Master Lock 7620EURTCOL Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Master Lock 7620EURTCOL (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
1
0
9
2
1
0
9
2
1
0
9
2
OPERATING INSTRUCTIONS
This lock is preset at the factory to operate at 0-0-0.
To set your own combination:
1. With dials at 0-0-0, pull out the shackle.
2. Turn shackle 90° (1/4 turn) and press it down.
3. Continue pressing shackle and set the dials to
your own combination.
4. Lift and turn shackle to the initial position.
5. To lock, turn dials to scramble combination.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
La combinaison a été préalablement programmée
sur 0-0-0.
Pour entrer votre propre combinaison :
1. Positionnez les molettes sur 0-0-0 et tirez sur
l’anse.
2. Tournez l’anse à 90° (1/4 tour).
3. Appuyez sur l’anse et enfoncez-la, en maintenant
l’anse enfoncée réglez les molettes de haut en
bas sur votre propre combinaison.
4. Une fois votre combinaison sélectionnée, relevez
l’anse et remettez-la dans sa position initiale.
5. Brouillez les molettes pour verrouiller.
GEBRAUCHWEISUNG
Dieses Schloss wird werkseitig auf 0-0-0 vorein-
gestellt.
Ihre eigene Kombination einstellen:
1. Stellen sie die Kombination auf 0-0-0 und öffnen
Sie den Bügel.
2. Drehen Sie de Bügel um 90° (1/4 Umdrehung) und
drücken ihn runter.
3. Den Bügel weiter herunter drücken. Stellen Sie
jetzt Ihre persönliche Kombination ein.
4. Ihre eigene Kombination ist jetzt eingestellt.
Drehen Sie den Bügel im Uhrzeigersinn (1/4
Umdrehung) und bringen Sie den Bügel wieder
in die geschlossene Position.
5. Verstellen Sie die Kombination.
GEBRUIKSAANWIJZING
De combinatie is op voorhand ingesteld op 0-0-0.
Hoe uw eigen combinatie in te stellen:
1. De wieltjes op 0-0-0 zetten en aan de beugel
trekken.
2. De beugel 90° draaien (1/4 draai).
3. De beugel naar beneden duwen en zo houden
terwijl u de wieltjes van boven naar beneden op
uw eigen combinatie instelt.
4. Wanneer u uw combinatie gekozen heeft, de
beugel weer naar boven brengen en in de
uitgangspositie zetten.
5. De wieltjes verdraaien om te vergrendelen.
MODO DE EMPLEO
La combinación p1-ha sida preestablecida a 0-0-0.
Para establecer su propia combinación:
1. Coloque las ruedecillas en la posición 0-0-0.
2. Gire el arco 90° (1/4 vuelta).
3. Presione el arco hacia abajo, mientras mantiene
el arco presionado gire las ruedecillas para
seleccionar su propia combinacion.
4. Una vez la nueva combinacion seleccionada,
suelte el arco y pongalo en su posicion inicial
para cerrar el candado.
5. Mezcle la combinacion para cerrar.
ISTRUZIONI D’USO
La combinazione è stata precedentemente
programmata sul 0-0-0.
Per entrare la propria combinazione:
1. Posizionare le rotelle su 0-0-0 e tirare l'ansa.
2. Girare l'ansa a 90 gradi (1/4 giro).
3. Premere l'ansa e spingerla a fondo. Mantenendo
quindi l'ansa ben premuta, regolare le rotelle sulla
combinazione voluta girandole dall'alto in basso.
4. Una volta impostata la combinazione, sollevare
l'ansa e rimetterla nella sua posizione iniziale.
5. Ruotare a caso le rotelle per nascondere la
combinazione.
MODO DE UTILIZAÇÃO
A combinação foi pre-programada sobre 0-0-0.
Para determinar a sua própria combinação:
1. Posicione os botões (rodas dentadas) em 0-0-0 e
puxe pela argola.
2. Faça rodar a argola 90° (1/4 volta) e faça pressăo
para baixo.
3. Mantendo a pressão na argola, posicione os
botões até obter a combinação desejada.
4. Quando tiver escolhido a sua combinação, torne a
colocar a argola na posição inicial. Volte à posição
de fecho.
5. Misture os botões para trancar o cadeado.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Ο αποδοθέν συνδυασμός για αυτήν την επικλείδα από
την έξοδο από το εργοστάσιο είναι το 0-0-0.
Επιλέξτε τον δικό σας συνδυασμό :
1. Όσο οι οδοντωτοί κύλινδροι βρίσκονται στο 0-0-0,
πιέστε τον κρίκου του λουκέτου.
2. Περιστρέψτε την λαβή κατά 90° (στροφή 1/4).
3. Πιέστε στη λαβή και κρατήστε την πατημένη. Και
τώρα, με την λαβή πατημένη, ρυθμίστε τους τροχούς
από πάνω μέχρι κάτων με τον δικό σας συνδυασμό.
4. Οταν επιλέξτε τον συνδυασμό σας, σηκώστε την λαβή
ώστε να έρθει στην αρχική της θέση.
5. Περιστρέψτε τους τροχούς για κλείδωμα.
BRUKSINSTRUKSJONER
Tallkombinasjonen tildelt denne hengelåsen på
fabrikken er 0-0-0.
Velg din egen tallkombinasjon:
1. Når rulleknappene står på 0-0-0, trykker du
hengelåsens leddelte bøyle ned.
2. Drei bøylen 90° (1/4 omgang).
3. Trykk på bøylen og trykk den inn. Hold bøylen
inne, og bruk rulleknappen ovenfra og ned til å
stille inn på din egen tallkombinasjon.
4. Når du har valgt tallkombinasjon, hever du bøylen
og setter den i dens opprinnelige stilling igjen.
5. Bland rulleknappene for å låse.
GR Λουκέτο με προγραμματιζόμενο συνδυασμό
NW
Hengelås med programmerbar tallkombinasjon
DK Hængelås med programmerbar kode
SW
Hänglås med programmerbart kombinationslås
FN Riippulukko – ohjelmoitava koodi
PL ódka z kombinacją programowalną
HU Programozható kombinációs lakat
RO Lacăt cu combinaţie programabilă
CZ Visací zámek s programovatelnou kombinací
RU Замок с программируемым шифром
TK Değistirilebilir şifreli asma kilit
JP  暗証番号式南京錠 E76200023
7620EURTCOL


Produkt Specifikationer

Mærke: Master Lock
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: 7620EURTCOL

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Master Lock 7620EURTCOL stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Master Lock Manualer

Master Lock

Master Lock 3056 Manual

15 November 2024
Master Lock

Master Lock 1534EURD Manual

30 September 2024
Master Lock

Master Lock 4401 Manual

30 September 2024
Master Lock

Master Lock 4716 Manual

27 September 2024
Master Lock

Master Lock 4688EURD Manual

20 September 2024
Master Lock

Master Lock 4362EURDAT Manual

17 September 2024
Master Lock

Master Lock 175EURD Manual

4 September 2024
Master Lock

Master Lock 8285 Manual

15 August 2024
Master Lock

Master Lock 633 Manual

11 August 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Smeg

Smeg KIT6PX Manual

23 December 2024
Smeg

Smeg KIT6CX Manual

23 December 2024
Smeg

Smeg GTA-6 Manual

23 December 2024