Master Lock 3018EURDAT Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Master Lock 3018EURDAT (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 59 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
WARNING USE OF BUNGEE CORDS
Misuse of the BUNGEE cord can cause
severe injury. Follow these rules for SAFE
USE as well as your own good judgement.
Please read the instructions carefully before
use, keep them for future reference.
1. BE CAREFULL WHILE FASTENING, OR
RELEASING HOOKS. A rebounding hook is
dangerous and can cause serious injury to
unprotected body parts (eyes in particular).
2. DO NOT use a BUNGEE cord which ap-
pears frayed, cracked or worn, or if the hook
is bent, gouged or otherwise tampered
with. DO NOT stretch a BUNGEE beyond 3.
50% of its unstretched length. DO NOT 4.
stretch a BUNGEE toward or away from you
to avoid being struck by a rebounding hook.
5. DO NOT ANCHOR THE HOOK BY ITS TIP.
Attach the hook loop center securely to a
solid,in exible mounting. 6. DO NOT use a
BUNGEE on a shifting, swaying, pendulous
or top heavy load. DO NOT use a BUNGEE 7.
on a large surface or any item which can
“airplane, rise or shift with movement.
8. DO NOT route a BUNGEE around sharp
or abrasive edges or corners. Do not bend
or modify the hooks. Do not join or knot
bungees together. Do not use worn or
frayed bungees. 9. Do not lift loads! Do not
use to secure loads on road vehicles!
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DES
SANDOWS
Une mauvaise utilisation du sandow peut
causer de graves blessures. Respecter les
règles suivantes ainsi que votre bon sens
pour assurer une utilisation sécuritaire.
Veuillez lire attentivement les instructions
avant utilisation, les conserver pour tout
usage futur.
1. Tendre lélastique avec précaution, le
crochage incontrôlé pouvant causer de
graves blessures aux parties non protégées
du corps, en particulier les yeux. 2. Ne
pas utiliser un sandow qui semble usé ou
dont le crochet est plié ou altéré. 3. Ne pas
tendre le câble élastique à plus de 50%
de sa longueur au repos. 4. Ne pas tendre
le câble élastique dans l’axe du visage et
du corps. 5. Ne pas ancrer le crochet par
son extrémité et s’assurer du bon arrimage
du crochet avant de tendre le câble. 6.
Ne pas utiliser un sandow sur une charge
qui se déplace, vacille ou pend ou dont la
charge est concente en haut. 7. Ne pas
utiliser des sandows pour des objets lourds,
volumineux ou o rant une prise au vent.
8. Eviter les frottements du câble élastique
contre des angles coupants ou des surfaces
abrasives. Ne pas plier ou modi er les
crochets. Ne pas joindre ou nouer ensemble
les tendeurs. Ne pas utiliser les tendeurs
usés ou e lochés. 9. Ne pas utiliser pour
soulever des charges! Ne pas utiliser pour
curiser des charges sur un véhicule!
VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DIE
BENUTZUNG DES GUMMISEILS
Eine falsche Benutzung des Gummiseils
kann schwere Verletzungen verursachen.
Für eine sichere Benutzung sind folgende
Regeln zu beachten. Lesen Sie die Bedie-
nungsanleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie diese zum Nachschlagen auf.
1. Das Gummiseil vorsichtig spannen,
ein unkontrolliertes Abhaken kann
schwere Verletzungen an ungeschützten
Körperteilen und insbesondere an den
Augen verursachen. 2. Kein Gummiseil
benutzen, dass abgenutzt ist oder dessen
Haken verbogen oder beschädigt sind.
3. Das Gummiseil nicht über 50% seiner
ursprünglichen Länge dehnen. 4. Das
Gummiseil nicht in der Gesichts- oder
Körperachse spannen. Den Haken nicht 5.
an seinem äußersten Ende befestigen und
sich vor Spannen des Seils vergewissern,
dass der Haken fest sitzt. 6. Ein Gummiseil
nicht mit Lasten verwenden, die sich ver-
schieben, schwanken oder herunterhängen
oder deren Schwerpunkt im oberen Teil
konzentriert ist. 7. Ein Gummiseil nicht für
schwere und sperrige Lasten verwenden
oder die einen Luftwiderstand darstellen.
8. Ein Reiben des Gummiseils an scharfen
Kanten oder rauen Ober ächen vermeiden.
Verbiegen Sie oder ändern Sie die
Klammern nicht. Nicht anhängen oder
die Planenspanner zusammen zu binden.
Verwenden Sie nicht ausgefranst oder
abgenutzte Gurtstra er. 9. Darf nicht zum
Heben von Lasten verwendet werden!
Achtung. Spannband nicht zur Ladungssi-
cherung verwenden!
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR
HET GEBRUIK VAN DE ZELFBINDERS
Een verkeerd gebruik van de zelfbinder
kan ernstige wonden veroorzaken. Neem
volgende regels in acht en gebruik uw
gezond verstand om een veilig gebruik te
garanderen. Lees zorgvuldig de instructies
vóór gebruik, bewaar ze voor latere
raadplegingen.
1. Span de elastiek voorzichtig op, onge-
controleerd losmaken kan ernstige wonden
veroorzaken aan de niet beschermde
lichaamsdelen, in het bijzonder de ogen.
2. Gebruik nooit een zelfbinder die
versleten lijkt of waarvan de haak geplooid
of aangetast is. Span de elastische kabel 3.
niet verder aan dan tot 50 % van zijn lengte
in rust. 4. Span de elastische kabel niet aan
ter hoogte van het gezicht en het lichaam.
5.Veranker de haak niet met zijn uiteinde
en overtuig u ervan dat de haak goed is
vastgemaakt voor u de kabel aanspant.
6. Gebruik geen zelfbinder op een bewe-
gende, schommelende of hangende last of
een last die bovenaan geconcentreerd is.
7. Gebruik de zelfbinders niet voor zware
of grote volumes noch volumes die veel
wind kunnen opvangen. 8. Vermijd dat de
elastische kabel tegen scherpe hoeken of
over schurende oppervlakten wrijft. Niet
buigen of de haken wijzigen. Niet koppelen
of binden samen de Dekzeilspanners.
Gebruik geen versleten of versleten
Dekzeilspanners. 9. Niet te gebruiken om
gewichten te dragen! Niet te gebruiken om
gewichten op een voertuig te verzekeren!
PRECAUZIONI DI USO PER
I TENDITORI ELASTICI
L’uso non corretto dei tenditori elastici puo
causare gravi ferite. Rispettare le regole
seguenti e il vostro buonsenso per assicu-
rare un uso sicuro. Leggere attentamente
le istruzioni prima dell’utilizzo. Conservarle
per un eventuale utilizzo successivo.
1. Tendere l’elastico cautamente, lo
staccare incontrollato puo causare gravi
ferite sulle parti non protette del corpo,
particolarmente gli occhi. 2. Non utilizzare
un tenditore elastico usato o per cui il
gancio sia piegato o rovinato. 3. Non ten-
dere il cavo elastico al di più di 50% della
lunghezza al riposo. 4. Non tendere il cavo
elastico nell’asso della faccia e del corpo.
5. Non attaccare il gancio alla sua estremità
e assicurarsi del buon stivaggio del gancio
prima di tendere il cavo. 6. Non utilizzare
un tenditore elastico su un carico che si
muove, vacilla o sospende o cui carico sia
concentrata in alto. 7. Non utilizzare tendi-
tori elastici per oggetti pesanti, voluminosi
o o rendo una presa al vento. Evitare gli 8.
sfregamenti del cavo elastico sugli angoli
taglianti o su super cie abrasive.
Non piegare o modi carei ganci. Non
collegare o legare insieme i tenditori. Non
utilizzare tenditori s lacciati o usurate.
9. Non utilizzare per sollevare carichi!
Non utilizzare per agganciare eventuali
carichi a un veicolo o rimorchio!
PRECAUCIONES DE USO
DE LOS TENSORES
Una mala utilización del tensor
puede causar heridas graves. Respete los
siguientes consejos y su sentido común
para una utilización en toda seguridad. Lea
atentamente las instrucciones antes del
utilizar el producto, consérvelas para toda
utilización futura.
1. Tense el elástico con precaución, un
desenganche incontrolado puede causar
graves heridas en las partes del cuerpo sin
protección, especialmente los ojos. 2. No
utilice un tensor que parezca desgastado o
que tenga el gancho torcido. 3. No extienda
el elástico a más del 50% de su longitud
inicial. 4. No extienda el elástico cerca de
la cara o del cuerpo. No enganche el 5.
gancho por su extremidad y asegúrese de
que está bien enganchado antes de tensar
el elástico. 6. No utilice un tensor con una
carga que se desplace, vacile, penda o que
tenga la carga concentrada arriba. 7. No
utilice los tensores para objetos pesados,
voluminosos o que ofrezcan resistencia al
viento. Evite el frotamiento del elástico 8.
contra ángulos cortantes o superfícies
abrasivas. No doble ni cambie los ganchos.
No ate ni empalme los tensores. No utilice
tensores rotos o desgastados. 9. ¡No utilizar
para levantar cargas! ¡No utilizar para atar
cargas a un vehículo!
PRECAÕES DE UTILIZAÇÃO
DOS TENSORES
Uma má utilização dos tensores pode cau-
sar feridas importantes. Respeitar as regras
seguintes tal como o seu bom sentido para
garantir uma utilizão segura. Pedimos que
leia as instruções atentamente antes de
utilisar, guarde-as para um uso futuro.
1. Esticar o elástico com precaução, um
desaperto descontrolado pode causar
feridas importantes nas partes do corpo
sem protecção, em particular os olhos.
2. Não utilizar um tensor que parece usado
ou com o gancho dobrado ou alterado.
3. Não esticar o cabo elástico mais de 50%
do seu comprimento inicial. 4. Não esticar
o cabo elástico em direcção da cara e do
corpo. 5. Não prender o gancho por a sua
extremidade e assegurar-se que esteja bem
prendido antes de esticar o cabo.
6. Não utilizar o tensor sobre uma carga em
movimento, tremendo, pendurada ou que
a carga esteja no alto. 7. Não utilizar os ten-
sores para objectos pesados, voluminosos
ou oferecendo resistência ao vento.
8. Evitar as fricções do cabo elástico contra
as esquinas cortantes ou superfícies abra-
sivas. Não dobrar nem alterar os ganchos.
Não atar ou amarrar junto os tensores. Não
usar tensores desgastados ou des ados.
9. Não utilizar para levantar cargas! Não
utilizar para  xar cargas em veículos!
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΩΝ ΧΤΑΠΟΔΙΩΝ
Η ανορθόδοξη χρήση του χταποδιού μπορεί
να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς.
Ακολουθήστε τις ακόλουθες οδηγίες κάθως
και την λογική σας για να εξασφαλίσετε μια
ασφαλή χρήση. Διαβάστε προσεκτικά τις
οδηγίες πριν από τη χρήση, φυλάξτε τις για
μελλοντική αναφορά.
1. Τεντώστε το χταπόδι προσεκτικά, διότι
η απρόσεκτη αποσύνδεση μπορεί να
προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς στα
εκτεθειμένα μέρη του σώματος, κυρίως στα
μάτια. 2. Μην χρησιμοποιείτε χταπόδια
που παρουσιάζουν φθορά ή με διπλωμένο
ή αλλοιωμένο άγκιστρο. 3. Μην τεντώνετε
το ελαστικό καλώδιο ώστε να υπερβαίνει το
50% του μήκους του σε ουδέτερη θέση.
4. Μην τεντώνετε το ελαστικό καλώδιο
μπροστά από το πρόσωπο και το σώμα σας.
5. Μην στηρίζετε το άγκιστρο από το άκρο
και βεβαιωθείτε ότι το άγκιστρο είναι καλά
στερεωμένο πριν να τεντώσετε το καλώδιο
6. Μην χρησιμοποιείτε το χταπόδι σε
κινητό, ασταθές ή κρεμαστό φορτίο ή σε
φορτίο με βάρος που συγκεντρώνεται στην
κορυφή. . Μην χρησιμοποιείτε χταπόδια 7
για βαρέα, ογκώδη αντικείμενα ή που
κουνιούνται από τον αέρα 8. Αποφεύγετε
την τριβή του ελαστικού καλωδίου πάνω σε
κοφτερές γωνίες ή επιφάνειες ακονίσματος.
Μην λυγίζετε ή τροποποιείτε τους γάντζους.
Μην συνδέετε ή δένετε τα σχοινιά
μαζί. Μην χρησιμοποιείτε φθαρμένα ή
ξεφτισμένα σχοινιά. 9. Μην χρησιμοποιείτε
χταπόδια για να σηκώνετε φορτία! Μην
χρησιμοποιείτε χταπόδια για να ασφαλίζετε
φορτία σε οχήματα!
FORHOLDSREGLER VED BRUK AV
GUMMISTROPPENE MED KROK
Feil bruk av gummistroppene kan forårsake
alvorlige skader. For å garantere sikker bruk, bør
du overholdelgende regler og ellers bruke
sunn fornuft. Les instruksjonene yer bruk,
oppbevar dem for fremtidig referanse.
1. Gummistroppen skal strekkes med
forsiktighet. Dersom stroppen slippes
brått, kan det forårsake alvorlige skader
på ubeskyttede kroppsdeler. Vær spesielt
oppmerksom på øynene. 2. Man må ikke
bruke gummistropper som virker slitte, er
yde eller på annen måte skadd.
3. Gummistroppen må ikke strekkes mer
enn 50 % av sin lengde i ustrekket tilstand.
4. Gummistroppen må ikke strekkes rett
foran ansiktet eller kroppen. 5. Ved feste
av kroken, påse at den ikke festes kun
med enden, og at hele kroken er forsvarlig
anbrakt før du strammer stroppen.
6. Gummistroppen skal ikke brukes på
en gjenstand som er i bevegelse, som er
ustø eller henger fritt, eller der lasten er
konsentrert øverst. 7. Gummistroppen må
ikke brukes for tunge, voluminøse gjens-
tander eller gjenstander som kan bringes i
bevegelse på grunn av vinden.
8. Unngå at gummistroppen gnisser mot
skarpe kanter eller slipende over ater. Ikke
y eller juster krokene. Ikke sett sammen
eller knytt strikkrepene. Ikke bruk slitte
eller frynsete strikkrep. Må ikke brukes 9.
til å løfte last! Må ikke brukes til å sikre last
på kjøretøy!
FORSIGTIGHEDSREGLER MED
SANDOWS
En forkert brug af Sandow kan forårsage
alvorlige kvæstelser. Overhold følgende
regler og sund fornuft for at garantere en
sikker anvendelse. Læs venligst vejlednin-
gerne omhyggeligt før brug, behold dem til
fremtidig brug.
1. Stram elastikken forsigtigt, en
ukontrolleret frigørelse kan forårsage
alvorlige kvæstelser på ikke beskyttede dele
af kroppen og især øjnene. Brug ikke en 2.
Sandow, der ser slidt ud eller som har en
sammenfoldet eller beskadiget krog.
3. Stram ikke det elastiske kabel ud med
mere end 50% af længden i hvile.
4. Stram ikke det elastiske kabel ud i
ansigtets eller kroppens akse. 5. Fastgør
ikke krogens ved dens spids men sørg
for at sætte krogen solidt fast, før kablet
strammes. 6. Brug ikke en Sandow på en
last i bevægelse, som slingrer, hænger ned
eller hvor vægten er koncentreret for oven.
7. Brug ikke en Sandow til tunge eller
omfangsrige genstande eller til genstande,
som vinden kan få fat i. Undgå, at det 8.
elastiske kabel gnider imod skarpe kanter
eller skrabende over ader. Du må ikke bøje
eller ændre krogene. Du må ikke samle eller
binde bungees sammen. Brug ikke slidte
eller  ossede bungees. 9. Må IKKE bruges
til løft af tunge ting! Må IKKE bruges til
sikring af last på køretøjer!
G ƒ ∂ n i
ß p g o d
NW
WarningSheet P4403.indd 1
WarningSheet P4403.indd 1
WarningSheet P4403.indd 1
WarningSheet P4403.indd 1WarningSheet P4403.indd 1 11/03/2016 11:55
11/03/2016 11:55
11/03/2016 11:55
11/03/2016 11:5511/03/2016 11:55


Produkt Specifikationer

Mærke: Master Lock
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: 3018EURDAT
Antal pr. pakke: 4 stk
Produktfarve: Black, Blue, Green, Red
Ledningslængde: - m
Produkter pr. hovedkasse (udvendigt): 72 stk
Bedste anvendelsesmuligheder: Bike, Camping, House moving, Motorcycle
Lednings befæstelsessystem: Krog
Materiale til fastgørelse af ledninger: Metal
Linelængde (maks.): 0.25 m
Diameter ledning: 4 mm

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Master Lock 3018EURDAT stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Master Lock Manualer

Master Lock

Master Lock 3056 Manual

15 November 2024
Master Lock

Master Lock 1534EURD Manual

30 September 2024
Master Lock

Master Lock 4401 Manual

30 September 2024
Master Lock

Master Lock 4716 Manual

27 September 2024
Master Lock

Master Lock 4688EURD Manual

20 September 2024
Master Lock

Master Lock 4362EURDAT Manual

17 September 2024
Master Lock

Master Lock 175EURD Manual

4 September 2024
Master Lock

Master Lock 8285 Manual

15 August 2024
Master Lock

Master Lock 633 Manual

11 August 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Senal

Senal SCI-3212MP Manual

22 November 2024
Senal

Senal OLM-2S-P Manual

21 November 2024
Senal

Senal ME-220-CL Manual

21 November 2024
Senal

Senal ASM-4 Manual

21 November 2024
Senal

Senal CS-88 Manual

21 November 2024
Senal

Senal CSP-162 Manual

21 November 2024
Senal

Senal MXGN-ICS Manual

21 November 2024
Dubatti

Dubatti Board Two Manual

21 November 2024
Senal

Senal ASM-3 Manual

21 November 2024