Kemo B223 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Kemo B223 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 19 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
www.kemo-electronic.de
P / Bausätze / B223 / Beschreibung / 20022SM / KV004
114 979
A23JN
D | Wichtig: Bitte beachten Sie die extra beiliegenden Allgemeingültigen Hinweise” in der Drucksache Nr. M1003.
Diese enthält wichtige Hinweise der Inbetriebnahme und den wichtigen Sicherheitshinweisen! Diese Drucksache ist
Bestandteil der Beschreibung und muss vor dem Aufbau sorgfältig gelesen werden.
GB | Important: Please pay attention to the “General Information” in the printed matter no. M1003 attached in
addition. This contains important information starting and the important safety instructions! This printed matter is part
of the product description and must be read carefully before assembling!
E | Importante: Observar las ”Indicaciones generales” en el impreso no. M1003 que se incluyen además. ¡Ellas con-
tienen informaciones importantes la puesta en servicio y las instrucciones de seguridad importantes! ¡Este impreso es
una parte integrante de la descripción y se debe leer con esmero antes del montaje!
F | Important: Veuillez observer les « Renseignement généraux » dans l’imprimé no. M1003 ci-inclus. Ceci contient
des informations importantes la mise en marche et les indications de sécurité importantes! Cet imprimé est un élément
déni de la description et il faut le lire attentivement avant l’ensemble!
FIN | Tärkeää: Ota huomioon erillisenä liitteenä olevat “Yleispätevät ohjeet” painotuotteessa nro M1003.
ohjeet sisältävät tärkeitä tietoja käyttöönotosta ja tärkeät turvaohjeet! Tämä painotuote kuuluu ohjeeseen ja se tulee
lukea huolellisesti ennen sarjan kokoamista!
NL | Belangrijk: Belangrijk is de extra bijlage van Algemene toepassingen“ onder nr. M1003. Deze geeft belangrijke
tips voor het monteren het ingebruik nemen en de veiligheids voorschriften. Deze pagina is een onderdeel van de
beschrijving en moet voor het bouwen zorgvuldig gelezen worden.
P | Importante: Por favor tomar atenção com o extra “Indicações gerais válidas” o junto impresso M1003. Este
contém importantes indicações a colocação em funcionamemto e importantes indicações de segurança! Este impresso
é um elemento da descrição que deve cuidadosamente ler antes da montagem!
RUS | Важное примечание: Пожалуйста обратите внимание на отдельно приложенные «Общедействующие
инструкции» в описании Но. М1003. Это описание содержит важные инструкции введения в эксплуатацию, и
важные замечания по безопасности. Этот документ является основной частью описания по монтажу и должен
быть тщательно прочитан до начала работы!
• Passendes Gehäuse:
• Fitting case: G089
DAS RICHTIGE LÖTEN | THE RIGHT SOLDERING
D | Entsorgung: Wenn das Gerät entsorgt werden soll, darf es nicht
in den Hausmüll geworfen werden. Es muss an Sammelstellen für Fern-
sehgeräte, Computer usw. entsorgt werden (bitte erkundigen Sie sich in
Ihrem Gemeindebüro oder in der Stadtverwaltung nach Elektronik-Müll-
Sammelstellen).
GB | Disposal: This device may not be disposed with the household
waste. It has to be disposed at collecting points for television sets, com-
puters, etc. (please ask your local authority or municipal authorities for
these collecting points for electronic waste).
B223 | Infrarot-Scheinwerfer
Mit dem Infrarot-Scheinwerfer sind für CCD- und Videokameras
auch bei völliger Dunkelheit Objekte sichtbar. Für Menschen ist das Infrarot-
licht unsichtbar. CCD-Kameras können mit einem Infrarotscheinwerfer gut
sehen. Ideal zur unauffälligen Beobachtung von Hauseingängen, Einfahrten
usw.
B223 | Infrared spotlight
With the infrared spotlight CCD- and video cameras may recognize
objects also in complete darkness. The infrared light is invisible for men,
CCD-cameras can see well with an infrared spotlight. Perfect for inconspi-
cuous observation of entrances, drives etc.
B223 | Proyector de luz infrarroja
Mediante el proyector de luz infrarroja las cámaras CCD- y video
pueden percibir objetos también en tinieblas. Hombres no pueden ver la luz
infrarroja. Las cámaras CCD pueden ver muy bien con un proyector de luz
infrarroja. Ideal para la observación „discreta“ de entradas, accesos etc.
B223 | Projecteur infrarouge
Avec le projecteur infrarouge les CCD- et vidéo caméras peuvent
apercevoir des objets dans l‘obscurité totale. La lumière infrarouge est in-
visible pour les hommes. Les CCD-caméras peuvent voir très bien avec un
projecteur infrarouge. Idéal pour l‘observation „discrète“ des entrées de
maison, des entrées de garage etc.
B223 | Infrapuna-valonheitin
Infrapunavalonheittimellä voivat CCD- ja videokamerat havaita
kohteita myös täysin pimeällä. Infrapunavalo on ihmisille näkymätön. CCD-
kamerat sen sijaan näkevät infrapunavalonheittimellä hyvin. Ihanteellinen
sisäänkäyntien, sisäänajoteiden jne. „huomaamattomaan“ tarkkailuun.
B223 | Infrarood-zoeklicht
Met het infrarood-zoeklicht zijn voor CCD- en video camera‘s ook
bij volledige donkerheid objecten zichtbaar. Voor mensen is het infrarood
licht onzichtbaar. CCD camera‘s kunnen met een infrarood zoeklicht goed
zien. Ideaal voor „onopvallende“ observatie van huisingangen, inritten, enz.
B223 | Progetor-infravermelho
Com o progetor-infravermelho para CCD- e video câmaras, pode-
se ver qualquer obecto, mesmo que tudo se encontre totalmente escuro.
Para pessoas o progetor-infravermelho não se vê, só a câmara CCD o pode
ver bastante bem. Idial para observação discreta em entrada de cases, ent-
radas etc.
B223 | Инфракрасный рефлектор
С инфракрасным рефлектором для приборов CCD и
видеокамер все объекты и в полной темноте становятся видимыми.
Для людей инфракрасный свет не вреден. Применение инфракрасного
света для CCD-видеокамер результирует в ситуацию, что все хорошо
видимо. Идеальное применение его-для незаметного наблюдения
площади у входа в дом, гараж, дорог приезда и т.д.
F
E
D
GB
P
NL
RUS
FIN
• Typische LED-Kennzeichnung
• Typical LED-marking
• abgeachte Seite
• attened side
A K
K
A
• kurzer Draht
• short wire
2
1
BAUTEILE | COMPONENTS
Infrarot-Leuchtdioden | Infrared light emitting
diodes
TSHA6202
D1 - D32
Widerstand | Resistor 220 Ω
rot-rot-braun... | red-red-brown...
R1 - R8
12 V/DC
B223 | 20-022
32 x
8 x
12 V
DC
R7
R8
D4
R6
R4
R3
R2
R1
R5
D1 - D32


Produkt Specifikationer

Mærke: Kemo
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: B223

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Kemo B223 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Kemo Manualer

Kemo

Kemo B223 Manual

3 September 2024
Kemo

Kemo M135 Manual

3 September 2024
Kemo

Kemo M158 Manual

28 August 2024
Kemo

Kemo S093 Manual

28 August 2024
Kemo

Kemo B062 Manual

28 August 2024
Kemo

Kemo M079N Manual

22 August 2024
Kemo

Kemo M240 Manual

22 August 2024
Kemo

Kemo B185 Manual

16 August 2024
Kemo

Kemo M120 Manual

15 August 2024
Kemo

Kemo B042 Manual

15 August 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Snom

Snom HD300A Manual

4 November 2024
Atlona

Atlona NETGEAR-AXM Manual

4 November 2024
Sanus

Sanus VMF822 Manual

4 November 2024
Sanus

Sanus VLF828 Manual

4 November 2024
Sanus

Sanus VSF817 Manual

4 November 2024
BEKO

BEKO BHCP65422BCH Manual

4 November 2024
Blaupunkt

Blaupunkt GG3010 Manual

4 November 2024
Blaupunkt

Blaupunkt BP-YF07D Manual

4 November 2024
Blaupunkt

Blaupunkt GG6010 Manual

4 November 2024