοίξτε την εφαρμογή
μουσικής
4. Press the ' ' Button >
to increase volume
When the earphones reach
maximum volume, you will hear a
voice prompt "Maximum Volume"
Presione el botón ">" para aumentar el volumen
Cuando los auriculares alcancen el volumen máximo,
escuchará un mensaje de voz indicando: “Maximum
Volume”
Appuyer sur le bouton «> » pour augmenter le
volume
Lorsque les oreillettes atteignent le volume
maximal, vous entendez le message-guide vocal
“Maximum Volume”
Drücken Sie die „>“-Taste, um die Lautstärke zu
erhöhen
Wenn die Ohrhörer die maximale Lautstärke
erreichen, hören Sie eine Sprachansage
“Maximum Volume”
Πατήστε το κουμπί '>' για να αυξήσετε την ένταση
Όταν τα ακουστικά φθάσουν στη μέγιστη ένταση, θα
ακούσετε μία φωνητική προτροπή “Maximum Volume”
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA / LECTURE DE MUSIQUE /
MUSIKWIEDERGABE / ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΜΟΥΣΙΚΗΣ
Maximum
Volume.
iLuv
iLuv FitActive Jet 3
a. Go to settings
Acceda a la conguración
3. Turn on Bluetooth® on your mobile device
Encienda el Bluetooth® en su dispositivo móvil
Activer le Bluetooth® sur votre appareil mobile
Aktivieren Sie Bluetooth® auf Ihrem Mobilgerät
Ενεργοποιήστε το Bluetooth® στην κινητή συσκευή σας
b. Turn on Bluetooth®
Encienda el Bluetooth®
Aller aux paramètres
Activer le Bluetooth®
Rufen Sie die Einstellungen auf
Aktivieren Sie Bluetooth®
Πηγαίνετε στις Ρυθμίσεις
Ενεργοποιήστε το Bluetooth®
5. A blinking blue light every 4 seconds indicates
the earphones are connected
Una luz azul que parpadea cada 4
segundos indicará que los auriculares
están conectados
Une lumière bleue clignotant toutes les 4
secondes indique que les oreillettes sont
connectées
Eine blinkende blaue LED alle 4 Sekunden
zeigt an, dass die Ohrhörer gekoppelt
sind
Ένα μπλε φως που αναβοσβήνει κάθε 4
δευτερόλεπτα δείχνει ότι τα ακουστικά
είναι συνδεδεμένα
4. Scan for and select iLuv FitActive Jet3”
Busque y seleccione “iLuv
FitActive Jet3”
Rechercher et sélectionner «iLuv
FitActive Jet3»
Scannen Sie nach „iLuv FitActive
Jet3“ und wählen Sie den Eintrag
aus Κάνετε σάρωση για και
επιλέξτε “iLuv FitActive Jet3”
a. Voice prompt: “Connected”
Mensaje de voz: “Connected
Message-guide vocal: “Connected”
Sprachansage: “Connected”
Φωνητική προτροπή: “Connected”
ENCENDIDO Y EMPAREJAMIENTO / MISE SOUS TENSION ET JUMELAGE
/ ANSCHALTEN UND KOPPLUNG / ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΗ
2. Press & the Hold Multifunction
Button for 5 seconds or until the
light blinks red and blue. The
earphones will now be in pairing
mode.
Presione y mantenga presionado el botón
multifunción 5 segundos hasta que la luz
parpadee en rojo y azul.
Los auriculares entrarán automáticamente en el
modo de emparejamiento.
Appuyer et tenir le bouton multifonctions
pendant 5secondes jusqu'à ce que la lumière
clignote en rouge et bleu.
Les oreillettes entreront automatiquement en
mode jumelage.
Drücken & halten Sie die Multifunktionstaste 5
Sekunden lang, bis die LEDs rot und blau blinken.
Die Ohrhörer aktivieren automatisch den
Kopplungsmodus.
Πιέστε & Κρατήστε το πλήκτρο πολλαπλών λειτουργιών 5
δευτερόλεπτα έως ότου η λυχνία αναβοσβήσει με κόκκινο
και μπλε φως.
Τα ακουστικά θα μπουν σε λειτουργία σύνδεσης αυτόματα.
a. Voice prompt: "Power on"
Mensaje de voz: “Power on
Message-guide vocal:
Power on
"
Sprachansage:
Power on
"
Φωνητική προτροπή:
Power on
"
b. Voice prompt: "Pairing"
Mensaje de voz: “Pairing”
Message-guide vocal:
Pairing
"
Sprachansage:
Pairing
"
Φωνητική προτροπή:
Pairing
"
1. Wear Earphones Póngase los auriculares / Porter les oreillettes /
Ziehen Sie die Ohrhörer an / Φορέστε τα Ακουστικά
Please charge before using. During pairing, Please wear your
iLuv FitActive Jet3 to follow the voice prompt guidance.
Primero cargue los auriculares y póngase los auriculares iLuv FitActive Jet3, p1-ya que los
iLuv FitActive Jet3 le guiarán mediante instrucciones de voz.
Veuillez charger les écouteurs d'abord et porter the ear-buds rst and wear iLuv FitActive
Jet3 ear-buds since iLuv FitActive Jet3 guides you with voice prompt.
Bitte laden Sie die Ohrhörer zuerst auf. Ziehen Sie die iLuv FitActive Jet3-Ohrhörer dann an,
da iLuv FitActive Jet3 über eine Anleitung per Sprachausgabe verfügt.
Παρακαλούμε φορτίστε πρώτα τα ακουστικά και φορέστε τα ακουστικά iLuv FitActive Jet3,
καθώς το iLuv FitActive Jet3 σας καθοδηγεί με φωνητική προτροπή.
Power on.
Pairing.
POWER ON AND PAIRING
iLuv
Connected
iLuv
05
Blinks
blue
MUSIC PLAYBACK
7. Press & the Button to move to the Hold '<' Beginning of the track
8. Press & the Button one more time to move to Hold '<' previous
track
Mantenga presionado el botón " " para volver al principio de la pista<
Appuyer et tenir le bouton « - » pour aller au début de la piste
Drücken & halten Sie die <“-Taste, um zum Anfang des Titels zu springen
Πατήστε & Κρατήστε το κουμπί '<' για να μετακινηθείτε στην αρχή του κομματιού
Pulsa y mantén pulsado el botón '<'una vez más para ir a la pista anterior
Appuyez sur le bouton « < » et maintenez-le enfoncé une autre fois pour revenir à la
piste précédente
Drücken und halten Sie den '
<
' Knopf erneut, um zum vorherigen Titel zu springen
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί ' ' ακόμη μια φορά για να μετακινηθείτε <
στο προηγούμενο κομμάτι
When the earphones reach minimum
volume, you will hear a voice
prompt “Minimum Volume”
6. Press the Button to '<' decrease volume
Presione el botón "<" para disminuir el
volumen
Cuando los auriculares alcancen el volumen
mínimo, escuchará un mensaje de voz
indicando: Minimum Volume”
Appuyer sur le bouton « < » pour diminuer le volume
Lorsque les oreillettes atteignent le volume minimum, vous entendrez le
message-guide “Minimum Volume”
Drücken Sie die „-“-Taste, um die Lautstärke zu vermindern
Wenn die Ohrhörer die minimale Lautstärke erreichen, hören Sie eine Sprachansage
“Minimum Volume”
Πατήστε το κουμπί '<' για να μειώσετε την ένταση
Όταν τα ακουστικά φθάσουν στην ελάχιστη ένταση, θα ακούσετε μία φωνητική προτροπή
“Minimum Volume”
5. Press & the ' ' Button to move toHold >
next track
Mantenga presionado el botón "+" para pasar a la
siguiente pista
Appuyer et tenir le bouton « + » pour passer à la
piste suivante
Drücken & halten Sie die „+“-Taste, um zum
nächsten Titel zu springen
Πατήστε & Κρατήστε το κουμπί '+' για να μετακινηθείτε
στο επόμενο κομμάτι
RESPONDER UNA LLAMADA /PONDRE À L'APPEL /
ANRUFE ENTGEGENNEHMEN / ΑΠΑΝΤΗΣΤΕ ΣΤΗΝ ΚΛΗΣΗ
ANSWERING A CALL
a. Blue light will blink
2. Press the Multifunction Button to
answer the call
1. When you receive an incoming call, blinkthe blue light will
rapidly
Cuando reciba una llamada entrante, la luz azul parpadeará rápidamente
Lorsque vous recevez un appel entrant, la lumière bleue clignote rapidement
Wenn Sie einen eingehenden Anruf erhalten, blinkt die blaue LED schnell
Όταν λαμβάνετε μια εισερχόμενη κλήση, το μπλε φως θα αναβοσβήνει γρήγορα
Presione el botón multifunción para
contestar a la llamada
Appuyer sur le bouton multifonctions
pour répondre à l'appel
Drücken Sie die Multifunktionstaste,
um den Anruf entgegenzunehmen
Πατήστε το κουμπί πολλαπλών
λειτουργιών για να απαντήσετε στην
κλήση
La luz azul parpadeará
La lumière bleue clignotera
Die blaue LED blinkt
Το μπλε φως θα αναβοσβήσει
Minimum
Volume.
iLuv
Blinks
blue
03
b. Voice prompt : Connected”
Mensaje de voz: “Connecté”
Message-guide voca: “Connected
Sprachansage: “Connected”
Φωνητική προτροπή: “Connected”
1. the Multifunction ButtonPress & Hold
for 6 seconds until you hear the beep
Power o
Apagado / Mise hors tension / Ausschalten / Απενεργοποίηση
a. Voice prompt: “Power o”
b. A will blink 3 timesred light
Presione y mantenga presionado el botón
multifunción durante 6 segundos hasta que escuche
un pitido
Appuyer et tenir le bouton multifonctions pendant 6
secondes jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore
Drücken & halten Sie die Multifunktionstaste 6 Sekunden
lang, bis Sie einen Piepton hören
Πατήστε & Κρατήστε το κουμπί πολλαπλών
λειτουργιών για 6 δευτερόλεπτα μέχρι να ακούσετε ένα
μπιπ
Mensaje de voz: “Power o
Message-guide vocall: “Power o”
Sprachansage: “Power o
Φωνητική προτροπή: “Power o
Una luz roja parpadeará 3 veces
Une lumière rouge clignotera 3fois
Eine rote LED blinkt 3 Mal
Ένα κόκκινο φως θα αναβοσβήσει 3 φορές
Power on
Encendido / Mise sous tension / Anschalten / Ενεργοποίηση
1. While o, press & Hold Multifunction the Button on your headset
for 3 seconds
a. Blue light blinks rapidly
2. The earbuds will automatically search for the last device paired
Mantenga presionado el botón multifunción
del PartyOn Air durante 3 segundos desde el
modo de apagado
Appuyer et tenir le bouton multifonctions sur
PartyOn Air pendant 3 secondes à partir du
mode hors tension
Drücken & halten Sie die Multifunktionstaste
des PartyOn Air im ausgeschalteten Zustand 3
Sekunden lang
Πατήστε & Κρατήστε το κουμπί πολλαπλών
λειτουργιών στο PartyOn Air για 3
δευτερόλεπτα από την λειτουργία
Απενεργοποίησης
Los auriculares buscarán automáticamente el último dispositivo emparejado
Les oreillettes rechercheront automatiquement le dernier appareil jumelé
Die Ohrhörer suchen automatisch nach dem letzten gekoppelten Gerät
Τα ακουστικά θα κάνουν αυτόματα
αναζήτηση για την τελευταία συσκευή
με την οποία συνδέθηκαν
La luz azul parpadeará rápidamente
La lumière bleue clignote rapidement
Die blaue LED blinkt schnell
Το μπλε φως αναβοσβήνει γρήγορα
a. Voice prompt: “Power on”
Mensaje de voz: “Power on
Message-guide vocal: “Power on”
Sprachansage: Power on
Φωνητική προτροπή: Power on”
ENCENDIDO/APAGADO / MISE SOUS TENSION/HORS TENSION
/ AN-/AUSSCHALTEN / ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
Power on
iLuv
Connected
iLuv
06
Blinks
rapidly
Blinks
red
03
Power o
iLuv
BEEP
POWER ON/OFF


Produkt Specifikationer

Mærke: Iluv
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: FitActive Jet 3

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Iluv FitActive Jet 3 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Iluv Manualer

Iluv

Iluv Aud Click Manual

23 Februar 2025
Iluv

Iluv TrueBTAir Manual

23 Februar 2025
Iluv

Iluv TimeShaker Boom Manual

23 Februar 2025
Iluv

Iluv TimeShaker Wow Manual

23 Februar 2025
Iluv

Iluv SyrenPro Manual

22 Februar 2025
Iluv

Iluv Mo'Beats HD Manual

22 Februar 2025
Iluv

Iluv Morning Call 3 Manual

22 Februar 2025
Iluv

Iluv Aud Click 2 Manual

22 Februar 2025

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer