Lensbaby Twist 60 Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Lensbaby Twist 60 (2 sider) i kategorien Linse. Denne guide var nyttig for 5 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
+
If your current lens body has an Optic with internal apertures
installed follow the instructions below. For older Optics visit http://
lensba.by/lensbabyUG.
Beachten Sie die folgenden Punkte, wenn Ihr derzeitiges
Objektivgehäuse über ein Objektiv mit internen Blenden verfügt. Bei
älteren Objektiven besuchen Sie bitte http://lensba.by/lensbabyUG.
Si el cuerpo actual del objetivo tiene una óptica con aperturas
internas instaladas, siga las siguientes instrucciones. Para ópticas
más antiguas, visite http://lensba.by/lensbabyUG
Volg onderstaande instructies op indien je lensbehuizing een Optic
met intern diafragma heeft. Bezoek voor oudere Optics http://
lensba.by/lensbabyUG.
如果您当前的镜身具有安装了内部光圈的光学镜头,请按照以下说
明进行操作。对于型号较老的光学镜头,请访问 http://lensba.by/
lensbabyUG。
To install: rotate your aperture to its brightest setting.
Installation: Stellen Sie Ihre Blende auf die hellste Einstellung ein.
Para instalarlo: haga girar la apertura hasta su ajuste más brillante.
Installeren: draai het diafragma naar de helderste instelling.
安装方法:将光圈旋转到最亮的设置。
取り付けるには、絞りが開放になるまで Optic を回してください。
Pour installer : faites pivoter votre ouverture à son réglage le plus
lumineux.
Per installare: ruota il diaframma nella posizione di massima luce.
설치: 조리개를 돌려서 가장 밝은 설정으로 맞춥니다.
Instalace: Otáčejte clonou tak, abyste dosáhli nastavení snějvětší
světelností.
Для установки: поверните кольцо диафрагмы в положение,
соответствующее максимальному раскрытию.
Next, align that aperture setting with the hollow dot on the lens
body. To lock, rotate the Optic toward the solid dot on the lens body.
Richten Sie dann die Blendeneinstellung an dem vertieften Punkt
auf dem Objektivgehäuse aus. Zur Sperrung drehen Sie das Objektiv
auf den ausgefüllten Punkt auf dem Objektivgehäuse zu.
A continuación, alinee ese ajuste de la apertura con el punto hueco
del cuerpo del objetivo. Para cerrarlo, haga girar la óptica hacia el
punto sólido del cuerpo del objetivo.
Vervolgens breng je de diafragma-instelling in lijn met de open punt
op de lensbehuizing. Om te vergrendelen draai je de Optic naar de
dichte punt op de lensbehuizing toe.
接下来,将光圈设置与镜身上的中空点对齐。要锁定,请将光学镜头
朝向镜身上的实心点旋转。
次に、レンズ本体のくぼみ部分に、Optic の絞り値の位置を合わせて
差し込みます。 固定するには、絞り値がレンズ本体の丸印に合うまで
Optic を回します。
Ensuite, alignez ce réglage d’ouverture avec le point creux sur le
corps de l’objectif. Pour verrouiller, faites pivoter l’optique vers le
cercle avec un point sur le corps de l’objectif.
Allinea quindi la regolazione diaframma con la piccola depressione
rotonda sul corpo dell’obiettivo. Per bloccare, ruota l’ottica verso la
piccola sporgenza rotonda sul corpo dell’obiettivo.
그런 다음, 조리개 설정을 렌즈 본체의 속이 빈 점에 맞춥니다. 잠그
려면, 옵틱을 렌즈 본체의 속이 찬 점 쪽으로 돌립니다.
Pak zarovnejte nastavení clony sezahloubenou tečkou na tělese objektivu.
Chcete-li ji trvale zajistit, otáčejte optikou směrem kplné tečce na tělese objektivu.
Затем совместите настройку диафрагмы с незакрашенной точкой
на корпусе объектива. Чтобы зафиксировать, поверните насадку
в направлении закрашенной точки на корпусе объектива.
To remove: rotate the focus ring to
bring the Optic to the front.
Entfernen des Objektivs: Drehen Sie
den Fokussierring so, dass das Objek-
tiv vollständig ausgefahren ist.
Para extraerlo: gire el anillo de enfo-
que para desplazar la óptica hacia la
parte frontal.
Verwijderen: draai de focusring om de
Optic naar voren te brengen.
取下方法:旋转对焦环,使光学镜头
转到前面。
取り外すには、フォーカスリングを回して
Optic を手前に持っていきます。
Pour retirer : faites pivoter la bague de
mise au point pour amener l’optique
vers l’avant.
Per rimuovere: ruota la ghiera della
messa a fuoco per portare l’ottica nella
parte anteriore.
분리: 초점 링을 돌려서 옵틱을 정면으
로 맞춥니다.
Sejmutí: Otáčejte zaostřovacím kroužkem
tak, aby se optika posunula dopředu.
Для снятия: поверните кольцо
фокусировки, чтобы выдвинуть насадку.
Set the aperture to f/22. Firmly grip with thumb positioned as shown, then turn counterclockwise until the Optic clicks
and releases, about 1/4 inch. *Sweet 35 - press down while turning counterclockwise.
Stellen Sie die Blende auf f/22 ein. Halten Sie das Objektiv mit dem Daumen in der angezeigten Position fest und drehen
Sie es gut 0,5 cm gegen den Uhrzeigersinn, bis es klickt und sich abnehmen lässt. *Sweet 35 – Nach unten drücken und
gleichzeitig gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Ajuste la aperture a f/22. Sujételo firmemente con el pulgar colocado como se muestra en la figura, luego hágalo girar
hacia la izquierda hasta que la óptica haga clic y se libere, 1/4 de pulgada aproximadamente. *Sweet 35 - Presione hacia
abajo mientras lo hace girar hacia la izquierda.
Stel het diafragma in op f/22. Pak stevig vast, met de duim zoals afgebeeld, en draai naar links totdat de Optic klikt en
vrijkomt, ongeveer 6 millimeter. “Sweet 35 - druk omlaag terwijl je naar links draait.
将光圈设置为 f/22。如图所示,用拇指牢牢握住,然后逆时针旋转,直到光学镜头发出咔哒声再松开(大约 1/4 英寸)。*Sweet 35——
在向下按的同时逆时针转动。
レンズの絞りを f/22 に設定します。 写真で示した位置に親指を置き、しっかりと握ってください。カチッという音が聞こえて Optic が本体か
ら外れるまで、6 mm ほど反時計回りに回します。 *Sweet 35 Optic の場合は、押し下げながら反時計回りに回してください。
Réglez l’ouverture sur f/22. Serrez fermement avec le pouce positionné comme indiqué, puis tournez dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que l’optique s’enclenche et se relâche, à environ 6 mm. * Sweet 35 - appuyez en
tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Imposta il diaframma su f/22. Afferra l’ottica con fermezza mettendo il pollice nella posizione indicata, quindi gira in
senso antiorario finché non scatta e si libera, per circa 1/4 di pollice . *Sweet 35 – premi in basso mentre giri in senso
antiorario.
조리개를 f/22로 설정합니다. 보이는 것처럼 엄지로 잡고서 시계 반대 방향으로 옵틱이 찰칵한 다음 풀릴 때까지 돌리십시오. 약 1/4
인치쯤 돌게 됩니다. *스위트 35 - 아래로 누르면서 시계 반대 방향으로 돌립니다.
Nastavte clonu na clonové číslo f/22. Pevně uchopte, přičemž palec musí být vestejné poloze jako na obrázku, a pak otočte proti
směru hodinových ručiček asi o 6 mm, dokud optika necvak ne a neuvolní se. *Sweet 35 – zatlačte dolů a přitom otáčejte proti
směru hodinových ručiček.
Установите диафрагму f/22. Крепко возьмитесь, поместив палец, как показано на рисунке, а затем поверните против
часовой стрелки до щелчка, чтобы отсоединить насадку, примерно 0,6 см. *Sweet 35 — нажмите во время поворота
против часовой стрелки.
現在、内部に絞り羽根のある Optic がレンズ本体に装着されている場
合は、以下の手順に従ってください。 Optic シリーズのご注文について
は、http://lensba.by/lensbabyUG をご覧ください。
Si le corps de votre objectif actuel a une optique montée avec des
ouvertures internes, suivez les instructions ci-dessous. Pour les
optiques plus anciennes, visitez http://lensba.by/lensbabyUG.
Se il corpo dell’obiettivo attuale p1-ha un’ottica con aperture interne
installate, segui le istruzioni qui di seguito riportate. Per ottiche
precedenti, visita il sito http://lensba.by/lensbabyUG.
현재 렌즈 본체에 내부 조리개가 설치된 옵틱 제품이 있다면 다음
안내를 따르십시오. 구형 옵틱은 웹사이트 참조: http://lensba.by/
lensbabyUG
Jestliže má váš aktuální objektiv nainstalovanou optiku svnitřními clonami,
postupujte podle dále uvedených pokynů. Další informace o starší optice
naleznete na adrese http://lensba.by/lensbabyUG.
Если на вашем объективе установлена насадка со встроенной
диафрагмой, выполните следующие инструкции. Для более старых
насадок посетите веб-сайт http://lensba.by/lensbabyUG.
3
4
1
2
lensbaby sweet
© fotografie-chantal.com
lensbaby edge
© hid saib
lensbaby sweet 35
© noelle soroka photography
lensbaby twist 6
© thawatchai jindasut
OPTICS USER GUIDE
日
日
IT
IT
繁
繁
Produkt Specifikationer
Mærke: | Lensbaby |
Kategori: | Linse |
Model: | Twist 60 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Lensbaby Twist 60 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Linse Lensbaby Manualer
27 December 2024
3 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
22 August 2024
Linse Manualer
- Linse Sony
- Linse Canon
- Linse Samsung
- Linse Panasonic
- Linse Gigabyte
- Linse Fujifilm
- Linse Nikon
- Linse Kodak
- Linse Olympus
- Linse Optoma
- Linse Gaggenau
- Linse Leica
- Linse Tamron
- Linse Bresser
- Linse Sigma
- Linse Pentax
- Linse MSI
- Linse Godox
- Linse Zeiss
- Linse Marshall
- Linse FLIR
- Linse ECS
- Linse Hanwha
- Linse ARRI
- Linse Axis
- Linse Vivitar
- Linse InLine
- Linse OM SYSTEM
- Linse Aputure
- Linse Vello
- Linse Celly
- Linse Carl Zeiss
- Linse Pelco
- Linse Brinno
- Linse Accsoon
- Linse Computar
- Linse DZOFilm
- Linse Laowa
- Linse Cambo
- Linse Irix
- Linse COLBOR
- Linse Tokina
- Linse NiSi
Nyeste Linse Manualer
1 Januar 2025
1 Januar 2025
30 December 2025
30 December 2025
30 December 2025
30 December 2025
30 December 2025
29 December 2024
29 December 2024
29 December 2024