Motorola VerveBuds 300 Manual
Motorola
Hoofdtelefoon
VerveBuds 300
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Motorola VerveBuds 300 (2 sider) i kategorien Hoofdtelefoon. Denne guide var nyttig for 9 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
Switch o both buds, then hold
both MFB for 5 sec until the
indicator shows RED & BLUE,
press MFB rapidly for 4 times.
MODELS: VERVEBUDS 300
Fre encqu y Band: 2.402 – 2.480 GHz
Maximum RF power: 6 dBm
Working temperature: -10
oC – 45oC
Product ID: SH032
FCC ID: VLJ-SH032
IC: 4522A-SH032
Quick Start Guide / Guía de inicio rápido / Snelstartgids / Guia de
Início Rápido / Guida per il primo utilizzo / Schnellstartanleitung /
Guide de démarrage rapide / Snabbstartsguide / Poradnik
użytkowania Краткое / / / 快速入門指南 快速入门指南
руководство пользователя عيرسلا / ليغشتلا ليلد / Hızlı aşlangı B ç
Kıl vuzu ม่ิรเอืมู่คa / / / クイックスタートガイド 빠른 시작 안내서
นาง้ชใน้ต Коротке керівництво користувача /
2
EN
1. Charging:
Fully charge before use
The device can be powered through a micro USB from any
CE compliant power source that implement the European
interface as requested by EN 301 489-52.
2. Pairing:
2.1
2.1
2.2 Select “Vervebuds 300” from the smartphone Bluetooth
menu.
2.2 3
3. Fitting:
3.1 Insert the Vervebuds into your ear and rotate to fit
comfortably.
L
3.1
3.2 To optimize the best fit and audio experience, it is
recommended to try di erent earbud sizes.
3.2
4
4. Base Operation:
x1
x2
x3
4S
2S
/
x2
/
Additional Operation
Factory reset
Reject a call
Receive incoming call and
end ongoing call Double Press MFB
Receive incoming and on
hold ongoing call
Single Press MFB
Voice command (Siri/
Google/Alexa)
LED Indicator
Pairing Red-blue flash
Standby Blue flash
Charging Red steady
Fully charged
Battery low Red flash
5. Value-added Feature
To use the buds independently (mono mode) please follow
this pairing sequence.
5.1
5
5.1
5.2 Select “Vervebuds 300(L)”.
5.2
ES
1. Carregando:
Cargue completamente antes del primer uso.
Este aparato puede ser cargado con un cable micro USB
conectado a cualquier toma de corriente que implemente
la interfase Europea que se pide en EN 301 489-52.
2. Pareando:
2.1
2.2 Seleccione "Vervebuds 300" en el menú de Bluetooth.
3. Encaixando:
3.1 Coloque los Vervebuds en su oido y girelos hasta que
tengan un ajuste cómodo.
6
3.2 Para mejorar la experiencia de audio, se recomienda que
pruebe todos los tama os de almohadillas disponibles.ñ
4. Operação dos Botões:
Operaciones adicionales
Restablecimiento de fábrica
Rechazar llamada MFB 2sec
Recibir llamada entrante y
terminar llamada actual
Presione dos veces MFB
Recibir llamada entrante y
poner en espera la llamada
actual
P resione una vez MFB
Comando de voz (Siri/
Google/Alexa) MFB 2sec
Sincronizando Destello rojo-azul
Reposo Destello azul
Cargando Rojo fijo
Carga completa Apagado
Batería baja Destello rojo
5. Función de valor agregada
Para usar los auriculares de manera independiente
(modo mono) por favor siga las siguiente secuencia de
sincronización.
5.1
5.2 Eleccione "Verbuds 300 (L)".
NL
1. Opladen:
Volledig opladen voor gebruik
7
Het apparaat kan via een micro-USB worden opgeladen via
elke CE-compatibele voedingsbron die de Europese interface
implementeert, zoals vereist door EN 301 489-52.
2. Pairing:
2.1
2.2 Selecteer "Vervebuds 300" in het Bluetooth-menu van
de smartphone.
3. Passen:
3.1 Plaats de Vervebuds in uw oor en draai totdat ze
comfortabel zitten.
3.2 Om de best passende en audio-ervaring te optimaliseren,
wordt het aanbevolen om de verschillende oordopjes uit
te proberen.
4. Knop bediening:
Extra bediening
Reset fabrieksinstellingen
Een oproep weigeren MFB 2sec
Ontvang een inkomende
oproep en be indig de ë
huidige oproep
Twee keer MFB indrukken
Ontvang een inkomende
oproep en zet de
huidige oproep in de wacht
Eén keer MFB indrukken
Spraakopdracht (Siri /
Google / Alexa) MFB 2sec
LED Indicator
Verbinden Rood-blauw knipperend
Standby Blauw knipperend
Opladen Rood constant
Volledig opgeladen Uit
Batterij bijna leeg Rood knipperend
8
5. Feature met toegevoegde waarde
Als u de knoppen onafhankelijk wilt gebruiken (mono modus),
volgt u deze koppelingsreeks.
5.1
5.2 Selecteer “Vervebuds 300(L)” .
PT
1. Carga:
Carregue completamente antes de usar
O dispositivo pode ser alimentado através de um micro USB a
partir de qualquer fonte de energia compatível com o padr o ã
CE que implemente a interface européia, conforme
requisitado pela norma EN 301 489-52.
2. Sincronización:
2.1
2.2 Selecione "Vervebuds 300" no menu de Bluetooth.
3. Ajuste:
3.1 Insira os Vervebuds em seu ouvido e gire para encaixar
confortavelmente.
3.2 Para otimizar o melhor encaixe e a experiência de áudio,
é recomendável experimentar cada um dos diferentes
tamanhos de auriculares.
4. Operación de los botones:
Operação Adicional
Restaura o de fábricaçã
Rejeitar uma chamada MFB 2sec
9
Receber chamada e
terminar a chamada em
andamento
Pressione MFB duas vezes
Receber chamadas e
segurar chamada em
andamento
Pressione MFB uma vez
Comando de voz (Siri /
Google / Alexa) MFB 2sec
Indicador LED
Emparelhamento Luz vermelha-azul piscando
Espera Luz azul piscando
Carregamento Luz vermelha fixa
Completamente carregado Desligado
Bateria baixa Luz vermelha piscando
5. Característica de valor agregado
Para usar os botões independentemente (modo mono), por
favor, siga esta seqüência de emparelhamento.
5.1
5.2 Selecione “Vervebuds 300 (L)”.
IT
1. Come caricare il dispositivo:
Ricaricare completamente prima dell'uso
Il dispositivo può essere alimentato tramite una micro USB da
qualsiasi fonte di alimentazione conforme CE che implementa
l'interfaccia europea come richiesto dalla EN 301 489-52.
2. Come accoppiare il dispositivo:
2.1
10
2.2 Seleziona "Vervebuds 300" dal menu Bluetooth dello
smartphone.
3. Come indossare il dispositivo:
3.1 Inserisci i Vervebuds nell'orecchio e ruotali per farli
adattare comodamente al tuo orecchio.
3.2 Per ottimizzare l'esperienza di adattamento all'orecchio
e per un audio ottimale, si consiglia di provare ciascuna
delle diverse dimensioni di auricolari in dotazione.
4. Funzioni pulsanti:
Operazione aggiuntiva
Ripristino delle
impostazioni di fabbrica
Rifiuta una chiamata MFB 2sec
Ricevi la chiamata in arrivo
e termina la chiamata in
corso
Premi 2 volte MFB
Ricevi chiamata in arrivo e
metti in attesa la chiamata
n corso
Premi una volta MFB
Comando vocale (Siri/
Google/Alexa)" MFB 2sec
Indicatore LED
Accoppiamento Rosso-blu lampeggiante
Standby Blu lampeggiante
Caricamento Rosso fisso
Carica completa Spento
Batteria scarica Rosso lampeggiante
11
5. Funzione a valore aggiunto
Per utilizzaregli auricolari in modo
indipendente (modalità mono), segui questa sequenza di
accoppiamento.
5.1
5.2 Seleziona "Vervebuds 300 (L)".
DE
1. Laden:
Vor dem Gebrauch vollständig aufladen
Das Ger t kann über einen Micro-USB von jeder CE-ä
konformen Stromquelle aufgeladen werden, die der
europ ischen Schnittstelle gem EN 301 489-52 entspricht.ä äß
2. Verbindung:
2.1
2.2 Wählen Sie im Bluetooth-Menü Ihres Smartphones
"Vervebuds 300".
3. Anpassung:
3.1 Setzen Sie die Vervebuds in Ihr Ohr ein und drehen Sie
sie, bis sie bequem sitzt.
3.2 Setzen Sie die Vervebuds in Ihr Ohr ein und drehen Sie
sie, bis sie bequem sitzt.
4. Tastenbedienung:
Operazione aggiuntiva
Auf Werkseinstellungen
zurücksetzen
Einen Anruf ablehnen MFB 2sec
12
Eingehenden Anruf
empfangen und laufenden
Anruf beenden
MFB-Taste zweimal drücken
Eingehenden Anruf
empfangen und laufenden
Anruf 'halten'
MFB-Taste einmal drücken
Sprachbefehl (Siri / Google
/ Alexa) MFB 2sec
LED-Anzeige
Verbinden Rot-blauer blinkend
Standby Blau blinkend
Aufladen Rot stetig
Voll aufgeladen Aus
Batterie schwach Rot blinkend
5. Zusatzfunktion
Um die Ohrh rer jeweils unabh ngig zu verwenden (Mono-ö ä
Modus), folgen Sie bitte dieser Verbindungssequenz.
5.1
5.2 Wählen Sie "Vervebud 300 (L)".
FR
1. Chargement:
Charger complètement avant utilisation
L'appareil peut être alimenté via un micro USB à partir de
n'importe quelle source d'alimentation conforme à la norme
CE implémentant l'interface européenne, conformément à la
norme EN 301 489-52.
13
2. Couplage:
2.1
2.2 Sélectionnez «Vervebuds 300 dans le menu Bluetooth »
du téléphone intelligent.
3. Mise en place:
3.1 Insérez les Vervebuds dans vos oreilles et faites-les
pivoter pour un meilleur confort.
3.2 Pour optimiser le meilleur ajustement et l'expérience
audio, il est recommandé d'essayer chacune des
di érentes tailles d'écouteurs.
4. Boutons d’opération:
Operazione aggiuntiva
Retour aux paramètres
d'usine
Rejeter un appel MFB 2sec
Recevoir un appel entrant
et terminer l'appel en cours
Appuyez 2 fois sur BMF
Recevoir un appel entrant
et mettre en attente l'appel
en cours
Appuyez 1 fois sur BMF
Commande vocale (Siri /
Google / Alexa) MFB 2sec
Indicateur LED
Jumelage Clignote bleu-rouge
Mode veille Clignote bleu
Charge Rouge fixe
Complètement chargé teintÉ
Batterie faible Clignote rouge
14
5. Caractéristique à valeur ajoutée
Pour utiliser les boutons indépendamment (mode mono),
veuillez suivre cette séquence.
5.1
5.2 Sélectionnez “Vervebuds 300 (L)”.
SV
1. Laddning:
Fullt laddad före användning
Enheten kan drivas via en mikro USB frå ån n gon CE-
kompatibel strömkälla som implementerar det europeiska
gr nssnittet enligt EN 301 489-52.ä
2. Parning:
2.1
2.2 Välj "Vervebuds 300" från Bluetooth menyn på din
smartphone.
3. Passform:
3.1 Sätt in Vervebuds i ditt öra och rotera så att det passar
bekvämt.
3.2 För att optimera den bästa passformen och
ljudupplevelsen rekommenderas det att prova alla olika
h rlurs storlekar.ö
4. Knapp funktioner:
Ytterligare verksamhet
Fabriks terst llningå ä
Avvisa ett samtal MFB 2sec
MFB 2sec
MFB 2sec
MFB
OFF
ON
Ensure both buds are in the case. Take the L bud out,
the indicator will flash BLUE & RED.
x1x2x3x4
Ensure both buds are inside the charging case and take out
both buds. The buds will flash blue and red.
VerveB uds 300
VerveB uds 300
SM L
LR
Asegúrese de que ambos auriculares estén dentro del
estuche de carga y saque ambos. Las luces parpadearán
en azul y rojo.
Zorg ervoor dat beide oordopjes zich in de oplaadcassette
bevinden en verwijder beide oordopjes. De knoppen zullen
blauw en rood knipperen.
Certifique-se de que ambos os botões estão no estojo de
recarga e retire os dois fones. Os fones irão piscar flash
azul e vermelho.
Bisogna assicurarsi che entrambe le cue siano
all'interno della custodia di ricarica, poi rimuovetele
entrambe. Le luci lampeggeranno in blu e in rosso.
Vergewissern Sie sich, dass sich beide Ohrhörer in der
Ladeschale befinden, und nehmen Sie beide Ohrhörer
heraus. Die Ohrhörer blinken blau und rot.
Assurez-vous que les deux oreillettes sont à l'intérieur du
boîtier de charge et retirez-les. Les boutons clignoteront
en bleu et rouge.
Se till att båda hörlurarna är inuti laddningsfodralet
och ta ut båda hörlurarna. Hörlurarna kommer blinka
blått och rött.
Apague ambos botones, luego
mantenga presionados ambos MFB
durante 5 segundos hasta que el
indicador muestre ROJO y AZUL,
presione MFB rápidamente 4 veces.
Schakel beide oordopjes uit en hou
vervolgens beide MFB gedurende 5
seconden ingedrukt totdat de indicator
ROOD & BLAUW wordt, druk dan vier
keer snel op MFB.
Desligue os dois fones, então segure
ambos os botões MFB por 5 segundos
até que o indicador mostre VERMELHO
e AZUL, pressione o botão MFB
rapidamente por 4 vezes.
Spegnete entrambi i pulsanti, poi
premete e mantenete premuti
entrambi i tasti MFB per 5 secondi
fino a quando l'indicatore diventi
ROSSO e BLU, premete poi
rapidamente MFB 4 volte.
Schalten Sie beide Ohrhörer aus
und halten Sie dann beide MFB 5
Sekunden lang gedrückt, bis die
Anzeige ROT & BLAU anzeigt.
Drücken Sie die MFB Viermal
schnell.
Éteignez les deux oreillettes, puis
maintenez les deux boutons MFB
enfoncés pendant 5 secondes
jusqu'à ce que l'indicateur ache
ROUGE & BLEU, puis appuyez
rapidement sur le bouton MFB
quatre fois
Stäng av båda hörlurarna, håll
sedan ner båda MFB i 5 sekunder
tills indikatorn visar RÖD & BLÅ,
tryck ner MFB snabbt 4 gånger.
Asegúrese de que ambos auriculares estén en la funda.
Retire elauricular del lado izquierdo (L), el indicador
encenderá luces AZULES y ROJAS
Zorg ervoor dat beide oordopjes in het doosje zitten.
Neem vervolgens de L-knop er uit, de indicator zal nu
BLAUW & ROOD knipperen.
Certifique-se de que ambos os fones estão no estojo.
Retire o lado esquerdo (L), o indicador irá piscar AZUL
E VERMELHO.
Si assicuri che entrambe le cue siano nella base. Rimuovete la
cua dal lato sinistro (L), l'indicatore diventerà BLU e ROSSO.
Stellen Sie sicher, dass beide Ohrhörer in der Ladeschale
sind. Nehmen Sie den L-Ohrhörer heraus, die Anzeige
blinkt BLAU & ROT
Assurez-vous que les deux oreillettes sont dans l'étui.
Retirez l'oreillette gauche (L), l'indicateur clignotera
en BLEU ET ROUGE
Produkt Specifikationer
Mærke: | Motorola |
Kategori: | Hoofdtelefoon |
Model: | VerveBuds 300 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Motorola VerveBuds 300 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Hoofdtelefoon Motorola Manualer
23 September 2024
1 September 2024
1 September 2024
31 August 2024
31 August 2024
31 August 2024
31 August 2024
31 August 2024
31 August 2024
31 August 2024
Hoofdtelefoon Manualer
- Hoofdtelefoon SilverCrest
- Hoofdtelefoon Amplicomms
- Hoofdtelefoon Denver
- Hoofdtelefoon TCL
- Hoofdtelefoon Sony
- Hoofdtelefoon Samsung
- Hoofdtelefoon Panasonic
- Hoofdtelefoon Sony Ericsson
- Hoofdtelefoon Pro-Ject
- Hoofdtelefoon RYOBI
- Hoofdtelefoon Philips
- Hoofdtelefoon Lenco
- Hoofdtelefoon LG
- Hoofdtelefoon Audio-Technica
- Hoofdtelefoon Gigaset
- Hoofdtelefoon Pioneer
- Hoofdtelefoon Apple
- Hoofdtelefoon Logitech
- Hoofdtelefoon Behringer
- Hoofdtelefoon Kenwood
- Hoofdtelefoon Google
- Hoofdtelefoon Sandberg
- Hoofdtelefoon Sennheiser
- Hoofdtelefoon Harman Kardon
- Hoofdtelefoon Emporia
- Hoofdtelefoon JLab
- Hoofdtelefoon Roland
- Hoofdtelefoon Asus
- Hoofdtelefoon Livoo
- Hoofdtelefoon Pyle
- Hoofdtelefoon Argon
- Hoofdtelefoon Tracer
- Hoofdtelefoon Denon
- Hoofdtelefoon Lenovo
- Hoofdtelefoon Yamaha
- Hoofdtelefoon OnePlus
- Hoofdtelefoon Bowers & Wilkins
- Hoofdtelefoon Nedis
- Hoofdtelefoon Kicker
- Hoofdtelefoon Optoma
- Hoofdtelefoon LD Systems
- Hoofdtelefoon Hama
- Hoofdtelefoon Auna
- Hoofdtelefoon Muse
- Hoofdtelefoon Creative
- Hoofdtelefoon Thomson
- Hoofdtelefoon Aiwa
- Hoofdtelefoon Nokia
- Hoofdtelefoon Sena
- Hoofdtelefoon Dyson
- Hoofdtelefoon JBL
- Hoofdtelefoon Teufel
- Hoofdtelefoon Maxell
- Hoofdtelefoon Skullcandy
- Hoofdtelefoon Trust
- Hoofdtelefoon Crivit
- Hoofdtelefoon Mio
- Hoofdtelefoon Blaupunkt
- Hoofdtelefoon JVC
- Hoofdtelefoon Uniden
- Hoofdtelefoon T'nB
- Hoofdtelefoon Medion
- Hoofdtelefoon Speedlink
- Hoofdtelefoon Vivanco
- Hoofdtelefoon Tangent
- Hoofdtelefoon Huawei
- Hoofdtelefoon König
- Hoofdtelefoon Gembird
- Hoofdtelefoon Meliconi
- Hoofdtelefoon Bose
- Hoofdtelefoon Geemarc
- Hoofdtelefoon Jabra
- Hoofdtelefoon Klipsch
- Hoofdtelefoon Soundcore
- Hoofdtelefoon Alpine
- Hoofdtelefoon Maginon
- Hoofdtelefoon Parrot
- Hoofdtelefoon 3M
- Hoofdtelefoon Vtech
- Hoofdtelefoon Exibel
- Hoofdtelefoon Mad Catz
- Hoofdtelefoon Rapoo
- Hoofdtelefoon Anker
- Hoofdtelefoon KEF
- Hoofdtelefoon Technics
- Hoofdtelefoon OTL Technologies
- Hoofdtelefoon Plantronics
- Hoofdtelefoon Tritton
- Hoofdtelefoon Turtle Beach
- Hoofdtelefoon Urban Revolt
- Hoofdtelefoon Genesis
- Hoofdtelefoon Niceboy
- Hoofdtelefoon Krüger&Matz
- Hoofdtelefoon Dell
- Hoofdtelefoon CAT
- Hoofdtelefoon NGS
- Hoofdtelefoon Cooler Master
- Hoofdtelefoon Zalman
- Hoofdtelefoon PreSonus
- Hoofdtelefoon TERRIS
- Hoofdtelefoon Beats
- Hoofdtelefoon NAD
- Hoofdtelefoon Defunc
- Hoofdtelefoon Xblitz
- Hoofdtelefoon Ultimate Ears
- Hoofdtelefoon Omnitronic
- Hoofdtelefoon Marshall
- Hoofdtelefoon Corsair
- Hoofdtelefoon Energy Sistem
- Hoofdtelefoon Telestar
- Hoofdtelefoon Fostex
- Hoofdtelefoon Honor
- Hoofdtelefoon JAZ Audio
- Hoofdtelefoon Onkyo
- Hoofdtelefoon Focal
- Hoofdtelefoon Magnat
- Hoofdtelefoon Anchor Audio
- Hoofdtelefoon JAYS
- Hoofdtelefoon Sven
- Hoofdtelefoon KRK
- Hoofdtelefoon NZXT
- Hoofdtelefoon Lamax
- Hoofdtelefoon SBS
- Hoofdtelefoon Veho
- Hoofdtelefoon Polk
- Hoofdtelefoon Midland
- Hoofdtelefoon Samson
- Hoofdtelefoon Yealink
- Hoofdtelefoon Cellular Line
- Hoofdtelefoon Master & Dynamic
- Hoofdtelefoon AV:link
- Hoofdtelefoon FiiO
- Hoofdtelefoon Prixton
- Hoofdtelefoon Edifier
- Hoofdtelefoon Cardo
- Hoofdtelefoon Ifrogz
- Hoofdtelefoon AudioSonic
- Hoofdtelefoon Manhattan
- Hoofdtelefoon SPC
- Hoofdtelefoon Caliber
- Hoofdtelefoon Electro Harmonix
- Hoofdtelefoon Altec Lansing
- Hoofdtelefoon LogiLink
- Hoofdtelefoon BlueAnt
- Hoofdtelefoon Saitek
- Hoofdtelefoon Audeze
- Hoofdtelefoon Antec
- Hoofdtelefoon Connect IT
- Hoofdtelefoon ITT
- Hoofdtelefoon ILive
- Hoofdtelefoon Gemini
- Hoofdtelefoon Fantec
- Hoofdtelefoon Evolveo
- Hoofdtelefoon Audioline
- Hoofdtelefoon VIZIO
- Hoofdtelefoon Genius
- Hoofdtelefoon IHome
- Hoofdtelefoon Dcybel
- Hoofdtelefoon Zagg
- Hoofdtelefoon Hercules
- Hoofdtelefoon Beoplay
- Hoofdtelefoon Miiego
- Hoofdtelefoon Ozone
- Hoofdtelefoon Boompods
- Hoofdtelefoon Monster
- Hoofdtelefoon V7
- Hoofdtelefoon Aftershokz
- Hoofdtelefoon Austrian Audio
- Hoofdtelefoon AQL
- Hoofdtelefoon MiTone
- Hoofdtelefoon Audiovox
- Hoofdtelefoon Umidigi
- Hoofdtelefoon Mackie
- Hoofdtelefoon Reloop
- Hoofdtelefoon Iogear
- Hoofdtelefoon Shure
- Hoofdtelefoon Klein Tools
- Hoofdtelefoon Grace Design
- Hoofdtelefoon Aluratek
- Hoofdtelefoon Fosi Audio
- Hoofdtelefoon Speed-Link
- Hoofdtelefoon Lexibook
- Hoofdtelefoon Music Hero
- Hoofdtelefoon Sharkoon
- Hoofdtelefoon Scosche
- Hoofdtelefoon Boss
- Hoofdtelefoon Fresh 'n Rebel
- Hoofdtelefoon Conceptronic
- Hoofdtelefoon S.M.S.L
- Hoofdtelefoon InLine
- Hoofdtelefoon DAP-Audio
- Hoofdtelefoon Vincent
- Hoofdtelefoon Lindy
- Hoofdtelefoon GoGen
- Hoofdtelefoon Kogan
- Hoofdtelefoon ADATA
- Hoofdtelefoon Rolls
- Hoofdtelefoon Cyrus
- Hoofdtelefoon Definitive Technology
- Hoofdtelefoon Westone
- Hoofdtelefoon Beyerdynamic
- Hoofdtelefoon AKG
- Hoofdtelefoon AMX
- Hoofdtelefoon Tannoy
- Hoofdtelefoon Satechi
- Hoofdtelefoon V-TAC
- Hoofdtelefoon August
- Hoofdtelefoon HyperX
- Hoofdtelefoon Silverstone
- Hoofdtelefoon Audix
- Hoofdtelefoon Schwaiger
- Hoofdtelefoon Sudio
- Hoofdtelefoon SoundMagic
- Hoofdtelefoon Savio
- Hoofdtelefoon Musical Fidelity
- Hoofdtelefoon Media-Tech
- Hoofdtelefoon Artsound
- Hoofdtelefoon Stereoboomm
- Hoofdtelefoon IFi Audio
- Hoofdtelefoon Aiaiai
- Hoofdtelefoon BeeWi
- Hoofdtelefoon House Of Marley
- Hoofdtelefoon Kensington
- Hoofdtelefoon Brigmton
- Hoofdtelefoon Sunstech
- Hoofdtelefoon Magnum
- Hoofdtelefoon Coby
- Hoofdtelefoon Jam
- Hoofdtelefoon Nacon
- Hoofdtelefoon Bigben
- Hoofdtelefoon Rocketfish
- Hoofdtelefoon Naxa
- Hoofdtelefoon Vakoss
- Hoofdtelefoon Pure Acoustics
- Hoofdtelefoon Mr Handsfree
- Hoofdtelefoon Ewent
- Hoofdtelefoon BOYA
- Hoofdtelefoon Cleer
- Hoofdtelefoon Jawbone
- Hoofdtelefoon 4smarts
- Hoofdtelefoon Iluv
- Hoofdtelefoon Avanca
- Hoofdtelefoon DEXP
- Hoofdtelefoon VXi
- Hoofdtelefoon Grado
- Hoofdtelefoon Mark Levinson
- Hoofdtelefoon PSB
- Hoofdtelefoon Native Union
- Hoofdtelefoon SoundBot
- Hoofdtelefoon Woxter
- Hoofdtelefoon Yurbuds
- Hoofdtelefoon One2track
- Hoofdtelefoon Verbatim
- Hoofdtelefoon HMDX
- Hoofdtelefoon Nocs
- Hoofdtelefoon Polycom
- Hoofdtelefoon MEE Audio
- Hoofdtelefoon Frends
- Hoofdtelefoon EarFun
- Hoofdtelefoon Ebode
- Hoofdtelefoon Novero
- Hoofdtelefoon Vocopro
- Hoofdtelefoon Phonocar
- Hoofdtelefoon I-onik
- Hoofdtelefoon In-akustik
- Hoofdtelefoon Soul
- Hoofdtelefoon GOgroove
- Hoofdtelefoon Forever
- Hoofdtelefoon POGS
- Hoofdtelefoon Avantree
- Hoofdtelefoon Urbanista
- Hoofdtelefoon ModeCom
- Hoofdtelefoon Nura
- Hoofdtelefoon V-Moda
- Hoofdtelefoon OneOdio
- Hoofdtelefoon PowerLocus
- Hoofdtelefoon Naztech
- Hoofdtelefoon SleepPhones
- Hoofdtelefoon Velodyne
- Hoofdtelefoon ISY
- Hoofdtelefoon PowerA
- Hoofdtelefoon Whistler
- Hoofdtelefoon HiFiMAN
- Hoofdtelefoon Fun Generation
- Hoofdtelefoon Karma
- Hoofdtelefoon Jaybird
- Hoofdtelefoon ShotTime
- Hoofdtelefoon FURY
- Hoofdtelefoon BlueParrott
- Hoofdtelefoon Eikon
- Hoofdtelefoon Oehlbach
- Hoofdtelefoon Perfect Choice
- Hoofdtelefoon 1More
- Hoofdtelefoon Audictus
- Hoofdtelefoon Hi-Fun
- Hoofdtelefoon Sabrent
- Hoofdtelefoon Bluedio
- Hoofdtelefoon Bang Olufsen
- Hoofdtelefoon Krux
- Hoofdtelefoon Dr. Dre Beats
- Hoofdtelefoon Sol Republic
- Hoofdtelefoon Konig Electronic
- Hoofdtelefoon KRK Systems
- Hoofdtelefoon Able Planet
- Hoofdtelefoon DAP
- Hoofdtelefoon NuForce
- Hoofdtelefoon Leotec
- Hoofdtelefoon CAD Audio
- Hoofdtelefoon SoundPEATS
- Hoofdtelefoon Polsen
- Hoofdtelefoon R Products
- Hoofdtelefoon MTX
- Hoofdtelefoon Luxa2
- Hoofdtelefoon 3MK
- Hoofdtelefoon KeepOut
- Hoofdtelefoon KLH Audio
- Hoofdtelefoon Onanoff
- Hoofdtelefoon Bluefox
- Hoofdtelefoon Liquid Ears
- Hoofdtelefoon Solight
- Hoofdtelefoon Best Buy
- Hoofdtelefoon Ryght
- Hoofdtelefoon EarMen
- Hoofdtelefoon Eversolo
- Hoofdtelefoon Axagon
- Hoofdtelefoon Quad
- Hoofdtelefoon Nuheara
- Hoofdtelefoon Moki
- Hoofdtelefoon Final
- Hoofdtelefoon CoolerMaster
- Hoofdtelefoon Lasmex
- Hoofdtelefoon Topping
- Hoofdtelefoon Stax
- Hoofdtelefoon Ultrasone
- Hoofdtelefoon Gustard
- Hoofdtelefoon Audeeo
- Hoofdtelefoon Cayin
- Hoofdtelefoon CSL
- Hoofdtelefoon Hecate
- Hoofdtelefoon Sprout
- Hoofdtelefoon Meze Audio
Nyeste Hoofdtelefoon Manualer
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
3 Oktober 2024
3 Oktober 2024
2 Oktober 2024
2 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024