JVC DR-M1SLE Manual
JVC
DVD-optager
DR-M1SLE
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for JVC DR-M1SLE (116 sider) i kategorien DVD-optager. Denne guide var nyttig for 13 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/116

DU
Filename [DR-M1E_02Cov1.fm]
DVD VIDEO-RECORDER
GEBRUIKSAANWIJZING
LPT0779-004B
DR-M1SLE
DR-M1E_01.book Page 1 Monday, September 1, 2003 7:05 PM

Filename [DR-M1E_03Safety.fm]
Masterpage:Left0
2 NE
Page 2 September 3, 2003 2:13 pm
VEILIGHEID VOOROP
Voorzorgsmaatregelen in verband met
de veiligheid
De typeplaat en de veiligheidswaarschuwing zijn op de
achterzijde van het apparaat aangebracht.
WAARSCHUWING:
GEVAARLIJKE SPANNING BINNEN IN DIT
APPARAAT
WAARSCHUWING:
ALS U HET RISICO OP VUUR OF SCHOKKEN
WILT VOORKOMEN, MAG U HET APPARAAT
NIET BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHT.
KLASSE 1 LASERPRODUCT
REPRODUCTIE VAN LABELS
WAARSCHUWINGSLABEL AAN DE BINNENZIJDE VAN HET APPARAAT
●Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het dubbel D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
●“DTS” en “DTS Digital Out” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
●SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd onder licentie
van Gemstar Development Corporation.
●Dit product is uitgevoerd met technologie ter bescherming van auteursrechten. Deze technologie is beschermd door bepaalde
Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden. Deze
technologie mag uitsluitend worden gebruikt met toestemming van Macrovision Corporation en is alleen bedoeld voor gebruik
binnenshuis en voor andere beperkte vormen van gebruik, tenzij het gebruik voor andere doeleinden uitdrukkelijk is toegestaan
door Macrovision Corporation. Terugwerkend construeren of demonteren is verboden.
LET OP
DIT APPARAAT IS EEN LASERPRODUCT VAN KLASSE
1. DIT APPARAAT MAAKT GEBRUIK VAN EEN
LASERSTRAAL DIE SCHADELIJKE BLOOTSTELLING
AAN STRALEN ZOU KUNNEN VEROORZAKEN ALS
DE STRAAL WORDT GERICHT. GEBRUIK HET
APPARAAT ALTIJD CONFORM DE AANWIJZINGEN.
WANNEER DIT APPARAAT WORDT AANGESLOTEN
OP EEN STOPCONTACT, MAG U UW OGEN NIET IN
DE BUURT VAN DE SCHIJFLADEOPENING OF VAN
ANDERE OPENINGEN HOUDEN OM BINNEN IN DIT
APPARAAT TE KIJKEN.
GEBRUIK VAN BEDIENINGSELEMENTEN OF
AANPASSINGEN OF HET UITVOEREN VAN
PROCEDURES DIE NIET IN DIT DOCUMENT ZIJN
VERMELD, KUNNEN LEIDEN TOT GEVAARLIJKE
BLOOTSTELLING AAN STRALING.
OPEN GEEN BEHUIZINGSDELEN EN VOER ZELF
GEEN REPARATIES UIT. LAAT ONDERHOUD EN
REPARATIES OVER AAN GEKWALIFICEERD
PERSONEEL.
LET OP
8Het is raadzaam de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact te verwijderen wanneer u het apparaat
langere tijd niet gebruikt.
8Gevaarlijke spanning binnen in dit apparaat. Laat
onderhoud aan interne onderdelen over aan
gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Voorkom
elektrische schokken of brandrisico door de stekker
van de voedingskabel uit het stopcontact te
verwijderen voordat u een signaalkabel of antenne
aansluit of losmaakt.
BELANGRIJK
8Lees de verschillende voorzorgsmaatregelen op
blz. 2 en 3 voordat u het apparaat gaat installeren
en gebruiken.
8Het is mogelijk illegaal om voorbespeelde
cassettes, dvd’s of schijven te kopiëren zonder
toestemming van de houder van het auteursrecht
op de audio- of video-opname, de audio- of video-
uitzending dan wel het via de kabel ontvangen
audio- of videoprogramma en op eventueel literair,
dramatisch, muzikaal of artistiek werk dat daarvan
deel uitmaakt.
DR-M1E_03Safety.fm Page 2 Wednesday, September 3, 2003 2:14 PM

Masterpage:Right-No-Heading
NE 3
Filename [DR-M1E_03Safety.fm]
Page 3 August 22, 2003 11:54 am
Wanneer u dit apparaat in een kast of op een
boekenplank installeert, dient u te zorgen dat er rondom
het apparaat voldoende ventilatieruimte is (10 cm of
meer aan beide zijkanten, aan de bovenkant en aan de
achterkant van het apparaat).
Wanneer u batterijen wegdoet, moet u rekening houden
met de milieuproblematiek en dient u de plaatselijke
voorschriften of wetten betreffende het wegdoen van
batterijen strikt in acht nemen.
Indien u de onderstaande voorzorgsmaatregelen niet in
acht neemt, kan er schade aan het apparaat, de
afstandsbediening of de schijf ontstaan.
1. Plaats de videorecorder NIET —
— in een omgeving waar de kans op extreme
temperaturen of hoge vochtigheid groot is.
— in direct zonlicht.
— in een stoffige omgeving.
— in een omgeving waar sterke magnetische velden
worden opgewekt.
— op een ondergrond die onstabiel of aan trillingen
onderhevig is.
2. Blokkeer de ventilatieopeningen van het apparaat
NIET.
(Als de ventilatieopeningen door bijvoorbeeld een
krant of een doek worden afgedekt, kan de hitte niet
uit het apparaat ontsnappen.)
3. Plaats GEEN zware voorwerpen op het apparaat of de
afstandsbediening.
4. Plaats NIETS dat kan lekken op het apparaat of de
afstandsbediening.
(Als water of een andere vloeistof dit apparaat
binnendringt, ontstaat mogelijk risico op brand of een
elektrische schok.)
5. Stel het apparaat NIET bloot aan gedruppel of
gespetter.
6. Gebruik dit apparaat NIET in een badkamer of op
andere plaatsen waar water wordt gebruikt. Plaats
ook NOOIT voorwerpen gevuld met water of een
andere vloeistof (bijvoorbeeld cosmetica of
geneesmiddelen, bloemenvazen, planten in een pot,
kopjes met drinken, enzovoort) bovenop het apparaat.
7. Plaats GEEN bronnen van open vuur, bijvoorbeeld
brandende kaarsen, bovenop het apparaat.
8. VERMIJD heftige schokken tijdens het vervoer.
CONDENSVORMING
Vocht in de lucht condenseert op het apparaat wanneer u
het overbrengt van een koude naar een warme plaats of
wanneer de ruimte zeer vochtig is, net zoals zich
waterdruppels op een glas vormen wanneer het wordt
gevuld met een koude vloeistof. Indien het apparaat
wordt blootgesteld aan omstandigheden waarin
condensvorming kan optreden, dient u de stekker uit het
stopcontact te halen en het apparaat een paar uur te laten
drogen alvorens u het weer aanzet.
Voor Italië:
“Hierbij wordt verklaard dat dit product van het merk
JVC voldoet aan het Ministerieel besluit nummer 548
van 28 augustus 1995, dat is gepubliceerd in het
Staatsblad van de Republiek Italië onder nummer 301
d.d. 28 december 1995.”
Met de knop STANDBY/ON 1 schakelt u niet de
netspanningstoevoer naar het apparaat uit, maar
schakelt u de bedrijfsspaning in of uit. “`” geeft aan
dat de voeding in de stand standby staat; “!” geeft aan
dat de stroomtoevoer is ingeschakeld (ON). LET OP
Voor gebruikers van mobiele telefoons:
gebruik van een mobiele telefoon in de buurt van het
apparaat kan ertoe leiden dat het beeld op het scherm
gaat trillen of dat de weergave blauw van kleur wordt.
Bij het opstellen van het apparaat:
sommige tv’s of andere apparaten wekken sterke
magnetische velden op. Plaats dit soort apparaten dan
ook niet boven op het apparaat, aangezien de
beeldweergave hierdoor verstoord kan worden.
DR-M1E_01.book Page 3 Friday, August 22, 2003 12:12 PM

Masterpage:Right0
NE 5
Filename [DR-M1E_05DiscInfo.fm]
Page 5 September 1, 2003 7:03 pm
SCHIJFINFORMATIE
Informatie over
schijven
Opneembare/afspeelbare schijven
U kunt schijven met de volgende logo’s gebruiken voor opname
of weergave.
●Opnemen en weergeven kan soms niet worden uitgevoerd
afhankelijk van de omstandigheden en conditie van de
gebruikte schijf, wat tot slechte resultaten kan leiden. Het
gebruik van schijven geproduceerd door JVC wordt
aanbevolen, aangezien deze zijn getest om met dit apparaat
compatibel te zijn.
DVD-RAM-schijven
U kunt alleen schijven gebruiken die conform de DVD-RAM-
standaard versie 2.0 zijn.
●Het is onmogelijk om op te nemen op DVD-RAM-schijven die
niet conform deze standaard zijn. Als u een schijf gebruikt die
is opgemaakt met een andere versie standaard, moet u de
schijf eerst op dit apparaat formatteren voordat u de schijf
gebruikt.
●Het kan zijn dat het niet mogelijk is om een DVD-RAM-schijf
te gebruiken voor opnemen, monteren of dubben, zelfs als
deze aan de standaard voldoet. Dit probleem doet zich voor
als de inhoud van de schijf was opgenomen of gemonteerd op
apparaten van andere producenten of op een pc, als de schijf
veel te veel titels bevat of als de schijf erg weinig beschikbare
capaciteit over heeft.
●Sommige DVD-RAM-schijven bevinden zich in een
zogenaamde cartridge. Dit apparaat kan dat type schijven niet
verwerken. Verwijder de schijf uit de cassette (is alleen
mogelijk bij schijven met een verwijderbare cartridge). Het is
echter raadzaam om DVD-RAM-schijven te gebruiken waar
geen cartridge omheen zit.
●DVD-RAM-schijven die op dit apparaat zijn opgenomen,
kunnen niet op een niet-compatibele DVD-speler worden
afgespeeld.
●Eenmaal te kopiëren programma’s van digitale uitzendingen
kunnen alleen op DVD-RAM-schijven van 4,7/9,4 GB worden
opgenomen (DVD-RAM-schijven van 2,8 GB zijn niet
compatibel).
DVD-R/RW-schijven
U kunt alleen maar DVD-R-schijven die conform de DVD-R-
standaard versie 2.0 zijn en DVD-RW-schijven van versie 1.0 of
hoger gebruiken.
Wanneer een DVD-R/RW-schijf (videostand) wordt voltooid
(墌blz. 107), kan deze als DVD VIDEO-schijf worden
afgespeeld op een standaard-DVD-speler.
Wanneer een DVD-RW-schijf (VR-stand) wordt voltooid
(墌blz. 107), kan deze worden afgespeeld op een standaard-
DVD-speler die compatibel is met de VR-stand van DVD-RW-
schijven.
Voordat u de schijf voltooit (墌blz. 107) —
— is het mogelijk om op delen van de schijf op te nemen
waarop nog niet is opgenomen, om de schijf- en
programmatitels te wijzigen en om programma’s te wissen.
●Het is niet mogelijk om DVD-R/RW-schijven op te nemen of te
monteren die op andere schijven zijn opgenomen, ook als die
schijven nog niet voltooid zijn.
●Het is niet mogelijk om op te nemen op delen van DVD-R-
schijven waarop al eerder is opgenomen.
●De beschikbare opnamecapaciteit neemt zelfs niet toe als een
opgenomen programma van een DVD-R-schijf wordt gewist.
Na het voltooien (墌blz. 107) —
Nadat een DVD-R/RW-schijf (videostand) is voltooid, is het
mogelijk om de opgenomen programma’s (video en/of audio) als
DVD VIDEO-schijf af te spelen op een standaard-DVD-
videospeler.
●Bewerkte titels worden in de videostand als het “DVD Menu”
weergegeven.
●Het is onmogelijk om de gegevens in de videostand of de VR-
stand op te nemen, te bewerken of te wissen.
●In de videostand of in de VR-stand is weergave soms,
afhankelijk van de schijf- en opnameomstandigheden, niet
mogelijk, terwijl de schijf wel kan worden afgespeeld op
DVD-spelers van andere producenten.
●Het is onmogelijk om op te nemen op CD-R/RW- of DVD-R-
schijven die worden gebruikt voor authoring.
●Het is niet mogelijk om op DVD-R/RW (Videostand)-schijven
uitzendingen op te nemen die eenmaal mogen worden
gekopieerd. De programma’s die eenmaal kunnen worden
gekopieerd, kunnen alleen maar worden opgenomen op
DVD-RW-schijven die zijn geformatteerd in de VR-stand.
OPMERKINGEN:
Als u een DVD-RAM-schijf afspeelt die met een ander apparaat
is opgenomen, kan dit de volgende fouten tot gevolg hebben:
●De schijf wordt niet afgespeeld.
●Er verschijnt een mozaïekpatroon (blokkenruis) op het scherm.
●Er kan beeld of geluid verloren gaan.
●Het apparaat stopt tijdens de weergave.
DVD-RAM 12 cm: 4,7GB/9,4GB
8 cm: 1,4GB/2,8GB
(VR-stand)
DVD-R 12 cm: 4,7 GB
8 cm: 1,4 GB
Algemene versie 2.0
(Videostand)
DVD-RW 12 cm: 4,7 GB
Ver. 1.0 (alleen VR-stand)
versie 1.1 of hoger
(Videostand/VR-stand)
DR-M1E_01.book Page 5 Monday, September 1, 2003 7:06 PM

Filename [DR-M1E_05DiscInfo.fm]
Masterpage:Left+
6 NE
Page 6 August 22, 2003 8:51 am
SCHIJFINFORMATIE (vervolg)
Schijven voor alleen weergave
U kunt alleen schijven met de volgende logo’s afspelen.
●Weergeven kan soms niet worden uitgevoerd, afhankelijk van
de omstandigheden en conditie van de gebruikte schijf.
●Het is mogelijk om DTS-audio-CD’s af te spelen (er is een
optionele DTS-decoder vereist).
●MP3- en JPEG-schijven kunnen alleen op dit apparaat worden
afgespeeld wanneer ze in de indeling ISO9660 of Joliet zijn
opgenomen en zijn voltooid.
●JPEG-bestanden die op dit apparaat kunnen worden
afgespeeld dienen te voldoen aan het JFIF/Baseline proces en
de maximumresolutie van een JPEG-bestand is 3.840 x 2.160
pixels.
●CD-R/RW-schijven opgenomen in CD-formaat dienen te zijn
voltooid om op dit apparaat te kunnen worden weergegeven.
●Werking en geluidskwaliteit van dit apparaat worden niet
gegarandeerd voor schijven die niet conform de Compact
Disc-specificatie (CD-DA) zijn.
Voordat u een CD afspeelt, controleert u eerst het CD-logo en
leest u de opmerkingen op de verpakking om te controleren of
de CD conform de Compact Disc-specificatie is.
●Afhankelijk van de bedoelingen van de auteur van de
software, is het opnemen op dvd- en video-cd-schijven
mogelijk beperkt. Aangezien schijven op dit apparaat worden
afgespeeld op basis van de bedoelingen van de auteur van de
software zoals deze op de schijf worden aangegeven, is het
mogelijk dat sommige functies niet op de gewenste wijze
worden uitgevoerd.
●Wanneer u van de eerste naar de tweede laag van een
dubbellagige DVD VIDEO-schijf overschakelt, kunnen de
afbeelding en het geluid mogelijk tijdelijk vervormd worden.
Dit is geen storing.
●DVD-AUDIO-schijven compatibel met DVD-videospelers
kunnen worden weergegeven.
●Super-Audio-schijven (SACD) compatibel met normale cd-
spelers kunnen worden weergegeven.
Niet-afspeelbare schijven
De volgende typen schijven kunnen niet op dit apparaat worden
afgespeeld.
Probeer niet om schijven die beschadigd zijn (gescheurd,
kromgetrokken of met plakband gerepareerd) of schijven met
een ongebruikelijke vorm (hart, achthoekig of andere vormen) af
te spelen. Als u dit soort schijven per ongeluk toch afspeelt, kan
dit een geluid veroorzaken dat tot luidsprekerschade kan leiden.
●CD-ROM-schijven (inclusief PHOTO-CD en CD-G)
●Schijven opgenomen met “packet writing” (UDF)-indeling.
●Super Video-CD’s (SVCD)
●1,3-GB CD’s met dubbele densiteit (DDCD)
●CD’s met hoge densiteit (HDCD)
Ook de volgende schijven kunnen niet worden afgespeeld.
●Schijven uit een regio met een ander nummer dan “2”
●DVD-RAM (2,6 GB/5,2 GB)
Regionummer
De wereld is voor DVD VIDEO-schijven opgedeeld in zes
regio’s. Aan DVD VIDEO-schijven is een regionummer
toegewezen om aan te duiden in welke regio ze kunnen worden
afgespeeld. U kunt een schijf niet op dit apparaat afspelen als
het regionummer van de schijf niet overeenkomt met dat van het
apparaat. Het regionummer van dit apparaat is “2”. Alleen
schijven met het regionummer “2” of “ALL” kunnen op de onder
beschreven wijze worden afgespeeld.
Voorbeelden van DVD VIDEO-labels die met dit apparaat
kunnen worden afgespeeld.
Aanduidingen voor schijven in deze handleiding
DVD VIDEO
(voorbeeld van regiocode-
indicaties)
Video-CD
Audio-CD
CD-DA-
bestanden
CD-R
CD-DA-/
JPEG-/
MP3-
bestanden
CD-RW
CD-DA-/
JPEG-/
MP3-
bestanden
CD-ROM
JPEG-/
MP3-
bestanden
Maakt werking met
een DVD-RAM-
schijf mogelijk.
Kan worden
gebruikt in
combinatie met een
video-cd-schijf.
Maakt werking met
een DVD-R-schijf
mogelijk.
Kan worden
gebruikt in
combinatie met een
audio-cd-schijf.
Maakt werking met
een DVD-RW-schijf
mogelijk.
Kan worden
gebruikt in
combinatie met een
schijf met MP3-
bestanden.
Maakt werking met
een DVD VIDEO-
schijf mogelijk.
Kan worden
gebruikt in
combinatie met een
schijf met JPEG-
bestanden.
DR-M1E_01.book Page 6 Friday, August 22, 2003 12:12 PM

Masterpage:Right-No-Heading
NE 7
Filename [DR-M1E_05DiscInfo.fm]
Page 7 September 1, 2003 7:10 pm
Opnamemedium en Indeling
DVD-RAM
●Op een disc kunt u zo vaak opnemen en wissen als u maar
wilt.
●Bewerkingen, zoals het wissen van ongewenste stukken,
kunnen worden uitgevoerd na het opnemen.
●Tijdens het opnemen is het niet alleen mogelijk om een
programma te bekijken dat tegelijkertijd wordt opgenomen,
maar ook om een programma te bekijken dat eerder werd
opgenomen.
DVD-RW (VR-stand)
●Op een disc kunt u zo vaak opnemen en wissen als u maar
wilt.
●Bewerkingen, zoals het wissen van ongewenste stukken,
kunnen worden uitgevoerd na het opnemen.
DVD-RW (Videostand)
●Kan worden afgespeeld op andere dvd-spelers.
●Nieuwe opnames kunnen worden gemaakt door middel van
het wissen van alle data op een schijf die al eens is afgespeeld.
DVD-R
●Kan worden weergegeven op andere dvd-spelers.
●Geschikt wanneer een opgenomen schijf voor langere tijd
dient te worden bewaard.
Bestandsstructuur van schijven
DVD VIDEO
DVD VIDEO-schijven zijn doorgaans opgebouwd uit grotere
eenheden, die “titels” worden genoemd. Elke titel heeft een
eigen nummer (het titelnummer) dat u kunt gebruiken om de
gewenste titels te selecteren. De titels worden verder
onderverdeeld in zogenaamde “hoofdstukken”. Elk hoofdstuk
heeft een eigen nummer (het hoofdstuknummer) dat u kunt
gebruiken om de gewenste hoofdstukken te selecteren. Sommige
schijven worden niet opgedeeld in titels en hoofdstukken.
Wanneer u een programma opneemt op een DVD-RAM/RW-
schijf (VR-stand)
Eén opnamesessie heeft één titel (één hoofdstuk) als resultaat.
Echter, hoofdstukmarkeringen worden automatisch ingevoerd
wanneer u het opnemen onderbreekt, of als het geluid verandert
van mono of tweetalig naar stereo vanwege een reclame,
enzovoort. Het is ook mogelijk om hoofdstukmarkeringen naar
eigen keuze in te voeren tijdens weergave. (墌blz. 32)
Wanneer u een programma opneemt op een DVD-R/RW-schijf
(videostand)
Eén opnamesessie heeft één titel (één hoofdstuk) als resultaat.
De hoofdstukmarkeringen worden automatisch ingevoerd
wanneer u het opnemen onderbreekt of als het geluid verandert
vanwege een reclame, enzovoort. Het is ook mogelijk om op
andere door u gewenste plekken hoofdstukken in te voegen
tijdens het opnemen of afspelen. Wanneer de schijf is voltooid,
worden deze hoofdstukmarkeringen gewist en worden
automatisch om de vijf minuten nieuwe hoofdstukmarkeringen
toegevoegd.
●In de videostand is het zelfs voordat u de schijf voltooit
onmogelijk om andere montagebewerkingen uit te voeren dan
het wijzigen van de schijfnaam en/of titelnamen en het wissen
van programma’s en/of titels.
●Na het voltooien is het onmogelijk om montagebewerkingen
uit te voeren.
Audio-cd/video-cd
Doorgaans zijn audio-cd-schijven onderverdeeld in aparte
tracks, die allemaal één lied bevatten. Aan elke track is een
nummer toegewezen. De derde track is bijvoorbeeld Track 3.
Dit geld ook voor video-cd-schijven.
Sommige schijven zijn echter niet onderverdeeld in tracks.
Titel 1 Titel 2
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3 Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3
Voor DVD-RAM/RW/R-, of DVD-VIDEO-schijf
Audio-cd of video-cd
Track 1 Track 2 Track 3 Track 4
DR-M1E_05DiscInfo.fm Page 7 Monday, September 1, 2003 7:10 PM

Filename [DR-M1E_05DiscInfo.fm]
Masterpage:Left+
8 NE
Page 8 September 1, 2003 7:10 pm
SCHIJFINFORMATIE (vervolg)
JPEG/MP3-schijf (CD-R/RW/ROM)
MP3/JPEG-bestanden die in mappen zijn geplaatst die op hun
beurt zijn ondergebracht in verschillende niveaus op een schijf,
worden door MP3/JPEG Navigation op dit apparaat geordend
alsof ze in mappen (groepen) op één niveau waren geplaatst.
(墌blz. 76)
Bestandsstructuur van een schijf voordat u MP3/JPEG
Navigation start
Bestandsstructuur van een schijf voordat u MP3/JPEG
Navigation start
Bestanden worden automatisch als volgt gegroepeerd en in het
MP3/JPEG Navigation-scherm weergegeven. De gegevens
worden in alfabetische volgorde van de bestandsnaam
weergegeven. Bestanden worden gegroepeerd op basis van
hoofdmappen.
●Dit apparaat kan maximaal 9 hiërarchische structuren inclusief
mappen en bestanden herkennen.
Bovendien kan het maximaal 250 bestanden per groep en
maximaal 99 groepen per schijf herkennen.
OPMERKINGEN:
●Video CD-schijven die Playback Control (PBC) ondersteunen
De inhoud van een schijf wordt vastgelegd in verschillende
hiërarchische structuren en weergegeven volgens de
instructies die op het scherm worden weergegeven terwijl u
zich door de hiërarchische structuren verplaatst. Het is tevens
mogelijk om opgenomen tracks zelfs bij het afspelen van een
PBC-compatibele schijf na elkaar weer te geven zonder de
functie PBC te activeren. (墌blz. 34)
●Opmerking over de op schijven vastgelegde inhoud
Het kan zijn dat sommige bestanden niet kunnen worden
weergegeven, afhankelijk van de bestandstypen en andere
factoren.
DVD VIDEO-aanduidingen
Soms worden op een dvd-schijf en/of de hoes ervan
aanduidingen afgedrukt met informatie over de inhoud en
functies van een schijf. Controleer de aanduidingen die de
inhoud en functies van een schijf aangeven. Het kan echter
gebeuren dat een schijf geen aanduiding bevat voor een
ondersteunde functie.
Aanduidingen die betrekking hebben op video
Aanduidingen die betrekking hebben op audio
Map
MP3-bestand
JPEG-bestand
Aanduiding Beschrijving
Aantal ondertitels
Aantal hoeken
Opgenomen met de standaard breedte/
hoogte-verhouding van 4:3
Het scherm bevat een zwarte band boven-
en onderaan het beeld, dat een
standaardverhouding heeft van 4:3 (letter
box)
De videoweergave gebeurt in de
breedbeeldstand (16:9) op breedbeeld-
tv’s, maar in de standaardweergave (4:3)
op standaard-tv’s.
De videoweergave gebeurt in
breedbeeldstand (16:9) op breedbeeld-
tv’s, maar in “pan and scan” op tv’s met de
standaardweergaveverhouding 4:3 (het
linker- of het rechterdeel van het beeld
wordt niet weergegeven).
Aanduiding Beschrijving
Aantal audiotracks
Dolby Digital-aanduiding
Dit is door Dolby Laboratories als digitaal
surroundsysteem ontwikkeld.
DTS (Digital Theater System)
U kunt luisteren naar DTS-geluid als u de
versterker met een ingebouwde DTS-
decoder aansluit op de aansluiting
DIGITAL AUDIO OUT van het apparaat.
DR-M1E_05DiscInfo.fm Page 8 Monday, September 1, 2003 7:10 PM

Masterpage:Right-No-Heading
NE 9
Filename [DR-M1E_05DiscInfo.fm]
Page 9 September 1, 2003 7:10 pm
Een schijf in het apparaat plaatsen
De schijflade openen
Druk op x op het apparaat of de afstandsbediening om
de schijflade te openen.
●Als u op de knop op het apparaat of de afstandsbediening
drukt, sluit u de schijflade weer.
●Gebruik de knoppen op het apparaat of de afstandsbediening
om de schijflade te openen en te sluiten.
●Houd de schijflade niet met uw hand tegen terwijl u deze
opent of sluit, aangezien hierdoor schade aan het apparaat
kan ontstaan.
●Plaats geen niet-afspeelbare schijven noch andere voorwerpen
dan schijven in de schijflade.
●Druk de schijflade niet met kracht omlaag en leg er geen
zware voorwerpen op.
Schijven zonder cartridge
●Plaats de schijf met de etiketzijde naar boven toe op de
schijflade. Aangezien het schijfformaat niet altijd hetzelfde is,
dient u te zorgen dat de schijf correct is geplaatst ten opzichte
van de formaatgroeven. Als de schijf zich niet in de juiste groef
bevindt, kan deze bekrast of anderszins beschadigd raken. Als
u een schijf van 8 cm wilt plaatsen, zorgt u dat deze tegen de
binnenste groef aanligt.
DVD-RAM-schijven die zich in een cartridge bevinden
Dubbelzijdige schijven:
Verwijder de schijf uit de cartridge. Gebruik de groeven in de
schijflade om de schijf correct te plaatsen (zie illustratie) en
plaats de schijf met de zijde die u wilt afspelen of opnemen naar
beneden in de lade. Als u de disc met “Zijde A” naar beneden
gericht in het apparaat plaatst, zullen de programma’s op de
zijde A worden opgenomen.
Enkelzijdige schijven:
Verwijder de schijf uit de cartridge. Gebruik de groeven in de
schijflade om de schijf correct te plaatsen (zie illustratie) en
plaats de schijf met het etiket naar boven toe in de lade.
Hoe omgaan met schijven
Schijven op de juiste manier vastpakken
Wanneer u een schijf
vastpakt, mag u het
oppervlak van de schijf niet
aanraken. Aangezien de
schijven van plastic zijn
gemaakt, raken ze
eenvoudig beschadigd. Als
een schijf vuil, stoffig,
gekrast of krom is, worden de beelden en het geluid mogelijk
niet correct gelezen, wat tot een storing van het apparaat kan
leiden.
Etiketzijde
Beschadig de etiketzijde niet, plak er geen papier op en gebruik
geen lijm op het oppervlak.
Opnamezijde
Zorg voor gebruik dat de schijven niet beschadigd of vuil zijn op
de opnamezijde . Krassen en vuil op de opnamezijde van een
schijf kan een juiste weergave of opname verhinderen. Let er
ook op dat een DVD-RAM-schijf bekrast of vuil kan raken
wanneer het in en uit een cartridge wordt gehaald.
Bewaren
Zorg dat u de schijven in de hoesjes bewaart. Als u de schijven
op elkaar bewaart zonder ze in hun beschermhoesjes te
plaatsen, kunnen de schijven beschadigd raken. Bewaar schijven
niet op een plek waar ze mogelijk worden blootgesteld aan
direct zonlicht en ook niet op een plek met een hoge
vochtigheidsgraad of temperatuur. Laat schijven niet in de auto
liggen!
Schijven reinigen
Als een schijf vingerafdrukken of ander
vuil bevat, veegt u de schijf met een
droge zachte doek schoon, waarbij u van
binnen naar buiten gaat.
Als u een schijf moeilijk kunt reinigen,
gebruikt u een doek die met water
vochtig is gemaakt. Gebruik nooit een
elpee-reinigingsmiddel, benzine, alcohol of een anti-statisch
product.
Apparaat Afstandsbediening
Schijflade
LET OP
Het is mogelijk dat tijdens de beeldweergave beeldruis
zichtbaar is of dat beelden vervormd zijn. Soms komt dit
door de schijf. (Het kan zijn dat deze niet aan de geldende
nomen voldoet.)
De oorzaak van deze symptomen ligt bij de schijven, niet bij
een storing van het apparaat.
DR-M1E_05DiscInfo.fm Page 9 Monday, September 1, 2003 7:10 PM

Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left0
10 NE
Page 10 August 22, 2003 11:55 am
INDEX
VOORAANZICHT
AKnop Stand-by/aan (1 (STANDBY/ON))
墌blz. 19
BOntvangstvenster afstandsbedieningssignalen
CProgrammaknop (PR +/–) 墌blz. 51
DKnop voor automatisch opnemen van
satellietprogramma’s (SAT#) 墌blz. 63
EKnop Opnamestand (REC MODE) 墌blz. 51
FSchijflade
GKnop Openen/sluiten (x (OPEN/CLOSE))
墌blz. 9
HKnop Achterwaarts overslaan (2) 墌blz. 31
IKnop Voorwaarts overslaan (6) 墌blz. 31
JStopknop (8) 墌blz. 29, 51
KWeergaveknop (4 (PLAY)) 墌blz. 29
LPauzeknop (9 (PAUSE)) 墌blz. 29
MOpnameknop (7 (REC)) 墌blz. 51
NDisplaypaneel voorzijde 墌blz. 12
OVideoaanduiding (VIDEO) 墌blz. 52
PS-Video-/video-/audio-ingangsaansluitingen
(S-VIDEO/VIDEO/AUDIO (L/R)) 墌blz. 80
QDV-ingang (DV IN (i.Link*)) 墌blz. 78
* i.Link heeft betrekking op de IEEE1394-1995-branchespecificatie en
uitbreidingen daarvan. Het i-logo wordt gebruikt voor producten
die conform de i.Link-standaard zijn.
Trek dit deksel open om toegang te krijgen tot de
aansluitingen op het voorpaneel.
DR-M1E_01.book Page 10 Friday, August 22, 2003 12:12 PM

Masterpage:Right-No-Heading
NE 11
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Page 11 August 22, 2003 11:55 am
ACHTERAANZICHT
AAntenne-ingangsaansluiting (ANTENNA IN)
墌blz. 16
BComponent Video-uitgangen (COMPONENT
VIDEO OUT (L-1)) 墌blz. 18
CS-video-uitgang (S-VIDEO OUT) 墌blz. 17
DAudio-uitgangsaansluitingen
(AUDIO OUT (RIGHT/LEFT)) 墌blz. 17
EDigitale audio-uitgangen
(DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL/OPTICAL))
墌blz. 84, 91
FRegionummeretiket 墌blz. 6
GKoelventilator
●Deze voorkomt dat de temperatuur binnen het apparatuur stijgt.
Verwijder dit onderdeel niet.
●Installeer het apparaat op zo’n manier dat u het gebied rond de
ventilator niet blokkeert.
●Het is mogelijk dat de ventilator wordt aangezet terwijl het apparaat
uit staat.
HNetsnoer 墌blz. 16
IAntenne-uitgangsaansluiting (ANTENNA OUT)
墌blz. 16
JL-1-ingangs-/-uitgangsaansluiting (L-1 IN/OUT)
墌blz. 16, 81, 82, 88, 90
KL-2-ingangs-/-decoderaansluiting
(L-2 IN/DECODER) 墌blz. 26, 81, 88, 90
LAV COMPU LINK III-aansluiting*
* Werkt niet op dit apparaat.
MSatellietbedieningsaansluiting (SAT CONTROL)
墌blz. 26
DR-M1E_01.book Page 11 Friday, August 22, 2003 12:12 PM

Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left+
12 NE
Page 12 September 1, 2003 7:05 pm
INDEX (vervolg)
DISPLAYPANEEL VOORZIJDE
AVPS/PDC indicator 墌blz. 57
Deze indicator verschijnt wanneer er wordt gecontroleerd of
de ontvangen zender een VPS/PDC signaal uitzendt of niet.
Schijftype-/statusaanduiding
Wanneer u een schijf in het toestel plaatst, wordt hier het
type schijf aangegeven.
Wanneer een schijf draait, draaien ook de schijfsymbolen.
Tijdens het snelzoeken: draaien sneller dan bij normale
weergave.
Tijdens slowmotionweergave:draaien sneller dan bij normale
weergave.
Tijdens opnemen: binnenste rode ring gaat op
dezelfde wijze als bij normale
weergave branden. Tijdens
Directe timeropname (ITR),
knippert de binnenste rode ring
langzaam.
Als pauzeknop is ingedrukt: schijfsymbolen knipperen
tijdens de opname of
weergave.
Als stopknop is ingedrukt: de schijfsymbolen branden
allemaal.
Als stopknop is ingedrukt bij hervatten:
de schijfsymbolen branden
allemaal.
Tijdens openen van schijfladen:
de schijfsymbolen branden
niet.
Geen schijf in de schijflade: de schijfsymbolen branden
niet.
BAanduiding VR-stand 墌blz. 106
Brandt wanneer een DVD-RW-schijf is geformatteerd in de
VR-stand.
CTimeropnameaanduiding 墌blz. 54, 56, 58, 61
: Gaat branden wanneer een schijf die is
ingesteld voor schijftimerprogrammering is
geladen.
: Gaat branden wanneer een andere
timeropname dan schijftimerprogrammering
stand-by is of wordt uitgevoerd.
: Gaat branden wanneer
schijftimerprogrammering stand-by is of wordt
uitgevoerd.
: Knippert snel als u in de volgende gevallen op
# (TIMER) drukt;
●Schijf is niet geladen.
●De klok is niet ingesteld.
●Er is geen programma ingesteld.
DOpnamestandaanduiding (XP/SP/LP/EP/FR)
墌blz. 52
Knippert wanneer de opnamestand wordt ingesteld.
Terwijl “FR” knippert, geven de drie linkercijfers van de Multi
Display (L M) de instellingswaarden aan, gaande van “60”
tot “360”. Nadat de waarde is ingesteld, brandt alleen “FR”.
EAanduiding Groep/titel (GRP/TITLE) 墌blz. 7, 44
“GRP” of “TITLE” gaat branden afhankelijk van het feit of er
een schijf is geladen, terwijl de twee linkercijfers van de
Multi Display (L) de hieronder toegelichte nummers vormen.
“GRP”: Het totale aantal groepen of het nummer van de
groep die wordt weergegeven staat in de Multi
Display.
“TITLE”: Het totale aantal titels of het nummer van de titel
die wordt weergegeven staat in de Multi Display.
FTrack-/hoofdstukaanduiding (TRK/CHAP)
墌blz. 7, 44
“TRK” of “CHAP” gaat branden afhankelijk van het feit of er
een schijf is geladen, terwijl het derde en vierde cijfer links in
de Multi Display (M) de hieronder toegelichte nummers
vormen.
“TRK”: Het totale aantal tracks of het nummer van de
track die wordt weergegeven, staat in de Multi
Display.
“CHAP”: Het nummer van het hoofdstuk dat wordt
weergegeven, staat in de Multi Display.
DR-M1E_01.book Page 12 Monday, September 1, 2003 7:06 PM

Masterpage:Right-No-Heading
NE 13
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Page 13 September 1, 2003 7:05 pm
GAanduiding voor gesimuleerd surroundeffect
(3D) 墌blz. 45
Gaat branden wanneer een gesimuleerd surroundeffect in het
menu Play Set Up wordt ingesteld op “3D-ON”.
HAanduiding Linear PCM (LPCM)
Gaat branden wanneer “XP-MODUS AUDIO-OPNAME” is
ingesteld op “LINEAIR PCM” (墌blz. 94) en u opneemt op
een DVD-RAM-, DVD-R- of DVD-RW-schijf en wanneer
Lineaire PCM-audio wordt weergegeven.
IAanduiding voor willekeurige weergave/
programmaweergave (RND/PRGM) 墌blz. 43
“RND”: Gaat branden wanneer de stand Willekeurige
weergave is ingesteld. 墌blz. 43
“PRGM”: Gaat branden wanneer de stand
Programmaweergave is ingesteld. 墌blz. 43
JAanduiding Herhaalstand ( /1/A–B) 墌blz. 42
Selecteer de gewenste stand voor herhaalde weergave in het
menu Play Set Up.
“ ”: De hele schijf wordt herhaald afgespeeld.
“ 1”: Eén titel/hoofdstuk/track wordt herhaald
weergegeven.
“ A–B”: Het geselecteerde deel (A–B) wordt herhaald
weergegeven.
Geen weergave:
De stand Herhaalde weergave is uitgeschakeld.
KAanduiding Video-uitvoer ( ) 墌blz. 108
Geen weergave:
Betekent dat de stand Interlace is ingeschakeld.
: Betekent dat de stand Progressive is ingeschakeld.
(Voorbeeld) gaat branden wanneer de video-uitvoerstand
Progressive is.
LWeergave van groeps-/titelnummer 墌blz. 7, 44
MWeergave van track-/hoofdstuknummer
墌blz. 7, 44
NAanduiding van resterende/verstreken tijd
墌blz. 32, 52
Gaat branden wanneer de resterende tijd van DVD-RAM-,
DVD-R- en DVD-RW-schijven wordt weergegeven en dooft
wanneer de verstreken tijd wordt weergegeven.
De zes rechtercijfers in de Multi Display (O) geven aan
hoeveel tijd van elke track is verstreken of resteert.
Geen weergave:
geeft aan hoeveel tijd van de schijf is verstreken.
Weergegeven:
geeft de resterende tijd van de schijf aan.
OWeergave resterende/verstreken tijd 墌blz. 32,
52
PMulti Display
Bevat de klok, het ontvangen kanaal, de verstreken tijd en de
resterende tijd.
Hierin wordt ook de status van het apparaat weergegeven
(NO DISC/OPEN/CLOSE/READING).
DR-M1E_01.book Page 13 Monday, September 1, 2003 7:06 PM

Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left+
14 NE
Page 14 September 1, 2003 7:05 pm
INDEX (vervolg)
IN-BEELDDISPLAY
Wanneer u op DISPLAY op de afstandsbediening drukt, verschijnen verschillende werkingsaanduidingen op het tv-
scherm.
ASchijfdisplay
Bevat het type schijf dat zich in de schijflade bevindt.
BTitelnummer*
Bevat het nummer van de titel die op dat moment wordt
weergegeven.
CAanduiding weergavebedieningsstatus*
Duidt met behulp van symbolen de status van de
weergavebediening aan.
DWeergaveduur*
Bevat de weergaveduur van de titel die op dat moment wordt
weergegeven.
EOpnamestand
Hier wordt de opnamestand weergegeven als XP, SP, LP, EP,
FR en FR60–FR360. De huidige opnamestand wordt tijdens
het opnemen getoond en de opnamestand waarin het
programma is opgenomen, wordt tijdens de weergave
getoond. De opnamestand wordt niet getoond tijdens de
weergave van een weergavelijst.
FTitelnummer
Hier wordt tijdens het weergeven het weergavetitelnummer
en tijdens het opnemen het opnametitelnummer getoond.
* Tijdens Live Memory weergave wordt de
weergavebedieningsstand getoond. Tijdens normale weergave
wordt de multikanaals-coderingsmethode getoond.
GHoofdstuknummer
Hier wordt tijdens het weergeven het
weergavehoofdstuknummer en tijdens het opnemen het
opnamehoofdstuknummer getoond.
HKlokdisplay
IStaafmeter 墌blz. 37
Hier wordt weergavepunt- en andere informatie in een
staafmeter weergegeven.
JTitelnaam
Hier wordt de titelnaam die net is geregistreerd voor de titel
die op DVD-RAM/RW/R-schijven is opgenomen of de
bestandnaam van JPEG- en MP3-bestanden weergegeven.
KAanduiding bedieningsstatus
Duidt met behulp van symbolen de bedieningsstatus aan.
(Geeft ook de snelheid aan voor snel voorwaarts zoeken, snel
achterwaarts zoeken en slowmotion.)
LTijdsaanduiding
Hier wordt om de beurt de verstreken weergavetijd van
afzonderlijke titels, de verstreken weergavetijd van afzonderlijke
tracks, de resterende weergavetijd van afzonderlijke tracks, de
totaal verstreken tijd, de totaal resterende tijd en andere
informatie weergegeven.
MZendernaamdisplay
Hier wordt de op dat moment geselecteerde zendernaam
weergegeven.
NAudio
Hier wordt weergegeven welke audio wordt ontvangen.
OInvoer
Hier wordt de op dat moment geselecteerde invoer
weergegeven.
DR-M1E_01.book Page 14 Monday, September 1, 2003 7:06 PM

Masterpage:Right-No-Heading
NE 15
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Page 15 September 1, 2003 7:05 pm
AFSTANDSBEDIENING
AVideoknop ( (VIDEO)) 墌blz. 52
BTimerknop (# (TIMER)) 墌blz. 55, 57
CCijfertoetsen 墌blz. 30, 47, 51, 54, 68, 86, 99
DAUX-knop (AUX) 墌blz. 97
EKnop Annuleren (& (CANCEL)) 墌blz. 40, 47,
54, 61, 77, 100
FProgrammacontroleknop (PROG/CHECK)
墌blz. 61
GKnop SHOWVIEW 墌blz. 54
HBovenste menuknop (TOP MENU) 墌blz. 30
Navigatieknop (NAVIGATION) 墌blz. 64
IKnop rt 墌blz. 19
JInstellingenknop (SET UP) 墌blz. 23
KKnop Achterwaarts overslaan (2) 墌blz. 31,
38
Knop Vorige (PREVIOUS) 墌blz. 34
LWeergaveknop (4 (PLAY)) 墌blz. 29
Selecteerknop (SELECT)
MKnop Achterwaarts zoeken (3) 墌blz. 31, 38
Knop Langzaam achterwaarts (SLOW –)
墌blz. 31
NStopknop (8) 墌blz. 29, 38, 51, 78
Wisknop (CLEAR) 墌blz. 32, 40, 47, 54
OOpnameknop (7 (REC)) 墌blz. 51
PDirekt herhalen knop( ) 墌blz. 38, 39
QOndertitelingsknop (SUBTITLE) 墌blz. 33
RHoekknop (ANGLE) 墌blz. 33
Live Check-knop (LIVE CHECK) 墌blz. 38
SKnop Openen/sluiten (x (OPEN/CLOSE))
墌blz. 9
TAudioknop (AUDIO) 墌blz. 33
Tv-dempknop ( ) 墌blz. 87
UKnop TV/CABLE/SAT/DVD 墌blz. 19
VKnop TV/CABLE/SAT STANDBY/ON (TV CBL
SAT 1) 墌blz. 87
WKnop DVD STANDBY/ON (DVD 1) 墌blz. 19
XMemoknop (MEMO) 墌blz. 66, 73, 77
Markeerknop (MARK) 墌blz. 32
YKnop Weergave-instellingen (PLAY SET UP)
墌blz. 40
Knop Progressive Scan (PROGRESSIVE SCAN)
墌blz. 108
ZDisplayknop (DISPLAY) 墌blz. 14, 32, 37, 52,
57
aMenuknop (MENU) 墌blz. 30
bKnop we 墌blz. 19, 38
cInvoerknop (ENTER) 墌blz. 19
dTerugknop (RETURN) 墌blz. 34, 54
eKnop Voorwaarts overslaan (6) 墌blz. 31, 38
Knop Volgend (NEXT) 墌blz. 34
fKnop Voorwaarts zoeken (5) 墌blz. 31, 38
Knop Langzaam voorwaarts (SLOW +) 墌blz. 31
gPauzeknop (9 (PAUSE)) 墌blz. 29, 38
hKnop Zoeken met overslaan ( ) 墌blz. 31, 38
iKnop Resterend (REMAIN) 墌blz. 32, 52
Knop Opnamestand (REC MODE) 墌blz. 51
jTv-volumeknop (%+/–) 墌blz. 87
kKnop TV/CBL DVD-programma (PR +/–)
墌blz. 88
Knoppen met een kleine stip links van de naam kunt u ook
gebruiken om uw tv te bedienen. (墌blz. 87)
Gebruiksinstructies
Via de afstandsbediening kunt u de meeste functies van het
apparaat bedienen. U kunt er ook basisfuncties van tv-
toestellen en satellietontvangers van JVC en andere merken
mee uitvoeren. (墌blz. 86, “Afstandsbedieningsfuncties”)
●Richt de afstandsbediening naar de sensor.
●Het maximale bereik van de afstandsbediening is ongeveer
8 meter.
OPMERKINGEN:
●Let er bij het plaatsen van de batterijen goed op dat u ze in
het vak plaatst op de wijze die onder het klepje is
aangegeven.
●Als de afstandsbediening niet goed werkt, verwijdert u de
batterijen, wacht u ongeveer vijf minuten, plaatst u de
batterijen terug en probeert u het nogmaals.
DR-M1E_01.book Page 15 Monday, September 1, 2003 7:06 PM

Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left0
16 NE
Page 16 September 1, 2003 7:05 pm
HET NIEUWE APPARAAT INSTALLEREN
Basisaansluitingen Het is zeer belangrijk dat het apparaat juist wordt
aangesloten.
AControleer de inhoud van de verpakking.
Ga na of alle in de “TECHNISCHE GEGEVENS” op
blz. 114 vermelde toebehoren in de doos aanwezig zijn.
BInstalleer het apparaat.
Plaats deze op een stabiel, horizontaal oppervlak.
CSluit het apparaat op een tv aan.
AVerbreek de verbinding tussen de tv-antenne en de tv.
BSluit de tv-antenne aan op de aansluiting ANTENNA
IN op het achterpaneel van het apparaat.
CGebruik de meegeleverde RF-kabel om de ANTENNA
OUT-aansluiting aan de achterzijde van het apparaat
te verbinden met de antenneaansluiting van de tv.
DGebruik meegeleverde 21-pins SCART-kabel om de
L-1 IN/ OUT-aansluiting aan de achterzijde van het
apparaat te verbinden met de 21-pins SCART-
aansluiting van de tv.
●De L-1 IN/OUT-aansluiting accepteert en verstuurt een
composiet-signaal (normaal videosignaal), een Y/C-signaal of
een RGB-signaal.
●Selecteer de gewenste “L-1 UITGANG”-optie als volgt
(墌blz. 82):
●Schakel de tv afhankelijk van het type SCART-aansluiting
daarvan in op de stand VIDEO (of AV), Y/C of RGB.
●Als u de stand van de tv wilt aanpassen, raadpleegt u de
gebruiksaanwijzing van uw tv.
DSluit het apparaat aan op het lichtnet.
Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
●“LOADING” knippert op het voorste displaypaneel wanneer
de stekker van het netsnoer in het stopcontact is gestoken. Het
duurt ongeveer 50 seconden voor het apparaat om in te
schakelen. Dit is geen storing.
LET OP
De tv moet zijn voorzien van een 21-pins AV-ingang
(SCART) om de verbinding met het apparaat tot stand
te kunnen brengen.
Achterzijde van tv
21-pins SCART-aansluiting
Tv-
antennekabel RF-kabel
(meegeleverd)
21-pins SCART-kabel
(meegeleverd)
Netsnoer
Stopcontact
Achterzijde
van apparaat
L-1 IN/OUT
ANTENNA IN
ANTENNA OUT
Antenneaansluiting
U KUNT PAS VIDEOHANDELINGEN UITVOEREN
WANNEER U DEZE STAPPEN HEBT VOLTOOID.
Als de SCART-aansluiting van
uw tv het volgende
accepteert:
Stel “L-1 UITGANG” in op:
Y/C-signaal (gescheiden
signalen voor luminantie
(helderheid) en chrominantie
(kleur))
“SCART S-VIDEO”
RGB-signaal “SCART RGB”
Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, voert u
“Automatisch instellen” op blz. 19 uit.
DR-M1E_01.book Page 16 Monday, September 1, 2003 7:06 PM

Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left+
18 NE
Page 18 August 22, 2003 11:55 am
HET NIEUWE APPARAAT INSTALLEREN (vervolg)
Component Video-
verbinding
Door een Component Video-verbinding tot stand te brengen
kunt u hoogwaardige Component Video-beelden ontvangen.
8Een verbinding tot stand brengen met de Component
Video-ingangen van de tv
ASluit het apparaat op de tv aan.
AVoer A–C onder stap C bij “Basisaansluitingen”
(墌blz. 16) uit.
BVerbind de COMPONENT VIDEO OUT-uitgangen van
het apparaat met de Component Video-ingangen van
de tv.
CVerbind de AUDIO OUT-aansluitingen van het
apparaat met de AUDIO-ingangen van de tv.
BSluit het apparaat aan op het lichtnet.
Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
OPMERKINGEN:
●Als uw tv geen stereogeluid kan weergeven, gebruikt u de
AUDIO OUT-aansluitingen van het apparaat om het apparaat
aan te sluiten op een versterker, zodat u Hi-Fi-stereogeluid
kunt weergeven.
●Als u de video-invoerstand van de tv wilt aanpassen,
raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van uw tv.
Achterzijde van tv
Antenneaansluiting
Component Video-
ingang aansluitingen
AUDIO-ingangen
Component Video-kabel
(niet meegeleverd)
Audiokabel (niet meegeleverd)
Stopcontact
Netsnoer
Achterzijde
van apparaat
RF-kabel (meegeleverd)
AUDIO OUT
Tv-antennekabel
COMPONENT VIDEO OUT (L-1)
Nadat u alle aansluitingen tot stand hebt gebracht,
voert u “Automatisch instellen” op blz. 19 uit.
DR-M1E_01.book Page 18 Friday, August 22, 2003 12:12 PM

Masterpage:Right0
NE 19
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Page 19 August 22, 2003 11:55 am
BASISINSTELLINGEN
Automatisch
instellen
Automatisch kanalen instellen/
automatisch de klok instellen/
automatisch de
gidsprogrammanummers instellen
AZet het apparaat aan.
Op het apparaat
Druk op 1 op het apparaat.
Op de afstandsbediening
Druk op DVD 1 op de afstandsbediening.
●Op het tv-scherm verschijnt het menu waarmee u het land
kunt instellen.
BSelecteer uw land.
OPMERKINGEN:
●Als u BELGIUM of SUISSE hebt geselecteerd, gaat u naar
stap C.
●Als u MAGYARORSZÁG, CESKÁ REPUBLIKA, POLSKA of
OTHER EASTERN hebt geselecteerd, drukt u op ENTER. Het
scherm voor het instellen van de klok verschijnt. Stel de klok
handmatig in (墌blz. 104, “De klok instellen”) en ga naar
stap D.
●Als u een andere landnaam hebt geselecteerd, gaat u naar
stap D.
CSelecteer de gewenste taal.
Nadat u voor het eerst op de knop 1 van het apparaat (of
DVD 1 de afstandsbediening) hebt gedrukt om de
stroomtoevoer naar het apparaat in te schakelen, worden de
tunerkanalen, de klok** en de gidsprogrammanummers
automatisch ingesteld wanneer u uw land* selecteert.
* Als u in België (BELGIUM) of Zwitserland (SUISSE) woont, moet u
ook uw taal kiezen.
**Als u in Hongarije (MAGYARORSZÁG), Tsjechië (
C
ESKÁ
REPUBLIKA), Polen (POLSKA) of een ander Oost-Europees land
(OTHER EASTERN) woont, dient u de klok handmatig in te stellen.
Zorg voor het volgende voordat u begint:
●De tv-antennekabel moet op het apparaat zijn aangesloten.
●De stekker van het netsnoer van de videorecorder moet in
een stopcontact zijn gestoken.
●Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
●Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar DVD.
Druk op rt w e om de
pijl naar de naam van uw
land te verplaatsen.
(Voorbeeld) DEUTSCHLAND
is geselecteerd.
ADruk op ENTER.
• Op het tv-scherm verschijnt
het menu waarmee u de taal
kunt instellen.
BDruk op rt w e om de
pijl naar de gewenste taal
te verplaatsen.
(Voorbeeld) DEUTSCH is
geselecteerd.
DR-M1E_01.book Page 19 Friday, August 22, 2003 12:12 PM

Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left+
20 NE
Page 20 August 22, 2003 11:55 am
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
DVoer het automatisch instellen uit.
ADruk op ENTER.
●Het AUTO INSTELLING/T-V LINK-display verschijnt op het tv-
scherm.
●Als het apparaat door middel van een volledig bezette 21-pins
SCART-kabel (墌blz. 16) is verbonden met een tv die
voorzien is van de functie T-V Link en de tv wordt aangezet,
worden de fabrieksinstellingen automatisch gedownload
(墌blz. 21), zelfs als u “AUTO INSTELLING” hebt
geselecteerd voor de functie Automatisch instellen.
OPMERKINGEN:
●De klok en gidsprogrammanummers kunnen niet automatisch
worden ingesteld als er in uw gebied geen tv-zender is die een
PDC (Programme Delivery Control)-signaal uitzendt.
●Het automatisch instellen wordt voortijdig gestopt wanneer
tijdens de procedure de stroomtoevoer wordt onderbroken of
u bijvoorbeeld op 1 of SET UP drukt; u moet in dat geval de
videorecorder uit- en weer aanzetten en de handelingen vanaf
stap A opnieuw uitvoeren.
●Afhankelijk van de ontvangstomstandigheden kan het zijn dat
het automatisch instellen van de klok soms niet juist wordt
uitgevoerd.
●Als er wel beeld maar geen geluid wordt weergegeven, of als
het geluid op sommige automatisch ingestelde kanalen
onnatuurlijk klinkt, is de instelling van het tv-systeem voor die
kanalen mogelijk niet juist. Selecteer het juiste tv-systeem voor
deze kanalen. (墌blz. 101, “INFORMATIE”)
BDruk op rt om de pijl te
verplaatsen naar “AUTO
INSTELLING” en druk
vervolgens op ENTER.
“AUTO” knippert op het displaypaneel. Druk geen
enkele knop van het apparaat of van de
afstandsbediening in, totdat op het displaypaneel
“– –:– –” wordt weergegeven (zie afbeelding op
blz. 22).
●Het scherm AUTO
INSTELLING verschijnt.
LET OP
Nadat de automatische instellingen zijn uitgevoerd, blijven
alle vastgelegde zenders en de gidsprogrammanummers in
het geheugen van het apparaat behouden, zelfs wanneer de
tijd voor het opslaan van gegevens in het geheugen is
verstreken; het automatisch instellen zal niet nog een keer
worden uitgevoerd. Het automatisch instellen van de klok
wordt alleen uitgevoerd wanneer het apparaat wordt
aangezet.
U moet zelf de benodigde instellingen uitvoeren als u naar
een ander gebied verhuist.
●De tuner instellen (墌blz. 98)
●De klok instellen (墌blz. 104)
Als er een nieuwe zender in uw gebied begint uit te zenden,
stelt u de tuner opnieuw in. (墌blz. 98, “De tuner instellen”)
Wanneer “Automatisch instellen” is voltooid, voert u
“Het scherm instellen” op blz. 23 uit.
DR-M1E_01.book Page 20 Friday, August 22, 2003 12:12 PM

Masterpage:Right-No-Heading
NE 21
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Page 21 August 22, 2003 11:55 am
Fabrieksinstellin-
gen downloaden
Kanalen automatisch vastleggen door
ze van de tv te downloaden/
automatisch de klok instellen/
automatisch de
gidsprogrammanummers instellen
OPMERKINGEN:
●Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel voor meer
informatie.
●De klok en gidsprogrammanummers kunnen niet automatisch
worden ingesteld als er in uw gebied geen tv-zender is die een
PDC (Programme Delivery Control)-signaal uitzendt.
●Als de stroomtoevoer wordt onderbroken of als u op 1 of op
SET UP drukt terwijl gegevens worden gedownload of
ingesteld, moet u de stroomtoevoer naar het apparaat eenmaal
uitschakelen en het van voren af aan opnieuw proberen.
●Afhankelijk van de ontvangstomstandigheden kan het zijn dat
het automatisch instellen van de klok soms niet juist wordt
uitgevoerd.
●De op dit apparaat beschikbare tekens voor de zendernamen
(ID) zijn A–Z, 0–9, –, f, + en I (spatie). De naam van
sommige gedownloade zenders kan verschillen van degene
die op uw tv worden gebruikt. (墌blz. 102, “Zenders instellen
(B)”)
Als u het apparaat door middel van een 21-pins SCART-kabel
(墌blz. 16) hebt aangesloten op uw tv, worden automatisch de
voorinstellingen gedownload en wordt niet de automatische
configuratie die wordt beschreven in stap D op blz. 20
uitgevoerd. Nadat de kanalen zijn gedownload, worden de klok
en de gidsprogrammanummers automatisch ingesteld.
ADownload de fabrieksinstelllingen.
ADruk op ENTER.
●Het AUTO INSTELLING/T-V LINK-display verschijnt op het tv-
scherm.
LET OP
Deze functie werkt alleen met een tv die voorzien is van T-V
Link, enzovoort.* Voor de verbinding moet u een volledig
bezette 21-pins SCART-kabel gebruiken.
* Compatibel met tv’s die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink,
Megalogic, SMARTLINK, Q-Link of DATA LOGIC via een volledig
bezette 21-pins SCART-kabel. De mate van compatibiliteit en de
beschikbare functies kunnen afhankelijk van het systeem
verschillen.
●Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar DVD.
●Voer stap A tot en met C van “Automatisch instellen”
(墌blz. 19) uit voordat u verdergaat.
BDruk op rt om de pijl
naar “T-V LINK” te
verplaatsen en druk op
ENTER.
De ingestelde voorkeuzeposities op het displaypaneel lopen
op vanaf “PR 1”; druk GEEN ENKELE knop van het apparaat
of de afstandsbediening in tot op het display de kloktijd,
“PR 1” of “– –:– –” wordt weergegeven, zoals wordt getoond
op blz. 22.
●Het scherm T-V LINK
verschijnt. Wanneer het
downloaden van
fabrieksinstellingen is voltooid,
verschijnt “VOLTOOID”
ongeveer 5 seconden lang op
het scherm, waarna het
normale scherm weer wordt
weergegeven.
●Als u tijdens het downloaden
van de fabrieksinstellingen op
een knop van het apparaat of
de afstandsbediening drukt,
wordt het downloaden
onderbroken.
Wanneer “Fabrieksinstellingen downloaden” is
voltooid, voert u “Het scherm instellen” op blz. 23 uit.
DR-M1E_01.book Page 21 Friday, August 22, 2003 12:12 PM

Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left+
22 NE
Page 22 August 22, 2003 11:55 am
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
Het resultaat van automatisch instellen/downloaden van fabrieksinstellingen
wordt op het displaypaneel weergegeven
Als zowel de kanalen als de klok juist zijn ingesteld, wordt de juiste tijd weergegeven.
Zet de tv aan en stel deze in op de AV-stand. Zorg vervolgens dat alle benodigde zenders in het
geheugen van het apparaat zijn opgeslagen. Hiervoor gebruikt u de PR +/–-knop(pen).
●Als zendernamen (ID – 墌blz. 103) ook in het geheugen van het apparaat zijn opgeslagen,
wordt de zendernaam ongeveer vijf seconden lang in de rechterbovenhoek van het tv-scherm
weergegeven wanneer het apparaat op een andere zender wordt gezet.
●Zie blz. 99 – 103 als u de tuner handmatig wilt instellen, bijvoorbeeld om bepaalde kanalen toe
te voegen of over te slaan, de kanaalposities te veranderen, of zendernamen in te stellen of te
wijzigen.
Als de kanalen wel correct automatisch zijn ingesteld maar de klok niet, wordt “PR 1”
(kanaalpositie) weergegeven.
OF
Als zowel de kanalen als de klok niet correct automatisch zijn ingesteld, wordt “– –:– –”
weergegeven.
AZet de tv aan en stel deze in op de AV-stand. Zorg vervolgens dat alle benodigde zenders in het
geheugen van het apparaat zijn opgeslagen. Hiervoor gebruikt u de PR +/–-knop(pen).
●Als zendernamen (ID – 墌blz. 103) ook in het geheugen van het apparaat zijn opgeslagen,
wordt de zendernaam ongeveer vijf seconden lang in de rechterbovenhoek van het tv-scherm
weergegeven wanneer het apparaat op een andere zender wordt gezet.
●Zie blz. 99 – 103 als u de tuner handmatig wilt instellen, bijvoorbeeld om bepaalde kanalen toe
te voegen of over te slaan, de kanaalposities te veranderen, of zendernamen in te stellen of te
wijzigen.
BVoer de procedure onder “De klok instellen” op blz. 104 uit.
OPMERKING:
Controleer of alle kabels correct zijn aangesloten, zet het apparaat eenmaal uit en zet het weer aan.
Het menu waarmee u het land instelt, verschijnt op het tv-scherm; voer de procedure onder
“Automatisch instellen” op blz. 19 of “Fabrieksinstellingen downloaden” op blz. 21 uit.
BELAN
G
RIJK
●U kunt controleren of de gidsprogrammanummers juist zijn ingesteld door de timer te programmeren via SHOWVIEW.
(墌blz. 54)
●Onder bepaalde omstandigheden worden zendernamen mogelijk niet juist vastgelegd en werkt het automatisch instellen voor
gidsprogrammanummers niet correct. Als de gidsprogrammanummers niet goed zijn ingesteld, zal bij opname van een tv-
programma via het SHOWVIEW-systeem een ander tv-programma van een andere tv-zender worden opgenomen. Bij het
programmeren van de timer met het SHOWVIEW-systeem moet u controleren of het gewenste kanaal correct is gekozen.
(墌blz. 54, “SHOWVIEW® timer programmeren”)
●Alle gevonden zenders worden vastgelegd, zelfs als de ontvangst ervan zender slecht is. U kunt zenders waarvan de ontvangst
slecht is wissen. (墌blz. 100, “Een kanaal wissen”)
INFORMATIE
Taal voor het in-beelddisplay
Met de functie voor het automatisch instellen wordt tevens de taal voor het in-beelddisplay automatisch gekozen op basis van het
land dat u in stap B op blz. 19 hebt ingesteld (tenzij u BELGIUM of SUISSE hebt gekozen), zoals u hieronder ziet.
Zie “Tv-schermtaal instellen” op blz. 24 als u de taalinstelling handmatig wilt wijzigen.
Eenvoudige klok (Just Clock)
Deze videorecorder is uitgerust met de functie “Eenvoudig klok”, die zorgt dat de tijd automatisch op vastgestelde intervallen
wordt gelijkgezet op basis van een PDC signaal. Als u deze functie wilt gebruiken, stelt u deze in op “AAN”. (墌blz. 104,
“Eenvoudige klok (Just Clock)”)
SUOMI ]SUOMI DANMARK ]DANSK NEDERLAND ]NEDERLANDS
PORTUGAL ]ENGLISH ÖSTERREICH ]DEUTSCH GREECE ]ENGLISH
DEUTSCHLAND ]DEUTSCH CESKÁ REPUBLIKA ]ENGLISH OTHER WESTERN ]ENGLISH
POLSKA ]ENGLISH ITALIA ]ITALIANO OTHER EASTERN ]ENGLISH
NORGE ]NORSK MAGYARORSZÁG ]ENGLISH
SVERIGE ]SVENSKA ESPAÑA ]CASTELLANO
DR-M1E_01.book Page 22 Friday, August 22, 2003 12:12 PM

Masterpage:Right-No-Heading
NE 23
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Page 23 August 22, 2003 11:55 am
Het scherm
instellen
U kunt het schermtype selecteren afhankelijke van de tv
die u gebruikt voor de weergave van DVD VIDEO-
schijven die zijn opgenomen voor breedbeeld-tv’s.
AOpen het hoofmenuscherm.
Druk op SET UP.
BOpen het “VIDEO IN/UIT”-scherm.
CSelecteer de gewenste optie.
ADruk op rt om “MONITORTYPE” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
BDruk op rt om de gewenste optie te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
DInstelling voltooien.
Druk op SET UP.
(De boldface-instellingen in de onderstaande tabel zijn de
instellingen die gelden op het moment van aankoop.)
●Zet het apparaat aan.
●Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
●Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
ADruk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“FUNCTIE INSTEL.” en
druk vervolgens op
ENTER.
BDruk op we om de pijl te
verplaatsen naar “VIDEO
IN/UIT” en druk
vervolgens op ENTER.
8MONITORTYPE
4:3LB (Letter Box-conversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/
hoogteverhouding van uw tv 4:3 is
(traditionele tv). Bij het bekijken van
breedbeeld-tv-beelden, verschijnen boven- en
onderaan het tv-scherm een zwarte balk.
4:3PS (Pan&Scan):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/
hoogteverhouding van uw tv 4:3 is
(traditionele tv). Bij het bekijken van
breedbeeld-tv-beelden, verschijnen de zwarte
balken niet, maar de linker- en rechterrand van
het beeld worden niet op het scherm
weergegeven.
16:9 AUTO. (Breedbeeldconversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/
hoogteverhouding van uw tv 16:9 is
(breedbeeld-tv).
16:9 VAST (Breedbeeldconversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/
hoogteverhouding van uw tv is ingesteld op
16:9 (breedbeeld-tv). Het apparaat zorgt dat de
schermbreedte van het uitvoersignaal
automatisch correct is wanneer het apparaat
een beeld afspeelt met een breedte-/
hoogteverhouding van 4:3.
Formaten Pan&Scan en Letter Box
Over het algemeen worden DVD VIDEO-schijven gemaakt
voor beeldscherm-tv’s met een breedte/hoogte-verhouding
van 16:9.
Beelden die met deze verhouding worden weergegeven,
passen niet op een tv met een breedte/hoogte-verhouding
van 4:3. Deze beelden kunnen op twee manieren op een
4:3-scherm worden weergegeven: “Pan&Scan” (PS) en
“Letter Box” (LB).
Pan&Scan
De rechter en linkerzijde van het beeld
worden afgesneden. Het beeld vult zo
het hele scherm.
●De afbeelding zal worden
weergegeven in “4:3LB” modus,
afhankelijk van de schijf zelfs als
“4:3PS” modus is geselecteerd.
Letter Box
Boven- en onderaan het scherm
verschijnen zwarte stroken. Het beeld
zelf wordt met de breedte/hoogte-
verhouding 16:9 weergegeven.
DR-M1E_01.book Page 23 Friday, August 22, 2003 12:12 PM

Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left+
24 NE
Page 24 September 3, 2003 2:15 pm
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
Taal
Tv-schermtaal instellen
Dit apparaat biedt u de mogelijkheid om de op het tv-
scherm getoonde berichten in 10 verschillende talen te
laten weergeven. Hoewel bij het automatisch instellen
ook de taal automatisch wordt gekozen (墌blz. 22), kunt
de taalinstelling handmatig wijzigen.
AOpen het hoofmenuscherm.
Druk op SET UP.
BOpen het “DISPLAY INST.”-scherm.
CSelecteer de gewenste taal.
ADruk op rt om de pijl te verplaatsen naar
“DISPLAYTAAL” en druk vervolgens op ENTER.
BDruk op rt om de gewenste taal te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
DInstelling voltooien.
Druk op SET UP.
Menu/audio/ondertitelingstaal
instellen
Op sommige DVD’s zijn het DVD-menu, het geluid en de
ondertitels in verschillende talen beschikbaar. Bij deze
schijven kunt u de standaardtaal naar wens instellen.
●In de onderstaande procedure wordt bijvoorbeeld
aangegeven hoe u “MENUTAAL” als taal instelt.
AOpen het hoofmenuscherm.
Druk op SET UP.
BOpen het “TAALINSTEL.”-scherm.
CSelecteer de gewenste taal.
ADruk op rt om de pijl te verplaatsen naar
“MENUTAAL” en druk vervolgens op ENTER.
●Zie “Lijst met taalcodes” (墌blz. 25).
BDruk op rt om de gewenste taal te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
DInstelling voltooien.
Druk op SET UP.
OPMERKING:
Als de geselecteerde taal niet op de schijf aanwezig is, wordt de
standaardmenutaal van die schijf weergegeven.
●Zet het apparaat aan.
●Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
●Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
ADruk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“FUNCTIE INSTEL.” en
druk vervolgens op
ENTER.
BDruk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“DISPLAY INST.” en druk
vervolgens op ENTER.
ADruk op we om de pijl te
verplaatsen naar “DVD-
INSTELLING” en druk
vervolgens op OK.
BDruk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“TAALINSTEL.” en druk
vervolgens op ENTER.
DR-M1E_06Name.fm Page 24 Wednesday, September 3, 2003 2:15 PM

Masterpage:Right 3Column
NE 25
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Page 25 August 22, 2003 11:55 am
Lijst met taalcodes
AA
AB
AF
AM
AR
AS
AY
AZ
BA
BE
BG
BH
BI
BN
BO
BR
CA
CO
CS
CY
DZ
EL
EO
ET
EU
FA
FJ
FO
FY
GA
GD
GL
GN
GU
HA
HI
HR
HU
HY
IA
IE
Afar
Afkhaziaans
Afrikaans
Amharic
Arabisch
Assamitisch
Aymara
Azerbeidzjaans
Bashkir
Wit-Russisch
Bulgaars
Bihari
Bislama
Bengaals:Bangla
Tibetaans
Bretons
Catalaans
Corsicaans
Tsjechisch
Wales
Bhutaans
Grieks
Esperanto
Estisch
Baskisch
Perzisch
Fiji
Faeroese
Fries
Iers
Schots Gaelisch
Gallicaans
Guarani
Gujarati
Hausa
Hindoestani
Croatiaans
Hongaars
Armenisch
Interlingua
Interlingue
IK
IN
IS
IW
JA
JI
JW
KA
KK
KL
KM
KN
KO
KS
KU
KY
LA
LN
LO
LT
LV
MG
MI
MK
ML
MN
MO
MR
MS
MT
MY
NA
NE
OC
OM
OR
PA
PL
PS
PT
QU
RM
Inupiak
Indonesian
Ijslands
Hebreeuws
Japans
Joods
Javaans
Georgiaans
Kazaks
Groenlands
Cambodiaans
Kannadees
Koreaans
Kashmiri
Koerdisch
Kirghiz
Latijns
Lingala
Laothiaans
Litouws
Letlands; Lets
Malagasi
Maori
Macedonisch
Maleis
Mongools
Moldavisch
Mahrattisch
Maleis
Maltees
Birmees
Nauruaans
Nepalees
Occitan
(Afan) Oromo
Oriya
Panjabi
Pools
Pashto; Pushto
Portugees
Quechua
Rhaeto-Romance
RN
RO
RU
RW
SA
SD
SG
SH
SI
SK
SL
SM
SN
SO
SQ
SR
SS
ST
SU
SW
TA
TE
TG
TH
TI
TK
TL
TN
TO
TR
TS
TT
TW
UK
UR
UZ
VI
VO
WO
XH
YO
ZU
Kirundi
Roemeens
Russisch
Kinyarwanda
Sanskrit
Sindhi
Sangho
Servisch-Croatiaans
Singhalees
Slowaaks
Sloveens
Samoaans
Shona
Somalisch
Albanees
Servisch
Siswat
Sesotho
Soedanees
Swahilisch
Tamil
Telugu
Tajik
Thais
Tigrinya
Turkmen
Tagalog
Setswana
Tonga
Turks
Tsonga
Tatar
Twi
Oekraïens
Urdu
Oezbeeks
Vietnamees
Volapük
Wolof
Xosa
Yoruba
Zoeloes
DR-M1E_01.book Page 25 Friday, August 22, 2003 12:12 PM

Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left0
26 NE
Page 26 September 1, 2003 7:29 pm
INSTELLINGEN VOOR SATELLIETONTVANGST
Bedieningsinstel-
lingen van de
satellietontvanger
De volgende procedure is vereist als u satellietkanalen
via een satellietontvanger ontvangt. Ongeveer 20
seconden voordat de SHOWVIEW-timerprogrammering
(墌blz. 54) of de handmatig-timerprogrammering
(墌blz. 56) wordt gestart, wordt de invoerstand van het
apparaat ingesteld op “L-2” en worden de kanalen van de
satellietontvanger automatisch veranderd via de
meegeleverde satellietcontroller.
De satellietcontroller installeren
AInstalleer een satellietcontroller.
Stel de satellietcontroller zo op dat er geen obstakels zijn
tussen de zender van die controller en de sensor op de
satellietontvanger.
BZet de satellietcontroller vast.
Bevestig de satellietcontroller met de plakstrip stevig op
de achterkant van de controller.
CBreng de benodigde aansluitingen tot stand.
Verbind de L-2 IN/DECODER-aansluiting van het
apparaat met de 21-pins SCART-aansluiting van de
satellietontvanger.
OPMERKING:
Wanneer u uw satellietontvanger aansluit, raadpleegt u eerst de
gebruiksaanwijzing.
DSluit de satellietcontroller op het apparaat
aan.
Sluit de satellietcontroller op de SAT CONTROL-
aansluiting op de achterkant van het achterpaneel aan.
Satellietontvanger
Satellietcontroller
(meegeleverd)
(aanbevolen plaatsen)
Zender
21-pins SCART-kabel
(meegeleverd)
SAT CONTROLL-2 IN/DECODER
Uw apparaat
Satellietcontroller
(meegeleverd)
Satellietontvanger
Achterzijde van
apparaat
DR-M1E_06Name.fm Page 26 Monday, September 1, 2003 7:30 PM

Masterpage:Right0
NE 27
Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Page 27 September 1, 2003 7:29 pm
Het merk en het kanaal van de
satellietontvanger instellen
Na de installatie stelt u het merk en het kanaal van de
satellietontvanger correct in, anders werkt de
satellietcontroller niet correct.
AZet de satellietontvanger aan.
Schakel de stroomtoevoer naar de satellietontvanger in.
BOpen het hoofmenuscherm.
Druk op SET UP.
COpen het “SAT/GUIDE PR”-scherm.
DSelecteer de merknaam van de
satellietontvanger.
ADruk op rt om de pijl te verplaatsen naar “MERK
SATELLIETONTVANGER” en druk vervolgens op
ENTER.
BDruk op rt om de merkcode te selecteren in de lijst
op blz. 28 en druk vervolgens op ENTER.
●Als de merkcode die u hebt ingevoerd ongeldig is, wordt het
codeveld op nul ingesteld. Voer de correcte merkcode
opnieuw in.
●Als het apparaat zich in de weergave- of de opnamestand
bevindt, is het niet mogelijk om de merkcode in te stellen.
ESelecteer het kanaal van de
satellietontvanger om een test uit te voeren.
●Zet het apparaat aan.
●Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
●Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
ADruk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“BASISINSTELLING” en
druk vervolgens op
ENTER.
BDruk op we om de pijl te
verplaatsen naar “SAT/
GUIDE PR” en druk
vervolgens op ENTER.
Druk op de gewenste
cijfertoetsen om een van de
kanaalposities op de
satellietontvanger in te
voeren, en druk vervolgens
tweemaal op ENTER.
●U kunt een kanaalpositie
tussen 1 en 999 selecteren.
●Nadat u op ENTER hebt
gedrukt, wordt het apparaat in
de teststand geplaatst.
DR-M1E_06Name.fm Page 27 Monday, September 1, 2003 7:30 PM

Filename [DR-M1E_06Name.fm]
Masterpage:Left0
28 NE
Page 28 September 1, 2003 7:29 pm
T- V L I N K
FControleer het resultaat van de test.
Als het kanaalnummer van de satellietontvanger niet
correct is gewijzigd.
Druk op we om de pijl te verplaatsen naar “NEE” en
druk vervolgens op ENTER. Voer de procedure nogmaals
uit vanaf stap D.
OPMERKINGEN:
●Het is mogelijk dat de satellietcontroller niet in combinatie
met alle typen satellietontvangers werkt.
●Voor sommige satellietontvangers moet u de tweecijferige
kanaalinvoerstand activeren.
●Als uw satellietontvanger meer dan twee kanaalstanden heeft,
moet u de stand “Alle kanalen activeren”. Zie de
gebruiksaanwijzing van de satellietontvanger voor meer
informatie.
●Wanneer u het kanaal van de satellietontvanger selecteert
(墌stap E), is het mogelijk dat signalen van de
afstandsbediening de door de satellietcontroller verzonden
signalen storen. Breng de controller in dat geval zo dicht
mogelijk in de buurt van de infraroodsensor van het apparaat.
T-V Link-functies
Als u het apparaat via een volledig bezette 21-pins SCART-kabel
(墌blz. 16) op de tv aansluit, zijn de volgende functies
beschikbaar. Deze functies werken alleen met een tv die
voorzien is van T-V Link, enzovoort.*
Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel voor meer
informatie.
* Compatibel met tv’s die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink,
Megalogic, SMARTLINK, Q-Link of DATA LOGIC via een volledig
bezette 21-pins SCART-kabel. De mate van compatibiliteit en de
beschikbare functies kunnen afhankelijk van het systeem verschillen.
Automatisch inschakelen van de tv
De tv wordt ingeschakeld en automatisch op de AV-stand gezet
wanneer u begint met afspelen.
Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel voor meer
informatie.
Automatische stand-byfunctie van het
apparaat
U kunt het apparaat uitzetten met de afstandsbediening van uw
tv.
Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel voor meer
informatie.
Direct Rec
U kunt de opname van een tv-programma dat u aan het bekijken
bent eenvoudige starten. Wanneer u deze functie gebruikt, stelt
u “DIRECT REC” in op “AAN”. (墌blz. 94)
Als het kanaalnummer van
de satellietontvanger is
gewijzigd in het nummer dat
u hebt ingesteld in stap E.
Druk op we om de pijl naar
“JA” te verplaatsen en druk
op ENTER om de stand Sat
Control Set te verlaten.
MERKNAAM CODE
JVC
AMSTRAD
ASTON
CANAL SATELLITE
CANAL +
D-BOX
ECHOSTAR (VIA DIGITAL)
FINLUX
FORCE
GALAXIS
GRUNDIG
HIRSCHMANN
HUMAX
ITT NOKIA
JERROLD
KATHREIN
LUXOR
MASCOM
MASPRO
NOKIA
PACE
PANASONIC
PHILIPS
RADIX
RFT
SABA
SAGEM
SALORA
SAMSUNG
SIEMENS
SKYMASTER
TECHNISAT
THOMSON
TPS
TRIAX
WISI
73
60, 61, 62, 63, 92
97
81
81
85
82
68
89
88
64, 65, 102
64, 78, 99
88
68
75
70, 71, 96
68
93
70
87, 94
65, 67, 74, 86, 92, 97
74, 92
66, 84, 101
78
69
97
83, 90
68
83
64
69, 98
66, 100
97
83
91
64
DR-M1E_06Name.fm Page 28 Monday, September 1, 2003 7:30 PM

Masterpage:Right0
NE 29
Filename [DR-M1E_07Playback.fm]
Page 29 September 3, 2003 2:21 pm
WEERGAVEBEDIENINGS-HANDELINGEN
Basisweergave Zie “Weergave met MP3/JPEG Navigation” (墌blz. 76) als u een
MP3/JPEG-schijf wilt afspelen.
APlaats een schijf.
AAls u op x drukt om de schijflade te openen.
BPlaats de schijf in de schijflade.
●Zie “Een schijf in het apparaat plaatsen” (墌blz. 9) voor meer
informatie.
CDruk op x om het schijfstation te sluiten.
●Als u op 4 drukt wordt de schijflade ook gesloten.
●De weergave begint automatisch als u een DVD-schijf plaatst
waarvan de weergave automatisch wordt gestart.
BStart de weergave.
Druk op 4.
●Als u een DVD-schijf laadt waarvan de regiocode niet
overeenkomt met die van het apparaat, verschijnt
“REGIOCODEFOUT” op het tv-scherm. Zie “Regionummer”
(墌blz. 6) voor meer informatie.
●Als “The DISC can’t play now!” op het tv-scherm verschijnt,
raadpleegt u “Kinderslot” (墌blz. 47).
●Bij video-cd-schijven met PBC-controle of bij sommige dvd-
schijven, is het mogelijk dat het menu op het tv-scherm wordt
weergegeven nadat u de weergave hebt gestart. In dit geval
selecteert u in het menu het onderdeel dat u wilt weergeven.
Anders kan de weergave niet beginnen. Zie “Het menu van
een Video CD-schijf gebruiken om een scène te zoeken met
PBC” (墌blz. 34) of “Een scène zoeken via het dvd-menu”
(墌blz. 30).
●In Library Database DVD Navi kunt u de gewenste
programma’s zoeken en selecteren. (墌blz. 64)
COnderbreek de weergave.
Druk op 9.
●Druk op 4 om de normale weergave te hervatten.
DStop de weergave.
Druk op 8.
●Wanneer u een opneembare schijf afspeelt, wordt de
weergave stopgezet en wordt het programma dat op dat
moment via de tuner van het apparaat wordt ontvangen op het
tv-scherm weergegeven.
●Als u een schijf afspeelt waarmee alleen weergave mogelijk is,
wordt de weergave stopgezet en blijft het stilbeeld dat
verschijnt op het moment dat u op 8 drukt op het tv-scherm
staan. Als u nogmaals op 8 drukt, wordt het programma
hervat dat met de tuner van het apparaat wordt ontvangen.
●Als u tijdens de weergave op x drukt, stopt de weergave en
vervolgens wordt de schijflade geopend.
OPMERKINGEN:
●Wanneer het scherm Library Database DVD Navi verschijnt,
kiest u een miniatuurafbeelding van het gewenste programma
op het tv-scherm en drukt u vervolgens op 4 of ENTER.
(墌blz. 66)
●Wanneer u voor het eerst na aanschaf of na een stroomstoring
op 4 drukt, verschijnt het menuscherm. (墌blz. 104)
●Zet het apparaat aan.
●Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
●Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
LET OP
●Het duurt ongeveer 30 seconden om een schijf te lezen,
afhankelijk van het type en de conditie van de schijf,
aangezien dit apparaat compatibel is met meerdere
schijftypen (DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R). Het kan zelfs
enkele minuten duren als een schijf vuil, bekrast of
misvormd is.
●Het kan even duren voordat de weergave begint. Dit is
geen storing.
●Achterwaarts/voorwaarts snelzoeken en andere
bedieningshandelingen zijn niet mogelijk wanneer de
weergave is stopgezet.
DR-M1E_07Playback.fm Page 29 Wednesday, September 3, 2003 2:22 PM
Produkt Specifikationer
Mærke: | JVC |
Kategori: | DVD-optager |
Model: | DR-M1SLE |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til JVC DR-M1SLE stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
DVD-optager JVC Manualer

28 Juni 2024

28 Juni 2024

28 Juni 2024

28 Juni 2024

28 Juni 2024

28 Juni 2024

28 Juni 2024

28 Juni 2024

28 Juni 2024
DVD-optager Manualer
- DVD-optager Sony
- DVD-optager Samsung
- DVD-optager Panasonic
- DVD-optager Philips
- DVD-optager LG
- DVD-optager Pioneer
- DVD-optager Sharp
- DVD-optager Daewoo
- DVD-optager Sanyo
- DVD-optager Grundig
- DVD-optager Asus
- DVD-optager Toshiba
- DVD-optager AKAI
- DVD-optager Medion
- DVD-optager Loewe
- DVD-optager BenQ
- DVD-optager JGC
- DVD-optager Xoro
- DVD-optager Lite-On
- DVD-optager Agfa
- DVD-optager Xiron
- DVD-optager Funai
- DVD-optager Metz
- DVD-optager Targa
- DVD-optager Humax
- DVD-optager Magnavox
- DVD-optager Stein
- DVD-optager Phocus
- DVD-optager Muvid
Nyeste DVD-optager Manualer

9 December 2024

11 Oktober 2024

3 Oktober 2024

5 September 2024

26 August 2024

26 August 2024

26 August 2024

26 August 2024

25 August 2024

25 August 2024