Intertechno PIR-5000 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Intertechno PIR-5000 (2 sider) i kategorien Bevægelsesdetektor. Denne guide var nyttig for 15 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
1.5V “AA” ALKALINE
8
C a c k
Waterproof rubber ring
Bedienungsanleitung PIR-5000 Operation manual PIR-5000 Mode d’emploi PIR-5000 Istruzioni d’uso PIR-5000
Instrucciones de operación PIR-5000 Manual de Instruções PIR-5000
Οδηγίες χειρισμού PIR-5000 Kullanma talimatı PIR-5000 Kezelési útmutató PIR-5000 Návod na obsluhu PIR-5000
Das Produkt entspricht den Richtlinien 73/23/EWG und 99/5/EG
Funkschnittstellenparameter Sub-class 20
Wir erklären, dass die Sendeabstrahlung unserer Funk-Produkte
keinerlei Gefährdung darstellen!
www.intertechno.at/CE
RoHS
1.5V “AA” ALKALINE
8
C a c k
Waterproof rubber ring
HOUSE
CODE
HOUSE
CODE
UNIT
CODE
Y C
M L C H I M E
R E C E I V E R
1
3
5
7
9
1
1
1 3
1
5
A C
E
G
I
K
M
O
ML YC DEL. SET
CODE LEARN
4m
3m
2m 1m 45
30
15
A C
E
G K
M
O
1
3
5
7 1
1
1
3
1
5
9 I
ML YC DEL. SET
CODE LEARN
4m
3m
2m 1m 45
30
15
ML YC DEL. SET
CODE LEARN
4m
3m
2m 1m 45
30
15
ML YC DEL. SET
CODE LEARN
4m
3m
2m 1m 45
30
15
2 C
D
A
B
E
1
3
Der Funk - Bewegungsmelder PIR - 5000 ist für alle intertechno
Funk - Empfängertypen geeignet.
Ein Code von 67 Mio. steht f ür h öchste Sicherheit z ur Verfügung .
Der Code ist aber auch mittels Codierräder wählbar.
Dabei ergeben die Zahlen 1 - 16 und d ie Buchsta ben A - P insgesamt 256
Möglichkeiten.
Zur Anpassung der Codierung ist die Bedienungsanleitung des Funk -
Empfängers genau zu beachten .
Lernende Codierung ( nur für lernende Empfänger)
1) Lernkn opf am Empfänger kurz drücken (bis LED blinkt ).
2) Sofort den Sch iebeschalter von DEL auf SET s tellen (Abb.2/A )
Der FUNK - Empfänger schaltet nun 2x zur Bestätigung, dass der Code
angenommen wurde.
Löschen der Codierung
1) Lernknopf am Empfänger kurz drücken (bis LED blinkt).
2) der Schiebeschalter wird sofort von SET auf DEL gestellt.
Codierung mit Codierrad (für codierbare Empfänger)
Bei einem Funk - Empfänger mit Codierrad, nur den gleichen Buchstaben
und die Zahl wie am Empfänger ein stellen (Abb . 2/B).
Die Buchstaben - und Zahlenkombination kann aber auch für lernen de
Empfängertypen verwendet werden.
E instellung der Empfängertype
Für GONG ML - 7000 sowie ML - 8300 den Schiebeschalter (Abb. 2/C )
auf ML stellen. Zeitschalter ( Abb . 2/D ) auf Glocke .
Es schaltet der Bewegungsmelder dann 24 Stunden, unabhängig von der
Helli gkeit EIN und nach 4 sec. AUS , bzw. 4 sec. nachdem keine
Bewegung im Erfassungsbereich wahr genommen wird.
Für alle anderen FUNK - Empfänger den Schiebeschalter auf YC stellen .
Wählbare Einschaltzeit en : 15 , 30, 45, sec 1, 2, 3, 4 Minuten (Abb. 2/E)
He lligkeitseinstellung ( Werkseinstellung 12 - 16 LU X)
Drücken Sie bei der gewünschten Dunkelheit auf die Taste ( Abb. 3).
A
b dieser Dunkelheit schaltet der B ewegungsmelder .
Wird es heller , wird nicht mehr geschaltet.
Wetterfest IP 44.
Batterie: 3 Stk. 1,5 V, AA Batterie (Alkaline)
Batterielebensdauer ca. 12 Monate
The radio motion detector PIR - 5000 is suitable for all intertechno
radio receiver types .
A
67 - million code provides for a maximum of safety .
However, the c ode can also be selected by means of code wheels .
The figures 1 - 16 and the characters A - P enable a total of 256 options .
In order to adjust the code, strictly follow the operating inst ructions for the
radio receiver .
Self - learning code ( only for self - learning receivers )
1) Briefly press the learn button on the receiver (until LED flashes ).
2) Immedi ately switch the sliding switch from DEL to SET . …. Fig . 2/A
Then the RADIO receiver switches twice to confirm that the c ode has been
accepted .
Deleting the code
1) Briefly press the learn button on the receiver (until LED flashes ).
2) Immediately switch the sliding switch from SET to DEL .
Codi ng with c ode wheel (fo r codeable receivers )
On a radio receiver with a code wheel , only set the same character
and figure as on the receiver . Fig . 2/B
However, the combination of letters and figures can also be us ed for
self - learning types of receiver s .
Setting the receiver type
Fo r GONG ML - 7000 and ML - 8300 , switch the sliding switch ( Fig . 2/C ) to ML .
Time switch ( Fig . 2/D ) to sounder .
Then the motion detector switches , independently of the brightness , ON a nd
OFF after 4 sec., or 4 sec.
after no motion has been d etected in the detecting range any more , for 24
hours .
For all other RADIO receivers, switch the sliding switch to YC .
Selectable switch - on times : 15 , 30, 45 sec 1, 2, 3, 4 minutes Fig . 2/E
Brightn ess control ( factory setting 12 - 16 LU X)
Press the button Fig . 3 when the desired degree of darkness has been
reached .
The motion detector will then switch from this degree of darkness onwards .
When it gets lighter, it stops switching .
Weather - resistant I P 44.
Battery : 3 pcs. 1. 5 V, A A b atterie s (a lkaline)
Operating life of ba tterie s approx. 12 months
Le détecteur de mouvement radio PIR - 5000 convient pour tous les récepteurs
radio intertechno.
Un code de 67 mio. est disponible pour assurer le plus grande sécurité.
Mais le code peut aussi être sélectionné par des molettes de codage. Pour
cela les chiff res de 1 à 16 et les lettres de A à P permettent au total 256
possibilités.
Pour l’ajustement du codage suivre avec précisio n le mode d’emploi du
récepteur .
Codification avec apprentissage (seulement pour les récepteurs
capables d’apprentissage )
1) Appuy ez sur le bouton d’apprentissage du récepteur (la DEL clignote).
2) Faire immédiatement coulisser le commutateur ( C ) de DEL sur SET.
Fig. 2/A
Le récepteur radio commute 2 x pour confirmer que le nouveau code a été
enregistré.
Effacer le cadage
1) Appuye z brièvement sur le bouton d’apprentissage du récepteur (jusqu’à ce
que la DEL clignote).
2) Faire immédiatement coulisser le commutateur ( C ) de SET sur DEL . .
Codage à l’aide des molettes (pour les récepteurs)
Pour un récepteur ayant une molette de coda ge il suffit de mettre la molette
sur la même lettre
et de régler sur la même lettre que sur le récepteur. Fig. 2/B
Mais la combinaison de lettre et chiffre peut également être utilisée pour des
types de récepteur à auto - apprentissage.
réglage des types de récepteurs
Pour GONG ML - 7000 et ML - 8300 faire coulisser le commutateur (Fig. 2/C )
sur ML . Mettre le commutateur temporel sur cloche (Fig. 2/D ) .
Le détecteur de mouvement commute 24 heures sur 24, indépendamment de
l’intensité de lumière sur ON“ et 4 sec. plus tard dur „OFF“, ou bien. 4 sec.
après que aucun mouvement n’est plus capté dans la zone de saisie.
Pour tous les autres RÉCEPTEURS RADIO mettre le commutateur ( C ) sur
Y
C .
Temps de marche pouvant être sélectionnés :
15, 30, 45,sec 1, 2, 3, 4 minutes Fig. 2/E
Réglage de l’intensité lumineuse ( glage départ usine 12 - 16 LUX)
Lorsque l’obscurité souhaitée est atteinte appuyez sur la touche Fig. 3
À
partir de ce degré d’obscurité le détecteur de mouvement commute.
Lorsqu’il fait plus clair le détecteur de mouvement ne commute plus.
Résistant aux intempéries IP 44.
Piles : 3 piles. 1,5 V, AA (alcalines)
Durée de vie des piles env. 12 mois
Il sensore radio di movimento PIR - 500 0 è idoneo per tutti i modelli di ricevitori
radio Intertechno. Per la massima sicurezza sono a disposizione 67 milioni di
possibili codici.
E’ possibile selezionare il codice anche mediante le apposite rotelle .
I nume ri da 1 a 16 e le lettere da A a P consentono di sceglier e fra un totale di
256 possibili.
Per impostare il codice attenersi scrupolosamente al manuale d’istruzioni del
ricevitore radio.
Inserimento codice (solo per ricevitori ad apprendimento )
1) Premer e brevemente il tasto d’apprendimento sul ricevitore (il LED inizia a
lampeggia re ) .
2) S posta re immediatamente l’interruttore a scorrimento da DEL a SET.
….Fig. 2/A
Ora il ricevitore radio lampeggia 2 volte per confermare che il codice è stato
accettato.
C ancellazione del codice
1) Premere breve mente il tasto di apprendimento sul ricevitore (il LED inizia a
lampeggia re ) .
2) S posta re immediatamente l’interruttore a scorrimento da SET a DEL.
Inserimento codice con rotella (per ricevitori codificabili )
In pres enza di un ricevitore radio con rotella , impostare la stessa lettera e la
cifra come sul ricevitore. Fig. 2/B
La combinazione di lettere e numeri può essere impiegata anche per i modelli
di ricevitori ad apprendimento .
Impostazione dei tipi di ricevitore
P er i modelli GONG ML - 700 0 e ML - 8300 , posizionare l’interruttore a
scorrimento (Fig. 2/C ) su ML .
Interruttore a tempo ( Fig . 2/D ) s ulla campana .
A
ttiva il sensore di movimento per 24 ore, indipendentemente dalla luminosità,
e lo spegne dopo 4 sec., oppure lo spegne dopo 4 secondi senza movimenti
nella zona di rilevamento.
Per tutti gli altri ricevitori radio , posizionare l’interruttore a scorrimento su YC .
Tempi di attivazione impostabili : 15, 30, 45 sec. - 1, 2, 3, 4 minuti Fig. 2/E
Impostazione luminosi ( impostazione di fabbrica 12 - 16 LU X)
Pr emere il tasto per impostare l’oscurità desiderata Fig. 3
Il sensore di posizione si attiva in presenza dell’oscurità impostata.
Il sensore non si attiva s e la luminosità aumenta .
Resistente agli agenti atmosf erici IP 44.
Batterie: 3 batterie AA da 1,5 V ( alca lin e )
Durata batterie: circa 12 mesi
El detector de movimiento inalámbrico PIR - 5000 es adecuado para todos los
tipos de receptores inalámbricos de intertechno.
Uno de 67 millones dedigos posibles están disponibles para la más alta
seguridad.
Sin embargo, el código también se puede selec cionar con discos de
codificación. Para ello, los números
1 a 16 y las letras A - P proporcionan en total 256 posibilidades.
Leer también detenidamente el manual de instrucciones de su receptor
inalámbrico para adaptar la codificación.
Codificación autodi dáctica (solamente para receptores autodidácticos ).
1) Pulsar brevemente el botón guía del receptor (hasta que el diodo emisor de
luz comience a parpadear).
2) Pasar inmediatamente el conmutador deslizante de la posición DEL a la
posición SET. …. Ilustr. 2 /A
El receptor INALÁMBRICO conmuta luego 2 veces para confirmar que aceptó
el código.
Borrar el código
1) Pulsar brevemente el botón guía del receptor (hasta que el diodo emisor de
luz comience a parpadear).
2) Pasar el conmutador deslizante inmediatame nte de la posición SET a la
posición DEL.
Codificación con disco de codificación (para receptores codificables ).
En un receptor inalámbrico con disco de codificación configurar solamente la
misma letra y el mismo número como en el receptor. Ilustr. 2/B
Si n embargo, la combinación de letras ymeros también se puede utilizar
para tipos de receptores autodidácticos.
Configuración de los tipos de receptor
P oner el conmutador deslizante (Ilustr. 2/C ) en ML para GONG ML - 7000 y
para ML - 8300 . Interruptor temporiz ador ( Ilustr . 2/D ) en campana .
Luego el detector de movimiento se enciende (ON) durante 24 horas,
independientemente del brillo, después de 4 segundos OFF (apaga), o 4
segundos después que no se detectó ningún movimiento en el área de
cobertura.
Poner e l conmutador deslizante en YC para todos los demás receptores
INALÁMBRICOS.
Tiempos de encendido seleccionables:
15, 30, 45,segundos 1, 2, 3, 4 minutos Ilustr. 2/E
Configuración del brillo ( configuración de fábrica 12 - 16 LUX)
En la oscuridad de pre ferencia pulsar la tecla Ilustr. 3
A
partir de esta oscuridad se activa el detector de movimiento.
Si se aclara más, p1-ya no se activa.
Resistente a la intemperie IP 44.
Batería: 3 unidades. 1,5 V, batería AA (alcalina)
Vida de la pila 12 meses aprox.
O detector de movimentos remoto PIR - 5000 adequa - se a todos os tipos de
receptores remotos da intertechno.
É disponibilizado um código de 67 mil. de combinações para uma segurança
máxima.
O código pode também ser seleccionado a partir dos botões de codif icação.
Desta forma resultam os números de 1 - 16 e as letras de A - P,
n um total de 256 hipóteses.
Para a adaptação da codificação deve respeitar, criteriosamente , o Manual de
instruções do receptor remoto.
Codificação de aprendizagem (apenas para receptores de aprendizagem )
1) Premir, brevemente, o botão de aprendizagem (até o LED piscar).
2) Colocar o interruptor deslizante, imediatamente , de DEL para SET
(Abb . 2/A )
O receptor REMOTO comuta agora 2x para confirmar, que o código foi aceite.
Apagar a codifi cação
1) Premir, brevemente, o botão de aprendizagem (até o LED piscar).
2) o interruptor deslizante é, imediatamente, colocado de SET para DEL.
Codificação com botão de codificação (para receptores codificáveis )
N o receptor remoto com botão de codific ão, program e apenas as mesmas
letras e o número programados n o receptor (Abb . 2/B).
A
combinação de letras e números pode também ser utilizad a para
receptores do tipo aprendizagem.
Programação do tipo de recep tor
Para GONG ML - 7000 , assim como ML - 8300 col o que o interruptor deslizante
( Abb. 2/C ) em ML . , o temporizador ( Abb. 2/D ) em gongo .
O Mesmo liga o detector de movimento durante 24 horas, independentemente ,
da luminosidade estar “ON” e após 4 s “OFF” ou 4 s depois de não ser
detectado nenhum movimento .
Para todos os outros receptores REMOTOS , coloque o interruptor
deslizante em YC .
Tempo s de ligação seleccionáveis :
15, 30, 45, s 1, 2, 3, 4 minutos (Abb. 2/E).
Regulação da luminosidade (regulação de fábrica 12 - 16 LUX)
Prima a tecla ( Abb. 3) pa ra seleccionar a escuridão pretendida.
A
partir d est a escuridão , o detector de movimentos liga.
Se ficar mais claro, o mesmo já não liga.
IP 44 resistente ao tempo.
Pilha : 3 unid. Pilhas AA 1,5 V (alcalinas)
Vida útil da pilha, aprox. 12 meses
O ραδιοανιχνευτής κίνησης PIR - 5000 ε ίναι κατάλληλος για όλους τους τύπους
ραδιοδεκτών της intertechno .
Για λόγους ασφαλείας διαθέτει έναν από τα 67 εκατ. κωδικών.
Π αρέχει τη δυνατότητα επιλογής κωδικού μέσω κωδικοποιητή.
Κατά τη συγκεκριμένη δι αδικασία , με τους αριθμούς από το 1 έως το 16 και
τους χαρακτήρες A έως Ρ προκύπτουν συνολικά 256 συνδυασμοί .
Για τη ρύθμιση του προγράμματος κωδικοποίησης διαβάστε προσεκτικά τις
οδηγίες χρήσης του ραδιοδέκτη . σας
Αυτ όματη κωδικοποίηση (μόνο για ραδιοδέκτες με δυν ατότητα
αυτοπρογραμματισμού )
1) Πατ ήστε για λίγο το πλήκτρο αυτόματου προγραμματισμού του δέκτη ( μέχρι
να αναβοσβήσει η λυχνία LED ).
2) Ρυθμί σ τε αμέσως τον ολισθαίνοντα διακόπτη από τη θέση DEL στη θέση
SET . …. Σχήμ . 2/A
Ο ραδιοδέκτης αναβοσβήνει 2 φορές επιβεβαιώνοντας ότι ο κωδικός
αποθηκεύτηκε .
Ακύρωση της κωδικοποίησης
1) Πατ ήστ ε για λίγο το πλήκτρο αυτόματου προγραμματισμού του δέκτη ( μέχρι
να αναβοσβήσει η λυχνία LED) .
2) Ρυθμί σ τε αμέσως τον ολισθαίνοντα θέση διακόπτη από τη SET στη θέση
DEL .
Κωδικοπ οίηση με κωδικοποιητή ( για προγραμματιζόμενους δέκτες )
Ρυθμί σ τε τον κωδικοποιητή του ραδιοδέκτη εισάγοντας απλ ώς το ν αλφαβητικό
χαρακτήρα και τον αριθμό του δέκτη . Σχήμ . 2/B
Ο συνδυασμός χαρακτήρων και αριθμών μπορεί να χρησιμοποιηθεί στους και
αυτοπρογραμματιζόμενους
τύπους δεκτών .
Ρύθμιση των διαφόρων τύπων δεκτών
Στο GONG ML - 7000 καθώς και σ το ML - 8300 ρυθμί ζε τε τον ολισθαίνοντα
διακόπτη στη θέση ML . ( . Σχήμ 2/ C ) Ρυθμί ζε τε το ν χρονοδιακόπτη σε θέση
ειδοποίησης GLOCKE . ( Σχήμ. 2 /D )
Ο ανιχνευτής κίνησης λειτουργ εί 24 ώρες ( ΕΙΝ ) , ανεξάρτητα από το ν βαθμό
φωτεινότητας και εάν δεν ανιχνεύσει κίνηση στη ζώνη εμβέλειάς του επί 4
δευτερόλεπτα, η λειτουργία του διακόπτεται ( AUS ).
Στους υπόλοιπους ραδιοδέκτες ρυθμίζε τε τον ολισθαίν οντα διακόπτη στη
θέση YC .
Επιλογές χρόνου διακοπής της λειτουργίας:
15 , 30, 45 sec . 1, 2, 3, 4 λεπτά Σχήμ . 2/ E
Ρύθμιση φωτεινότητας ( εργοστασιακές ρυθμίσεις 12 - 16 LU X)
Ρυθμί σ τε το πλήκτρο στην επιθυμητή ένταση φωτισμού. Σχήμ . 3
Ο ανιχνευτής κίνησ ης θα λειτουργ εί στο επιλεγμένο επίπεδο φωτεινότητας .
Σε περιβάλλον με μεγαλύτερη φωτεινότητα η λειτουργία του θα διακ όπτεται .
Ανθεκτικό στις καιρικές μεταβολές ( Κλάση προστασίας IP 44 )
.
Μ παταρίες : 3 τεμάχια/ 1,5 V / αλκαλικές μπαταρίες ΑΑ
Δ
ιάρκεια ζωής μπαταρίας περίπου 12 μήνες
Telsiz hareket dedektörü PIR - 5000 tüm intertechno telsiz alı ıc modelleriin
uygundur.
67 milyondan bir kod en üstün güvenliğin garantisi olarak kullanıma hazır
bulundurulmaktadır.
A
ma kod aynı zamanda kod tertibatları ile de seçilebilmektedir.
Bu yap ı ıl rken 1 - 16 arasındaki rakamlar ve A - P arasındaki harflerle tam 256
kombinasyon imkanı ortaya çı ıkmaktad r.
Kodlama uyarlaması in telsiz alı ı ı ıc s n n kullanma talimatı ın n tam olarak
dikkate alınması gerekmektedir.
Okuyucu kodlama (sadece okuyucu alı ıc lar için)
1) Alı ıc daki okuyucu düğmeye kısa bir süre bası ın z (LED göstergesi yanıp
sönene kadar).
2) Hemen ardından sürgülü şalteri DEL pozisyonundan SET pozisyonuna
getiriniz. …. Şekil 2/A
Telsiz alı ıc şimdi, kodun kabul edildiğini göstermek için 2x kez devr eye girer.
Kodlamanın silinmesi
1) Alı ıc daki okuyucu düğmeye kısa bir süre bası ın z (LED göstergesi yanıp
sönene kadar).
2) Sürgülü şalter hemen SET pozisyonundan DEL pozisyonuna getirilir.
Kod tertibatıyla kodlama ( kodlanabilen alı ıc lar için)
Kod tertibatlı bir telsiz alı ıc da sadece alı ıc daki aynı harf ve rakam ayarlanır.
Şekil 2/B
A
ma harf ve rakam kombinasyonu okuyucu
alı ıc modelleri için de kullanılabilmektedir.
Alı ıc modellerinin ayarlanması
GONG ML - 7000 ve ML - 8300 için sürgüşalteri ( Şe kil 2/C ) ML pozisyonuna
getiriniz. Zaman şalterini de ( Şekil 2/D ) çan işaretine getiriniz .
A
rtık hareket dedektörü 24 saat devreye girer, aydı ınl k ayarı ın n “AÇIK”
olmasından bağımsız olarak ve 4 sn. sonra “KAPALI” veya algılama alanında
bir hareket algıla nmamasından 4 sn. sonra.
Diğer tüm TELSİZ - Alı ıc modellerinde rgülü şalteri YC pozisyonuna getiriniz.
Seçilebilir açı k kalma süreleri: 15, 30, 45 sn. 1, 2, 3, 4 dakika Şekil 2/E
Aydınlık ayarı ( Fabrika ayarı 12 - 16 LUX
)
İ ğ şstenen karanlıa ula ıldı ığnd a tuşa Şekil 3 bası ın z.
Hareket dedektörü artık bu karanlıktan itibaren devreye girecektir.
Daha aydı ınl k olduğunca ise devreye girmeyecektir.
Hava koşulları na dayanı ıkl IP 44.
Pil: 3 Adet 1,5 V, AA pil (Alkaline)
Pil ömrü yakl. 12 ay
A
PIR - 5000 rádiós mozgásérzékelő bármelyik Intertechno rádiós adóra
alkalmas.
A
67 millió lehetségesdból egy biztosítja a legnagyobb biztonságot.
A
d kódolókerék segítségével is kiválasztható, ahol az 1 - 16
számlehetőségekből és az A - P betű őlehet ség ekből összesen 256 lehetséges
variáció hozható létre.
Kódoláskor gondosan vegye figyelembe a rádiós vevőre vonatko
Használati utasításban foglaltakat.
Betanító kódolás (csak betanító vevőre)
1) Nyomja meg röviden a vevő betanító gombját (a LED villog ).
2) Azonnal állítsa a tolókapcsolót „DEL“ állásból „SET“ állásba ( Ábra 2/A).
A
rádiós vevő dupla villanással jelzi az új kód mentését.
Kódolás törlése
1) Nyomja meg röviden a vevő betanító gombját (a LED villog).
2) Azonnal állítsa a tolókapcsolót „SET“ állásból „DEL“ állásba. .
Kódolás kódolókerékkel ( dolható vevőre)
Kódolókerékkel rendelkeződiós vevőnél csak a vevővel azonos betű és
szám állítható be ( Ábra 2/B)
A
betű - és smkombináció betanító vevőtípusokra is használható.
A vevőtípusok b llítása
A
GONG ML - 7000 , valamint a ML - 8300 készülékek esetén állítsa a
tolókapcsolót ( ábra 2/C ) ML állásba. Az időkapcsoló ( ábra 2/D ) élesítve .
A
z időkapcsoló fényerő őt l függetlenül 24 óra múlva bekapcsolja a
mozgásérzékelőt, majd a hatókörön belüli moz gás észlelésének hiányában 4
másodperccel később kikapcsolja azt.
Minden egyéb RÁDIÓS - vevőn YC állásba kell helyezni a tolókapcsolót.
V
álasztható bekapcsolási idők : 15, 30, 45 mp. 1, 2, 3, 4 perc ( ábra 2/E)
Fényerő - beállítás (gyárilag: 12 - 16 LUX)
A
kívánt sötétségi fok elérésekor nyomja meg a gombot. Á bra 3
A
mozgásérzékelő ennél a sötétségi foknál kapcsol be.
Nagyobb fényerősség mellett a mozgásérzékelő nem kapcsol be.
Időrásálló IP 44.
Elem: 3 db 1,5 V - os AA alkáli elem
Elem élettartama kb. 1 2 hónap
Diaľkový hlásič pohybu PIR - 5000 je vhodný pre všetky diaľkové typy
prijímačov od firmy Intertechno.
Kód 67 mil. je k dispozícii pre maximálnu bezpeč ťnos .
Kód je možné navoliť aj pomocou kódovacích koliesok. Pri tomto spôsobe
poskytujú čísla od
1 - 16 a písmená od A - P dohromady 256 možností.
Kvôli prispôsobeniu kódovanie treba presne dodržiavať návod na obsluhu
diaľkového prijímača.
Učiace kódovanie (len pre učiace sa
prijímače)
1) Krátko stlačte učiacu hlavu na prijímači (pokiaľ nebliká LED dióda).
2) Okamžite nastavte posuv spínač z polohy DEL na SET. …. obr. 2/A
Diaľko prijímač sa teraz 2x zopne kvôli potvrdeniu toho, že kód bol prijatý.
V
ymazanie kódovania
1) Krátko stlačte učiacu hlavu na prijímači (pokiaľ nebliká LED dióda).
2) Okaite nas tavte posuv spínač z polohy SET na DEL.
Kódovanie pomocou kódovacieho kolieska (pre dovateľprijímače)
Pri diaľkovom prijímači sdovacím kolieskom nastavte rovnaké písmeno a
číslo
ako je na prijímači. obr. 2/B
Kombináciu písmen a čísiel je mo žné použiť aj pre učiace sa typy prijímačov.
Nastavenie typov prijímačov
Pre GONG ML - 7000 ako aj ML - 8300 nastavte posuvný spínač ( obr. 2/C ) na
ML . Časový spínač ( obr . 2/D ) na zvonček .
Potom sa bude hlásič pohybu zapínať 24 hon, nezávisle od intenzity s vetla
ZAP“ a po 4 sekundách „VYP“, príp. 4 sekundy po tom, ako nebol
spozorovaný žiadny pohyb v dosahu zariadenia.
Pre všetky ostatné diaľkové prijímače dajte posuvspínač na YC .
V
oliteľné doby zopnutia : 15, 30, 45 sekúnd 1, 2, 3, 4 minúty obr. 2 /E
Nastavenie intenzity svetla (nastavenie odrobcu 12 - 16 LUX)
Pri požadovanej intenzite tmy stlačte tlačidlo obr. 3
Od tejto intenzity tmy bude hlásič pohybu zapínať.
A
k bude svetlejšie, tak sa už nezapne.
Odolný voči poveternostným vplyvom IP 44.
Batérie: 3 kusy 1,5 V, AA batéria (alkalická)
Životnosť batérie cca 12 mesiacov


Produkt Specifikationer

Mærke: Intertechno
Kategori: Bevægelsesdetektor
Model: PIR-5000

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Intertechno PIR-5000 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Bevægelsesdetektor Intertechno Manualer

Bevægelsesdetektor Manualer

Nyeste Bevægelsesdetektor Manualer

Optex

Optex FLX-S Manual

17 December 2024
EQ-3

EQ-3 HM-Sec-MDIR-2 Manual

16 December 2024
Optex

Optex SIP-100 Manual

16 December 2024
Optex

Optex SL-350QDM Manual

16 December 2024
Optex

Optex SIP-3020WF Manual

16 December 2024
Optex

Optex FLX-P Manual

16 December 2024
Optex

Optex FLX-A Manual

16 December 2024
Vimar

Vimar 20485.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 20485.N Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 14485.SL Manual

15 December 2024