Maxxmee 00901200200 Manual

Maxxmee Hårtørrer 00901200200

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Maxxmee 00901200200 (3 sider) i kategorien Hårtørrer. Denne guide var nyttig for 25 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
DE Gebrauchsanleitung
EN Operating instructions
Gebrauchsanleitung
DE
Liebe Kundin, lieber Kunde,
wir freuen uns, dass du dich für unseren
MAXXMEE Haartrockner Twist & Dry ent-
schieden hast.
Eine Handbewegung macht
aus dem klassischen Föhn einen Spezialisten
r lange Haare und öffnet den Heißluft-Kanal
r die Rundum-Trocknung. Darin gelangt die
Wärme von beiden Seiten an dein Haar und
trocknet es zudem mit der Haarrichtung – scho-
nend, ef zient und in kürzester Zeit!
Solltest du Fragen zum Gerät sowie zu Er-
satz- / Zubehörteilen haben, wende dich an
den Kundenservice über unsere Web site:
www.dspro.de/kundenservice
Wir wünschen dir viel Freude an deinem
MAXXMEE
Haartrockner Twist & Dry
.
Informationen zur Gebrauchsanleitung
Lies vor dem ersten Gebrauch des Gerätes
diese Gebrauchs anleitung sorgfältig durch und
bewahre sier spätere Fragen und weitere
Nutzer auf. Sie ist ein Bestandteil des Gerätes.
Hersteller und Importeur übernehmen keine
Haftung, wenn die Angaben in dieser Ge-
brauchsanleitung nicht beachtet werden.
SYMBOLE
Gefahrenzeichen: Dieses Symbol zeigt
mögliche Gefahren an. Die dazugehö-
renden Sicherheitshinweise aufmerk-
sam lesen und befolgen.
WARNUNG: Dieses Gerät nicht in der
Nähe von Badewannen, Duschwannen
oder anderen Gefäßen benutzen, die
Wasser enthalten.
VORSICHT: heiße Ober ächen!
Schutzklasse II
~Symbol für Wechselspannung
Gebrauchsanleitung vor Benutzung
lesen!
Ergänzende Informationen
SIGNALWÖRTER
Signalwörter bezeichnen Gefährdungen bei
Nichtbeachtung der dazugehörigen Hinweise.
GEFAHR – hohes Risiko, hat schwere Verlet-
zung oder Tod zur Folge
WARNUNG – mittleres Risiko, kann schwere
Verletzung oder Tod zur Folge haben
VORSICHT – niedriges Risiko, kann geringfügi-
ge oder mäßige Verletzung zur Folge haben
HINWEIS kann Risiko von Sachschäden zur
Folge haben
BESTIMMUNGSGEMÄßER
GEBRAUCH
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Föhnen
menschlichen Haupthaares bestimmt. Es ist
nicht für synthetische Perücken geeignet.
Zur Anwendung auf feuchtem, hand-
tuchtrockenem und trockenem Haar
geeignet.
Das Gerät ist für den privaten Gebrauch,
nicht für eine gewerbliche Nutzung geeignet.
Das Gerät nur für den angegebenen Zweck
und nur wie in der Gebrauchsanleitung
beschrieben nutzen. Jede weitere Verwen-
dung gilt als bestimmungswidrig. Falsche
Bedienung und unsachge ße Behand-
lung können zu Störungen am Gerät und zu
Verletzungen des Benutzers führen.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen
sind alle Mängel, die durch unsachgemäße
Behandlung, Beschädigung, oder Repara-
turversuche entstehen. Dies gilt auch für
den normalen Verschleiß.
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren sowie von Personen
mit reduzierten physischen, sen-
sorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung
und / oder Wissen benutzt wer-
den, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
Kinder
dürfen nicht
mit dem
Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwar-
tung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei
denn, sie werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre und
Tiere sind vom Gerät und der
Anschlussleitung fernzuhalten.
WARNUNG: Dieses Gerät
nicht in der Nähe von Bade-
wannen, Duschwannen oder
anderen Gefäßen benut-
zen, die Wasser enthalten.
Niemals beim Baden oder
Duschen verwenden!
Keine Veränderungen am Gerät
vornehmen. Auch die Anschluss-
leitung nicht selbst austauschen.
Wenn das Gerät oder die An-
schlussleitung des Gerätes
beschädigt sind, müssen diese
durch den Hersteller, Kunden-
service oder eine Fachwerkstatt
ersetzt bzw. repariert werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
GEFAHR – Stromschlaggefahr
Das Gerät nur in geschlossenen Räumen
verwenden und lagern.
Das Gerät nicht in Räumen mit hoher Luft-
feuchtigkeit betreiben.
Das Gerät niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten eintauchen! Sicherstellen, dass
das Gerät und die Anschlussleitung nicht ins
Wasser fallen oder nass werden können.
Sollte das Gerät ins Wasser fallen, wäh-
rend es an das Stromnetz angeschlossen
ist, nicht berühren, sondern sofort den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen! Erst
danach das Get aus dem Wasser holen.
Das Gerät und die Anschlussleitung niemals
mit feuchten Händen berühren, wenn das
Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist.
WARNUNG Brandgefahr
Das Gerät nicht in Räumen benutzen, in de-
nen sich leicht entzündliche oder explosive
Substanzen (z. B. Haarspray) befi nden.
Brennbare Materialien, z. B. Pappe, Kunst-
stoff oder Papier, vom Gerät fernhalten und
das Gerät während und nach dem Betrieb
nie auf brennbaren Gegenständen oder
Untergründen ablegen.
Die Anschlussleitung vor dem Anschließen
des Gerätes vollständig auseinanderwickeln.
Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen,
während es eingeschaltet ist.
Das Gerät nicht zusammen mit anderen
Verbrauchern (mit hoher Wattleistung) an
eine Mehrfachsteckdose anschließen, um
eine Überlastung und ggf. einen Kurz-
schluss (Brand) zu vermeiden.
WARNUNG – Verletzungsgefahr
Kinder und Tiere von Plastikbeuteln und
-folien fernhalten. Es besteht Erstickungs-
gefahr.
Das Gerät wird während des Gebrauchs
heiß! Vorsicht im Umgang mit dem Ge-
rät. Ausschließlich am Griff festhalten. Es
besteht Verbrennungsgefahr!
Darauf achten, dass die Anschlussleitung
keine Stolper gefahr darstellt. Es besteht
Sturzgefahr.
Die Anschlussleitung von Kleinkindern und
Tieren fernhalten. Es besteht Strangulations-
gefahr!
HINWEIS – Risiko von Material- und
Sachschäden
Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig in-
stallierte Steckdose anschließen. Die Steck-
dose muss auch nach dem Anschließen gut
zugänglich sein, damit die Netzverbindung
schnell getrennt werden kann. Die Netz-
spannung muss mit den Angaben auf dem
Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
Das Gerät muss ausgeschaltet sein, wenn der
Netzstecker gezogen oder in die Steckdose
gesteckt wird.
Darauf achten, dass die Anschlussleitung
nicht gequetscht, geknickt oder über
scharfe Kanten gelegt wird und nicht mit
heißen Flächen (z. B. des Gerätes) in Berüh-
rung kommt.
Das Gerät ausschalten und den Netzste-
cker aus der Steckdose ziehen, wenn wäh-
rend des Betriebes ein Fehler auftritt oder
vor einem Gewitter.
Wenn der Netzstecker aus der Steckdose
gezogen wird, immer am Netzstecker und
nie am Netzkabel ziehen.
Das Gerät nicht an der Anschlussleitung
ziehen oder tragen. Nie um das Gerät
wickeln.
Niemals schwere Gegensnde auf das
Gerät oder die Anschlussleitung legen.
Das Gerät vor anderen Wärmequellen,
offenem Feuer, Minustemperaturen, lang
anhaltender Feuchtigkeit, Nässe und Stö-
ßen schützen.
Das Gerät nicht verwenden, wenn es eine
Fehlfunktion hatte, heruntergefallen oder
ins Wasser gefallen ist. Vor erneuter Inbe-
triebnahme in einer Fachwerkstatt überprü-
fen lassen.
LIEFERUMFANG
1 x Haartrockner 1 x Gebrauchs anleitung
Den Lieferumfang auf Transportschäden über-
prüfen. Bei Schäden nicht verwenden, sondern
den Kundenservice kontaktieren.
Eventuelle Folien, Aufkleber oder Transport-
schutz vom Gerät abnehmen. Niemals das
Typenschild und eventuelle Warnhinweise
entfernen!
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer:
00901
Modellnummer:
AT-2513
Stromversorgung:
220 – 240 V ~
50 – 60 Hz
Leistung: 1800 – 2000 W
Schutzklasse: II
ID
Gebrauchsanleitung
:
Z 00901 M DS V1
1120 uh
AUF EINEN BLICK
3
5
4
1 2
6
7
1 Lufttunnel
2 Einstellrad Lufttunnel (geschlossen O /
offen II)
3 Handgriff
4 Knickschutz und Aufhängöse
5 Ein- / Aus-Schalter & Luftstrom (0 / /
)
6 IHeizstufe ( / II/ III)
7 Kaltstufe
BEDIENUNG
0AUS
– normaler Luftstrom (schonendes Trocknen)
– schneller Luftstrom (schnelles Trocknen)
I Heizstufe 1 (feines / glattes Haar)
II Heizstufe 2 (normales / leicht gewelltes Haar)
III Heizstufe 3 (dickes / lockiges Haar)
Kaltstufe
BENUTZUNG
Beachten!
Die Tunnelöffnung vom Gesicht, insbeson-
dere von den Augen, fernhalten. Außer-
dem einen Sicherheitsabstand zwischen
Kopf und Tunnelöffnung von mindestens
3 – 5 cm halten.
Wir empfehlen, ein Hitzeschutzspray zu
verwenden, um die Haare vor der Hitze zu
schützen. Zudem kann Schaumfestiger für das
Styling verwenden werden.
Möglichst keine anderen Styling produkte wie
Haarspray oder Gel verwenden. Diese können
die Heizplatten im Lufttunnel verkleben.
1. Die Anschlussleitung vollständig auseinan-
derwickeln und den Netzstecker an eine
gut zungliche Steckdose anschließen.
2. Vor der Verwendung die Haare gut durch-
kämmen, um sicherzustellen, dass keine
Knoten in den Haaren sind.
3. Das Einstellrad (2) auf die gewünschte
Position drehen:
Oder Lufttunnel (1) ist geschlossen
II – der Lufttunnel ist geöffnet
4. Den Ein- / Aus-Schalter (6) auf die Position
oder stellen, um das Gerät einzu-
schalten (siehe Kapitel „Bedienung“).
5. Die gewünschte Heizstufe (7) auswählen
(siehe Kapitel „Bedienung“).
6. Einen Moment warten, bis sich der Luft-
strom erwärmt hat hat. Jetzt kann mit der
Anwendung begonnen werden.
7. Die Haare in Partien unterteilen. Die Haare
in den Lufttunnel legen oder mit dem Ge-
t über die Haare fahren. Die Haare nicht
zu lang im Lufttunnel bzw. das Gerät
nicht zu lange auf einer Stelle halten,
dies kann zu Haarschäden führen!
8. Bei Bedarf die Kaltstufe ( ) drücken, um 8
den Luftstrom abzuhlen.
9. Den Vorgang wiederholen, bis das Ergeb-
nis zufriedenstellend ist.
Je dicker die Haare, desto dünnere
Partien sollten in den Lufttunnel gelegt
werden, damit das gewünschte Ergeb-
nis erzielt wird.
10. Zum Ausschalten des Gerätes den
Ein- / Aus-Schalter auf die Position 0 stellen.
11. Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen
und das Gerät abhlen lassen.
12. Das Haar abkühlen lassen und erst dann
mit Styling produkten fertig frisieren.
PFLEGE UND AUFBEWAHRUNG
Beachten!
Keine scharfen oder scheuernden Reini-
gungsmittel oder Reinigungspads ver-
wenden. Diese können die Oberfl ächen
beschädigen.
1. Das Gerät vollsndig abkühlen lassen.
2. Den Lufttunnel (1) von Haaren befreien.
3. Das Gerät mit einem weichen, feuchten
Tuch ab wischen.
4. Mit einem weichen Tuch nachtrocknen.
5. Das Gerät für Kinder und Tiere unzung-
lich an einem trockenen, frostfreien und vor
Sonne geschützten Ort aufbewahren.
PROBLEMBEHEBUNG
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funk-
tionieren, überpfen, ob ein Problem selbst
behoben werden kann. Lässt sich mit den
genannten Schritten das Problem nicht lösen,
den Kundenservice kontaktieren.
Nicht versuchen, ein elektrisches Gerät
eigenständig zu reparieren!
Das Get funktioniert nicht.
Der Netzstecker steckt nicht richtig in der
Steckdose.
Den Sitz des Netzsteckers korrigieren.
Die Steckdose ist defekt.
Eine andere Steckdose probieren.
Es ist keine Netzspannung vorhanden.
Die Sicherung des elektrischen Verteilers
(Sicherungskasten) überprüfen.
Geruchsentwicklung
Das Gerät wird zum ersten Mal verwendet.
Eine Geruchsentwicklung tritt bei der
ersten Benutzung neuer Geräte häufig auf.
Der Geruch sollte verschwinden, nachdem
das Gerät mehrmals benutzt wurde.
Dampfentwicklung
Das Gerät wird auf feuchtem Haar verwendet.
Hierbei handelt es sich um verdampfende
Feuchtigkeit aus den Haaren.
ENTSORGUNG
Das Verpackungsmaterial umweltge-
recht entsorgen und der Wertstoff-
sammlung zuführen.
Dieses Gerät unterliegt der europäi-
schen Richtlinie 2012 / 1 9 / EU für Elektro-
und Elektronik-Altgeräte (WEEE). Dieses
Gerät nicht als normalen Hausmüll,
sondern umweltgerecht über einen
berdlich zuge lassenen Entsorgungs-
betrieb entsorgen.
Alle Rechte vorbehalten.
Haartrockner Twist & Dry
Twist & Dry Hair Dryer
00901


Produkt Specifikationer

Mærke: Maxxmee
Kategori: Hårtørrer
Model: 00901200200
Overophedningsbeskyttelse: Ja
Vekselstrømsindgangsspænding: 220-240 V
Vekselstrømsindgangsfrekvens: 50 Hz
Bredde: 90 mm
Dybde: 255 mm
Højde: 274 mm
Produktfarve: Pink,White
Antal hastigheder: 2
Strøm: 2000 W
Ledningslængde: 1.8 m
Antal varmeniveauer: 3
Cool shot funktion: Ja

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Maxxmee 00901200200 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Hårtørrer Maxxmee Manualer

Hårtørrer Manualer

Nyeste Hårtørrer Manualer