König CS21SPS100BL Manual

König Højttaler CS21SPS100BL

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for König CS21SPS100BL (2 sider) i kategorien Højttaler. Denne guide var nyttig for 32 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Description (g. A) English
1. Subwoofer
2. Volume dial
Turn the volume dial clockwise to switch on the device or
increase the volume.
Turn the volume dial counterclockwise to switch o the
device or decrease the volume.
3. Audio input Connect the audio device to the audio input.
4. Audio output Connect the satellite speakers to the audio output.
5. Satellite speaker
Installation (g. B)
Refer to the illustration to install the device.
Technical data
Power supply 230 V AC / 50 Hz
Audio power 4 W + 2W (2x) (RMS)
Frequency response
Subwoofer
Satellite speakers
20 Hz - 170 Hz
120 Hz - 20 kHz
Noise separation ≥ 40 dB
Signal-to-noise ratio (SNR) ≥ 70 dB
Harmonic distortion ≤ 0.5% (1K, 1W)
Dimensions (LxWxH)
Subwoofer
Satellite speakers
120 x 125 x 165 mm
56 x 70 x 116 mm
Safety
To reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an
authorized technician when service is required.
Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should
occur.
Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference.
Only use the device for its intended purposes. Do not use the device for other
purposes than described in the manual.
Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged
or defective, replace the device immediately.
Cleaning and maintenance
Warning!
Do not use cleaning solvents or abrasives.
Do not clean the inside of the device.
Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace
it with a new device.
Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Beschrijving (g. A) Nederlands
1. Subwoofer
2. Volumeknop
Draai de volumeknop rechtsom om het apparaat in te schakelen
of het volume te verhogen.
Draai de volumeknop linksom om het apparaat uit te schakelen
of het volume te verlagen.
3. Audio-ingang Sluit het audio-apparaat aan op de audio-ingang.
4. Audio-uitgang Sluit de satellietspeakers aan op de audio-uitgang.
5. Satellietspeaker
Installatie (g. B)
Raadpleeg de illustratie om het apparaat te installeren.
Technische gegevens
Stroomvoorziening 230 V AC / 50 Hz
Audiovermogen 4 W + 2W (2x) (RMS)
Frequentierespons
Subwoofer
Satellietspeakers
20 Hz - 170 Hz
120 Hz - 20 kHz
Ruisscheiding ≥ 40 dB
Signaal-ruisverhouding (SNR) ≥ 70 dB
Harmonische vervorming ≤ 0,5% (1K, 1W)
Afmetingen (LxBxH)
Subwoofer
Satellietspeakers
120 x 125 x 165 mm
56 x 70 x 116 mm
Veiligheid
Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend
technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als er zich
problemen voordoen.
Lees voor gebruik de handleiding aandachtig door. Bewaar de handleiding voor
latere raadpleging.
Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het
apparaat niet voor andere doeleinden dan beschreven in de handleiding.
Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een
beschadigd of defect apparaat onmiddellijk.
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing!
Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
Probeer het apparaat niet te repareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang
het dan door een nieuw apparaat.
Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, vochtige doek.
Beschreibung (Abb. A) Deutsch
1. Subwoofer
2. Lautstärkeregler
Drehen Sie den Lautstärkeregler im Uhrzeigersinn, um das Gerät
einzuschalten oder die Lautstärke zu erhöhen.
Drehen Sie den Lautstärkeregler gegen den Uhrzeigersinn,
umdas Gerät auszuschalten oder die Lautstärke zu verringern.
3. Audioeingang Verbinden Sie das Audiogerät mit dem Audioeingang.
4. Audioeingang Verbinden Sie die Satellitenlautsprecher mit dem Audioausgang.
5. Satellitenlautsprecher
Installation (Abb. B)
Halten Sie sich zur Installation des Geräts an die Abbildung.
Technische Daten
Spannungsversorgung 230 V AC / 50 Hz
Audioleistung 4 W + 2W (2x) (RMS)
Frequenzgang
Subwoofer
Satellitenlautsprecher
20 Hz - 170 Hz
120 Hz - 20 kHz
Geräuschtrennung ≥ 40 dB
Signal-Rausch-Verhältnis (SNR) ≥ 70 dB
Harmonische Verzerrung ≤ 0,5% (1K, 1W)
Abmessungen (LxBxH)
Subwoofer
Satellitenlautsprecher
120 x 125 x 165 mm
56 x 70 x 116 mm
Sicherheit
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei
erforderlichen Servicearbeiten ausschließlich von einem autorisierten Techniker
geönet werden.
Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von
anderen Geräten.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahren
Sie die Bedienungsanleitung zur späteren Bezugnahme auf.
Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nur für
den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck.
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät
beschädigt oder defekt, erneuern Sie es unverzüglich.
Reinigung und Pege
Warnung!
Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet,
tauschen Sie es gegen ein neues aus.
Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feuchten Tuch.
Descripción (g. A) Español
1. Subwoofer
2. Mando de volumen
Gire el mando de volumen en el sentido de las agujas del reloj
para encender el dispositivo o aumentar el volumen.
Gire el mando de volumen en el sentido contrario a las agujas
del reloj para apagar el dispositivo o disminuir el volumen.
3. Entrada de audio Conecte el dispositivo de audio a la entrada de audio.
4. Salida de audio Conecte los altavoces satélite a la salida de audio.
5. Altavoz satélite
Instalación (g. B)
Consulte la ilustración para instalar el dispositivo.
Datos técnicos
Alimentación eléctrica 230 V CA / 50 Hz
Potencia de audio 4 W + 2W (2x) (RMS)
Respuesta de frecuencia
Subwoofer
Altavoces satélite
20 Hz - 170 Hz
120 Hz - 20 kHz
Separación de ruido ≥ 40 dB
Relación señal a ruido (SNR) ≥ 70 dB
Distorsión armónica 0,5% (1K, 1W)
Dimensiones (Lar. x An. x Al.)
Subwoofer
Altavoces satélite
120 x 125 x 165 mm
56 x 70 x 116 mm
Seguridad
Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto sólo debería abrirlo un
técnico autorizado cuando necesite reparación.
Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera
algún problema.
Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual en caso de futura
necesidad.
Utilice el dispositivo únicamente para su uso previsto. No utilice el dispositivo con
una nalidad distinta a la descrita en el manual.
No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daños o tiene un defecto. Si el
dispositivo ha sufrido daños o tiene un defecto, sustitúyalo inmediatamente.
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia!
No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
No limpie el interior del dispositivo.
No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente,
sustitúyalo por uno nuevo.
Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave humedecido.
Description (g. A) Français
1. Subwoofer
2. Molette de volume
Tournez le bouton de volume dans le sens horaire pour
allumer l'appareil ou augmenter le volume.
Tournez le bouton de volume dans le sens antihoraire pour
arrêter l'appareil ou réduire le volume.
3. Entrée audio Connectez l'appareil audio à l'entrée audio.
4. Sortie audio Connectez les hauts-parleurs satellites à la sortie audio.
5. Haut-parleur satellite
Installation (g. B)
Consultez l'illustration pour installer l'appareil.
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique 230 V CA / 50 Hz
Puissance audio 4 W + 2W (2x) (RMS)
Réponse en fréquence
Subwoofer
Hauts-parleurs satellites
20 Hz - 170 Hz
120 Hz - 20 kHz
Séparation acoustique ≥ 40 dB
Rapport signal-bruit (SNR) ≥ 70 dB
Distorsion harmonique ≤ 0,5% (1K, 1W)
Dimensions (LxlxH)
Subwoofer
Hauts-parleurs satellites
120 x 125 x 165 mm
56 x 70 x 116 mm
Sécuri
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit doit être ouvert uniquement
par un technicien qualié si une réparation s’impose.
Débranchez l'appareil et les autres équipements du secteur s'il y a un problème.
Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute
référence ultérieure.
Utilisez l'appareil uniquement pour son usage prévu. N'utilisez pas l'appareil à d'autres
ns que celles décrites dans le manuel.
N'utilisez pas l'appareil si une pièce quelconque est endommagée ou défectueuse.
Si l'appareil est endommagé ou défectueux, remplacez-le immédiatement.
Nettoyage et entretien
Avertissement !
N'utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
Ne nettoyez pas l'intérieur de l'appareil.
Ne tentez pas de réparer l'appareil. Si l'appareil fonctionne mal, remplacez-le par
un neuf.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chion doux et humide.
Descrizione (g. A) Italiano
1. Subwoofer
2. Selettore di volume
Ruotare il selettore di volume in senso orario per accendere
ildispositivo o aumentare il volume.
Ruotare il selettore di volume in senso antiorario per spegnere
ildispositivo o diminuire il volume.
3. Ingresso audio Collegare il dispositivo audio all'ingresso audio.
4. Uscita audio Collegare gli altoparlanti satellite all'uscita audio.
5. Altoparlante satellite
Installazione (g. B)
Per installare il dispositivo correttamente, fare riferimento all'illustrazione.
Dati tecnici
Alimentazione 230 VCA / 50 Hz
Alimentazione audio 4 W + 2W (2x) (RMS)
Risposta in frequenza
Subwoofer
Altoparlanti satellite
20 Hz - 170 Hz
120 Hz - 20 kHz
Separazione di rumore ≥ 40 dB
Rapporto segnale-rumore (SNR) ≥ 70 dB
Distorsione armonica ≤ 0,5% (1K, 1W)
Dimensioni (LxPxH)
Subwoofer
Altoparlanti satellite
120 x 125 x 165 mm
56 x 70 x 116 mm
Sicurezza
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente prodotto deve essere aperto
solo da un tecnico autorizzato, nel caso sia necessario ripararlo.
Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un
problema.
Leggere il manuale con attenzione prima dell'uso. Conservare il manuale per
riferimenti futuri.
Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzare il dispositivo per
scopi diversi da quelli descritti nel manuale.
Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose. Se il dispositivo è danneggiato
o difettoso, sostituirlo immediatamente.
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Non pulire l'interno del dispositivo.
Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona correttamente,
sostituirlo con uno nuovo.
Pulire l'esterno del dispositivo con un panno morbido e umido.
Descrição (g. A) Português
1. Altifalante de graves
2. Botão de volume
Rode o botão de volume para a direita para ligar o dispositivo
ouaumentar o volume.
Rode o botão de volume para a esquerda para desligar o dispositivo
oureduzir o volume.
3. Entrada de áudio Ligue o dispositivo de áudio à entrada de áudio.
4. Saída de áudio Ligue as colunas satélite à saída de áudio.
5. Coluna satélite
Instalação (g. B)
Consulte a imagem para instalar o dispositivo.
Dados técnicos
Fonte de alimentação 230 V CA / 50 Hz
Potência de áudio 4 W + 2 W (2x) (RMS)
Resposta de frequência
Altifalante de graves
Colunas satélite
20 Hz - 170 Hz
120 Hz - 20 kHz
Separação de ruído ≥ 40 dB
Relação sinal/ruído (SNR) ≥ 70 dB
Distorção harmónica 0,5% (1K, 1W)
Dimensões (CxLxA)
Altifalante de graves
Colunas satélite
120 x 125 x 165 mm
56 x 70 x 116 mm
Segurança
Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque eléctrico, este
produto deve apenas ser aberto por um técnico autorizado.
Desligue o produto da tomada de alimentação e outro equipamento se ocorrer um
problema.
Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar. Guarde o manual para
consulta futura.
Utilize o dispositivo apenas para a nalidade a que se destina. Não utilize o dispositivo
para outras nalidades além das descritas no manual.
Não utilize o dispositivo caso tenha alguma peça danicada ou com defeito.
Seodispositivo estiver danicado ou tenha defeito, substitua imediatamente
odispositivo.
Limpeza e manutenção
Aviso!
Não utilize solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
Não limpe o interior do dispositivo.
Não tente reparar o dispositivo. Se o dispositivo não funcionar correctamente,
substitua-o por um dispositivo novo.
Limpe o exterior do dispositivo utilizando um pano húmido macio.
Beskrivelse (g. A) Dansk
1. Subwoofer
2. Lydstyrkeregulator
Drej lydstyrkeregulatoren med uret for at tænde for enheden
eller hæve lydstyrken.
Drej lydstyrkeregulatoren mod uret for at slukke for enheden
eller sænke lydstyrken.
3. Audio-indgang Slut lydenheden til audio-indgangen.
4. Audio-udgang Slut satellithøjtalerne til audio-udgangen.
5. Satellithøjtaler
Installation (g. B)
Se illustrationen vedrørende installation af enheden.
Tekniske data
Strømforsyning 230 V AC / 50 Hz
Audio-strøm 4 W + 2W (2x) (RMS)
Frekvensrespons
Subwoofer
Satellithøjtaler
20 Hz - 170 Hz
120 Hz - 20 kHz
Støjseparation ≥ 40 dB
Signal-til-støj-forhold (SNR) ≥ 70 dB
Harmonisk forvrængning ≤ 0,5% (1K, 1W)
Dimensioner (LxBxH)
Subwoofer
Satellitthøjtaler
120 x 125 x 165 mm
56 x 70 x 116 mm
Sikkerhed
For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt kun åbnes af en
autoriseret tekniker, når service er nødvendig.
Tag produktet ud af stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et problem.
Læs vejledningen omhyggeligt inden apparatet tages i brug. Gem vejledningen til
fremtidig brug.
Brug kun apparatet til de tilsigtede formål. Brug ikke apparatet til andre formål end
dem, som er beskrevet i vejledningen.
Brug ikke apparatet, hvis det har beskadigede eller defekte dele. Hvis apparatet er
beskadiget eller defekt, skal det omgående udskiftes.
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
Gør ikke apparatet rent indvendigt.
Forsøg aldrig at reparere apparatet. Hvis apparatet ikke fungerer korrekt, skal det
udskiftes med et nyt.
Rengør apparatet udvendigt med en blød, fugtig klud.
Beskrivelse (g. A) Norsk
1. Subwoofer
2. Volumhjul
Drei volumknappen med klokken for å slå på enheten eller
øke volumet.
Drei volumknappen mot klokken for å slå av enheten eller
redusere volumet.
3. Lydinngang Koble lydenheten til lydinngangen.
4. Lydutgang Koble satellitthøyttalere til lydutgangen.
5. Satellitthøyttaler
Installasjon (g. B)
Se illustrasjonen for installasjon av enheten.
Tekniske data
Strømforsyning 230 V AC / 50 Hz
Lydeekt 4 W + 2 W (2x) (RMS)
Frekvensrespons
Subwoofer
Satellitthøyttalere
20 Hz - 170 Hz
120 Hz - 20 kHz
Støyseparasjon ≥ 40 dB
Signal-til-støy-forhold (SNR) ≥ 70 dB
Harmonisk forvrengning ≤ 0,5% (1K, 1W)
Dimensjoner (LxBxH)
Subwoofer
Satellitthøyttalere
120 x 125 x 165 mm
56 x 70 x 116 mm
Sikkerhet
For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet bare åpnes av en autorisert
tekniker når vedlikehold er nødvendig.
Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår.
Les bruksanvisningen nøye før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk.
Bruk bare enheten for det tiltenkte formålet. Ikke bruk enheten til andre formål enn
det som er beskrevet i bruksanvisningen.
Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten må erstattes
umiddelbart hvis den er skadet eller defekt.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
Ikke rengjør innsiden av enheten.
Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den
med en ny enhet.
Rengjør utsiden av enheten med en myk, fuktig klut.
Beskrivning (g. A) Svenska
1. Subwoofer
2. Volymhjul
Vrid volymhjulet medurs för att sätta på enheten eller för
höja volymen.
Vrid volymhjulet moturs för att stänga av enheten eller för
sänka volymen.
3. Ljudingång Anslut ljudenheten till ljudingången.
4. Ljudutgång Anslut satellithögtalarna till ljudutgången.
5. Satellithögtalare
Installation (g. B)
Se illustrationen korrekt installation av enheten.
Tekniska data
Strömförsörjning 230 V AC / 50 Hz
Ljudeekt 4 W + 2W (2x) (RMS)
Frekvens
Subwoofer
Satellithögtalare
20 Hz - 170 Hz
120 Hz - 20 kHz
Oljudsseparation ≥ 40 dB
Signal-brusförhållande (SNR) ≥ 70 dB
Harmonisk distorsion ≤ 0.5% (1K, 1W)
Dimensioner (LxBxH)
Subwoofer
Satellithögtalare
120 x 125 x 165 mm
56 x 70 x 116 mm
Säkerhet
För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt endast öppnas av
behörig tekniker när service behövs.
Dra ut nätkabeln från vägguttaget och koppla ur all annan utrustning om något
problem skulle uppstå.
Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll bruksanvisningen för att
kunna använda den igen.
Använd endast enheten för dess avsedda syfte. Använd inte enheten till andra
ändamål än dem som beskrivs i denna bruksanvisning.
Använd inte enheten om någon del är skadad eller felaktig. Om enheten är skadad
eller felaktig ska den bytas ut omedelbart.
Rengöring och underhåll
Varning!
Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
Rengör inte enhetens insida.
Försök inte att reparera enheten. Byt ut enheten mot en ny om den inte fungerar
som den ska.
Rengör enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa.
Kuvaus (kuva A) Suomi
1. Alibassokaiutin
2. Äänenvoimakkuuden säädin
ännä äänenvoimakkuuden säädintä myötäpäivään kytkeäksesi
laitteen päälle tai kasvattaaksesi äänenvoimakkuutta.
Käännä äänenvoimakkuuden säädintä vastapäivään kytkeäksesi
laitteen pois päältä tai vähentääksesi äänenvoimakkuutta.
3. Äänitulo Liitä audiolaite äänituloon.
4. Äänilähtö Liitä satelliittikaiuttimet äänilähtöön.
5. Satelliittikaiutin
Asennus (kuva B)
Asenna laite kuvan mukaisesti.
Tekniset tiedot
Virtalähde 230 V AC / 50 Hz
Ääniteho 4 W + 2W (2x) (RMS)
Taajuusreagointi
Alibassokaiutin
Satelliittikaiuttimet
20 Hz - 170 Hz
120 Hz - 20 kHz
Äänen erottelu ≥ 40 dB
Signaali-kohinasuhde (SNR) ≥ 70 dB
Harmoninen särö ≤ 0,5% (1K, 1W)
Mitat (PxLxK)
Alibassokaiutin
Satelliittikaiuttimet
120 x 125 x 165 mm
56 x 70 x 116 mm
Turvallisuus
Sähköiskun riskin pienentämiseksi, ainoastaan valtuutettu huoltohenkilö saa avata
tämän laitteen huoltoa varten.
Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun
kuin käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen.
Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut
tai viallinen, vaihda laite välittömästi.
Puhdistus ja huolto
Varoitus!
Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla.
CS21SPS100xx
Subwoofer speaker
INPUT
OUTPUT
4
1
2
3
5
A
B


Produkt Specifikationer

Mærke: König
Kategori: Højttaler
Model: CS21SPS100BL
Produktfarve: Sort
Udgangseffekt (RMS): - W
Anbefalet brug: Universel
Forbindelsesteknologi: Ledningsført
Lyd-output kanaler: 2.1 kanaler
Strømkilde: Vekselstrøm
Satellithøjttalere RMS-effekt: - W
Antal satellithøjttalere: 2
Højttaler grænsefladetype: 3,5 mm

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til König CS21SPS100BL stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Højttaler König Manualer

Højttaler Manualer

Nyeste Højttaler Manualer