IMG Stageline DM-1100 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for IMG Stageline DM-1100 (2 sider) i kategorien Microfoon. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
DM-1100
Bestell-Nr. Order No. 23.3290
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-0127.99.03.01.2018
1 12 2
3 3
ON
OFF
Beschaltung
Circuit diagram
Schéma électrique
Frequenzgang
Frequency response
Courbe de réponse
Richtcharakteristik
Polar pattern
Caractéristique de directivité
Microphone dynamique
Cette notice s’adresse aux utilisateurs sans
connaissances techniques particulières. Veuillez
lire la présente notice avec attention avant le
fonctionnement et conservez-la pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités d‘utilisation
Le microphone dynamique DM-1100 est particulière-
ment bien adapté à une utilisation sur scène, au
théâtre, en discothèque, etc., pour les applications
de discours et chant. Il est livré avec un cordon
LowNoise de 5 m.
2 Conseils importants
Le microphone répond à toutes les directives néces-
saires de l’Union européenne et porte donc le sym-
bole .
Le microphone n’est conçu que pour une utilisation
en intérieur. Protégez-le des éclaboussures, de tout
type de projections d‘eau et d’une humidité d‘air
élevée. La plage de température ambiante admis-
sible est de 0 40 °C.
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et doux,
en aucun cas de produits chimiques ou d’eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si le micro-
phone est utilisé dans un but autre que celui pour
lequel il a été conçu, s’il n’est pas correctement
branché ou s’il n’est pas répapar une personne
habilitée, en outre, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque le microphone est définitivement
retiré du service, vous devez le déposer
dans une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
3 Fonctionnnement
1) Reliez le microphone via le cordon de branchement
à l’entrée micro d‘un appareil audio (par exemple
table de mixage, enregistreur, amplificateur).
Remarque : Le microphone et le cordon sont sy-
triques, la fiche jack 6,35 est asymétrique (voir
schéma 1). Si le microphone doit fonctionner sur
une entrée XLR symétrique, utilisez un cordon avec
fichesXLR (p. ex. de la série MEC-...).
2) Per allumer le microphone, mettez l’interrupteur
de la position «OFF» (micro éteint) sur la position
«ON».
4 Caractéristiques techniques
Type : . . . . . . . . . . . . . . . . microphone dynamique
Caractéristique: . . . . . . . cardioïde
Bande passante: . . . . . . 50 16 000 Hz
Sensibilité: . . . . . . . . . . . 2,5 mV/ Pa à 1 kHz
Impédance: . . . . . . . . . . 500 Ω
Pression sonore max.: . . 145 dB
Dimensions, poids: . . . . 54 mm × 175 mm, 250 g
Sortie micro: . . . . . . . . . XLR, sym.
Cordon branchement: cordon 5 m avec . .
jack 6,35 mâle, asym.
Tout droit de modification réservé.
Dynamic Microphone
These instructions are intended for users without
any specific technical knowledge. Please read
the instructions carefully prior to operating the
microphone and keep them for later reference.
1 Applications
The dynamic microphone DM-1100 is ideally suited
for vocal sound and speech applications on stage, in
the theatre, in the disco, etc. It is supplied with a 5 m
low noise cable.
2 Important Notes
The microphone corresponds to all relevant directives
of the EU and is therefore marked with .
The microphone is suitable for indoor use only.
Protect it against dripping water, splash water and
high air humidity. The admissible ambient temper-
ature range is 0 40 °C.
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
water or chemicals.
No guarantee claims for the microphone and no
liability for any resulting personal damage or ma-
terial damage will be accepted if the microphone
is used for other purposes than originally intended,
if it is not correctly connected or if it is not repaired
in an expert way.
If the microphone is to be put out of opera-
tion definitively, take it to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful to
the environment.
3 Operation
1) -Connect the microphone via the cable to the mi
crophone input of an audio unit (e. g. mixer, re-
corder, amplifier).
Note: The microphone and the cable are balanced;
however, the 6.3 mm plug is unbalanced (see fig. 1).
To operate the microphone at a balanced XLR input,
use a cable with XLR connectors (e. g.from the series
MEC-…).
2) To switch on the microphone, set the switch from
“OFF” to “ON”.
4 Specifications
Type: . . . . . . . . . . . . . . . . dynamic microphone
Polar pattern: . . . . . . . . . cardioid
Frequency range: . . . . . . 50 16 000 Hz
Sensitivity: . . . . . . . . . . . . 2.5 mV/ Pa at 1 kHz
Impedance: . . . . . . . . . . . 500 Ω
Max. SPL: . . . . . . . . . . . . . 145 dB
Dimensions, weight: . . . . 54 mm × 175 mm, 250 g
Microphone output: . . . . XLR, bal.
Connection cable: . . . . . . 5 m cable with
6.3 mm plug, unbal.
Subject to technical modification.
Dynamisches Mikrofon
Diese Anleitung richtet sich an Benutzer ohne
besondere Fachkenntnisse. Bitte lesen Sie die
Anleitung vor dem Betrieb gründlich durch und
heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Das dynamische Mikrofon DM-1100 eignet sich opti-
mal für Gesangs- und Sprachanwendungen auf der
Bühne, im Theater, in der Disco etc. Es wird mit einem
5 m langen Low-Noise-Kabel geliefert.
2 Wichtige Hinweise
Das Mikrofon entspricht allen relevanten Richtlinien
der EU und trägt deshalb das -Zeichen.
Setzen Sie das Mikrofon nur im Innenbereich ein
und schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser
sowie vor hoher Luftfeuchtigkeit. Der zulässige
Einsatztemperaturbereich beträgt 0 40 °C.
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes,
weiches Tuch, niemals Chemikalien oder Wasser.
Wird das Mikrofon zweckentfremdet, falsch ange-
schlossen oder nicht fachgerecht repariert, kann
keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder
Personenschäden und keine Garantie für das Mik-
rofon übernommen werden.
Soll das Mikrofon endgültig aus dem Be-
trieb genommen werden, übergeben Sie
es zur umweltgerechten Entsorgung einem
ört lichen Recyclingbetrieb.
3 Inbetriebnahme
1) Das Mikrofon über das Kabel mit dem Mikrofon-
eingang eines Audiogeräts (z. B. Mischpult, Auf-
nahmegerät, Verstärker) verbinden.
Hinweis: Das Mikrofon und das Kabel sind symme-
trisch ausgelegt, der Klinkenstecker jedoch asym-
metrisch (siehe Abb. 1). Soll das Mikrofon an einem
symmetrischen XLR-Eingang betrieben werden, ein
Kabel mit XLR-Anschssen verwenden (z. B.aus der
Serie MEC-…).
2) Zum Einschalten des Mikrofons den Schalter von
„OFF“ (Mikrofon aus) auf „ON“ stellen.
4 Technische Daten
Typ: . . . . . . . . . . . . . . . . . dynamisches Mikrofon
Richtcharakteristik: . . . . Niere
Frequenzbereich: . . . . . . 50 16 000 Hz
Empfindlichkeit: . . . . . . . 2,5 mV/ Pa bei 1 kHz
Impedanz: . . . . . . . . . . . . 500 Ω
Max. Schalldruck:. . . . . . 145 dB
Abmessungen, Gewicht: 54 mm × 175 mm, 250 g
Mikrofonausgang: . . . . . XLR, sym.
Anschlusskabel: . . . . . . . 5-m-Kabel mit 6,3-mm-
Klinkenstecker, asym.
Änderungen vorbehalten.
DeutschEnglishFrançais


Produkt Specifikationer

Mærke: IMG Stageline
Kategori: Microfoon
Model: DM-1100

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til IMG Stageline DM-1100 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Microfoon IMG Stageline Manualer

Microfoon Manualer

Nyeste Microfoon Manualer

AKG

AKG C3000 Manual

22 September 2024
AVerMedia

AVerMedia AVerMic AW315 Manual

22 September 2024
Behringer

Behringer SL 84C Manual

22 September 2024
Telefunken

Telefunken TF29 Manual

20 September 2024
Auna

Auna CM001B Manual

20 September 2024
Sennheiser

Sennheiser E606 Manual

19 September 2024
Behringer

Behringer BM1-U Manual

19 September 2024
Thronmax

Thronmax MDrill One Pro Manual

19 September 2024
Pyle

Pyle PDWM3378 Manual

18 September 2024
LD Systems

LD Systems ECO 2 R 4 Manual

17 September 2024