Lamax T4 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Lamax T4 (4 sider) i kategorien Dash cam. Denne guide var nyttig for 19 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
1
2
3
4
A B C
A B
C D E
J
I
K
L
A
D
F
G
H
E
B C
A B C D E
OBSAH BALENÍ
OBSAH BALENÍ
OBSAH BALENÍ
OBSAH BALENÍOBSAH BALENÍ
1
Autokamera LAMAX T4
Magnetický 3M držák
Adaptér do autozapalovače s extra USB portem
A
B
Datový mini USB kabel
Náhradní 3M nálepka na držák (2×)
C
D
E
SEZMENÍ S KAMEROU / OV
SEZMENÍ S KAMEROU / OV
SEZMENÍ S KAMEROU / OV
SEZMENÍ S KAMEROU / OVSEZMENÍ S KAMEROU / OV
2
REŽIM VIDEO
POWER Přidržení Zapnout / Vypnout kameru
MENU / REŽIM Stisknutí Otevřete menu nastavení
Ochránit záznam při nahrávání
OK Stisknutí Spustit / Ukončit nahrávání
NAHORU Stisknutí Zapnout / Vypnout nahrávání zvuku
DO Stisknutí Zapnout / Vypnout displej
MENU
POWER Přidržení Zapnout / Vypnout kameru
MENU / REŽIM Stisknutí Nastavení videa / kamery / zpět
OK Stisknutí Potvrdit výběr
NAHORU Stisknutí Pohyb v menu nahoru
DO Stisknutí Pohyb v menu dolů
REŽIM
EHRÁVÁNÍ
POWER Přidržení Zapnout / Vypnout kameru
OK Stisknutí Zapnout / Vypnoutehrávání
NAHORU Stisknutí edchozí záznam /
Při přehrávání videa přetočit zpět
DO Stisknutí Následující záznam /
Při přehrávání videa přetočit vpřed
KDY-
KOLIV
POWER Přidržení Zapnout / Vypnout kameru
MENU / REŽIM Přidržení Změnit režim
RESET Stisknutí sponkou Restartovat kameru
Ovládání:
UMÍSTĚNÍ NA SKLO
UMÍSTĚNÍ NA SKLO
UMÍSTĚNÍ NA SKLO
UMÍSTĚNÍ NA SKLOUMÍSTĚNÍ NA SKLO
4
Ideálním místem pro připevnění autokamery je prostor mezi čelním sklem a zpětným zrcátkem tak, aby nepřekážela řidiči ve výhledu.
Ujistěte se, že sklo je v místě uchycení čisté a suché.
Ideální teplota pro lepení je 20 °C – 40 °C.
Sundejte folii z 3M nálepky na držáku kamery
Před přilepením na sklo nasměrujte zapnutou kameru tak, aby měla správný výhled.
Přitlačte 3M nálepku na sklo a chvíli držte.
A
B
C
D
E
KLADNÍ NAST
KLADNÍ NAST
KLADNÍ NAST
KLADNÍ NASTA
A
A
AVENÍ A FUNKCE
VENÍ A FUNKCE
VENÍ A FUNKCE
VENÍ A FUNKCEKLADNÍ NASTAVENÍ A FUNKCE
3Vložte microSD kartu do kamery dle obrázku (konektory karty směrem od displeje).
Používejte značkové karty renomovaných výrobců třídy 10 a vyšší s kapacitou až 64 GB.
Kartu vyjímejte pouze při vypnuté kameře.
Kartu při prvním použití zformátujte přímo v kameře a alespoň jednou za měsíc formátování opakujte pro zajištění správného
fungování kamery.
Zapojte adaptér do autozapalovače a pomocí USB kabelu jej propojte s držákem kamery. Kamera je určena k provozu pouze
při připojení k napájení.
Namísto baterie obsahuje kamera superkondenzátor, který umožňuje napájení a má delší živostnost, než klasická baterie.
Po připojení k napájení se kamera automaticky zapne a začne nahrávat.
U některých vozidel je nejprve nutné otočit klíčem v zapalování.
A
B
C
ZÁKLADNÍ FUNKCE:
Záznam do smyčky
Kamera automaticky dělí záznam na kratší video soubory a při zaplnění SD karty začne přepisovat nejstarší nechráněné soubory novými.
Díky tomu se tak nemusíte starat o volné místo na kartě.
Ochrana soubo
Ochránit aktuální nahrávané video můžete manuálně stisknutím tlačítka MENU.
Všechny Vaše záznamy můžete manuálně přepnout na chráněné i v galerii.
G- senzor
Díky g-senzoru dokáže kamera zaznamenat náraz, jako např.i dopravní nehodě.
Jakmile je zaznamenán náraz, okamžitě ochrání aktuální záznam proti přepsání. (POZOR, neplatí pro formátování!)
Detekce pohybu
Kamera začne automaticky nahrávat, když zaznamená pohyb v zorném poli objektivu a pokud pohyb ustane, tak po cca 10 vtinách
záznam ukončí.
Pokud záznam ukončíte ručně nebo kameru vypnete, detekce pohybu se deaktivuje.
Funkce slouží k monitorování zaparkovaného vozidla, nepoužívejte za jízdy.
Pro použití funkce Detekce pohybu musí být kamera zapnutá a v napájení
DAÍ INFORMACE
DAÍ INFORMACE
DAÍ INFORMACE
DAÍ INFORMACEDAÍ INFORMACE
5Na adrese naleznete kompletní návod i firmware. Nezapomeňte svůj produkt zaregistrovat https://www.lamax-electronics.com/t4
na našich stránkách. https://www.lamax-electronics.com/productupdate. Jakmile aktualizujeme firmware, hned vás informujeme!
Registrací zároveň získáte přístup k novinkám a dáme vám vědět o slevových akcích!
CS
Tlačítko MENU/REŽIM
Tlačítko NAHORU
Tlačítko DOLŮ
Tlačítko OK
Reproduktor
Tlačítko POWER
Mikrofon
LED indikátor napájení (svítí modře = kamera je zapnuta)
Mini USB port pro napáje
Tlačítko RESET
Slot pro paměťovou kartu
Mini USB port pro připojení k PC
A
C
E
B
D
F
G
I
K
H
J
L
VIDEO MODE
POWER Hold Switch camera on / off
MENU / MODE Press Open the settings menu
Protect video whilst recording
OK Press Start / Stop recording
UP Press Enable / Disable audio recording
DOWN Press Switch display on / off
MENU
POWER Hold Switch camera on / off
MENU / MODE Press Video settings / Camera / Back
OK Press Confirm selection
UP Press Move up the menu
DOWN Press Move down the menu
PLAYBACK MODE
POWER Hold Switch camera on / off
OK Press Turn playback on / off
UP Press Previous recording /
Rewind when playing a video
DOWN Press Next recording /
Fast forward when playing video
ANY
TIME
POWER Hold Switch camera on / off
MENU / MODE Hold Change mode
RESET Press with paper clip Restart the camera
MENU / MODE button
UP button
DOWN button
OK button
Speaker
POWER button
A
C
E
B
D
F
Controls:
LOCA
LOCA
LOCA
LOCATION ON WINDSCREEN
TION ON WINDSCREEN
TION ON WINDSCREEN
TION ON WINDSCREENLOCATION ON WINDSCREEN
4
The ideal place for attaching the dashcam is the space between the windscreen and the rearview mirror so as not to obstruct the driver‘s view.
Make sure that the glass is clean and dry at the attachment point.
The ideal bonding temperature is 20°C - 40°C.
Remove the plastic film from the 3M adhesive on the camera holder.
Turn on the camera and aim it so it has the correct view before sticking it to the glass.
Press the 3M adhesive pad onto the glass and hold for a while.
A
B
C
D
E
BASIC SETTINGS AND FUNCTIONS
BASIC SETTINGS AND FUNCTIONS
BASIC SETTINGS AND FUNCTIONS
BASIC SETTINGS AND FUNCTIONSBASIC SETTINGS AND FUNCTIONS
3Insert the microSD card into the camera as shown (card connectors facing away from the display).
Use branded cards from reputable manufacturers of Class 10 and higher with a capacity of up to 64 GB.
Only remove the card when the camera is turned off.
The first time you use the card, format it directly in the camera. Repeat the formatting at least once a month to ensure
that the camera works properly.
Connect the adapter to the car cigarette lighter and connect it to the camera holder with a USB cable. The camera is intended
for operation only when connected to a power source.
Instead of a battery, the camera contains a supercapacitor, which provides power and has a longer life than a conventional battery.
When connected to the power, the dashcam turns on automatically and starts recording.
For some vehicles, it is necessary to turn the ignition key first.
A
B
C
ADDITIONAL INFORMA
ADDITIONAL INFORMA
ADDITIONAL INFORMA
ADDITIONAL INFORMATION
TION
TION
TIONADDITIONAL INFORMATION
5
Find complete instructions and firmware at https://www.lamax-electronics.com/t4. Don‘t forget to register your product on our website.
https://www.lamax-electronics.com/productupdate As soon as we update the firmware, we will inform you immediately! By
registering, you will also get access to the latests news and and discount promotions!
EN
BASIC FUNCTIONS:
Loop recording
The camera automatically divides the recording into shorter video files and starts overwriting the oldest unprotected files
with new ones when the SD card is full.
This means you do not have to worry about free space on the card.
File protection
You can manually protect the video currently being recorded by pressing the MENU button.
You can manually protect all your recordings in the gallery.
G- sensor
Thanks to the G-sensor, the camera can detect an impact, such as in a car accident.
As soon as an impact is detected, it immediately protects the current recording against being overwritten. (CAUTION, does not apply
to formatting!)
Motion detection
The camera starts recording automatically when it detects movement in the lens‘s field of view, and when the movement stops, it stops
recording after about 10 seconds.
If you stop recording manually or turn off the dashcam, motion detection will be disabled.
The function is used to monitor a parked vehicle, do not use while driving.
To use motion detection, the camera should be turned on and plugged into the power.
INTRODUCTION TO THE CAMERA / CONTROLS
INTRODUCTION TO THE CAMERA / CONTROLS
INTRODUCTION TO THE CAMERA / CONTROLS
INTRODUCTION TO THE CAMERA / CONTROLSINTRODUCTION TO THE CAMERA / CONTROLS
2
G
I
K
H
J
L
Microphone
Power LED (lit blue = camera is on)
Mini USB port for power supply
RESET button
Memory card slot
Mini USB port to connect to PC
BOX CONTENTS
BOX CONTENTS
BOX CONTENTS
BOX CONTENTSBOX CONTENTS
1LAMAX T4 dashcam
Magnetic 3M holder
Car cigarette lighter adapter with extra USB port
A
B
Mini USB data cable
Spare 3M adhesive pad for holder (2×)
C
D
E
GRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN UND FUNKTIONEN
GRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN UND FUNKTIONEN
GRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN UND FUNKTIONEN
GRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN UND FUNKTIONENGRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN UND FUNKTIONEN
3
BEFESTIGUNG AN DER SCHEIBE
BEFESTIGUNG AN DER SCHEIBE
BEFESTIGUNG AN DER SCHEIBE
BEFESTIGUNG AN DER SCHEIBEBEFESTIGUNG AN DER SCHEIBE
4
WEITERE INFORMA
WEITERE INFORMA
WEITERE INFORMA
WEITERE INFORMATIONEN
TIONEN
TIONEN
TIONENWEITERE INFORMATIONEN
5
VERPA
VERPA
VERPA
VERPACKUNGSINHAL
CKUNGSINHAL
CKUNGSINHAL
CKUNGSINHALT
T
T
TVERPACKUNGSINHALT
1
Autokamera LAMAX T4
3M-Magnethalterung
Zigarettenanzünder-Adapter mit zusätzlichem USB-Anschluss
A
B
Mini-USB-Datenkabel
Ersatz-3M-Aufkleber für Halterung (2x)
C
D
E
KAMERA KENNENLERNEN / BEDIENEN
KAMERA KENNENLERNEN / BEDIENEN
KAMERA KENNENLERNEN / BEDIENEN
KAMERA KENNENLERNEN / BEDIENENKAMERA KENNENLERNEN / BEDIENEN
2
VIDEO-MODUS
POWER Gedrückthalten Kamera ein- / ausschalten
MENÜ / MODUS Drücken Einstellungsmenü öffnen
Aufnahme während der Aufzeichnung schützen
OK Drücken Aufnahme starten / stoppen
AUF Drücken Audioaufnahme ein- / ausschalten
AB Drücken Display ein- / ausschalten
MENÜ
POWER Gedrückthalten Kamera ein- / ausschalten
MENÜ / MODUS Drücken Einstellungen von Video / Kamera / zurück
OK Drücken Auswahl bestätigen
AUF Drücken Im Menü nach oben navigieren
AB Drücken Im Menü nach unten navigieren
WIEDERGABE-
MODUS
POWER Gedrückthalten Kamera ein- / ausschalten
OK Drücken Wiedergabe ein- / ausschalten
AUF Drücken Vorherige Aufnahme /
Beim Abspielen eines Videos zurückspulen
AB Drücken Nächste Aufnahme /
Beim Abspielen eines Videos vorspulen
JEDER-
ZEIT
POWER Gedrückthalten Kamera ein- / ausschalten
MENÜ / MODUS Gedrückthalten Modus ändern
RESET Mit Büroklammer
drücken Kamera neu starten
Bedienung:
Der ideale Ort für die Montage der Kamera ist der Bereich zwischen Windschutzscheibe und Rückspiegel, damit die Sicht des Fahrers
nicht beeinträchtigt wird.
Stellen Sie sicher, dass das Glas am Befestigungspunkt sauber und trocken ist.
Die ideale Temperatur zum Kleben beträgt 20 °C - 40 °C.
Entfernen Sie die Folie vom 3M-Aufkleber auf der Kamera-Halterung.
Richten Sie die eingeschaltete Kamera so aus, dass sie die richtige Sicht hat, bevor Sie sie auf das Glas kleben.
Drücken Sie den 3M-Aufkleber auf das Glas und halten Sie ihn eine Weile gedrückt.
A
B
C
D
E
Setzen Sie die microSD-Karte entsprechend der Abbildung (mit Kontakten in Richtung (vom Display weg ein).
Verwenden Sie Markenkarten von renommierten Herstellern der Klasse 10 und höher mit einer Kapazität bis zu 64 GB.
Entfernen Sie die Karte nur, wenn die Kamera ausgeschaltet ist.
Die Karte beim Erstgebrauch direkt in der Kamera formatieren und die Formatierung mindestens einmal im Monat wiederholen,
um die richtige Funktion der Karte sicherzustellen.
Stecken Sie den Adapter in den Auto-Zigarettenzünder und verbinden Sie ihn über USB-Kabel mit der Kamera-Halterung.
Die Kamera ist nur nach dem Anschließen an Stromversorgung für den Betrieb bestimmt.
Anstelle einer Batterie enthält die Kamera einen Superkondensator, der die Stromversorgung ermöglicht und eine längere
Lebensdauer als ein herkömmlicher Akku hat.
Bei Anschluss an die Stromversorgung schaltet sich die Kamera automatisch ein und beginnt mit der Aufnahme.
Bei einigen Fahrzeugen muss zuerst der Schlüssel im Zündschloss gedreht werden.
A
B
C
Unter https://www.lamax-electronics.com/t4 finden Sie komplette Anleitung sowie die Firmware. Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt auf unserer
Website zu registrieren. Sobald wir die Firmware aktualisieren, werden wir Sie umgehttps://www.lamax-electronics.com/productupdate. -
hend informieren! Wenn Sie sich registrieren, erhalten Sie auch Zugang zu Neuigkeiten und werden über Rabattaktionen informiert.
DE
GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN:
Loop-Aufnahme
Die Kamera teilt die Aufnahme automatisch in kürzere Videodateien auf. Wenn die SD-Karte voll ist, werden die ältesten ungeschütz-
ten Dateien mit neuen überschrieben.
Dank dieser Funktion müssen Sie sich keine Gedanken über den freien Speicherplatz auf der Karte machen.
Dateischutz
Sie können das aktuell aufgenommene Video manuell schützen, indem Sie die Taste MENÜ drücken.
Sie können alle Ihre Aufzeichnungen auch in der Galerie manuell auf geschützt umschalten.
G-Sensor
Dank des G-Sensors kann die Kamera einen Aufprall erkennen, beispielsweise bei einem Autounfall.
Sobald ein Aufprall erkannt wird, schützt er die aktuelle Aufzeichnung sofort vor Überschreiben. (ACHTUNG, es gilt nicht
für das Formatieren!)
Bewegungserkennung
Die Kamera startet die Aufnahme automatisch, wenn sie eine Bewegung im Sichtfeld des Objektivs erkennt. Wenn die Bewegung
stoppt, wird die Aufnahme nach etwa 10 Sekunden beendet.
Wenn Sie die Aufnahme manuell beenden oder die Kamera ausschalten, wird die Bewegungserkennung deaktiviert.
Die Funktion dient zur Überwachung eines geparkten Fahrzeugs, nicht während der Fahrt verwenden.
Die Kamera muss eingeschaltet und an Stromversorgung angeschlossen sein, um die Bewegungserkennungsfunktion nutzen zu können.
MENÜ/MODUS-Taste
AUF-Taste
AB-Taste
OK-Taste
Lautsprecher
POWER-Taste
Mikrofon
LED Ladeanzeige (leuchtet blau = Kamera ist EIN)
Mini-USB-Anschluss für Stromversorgung
RESET-Taste
Steckplatz für Speicherkarte
Mini-USB-Anschluss zur Verbindung mit PC
A
C
E
B
D
F
G
I
K
H
J
L
OBSAH BALENIA
OBSAH BALENIA
OBSAH BALENIA
OBSAH BALENIAOBSAH BALENIA
1Autokamera LAMAX T4
Magnetický 3M držiak
Adaptér do auto zapaľovača s extra USB portom
A
B
Dátový mini USB kábel
Náhradná 3M nálepka na držiak (2×)
C
D
E
ZOZNÁMENIE S KAMEROU / OVDANIE
ZOZNÁMENIE S KAMEROU / OVDANIE
ZOZNÁMENIE S KAMEROU / OVDANIE
ZOZNÁMENIE S KAMEROU / OVDANIEZOZNÁMENIE S KAMEROU / OVDANIE
2
REŽIM VIDEO
POWER Pridržanie Zapnúť / Vypnúť kameru
MENU / REŽIM Stlačenie Otvorte menu nastavenia
Ochrániť záznam pri nahrávaní
OK Stlačenie Spust / Ukončiť nahrávanie
NAHORU Stlačenie Zapnúť / Vypnúť nahrávanie zvuku
DO Stlačenie Zapnúť / Vypnúť displej
MENU
POWER Pridržanie Zapnúť / Vypnúť kameru
MENU / REŽIM Stlačenie Nastavenie videa / kamery / späť
OK Stlačenie Potvrdiť výber
NAHORU Stlačenie Pohyb v menu nahor
DO Stlačenie Pohyb v menu dole
REŽIM
PREHRÁVANIA
POWER Pridržanie Zapnúť / Vypnúť kameru
OK Stlačenie Zapnúť / Vypnúť prehrávanie
NAHORU Stlačenie Predchádzajúci záznam /
Pri prehrávaní videa pretočiť naspäť
DO Stlačenie Nasledujúci záznam /
Pri prehrávaní videa pretočiť vpred
KEDY-
KOĽVEK
POWER Pridržanie Zapnúť / Vypnúť kameru
MENU / REŽIM Pridržanie Zmeniť režim
RESET Stlačenie sponkou Reštartovať kameru
Ovládání:
UMIESTNENIE NA SKLO
UMIESTNENIE NA SKLO
UMIESTNENIE NA SKLO
UMIESTNENIE NA SKLOUMIESTNENIE NA SKLO
4
Idlnym miestom pre pripevnenie autokamery je priestor medzi čelným sklom a spätným zrkadielkom tak, aby neprekážala vodičovi vo výhľade.
Uistite sa, že sklo je v mieste uchytenia čisté a suché.
Ideálna teplota pre lepenie je 20 °C – 40 °C.
Odstráňte fóliu z 3M nálepky na držiaku kamery.
Pred prilepením na sklo nasmerujte zapnutú kameru tak, aby mala správny výhľad.
Pritlačte 3M nálepku na sklo a chvíľu držte.
A
B
C
D
E
KLADNÉ NAST
KLADNÉ NAST
KLADNÉ NAST
KLADNÉ NASTAVENIA A FUNKCIE
AVENIA A FUNKCIE
AVENIA A FUNKCIE
AVENIA A FUNKCIEKLADNÉ NASTAVENIA A FUNKCIE
3Vložte microSD kartu do kamery podľa obrázku (konektory karty smerom od displeja).
Používajte značkové karty renomovaných výrobcov triedy 10 a vyššie s kapacitou až 64 GB.
Kartu vyberajte len pri vypnutej kamere.
Kartu pri prvom použití sformátujte priamo v kamere a následne aspoň jeden krát za mesiac. Formátovanie opakujte pre zaistenie
správneho fungovania kamery.
Zapojte adaptér do autozapaľovača a pomocou USB káblu ho prepojte s držiakom kamery. Kamera je určená na prevádzku len pri
pripojení k napájaniu.
Namiesto batérie obsahuje kamera superkondenzátor, ktorý umožňuje napájanie a zároveň má dlhšiu životnosť než klasická batéria.
Po pripojení k napájaniu sa kamera automaticky zapne a začne nahrávať.
Pri niektorých typoch vozidiel je najskôr nutné otočiťúčikom v zapaľovaní.
A
B
C
ZÁKLADNÍ FUNKCIE:
Záznam do slučky
Kamera automaticky delí záznam na kratšie video súbory a pri zaplnení SD karty začne prepisovať najstaršie nechránené súbory novými.
Vďaka tomu sa tak nemusíte starať o voľné miesto na karte.
Ochrana súborov
Ochrániť aktuálne nahrávané video môžete manuálne stlačením tlačidla MENU.
Všetky Vaše záznamy môžete manuálne prepnúť na chránené aj v galérii.
G- senzor
Vďaka g-senzoru dokáže kamera zaznamenať náraz, ako napríklad pri dopravnej nehode.
Akonáhle je zaznamenaný náraz, okamžite ochráni aktuálny záznam proti prepísaniu. (POZOR, neplatí pre formátovanie!)
Detekcia pohybu
Kamera začne automaticky nahrávať, keď zaznamená pohyb v zornom poli objektívu a v prípade, že pohyb ustane, tak po cca
10 sekundách záznam ukončí.
Pokiaľ záznam ukončíte ručne alebo kameru vypnete, detekcia pohybu sa deaktivuje.
Funkcia slúži k monitorovaniu zaparkovaného vozidla, nepoužívajte za jazdy.
Pre použitie funkcie Detekcie pohybu musí byť kamera zapnutá a v napájaní.
ĎAIE INFORCIE
ĎAIE INFORCIE
ĎAIE INFORCIE
ĎAIE INFORCIEĎAIE INFORCIE
5
Na adrese nájdete kompletnávod aj firmware. Nezabudnite svoj produkt zaregistrovať https://www.lamax-electronics.com/t4
na našich stránkach. https://www.lamax-electronics.com/productupdate.
Akonáhle aktualizujeme firmware, hneď vás informujeme!
Registráciou zároveň získate prístup k novinkám a dáme vám vedieť o zľavových akciách!
SK
Tlačidlo MENU/REŽIM
Tlačidlo HORE
Tlačidlo DOLE
Tlačidlo OK
Reproduktor
Tlačidlo POWER
Mikrofón
LED indikátor napájania (svieti modro = kamera je zapnutá)
Mini USB port pre napájanie
Tlačidlo RESET
Slot pre pamäťovú kartu
Mini USB port pre pripojenie k PC
A
C
E
B
D
F
G
I
K
H
J
L


Produkt Specifikationer

Mærke: Lamax
Kategori: Dash cam
Model: T4
Bredde: 52 mm
Dybde: 46 mm
Højde: 40 mm
Produktfarve: Sort
Indbygget skærm: Ja
Skærm diagonal: 1.5 "
Kompatible hukommelseskort: MicroSD (TransFlash)
HD-type: Fuld HD
Kabler inkluderet: Mini-USB
Strømkilde type: Cigartænder
Video komprimeringsformater: H.264
Mikrofon mute: Ja
Indbygget mikrofon: Ja
Maksimal størrelse på hukommelseskort: 64 GB
Maksimum billedhastighed: 30 fps
Grænsefladetype: Mini-USB
Bredt dynamikområde (WDR): Ja
Antal kameraer: 1
Bevægelsessensor: Ja
Videoloop optagelse: Ja
Cigarettænderadapter medfølger: Ja
Indbygget lagringsmedie: Ingen
Hovedkamera opløsning: 1920 x 1080 pixel
G-shock sensor: Ja
Synsvinkel for hovedkamera: 140 °
Selvklæbende tape: Ja
Automatisk optagelse: Ja

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Lamax T4 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Dash cam Lamax Manualer

Lamax

Lamax T4 Manual

23 Maj 2024
Lamax

Lamax T6 Manual

6 Maj 2023
Lamax

Lamax S5 Navi+ Manual

26 November 2022

Dash cam Manualer

Nyeste Dash cam Manualer

Kenwood

Kenwood DRV-A510W Manual

12 September 2024
Minolta

Minolta MNCD200NW Manual

7 September 2024
Minolta

Minolta MNCD245T Manual

17 August 2024
Minolta

Minolta MNCD406X Manual

16 August 2024
Minolta

Minolta MNCD60 Manual

16 August 2024
Minolta

Minolta MNCD53 Manual

16 August 2024
Minolta

Minolta MNCD415T Manual

16 August 2024
Minolta

Minolta MNCD450 Manual

16 August 2024
Minolta

Minolta MNCD410T Manual

16 August 2024
Minolta

Minolta MNCD370 Manual

16 August 2024