Majestic RS-135 Manual

Majestic Radio RS-135

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Majestic RS-135 (3 sider) i kategorien Radio. Denne guide var nyttig for 8 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
ES
Indicaciones importantes de seguridad
Le rogamos que lea detenida y completamente esta guía de seguridad
y las instrucciones de manejo antes de utilizar el producto.
Conserve esta guía de seguridad y las instrucciones de manejo de tal
forma que se encuentren a disposición de cualquier usuario en todo
momento.
Evitar daños para la salud
Ajuste un volumen bajo antes de utilizar el producto. Para proteger su oído,
no escuche música a alto volumen durante periodos prolongados de tiempo.
El producto genera fuertes campos magnéticos permanentes. Éstos
pueden interferir en el funcionamiento de marcapasos o desfibrila-
dores implantados (ICDs).
Guarde siempre una distancia mínima de 10 cm entre los auriculares y
el marcapasos o el desfibrilador implantado.
Evitar accidentes
No utilice el producto si está obviamente deteriorado, si p1-ha sufrido una
caída o si han entrado líquidos u objetos en el producto. En tal caso,
diríjase a un taller cualificado o a su representante de servicio de Sen-
nheiser para someter a prueba el producto.
Asegúrese de que la fuente de alimentación es siempre en buen
estado y fácilmente accesible y de que esté bien enchufada en la toma
de corriente.
Desconecte la fuente de alimentación del enchufe para desconectar el
producto de la red eléctrica cuando se presenten tormentas o no se
vaya a utilizar el producto durante un periodo prolongado.
No lleve el producto si su entorno requiere una atención especial (p. ej.
a la hora de conducir).
No utilice el producto en las proximidades del agua. No exponga el producto
a la lluvia ni a quidos. Existe peligro de incendio o de descarga ectrica.
Mantenga el producto, sus accesorios y piezas de embalaje alejados de los niños.
Evitar daños en el producto
Utilice exclusivamente complementos/accesorios/piezas de repuesto
suministradas o recomendadas por Sennheiser.
Después de utilizarlo, apague el producto para cuidar las pilas recarga-
bles. Saque las pilas recargables del producto si no va a utilizar este
último durante un periodo prolongado de tiempo.
No coloque el producto sobre superficies delicadas.
No guarde los audífonos durante periodos prolongados de tiempo
sobre una cabeza de cristal, un apoyabrazos o similares p1-ya que ello
puede ensanchar la diadema y reducir la presión de los audífonos
sobre la cabeza.
Asegúrese de que el producto esté siempre seco y en ningún caso lo
exponga a temperaturas extremadamente altas ni bajas (secador,
calefacción, exposición prolongada a los rayos del sol, etc.).
Trate el producto con cuidado y colóquelo siempre en un lugar limpio y
sin polvo.
Limpie el producto sólo con un paño suave y seco.
Uso adecuado
Este sistema de audífonos inalámbricos estéreo es adecuado para el uso
con aparatos de HiFi y de televisión. El producto se debe utilizar única-
mente en el ámbito privado doméstico.
Se considerará un uso no adecuado el uso de este producto de forma
distinta a como se describe en esta guía de seguridad y en las instruc-
ciones de manejo correspondientes. Asegúrese, asimismo, de tener en
cuenta las Especificaciones técnicas, que puede consultar en Internet en
www.sennheiser.com.
Información sobre el uso y la seguridad de baterías y pilas recargables
Las baterías/pilas recargables pueden sufrir derrames si no se utilizan
correctamente. En casos extremos existe peligro de explosión o de incendio.
ADVERTENCIA
Formación de calor
Incendio
Explosión
Formación de humo o gases
Por tanto, Sennheiser no asume ninguna responsabilidad en caso de uso
indebido o empleo no conforme a lo prescrito.
No guarde las baterías/
pilas recargables al alcance
de los niños.
Saque las baterías/pilas recarga-
bles del producto si éste no se va
a utilizar durante un periodo pro-
longado de tiempo.
Retire las baterías/pilas
recargables si el producto
es obviamente d efectuoso.
Utilice sólo baterías/pilas
recargables recomendadas
por Sennheiser.
Devuelva las baterías/pilas
recargables gastadaslo en
los puntos de recogida o a su
distribuidor especializado.
Guarde las pilas recargables car-
gadas de modo que los polos no
se toquen y no puedan provocar
un cortocircuito.
Cargue las pilas recargables
a una temperatura ambiente
de +10 °C a +40 °C.
Nunca cargue pilas recargables
si el producto está obviamente
defectuoso.
No desmonte ni deforme las
baterías/pilas recargables.
Los productos que se alimenten
mediante pilas recargables se deben
apagar desps de utilizarlos.
No exponga las baterías/
pilas recargables a la
humedad.
No siga utilizando baterías/
pilas recargables defectuosas.
Cargue las pilas recargables
únicamente con el cargador
ofrecido por Sennheiser.
No caliente las baterías/pilas
recargables a más de 70 °C.
Evite la radiación solar y no
tire las baterías/pilas
recargables al fuego.
FR
Consignes de sécurité importantes
Lisez soigneusement et intégralement ce guide de sécurité et la notice
d’emploi avant d‘utiliser le produit.
Conservez ce guide de sécurité et la notice d’emploi à un endroit en
permanence accessible à tous les utilisateurs.
Pour éviter d‘endommager le produit :
Avant d‘utiliser le produit,glez un volume faible. Pour proger votre oe,
éviter d‘écouter à des volumes sonores élevés pendant des longues riodes.
Le produit génère de plus forts champs magnétiques qui peuvent pro-
voquer des interférences avec les stimulateurs cardiaques et les défi-
brillateurs implantés (DAI).
Maintenez toujours une distance d‘au moins 10 cm entre les écou-
teurs avec les coussinets d‘oreille et un stimulateur cardiaque ou défi-
brillateur implanté.
Pour éviter des accidents :
N’utilisez pas le produit lorsqu’il présente des dommages visibles, s’il
est tombé ou si des liquides ou des objets se sont infiltrés dans le pro-
duit. Dans ce cas, adressez-vous à un atelier qualifié ou à votre parte-
naire de service Sennheiser afin de faire contrôler le produit.
Veillez à ce que le bloc secteur soit opérationnel, facilement accessible
et bien branché dans la prise de courant.
Retirez la fiche du bloc secteur de la prise de courant pour complè-
tement brancher le produit du secteur. Débranchez le produit du
secteur en cas d’orage ou de périodes d’inutilisation prolongées.
N‘utilisez pas le produit dans un environnement qui exige une concen-
tration particulière (par ex. sur la route).
N’utilisez pas le produit à proximité d’eau et ne l’exposez pas à la pluie
ni à l’humidité en raison du risque d‘incendie ou d‘électrocution.
Conservez le produit et ses accessoires et les pièces d‘emballage hors de
portée des enfants.
Pour éviter d‘endommager le produit :
N’utilisez que les appareils auxiliaires/accessoires/pièces de rechange
recommandés par Sennheiser.
Éteignez le casque après l‘utilisation afin d‘économiser les piles/bat-
teries. Enlevez les piles/batteries si vous prévoyez de ne pas utiliser le
produit pendant une période prolongée.
Ne placez pas le produit sur des surfaces fragiles.
Ne stockez pas le casque sur une tête factice, l‘accoudoir d‘une chaise,
ou autre support semblable, pendant les longues périodes. L‘arceau
pourrait s‘en trouvé élargi et la pression de contact du casque réduite.
Conservez le produit au sec et ne l‘exposez ni à des températures ex-
trêmement basses ni à des températures extrêmement hautes (sèche-
cheveux, radiateur, exposition prolongée au soleil, etc.).
Manipulez le produit avec précaution et conservez-le dans un endroit
propre, exempt de poussière.
Ne nettoyez le produit qu‘avec un chiffon sec et doux.
Utilisation conforme aux directives
Ce produit est un système casque sans fil HF stéréo idéal pour une utilisation
sur chaîne Hi-Fi et viseur. Il est prévu pour une utilisation domestique privée.
Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives toute
application différente de celle crite dans ce guide de sécurité et la no-
tice d’emploi correspondante. Veuillez également observer les « Caracté-
ristiques techniques » disponibles sur www.sennheiser.com.
Consignes de manipulation et de curi sur les piles normales/rechargeables
En cas de mauvaise utilisation ou d‘utilisation abusive, les piles normales/rechar-
geables de votre produit peuvent couler. Dans des cas extrêmes, il y a un risque
AVERTISSEMENT
de surchauffe,
d‘incendie,
d‘explosion,
de fumée et d‘émanation de gaz.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou
d‘utilisation abusive.
Conservez les piles nor-
males/rechargeables hors de
portée des enfants.
En cas de non utilisation prolon-
gée du produit, enlevez les piles
normales/rechargeables.
Utilisez uniquement des piles
normales/rechargeables
spécifiées par Sennheiser.
Enlevez immédiatement les piles
normales/rechargeables d‘un pro-
duit manifestement défectueux.
Déposez les piles normales/
rechargeables dans un
point de collecte spécifique,
ou rapportez-les à votre
revendeur.
Conservez les piles rechargeables
chargées de sorte que les termi-
naux n‘entrent pas en contact
avec les terminaux d‘autres
batteries - risque de court-circuit.
Ne rechargez les
piles rechar-
geables
qu‘à une température
ambiante entre 10 °C et 40 °C.
Ne rechargez pas les piles
rechargeables d‘un produit
manifestement défectueux.
Ne désassemblez et ne
déformez pas les piles
normales/rechargeables.
Éteignez les produits alimentés
par piles rechargeables lorsqu‘ils
ne sont plus utilisés.
N‘exposez pas les piles
normales/rechargeables à
l‘humidité.
Ne continuez pas à utiliser des
piles normales/rechargeables
défectueuses.
Ne rechargez les piles
rechargeables qu‘avec les
chargeurs appropriés de
Sennheiser.
N‘exposez pas les piles
normales/rechargeables à des
températures supérieures à 70
°C, par ex. ne les exposez pas au
soleil ou ne les jetez pas au feu.
EN
Important safety instructions
Please read this safety guide and the instruction manual carefully and
completely before using the product.
Make this safety guide and the instruction manual available to all
users at all times.
In order to prevent damage to health:
Before using the product, set the volume to a low level. To protect your
hearing, avoid listening at high volume levels for long periods of time.
The product generates stronger permanent magnetic fields that
could cause interference with cardiac pacemakers and implanted
d efibrillators (ICDs).
Always maintain a distance of at least 3.94“ (10 cm) between the ear piece
with the earpads and the cardiac pacemaker or implanted defibrillator.
In order to prevent accidents:
Do not use the product if it visibly damaged, if it has been dropped or
if liquids or objects have gotten into the product. In this case, contact
a qualified service center or your Sennheiser service partner to have
the product tested.
Ensure that the power supply unit is readily operable, easily accessible
and properly plugged into the wall socket.
Unplug the power connector from the wall socket to disconnect the
product from the power supply system during lightning storms or
when unused for long periods of time.
Do not wear the product in an environment
that requires your special
attention (e.g. in traffic)
.
To reduce risk of fire or electric shock, do not use the product near
water and do not expose it to rain or moisture.
Keep the product, accessory and packaging parts out of reach of children.
In order to prevent damage to the product:
Use only attachments/accessories/spare parts supplied or recommen-
ded by Sennheiser.
Switch off the headphone after use to conserve battery power. Re-
move standard/rechargeable batteries if the product will not be used
for extended periods of time.
Do not place the product on delicate surfaces.
Do not store your headphones on a glass dummy head, chair armrest
or similar places for long periods as this can widen the headband and
reduce the contact pressure of the headphones.
Always keep the product dry and do not expose it to extreme tem-
peratures (hairdryer, heater, extended exposure to sunlight, etc.).
Use the product with care and store it in a clean, dry and dust-free environment.
Use only a dry and soft cloth to clean the product.
Intended use
This product is a wireless stereo RF headphone system suitable for music
and TV applications. It is designed for private domestic use.
“Improper use” means using the product other than as described in this
safety guide and the instruction manual. Please also observe the Specifi-
cations available at www.sennheiser.com.
Handling and safety information for standard/rechargeable batteries
If abused or misused, the standard/rechargeable batteries of your prod-
uct may leak. In extreme cases, they may even present
WARNING
a heat hazard,
a fire hazard,
an explosion hazard,
a smoke or gas hazard.
Sennheiser does not accept any liability for damage arising from abuse
or misuse.
Keep away from children. When not using the product
for extended periods of time,
remove the standard/recharge-
able batteries from the product.
Immediately remove
standard/rechargeable
batteries from an obviously
defective product.
Only use standard/
rechargeable batteries
specified by Sennheiser.
Dispose of
standard/re-
chargeable batteries
at special
collection points or return it
to your specialist dealer.
Pack/store charged batteries
so that the terminals cannot
contact each other – danger
of shorting out/fire hazard.
O
nly charge the
rechargeable batteries at
ambient temperatures
between 10°C/50°F and
40°C/104°F.
Do not charge the
rechargeable batteries if
the product is obviously
defective.
Do not mutilate or
dismantle.
Switch rechargeable battery-
powered products off after use.
Do not expose to
moisture.
Do not continue to use
defective standard/
rechargeable batteries.
Only charge the
rechargeable batteries
with the appropriate
Sennheiser chargers.
Do not heat above 70°C/158°F,
e.g. do not expose to sunlight
or throw into a fire.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 10/15, 545193/A04
Safety Guide
Consignes de sécurité
Indicaciones de seguridad
Guia de Segurança
Sicherheitshinweise
Guida per la sicurezza
Veiligheidsgids
RS 120
RS 120 II
RS 125
RS 126 II
RS 127
RS 135
RS 110
RS 110 II
RS 116 II
RS 118


Produkt Specifikationer

Mærke: Majestic
Kategori: Radio
Model: RS-135

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Majestic RS-135 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Radio Majestic Manualer

Majestic

Majestic RT20 Manual

3 September 2024
Majestic

Majestic RS-130 Manual

27 August 2024
Majestic

Majestic RS-135 Manual

27 August 2024
Majestic

Majestic RSW-402 Manual

27 August 2024
Majestic

Majestic RT-181N Manual

27 August 2024
Majestic

Majestic RSW-401 Manual

27 August 2024
Majestic

Majestic RT-191 AX Manual

27 August 2024
Majestic

Majestic RS-136 Manual

27 August 2024
Majestic

Majestic WR-139 BT Manual

27 August 2024
Majestic

Majestic RS-92N Manual

27 August 2024

Radio Manualer

Nyeste Radio Manualer

TechniSat

TechniSat VIOLA BT 1 Manual

21 December 2024
Uniden

Uniden UM725GBT Manual

21 December 2024
Panasonic

Panasonic RX-D21 Manual

20 December 2024
Alba

Alba NE-6207 Manual

18 December 2024
Elbe

Elbe RF-942 Manual

18 December 2024
Albrecht

Albrecht Tectalk biz Manual

17 December 2024
Berker

Berker 29846086 Manual

16 December 2024
Berker

Berker 29846089 Manual

16 December 2024
Berker

Berker 29841404 Manual

16 December 2024
Berker

Berker 30847009 Manual

16 December 2024