Korg Nu:Tekt NTS-1 Manual

Korg Tastatur Nu:Tekt NTS-1

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Korg Nu:Tekt NTS-1 (16 sider) i kategorien Tastatur. Denne guide var nyttig for 26 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/16
1 2
Published Prin d in etnam05/2020 te Vi© 2019 KORG INC. www.korg.com
EF 2GSJ
Owner’s manual (En) p. 2, 3, 5 ....................
Manuel d’utilisation (Fr) p. 2, 5, 9 ..............
Bedienungsanleitung (De) S. 2, 5, 11 ...........
Manual del usuario (Es) p. 2, 5, 13 ...............
取扱説明書
(Ja) p. 2, 5, 15 ..................................
保証規定(必お読みい)
本保証書は保証期間中本製品証すで、付属品(ヘドホンなは保証の対象
せん。保証期間内に本製品が故障た場合は、保証規定に無償修理いた
1. 本保証書の有効期間はお買い上1か年です
2. 次の修理等は保証期間であも有
消耗部(電池ピー真空管、ダーなの交換。 お取扱い方法が不適当のため
故障 天災災、浸水等)故障。 故障の原因が本製品以外の他の
機器に場合。  不当な改造、調整品交換なた故たは損傷。  保証
にお買い上げ販売店名が未記入の場合、たは字句がき替る場合。  本保証
書のがない場合。
 尚当社が修た部分が再度故障た場は、保証期間外であ修理3か月
内に無償修理い
3. 本保証書は国内におのみ有効です
 ThiswarrantyisvalidonlyinJapan.
4. お客様が保証期間中に移転された場合で保証は引続きお使いいただは、
お客様相談窓口までお問い合わせい。
5. 修理、運送費用が製品の価格よなるがあますので、じめお客様相談窓口へ
相談ださい。にかか費用は、お客様の負担させいただきます
6. 修理中の代替品、商品の貸し等はいか場合においも一切行ておません
本製品の故障たは使用上生じたお客様の直接、間接の損害につは、社は一切の
を負かね了承い。
本保証書は、保証規定に無償修理をお約束すためのものでこれよお客様の法律上の
権利制限するものでせん。
お願
1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効入できないきは、お買い上
げ年証明でき領収書緒に保管い。
2. 保証書は再発行致せんで、紛失しなに大切に保管ださい。
Nu:Tekt: NTS-1 digital kit
 
保証書
本保証書は、保証規定に無償修理をお約束するものです
お買い上げ日     年        日
販売店名
ターービ
修理は商品のいにつご質相談はお客様相談窓口へお問い合わせ
お客様相談窓口 
PHS等一部の電話ではご利用できません。固定電話または携帯電話からおかけ
さい
受付時間: 月曜~金曜 10:00~17:00(祝祭日窓口休業
    サーー168-0073東京都杉並区下高井戸1-15-10
En Precautions During Assembly
• Beforeassembly,dischargethestaticelectricityfromyourbodyby
touchingthegroundwireofagroundeddeviceorsimilarmethods.
Failuretodosowillcauseamalfunction.
• Carefullyhandlethecircuitboardstoavoidinjuriesthatcould
beinadvertentlycausedbyprotrudingparts.Inaddition,besure
towashyourhandswithsoapwhennishedwiththeassembly
procedure.
• Besuretoalignscrewsproperlybeforetighteningthem.Inaddi-
tion,becarefulnottotightenscrewswithexcessiveforceorover
tightenthem,otherwisethepartsmaybedamaged.
• Provideasufcientlylargeworkspacetocompletetheassembly
procedure,andprepareworkmatssopartswillnotbescratched.
• Carefullyhandletheincludedscrewssotheywillnotbelost.In
addition,donotusescrewsotherthanthoseincludedforassem-
bly,anddonotusetheincludedscrewsforanyotherpurpose.
Checking package contents
Beforebeginningtheassemblyprocess,makesurethatallofthe
partsareavailable.Extrascrewsareincluded.Usethemasspares.
Ifanypartismissingordamaged,contactyourlocalKorgdistributor.
Fr Prudence durant le montage
• Avantlemontage,déchargezl’électricitéstatiquedevotrecorps
entouchantleldemassed’unappareilreliéàlaterreouvia
d’autresthodessimilaires.Lenon-respectdecetteconsigne
entrneraundysfonctionnement.
• Maniezlescartesdescircuitsavecsoinpouréviterlesblessures
quipourraientêtrecauséesparaccidentpardespcesprotubé-
rantes.Deplus,veillezàlavervosmainsavecdusavonlorsque
vousavezterminélaprodured’assemblage.
• Veillezàalignerlesviscorrectementavantdelesserrer.Deplus,
faitesattentionànepasserrerlesvisenexerçantuneforce
excessiveetànepastroplesserrer,carlespiècespourraientêtre
endommagées.
• Organisezunespacedetravailsufsantpoureffectuerlaprocé-
dured’assemblage,etpréparezdestapisdetravailpournepas
rayerlespièces.
• Maniezlesvisfournisavecsoinandenepaslesperdre.Deplus,
n’utilisezpasd’autresvisqueceuxfournispourl’assemblage,et
n’utilisezpaslesvisfournisàd’autresns.
Vérifier le contenu de l’emballage
Avantdedémarrerleprocessusd’assemblage,vériezquetoutesles
piècessontprésentes.Desvissupplémentairessontfournis.Utili-
sezlesencasdebesoinderemplacement.Sidespcesmanquentou
sontendommagées,contactezvotredistributeurKorglocal.
De Vorsicht beim Zusammenbau
• LeitenSievorderMontagestatischeElektrizitätvonIhremKörper
ab,indemSiedenErdungsdrahteinesgeerdetenElektrogeräts
berühren,oderdurcheinähnlichesVerfahren.Andernfallskann
eineFehlfunktioneintreten.
• GehenSiemitdenPlatinensorgfältigum,umVerletzungendurch
hervorstehendeTeilezuvermeiden.WaschenSieIhreHändenach
BeendigungderMontagemitSeife.
• StellenSiesicher,dassdieSchraubenvordemFestziehenkor-
rektausgerichtetsind.AchtenSieaußerdemdarauf,dieSiedie
SchraubenwedermitübermäßigerKraftfestziehennochüberdre-
hen,daandernfallsTeilebescdigtwerdenkönnen.
• SorgenSiefürdieMontagefüreineausreichendgroßeArbeitsä-
cheundverwendenSieArbeitsmatten,umKratzerandenTeilen
zuvermeiden.
• AchtenSiedarauf,dasskeinedermitgeliefertenSchraubenverlo-
rengehen.VerwendenSiezurMontageausschließlichdiemitge-
liefertenSchrauben.VerwendenSiediemitgeliefertenSchrauben
nichtrandereZwecke.
Überprüfung des Packungsinhalts
StellenSiesicher,dassalleTeilevorhandensind,bevorSiemitder
Montagebeginnen.ZusätzlicheSchraubenderPackungbei.Sie
dienenalsErsatz.WendenSiesichbeifehlendenoderbeschädigten
TeilenanIhrenKorg-HändlervorOrt.
Es Precaución durante el ensamblaje
• Antesdelmontaje,descarguelaelectricidadestáticadesucuerpo
tocandoelcabledetierradeundispositivoconectadoatierrao
todosimilar.Denohacerlo,seproduciráunfallodefunciona-
miento.
• Manejeconcuidadolastarjetasdecircuitosparaevitarlaslesio-
nesquepodríanserprovocadasinvoluntariamenteporpartes
salientes.Además,aseresedelavarselasmanosconjabón
cuandohayaterminadoconelprocedimientodemontaje.
• Asegúresedealinearadecuadamentelostornillosantesde
apretarlos.Ades,tengacuidadodenoapretarlostornilloscon
fuerzaexcesivaoapretarlosdemasiado,yaquedelocontrario
podríandañarselaspiezas.
• Dispongaunespaciodetrabajosucientementegrandeparacom-
pletarelprocedimientodemontaje,yprepareesterillasdetrabajo
paraquelaspiezasnoserayen.
• Manejeconcuidadolostornillosincluidosparaquenosepierdan.
Además,noutilicetornillosdistintosalosincluidosparaelmonta-
je,ynoutilicelostornillosincluidosparaningúnotron.
Comprobación del contenido del paquete
Antesdecomenzarelprocesodemontaje,asegúresedequetodas
laspiezasestándisponibles.Seincluyentornillosdesobra.Uticelos
comorepuestos.Sialgunapiezafaltaoestádañada,póngaseencon-
tactoconsuproveedorlocalKorg.
Ja 組み立の注意
じめスがいる器のス線に触れ
の静を逃がおい故障の原因に
基板を部品の突起なガをしな注意
業後は、ず石で手を洗
ず垂直にネジがに締め付けてださい。無理に締め
付け締めぎた部品が破損する恐れがます
で注意
余裕をも作業をめにめの作業スを確保し、ズが
付か作業用
ジを紛しないに取いに注意い。た、属の
外を使立てた付属のネを他目的に使
ツの確認
組み立てパーが揃いる
めにます予備使いくさい
し不足ているパーツや破損しているパツがあしたら、様相
口ま問い合わせさい
仕様
ステ:1オー、1マルモー
ー、1EG3LFO:MOD(CHORUSENSEMBLEPHASER
FLANGERREVERBDELAYホン3.5mm
ク)オーデイン(3.5mm ステ
ォーックSYNC I N3. 5mm TRSミニォー
20VSYNCOUT3.5mmTRSミ
5VMIDIIN3.5mm TRSミォー
ク)USBmi cro B type):USBバス電消費電
:500mAW
×
D
×
H) 129 mm
×
78mm
×
39mm
質量
124g、付属品USBケーブル説明書
仕様おび外観は良のめ予変更すがあ
2 2 2 2
VOLUME
EG
FILTEROSC MOD DELAY REVERB
TRIM
INPUT
ROUTE
ARP
2
2
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
Thisproducthasbeenmanufacturedaccordingtostrictspecificationsandvolt-
agerequirementsthatareapplicableinthecountryinwhichitisintendedthat
thisproductshouldbeused.Ifyouhavepurchasedthisproductviatheinternet,
throughmailorder,and/orviaatelephonesale,youmustverifythatthisproduct
isintendedtobeusedinthecountryinwhichyoureside.
WARNING:Useofthisproductinanycountryotherthanthatforwhichitis
intendedcouldbedangerousandcouldinvalidatethemanufacturer’sordistribu-
tor’swarranty.Pleasealsoretainyourreceiptasproofofpurchaseotherwiseyour
productmaybedisqualifiedfromthemanufacturer’sordistributor’swarranty.
Notice regarding disposal (EU only)
Whenthis“crossed-outwheeledbin”symbolisdisplayedontheproduct,
owner’smanual,battery,orbatterypackage,itsignifiesthatwhenyou
wishtodisposeofthisproduct,manual,packageorbatteryyoumustdo
soinanapprovedmanner.Donotdiscardthisproduct,manual,package
orbatteryalongwithordinaryhouseholdwaste.Disposinginthecorrect
mannerwillpreventharmtohumanhealthandpotentialdamagetothe
environment.Sincethecorrectmethodofdisposalwilldependonthe
applicablelawsandregulationsinyourlocality,pleasecontactyourlocal
administrativebodyfordetails.Ifthebatterycontainsheavymetalsin
excessoftheregulatedamount,achemicalsymbolisdisplayedbelowthe
“crossed-outwheeledbin”symbolonthebatteryorbatterypackage.
ThevideoassemblytutorialfortheNTS-1digital
kitisavailablehere:
Letutorielvidéodemontagedukitdesynthé
numériqueNTS-1estdisponibleici:
DasVideo-TutorialzumZusammenbaudesNTS-
1DigitalKitsndenSiehier:
ElvídeoexplicativosobreelmontajedelNTS-1
digitalkitestádisponibleaquí:
QRコードを読み取と、NTS-1digitalkit組み立て動画のページ
でき
For more information:
https://www.korg.com/nts_1/


Produkt Specifikationer

Mærke: Korg
Kategori: Tastatur
Model: Nu:Tekt NTS-1

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Korg Nu:Tekt NTS-1 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Tastatur Korg Manualer

Korg

Korg SP-250 Manual

8 Oktober 2024
Korg

Korg EC5 Manual

3 September 2024
Korg

Korg onotron DELAY Manual

23 August 2024
Korg

Korg MS10 Manual

23 August 2024
Korg

Korg Kross 61 Manual

20 August 2024
Korg

Korg EXP-2 Manual

6 August 2024
Korg

Korg EK-50 Manual

25 Juli 2024

Tastatur Manualer

Nyeste Tastatur Manualer

AOC

AOC GK480 Manual

19 December 2024
Loupedeck

Loupedeck Live Manual

19 December 2024
IQUNIX

IQUNIX F97 Manual

19 December 2024
SMK-Link

SMK-Link VP6340 Manual

17 December 2024
SMK-Link

SMK-Link VP6510 Manual

17 December 2024
SMK-Link

SMK-Link VP6342 Manual

17 December 2024
SMK-Link

SMK-Link VP3800 Manual

17 December 2024