Nedis CLAR009BK Manual

Nedis Alarmsystem CLAR009BK

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Nedis CLAR009BK (2 sider) i kategorien Alarmsystem. Denne guide var nyttig for 22 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
f Hurtigguide
Vekkeklokkeradio
med projeksjon CLAR009BK
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett:
ned.is/clar009bk
Liste over deler [Bilde A]
1 Skjerm
2 Fokuseringshjul for prosjektoren
3 Prosjektorlinse
4 Snu retningen på fremvisningen
5 Slå prosjektoren av/på
6 Still inn time / senk frekvensen
7 Still inn alarm 1 / senk lyden
8 Still inn minutt / hev frekvensen
9 Still inn alarm 2 / hev lyden
q Hold inne for å endre gjeldende
forhåndsinnstillinger for tid eller radio
w Slå radioen på eller av / slå av alarmen / bytt
mellom FM/AM-signal
e SNOOZE/
SLEEP/
DIMMER
Slumre alarmen / aktiver sovemodus / demp
lysstyrken prosjektoren
r FM-signal
t Ringeklokkealarm 2
y Radioalarm 2
u Radioalarm 1
i Ringeklokkealarm 1
o AM-signal
p Ventilasjonsslisser
a Batterirom
s Strømkabel
d Antenne
f Høyttaler
Koble til nettspenningen [Bilde B]
Koble strømkontakten inn i et strømuttak.
Sett inn reservebatteriene
Ved å sette inn batteriene sikrer du kontinuerlig drift ved strømsvikt.
På denne måten går ikke alarmene og forhåndsinnstillingene dine
tapt og klokkeslettet tilbakestilles ikke.
1. Åpne batterirommet
a .
2. Sett inn 2 AAA-batterier (ikke inkludert).
3. Lukk batterirommet.
Angi tid
1. Hold
q inne. Klokkeskjermen begynner å blinke.
2. Trykk
6 og/eller
8 for å justere klokkeslettet.
3. Trykk
q igjen for å bekrefte det angitte klokkeslettet.
Klokkeskjermen slutter å blinke.
Still inn alarmen
Du kan stille inn to forskjellige alarmer med vekkeklokkeradioen. På
denne måten kan du for eksempel stille inn en annen alarm i løpet
av helgen. Slik stiller du inn alarm 1:
1. Trykk
7 i 3 sekunder. Indikator-LED-lyset
i begynner å
blinke.
2. Trykk
6 og/eller
8 for å justere klokkeslettet.
3. Trykk
7 nytt når ønsket klokkeslett er angitt for å
velge alarmlyd. Du kan velge mellom en vekkeklokkelyd eller
radiomodus.
4. Etter 4 sekunder blinker den valgte alarmtiden i 3 sekunder for å
indikere at alarmen er lagret. Skjermen går tilbake til gjeldende
klokkeslett og indikator-LED-lyset
i slutter å blinke.
For å stille inn alarm 2 trykker du på
9 i 3 sekunder og gjentar
trinnene.
Aktiver/deaktiver alarmen
Mens radioen er slått av, kan du trykkeenten
7 eller
9 for å
aktivere eller deaktivere alarm 1 eller 2.
Når en alarm er aktivert, lyser henholdsvis
t - /
y - /
u - /
i -indikator-LED-lyset opp, avhengig av den valgte alarmen og
alarmlyden.
Hør på radio
1. Trykk
w for å slå på radioen.
2. Trykk
w for å bytte mellom AM- eller FM-modus.
Still inn til radiofrekvenser
1. Trykk
6 og/eller
8 for å justere frekvensen manuelt. Hold
6
og/eller
8 inne for automatisk å søke etter neste/forrige stasjon.
Spesi kasjoner
Produkt Vekkeklokkeradio med projeksjon
Artikkelnummer CLAR009BK
Dimensjoner (L x B x H) 160 x 60 x 65 mm
Strømforsyning AC 220 - 240 V ~ 50 Hz
Strømforbruk 5 W
Batteristrømreserve DC 3 V
Batterier 2X 1.5 V, AAA, R03 (ikke inkludert)
Frekvensrekkevidde AM 522 - 1620 KHz
Frekvensrekkevidde FM 87,5 - 108,0 MHz
Projeksjonsavstand 90 til 270 cm
e Snabbstartsguide
Klockradio med
projektion CLAR009BK
För ytterligare information, se den utökade manualen online:
ned.is/clar009bk
Dellista [Bild A]
1 Display
2 Fokushjul för projektor
3 Projektorlins
4 Vänd projektionsriktningen
5 Slå på/stäng av projektorn
6 Ställ in timme/sänk frekvensen
7 Ställ in larm 1/sänk volymen
8 Ställ in minut/höj frekvensen
9 Ställ in larm 2/höj volymen
q Håll intryckt för att ändra aktuell tid eller
förinställda radiokanaler
w Sätt på eller stäng av radion/stäng av larmet/växla
mellan AM/FM-bandet
e SNOOZE/
SLEEP/
DIMMER
Snooza larmet/aktivera insomningsläge/tona ned
projektorn
r FM-band
t Summerlarm 2
y Radiolarm 2
u Radiolarm 1
i Summerlarm 1
o AM-band
p Ventilationsöppningar
4. Após 4 segundos, a hora do alarme selecionado pisca durante 3
segundos para indicar que o alarme foi gravado. O ecrã volta à
hora atual e o indicador LED
i para de piscar.
Para de nir o alarme 2, prima
9 durante 3 segundos e repita as
etapas.
Ativar/desativar o alarme
Com a rádio desligada, prima
7 ou
9 para ativar ou desativar o
alarme 1 ou 2, respetivamente.
Quando um alarme está ativo, o indicador LED
t /
y /
u /
i
acende consoante o alarme e o sinal sonoro de alarme selecionados.
Ouvir rádio
1. Prima
w para ligar a rádio.
2. Prima
w para alternar entre os modos AM e FM.
Sintonizar frequências de rádio
1. Prima
6 e/ou
8 para regular manualmente a frequência.
Mantenha
6 e/ou
8 para procurar automaticamente a estação
seguinte/anterior.
Especi cações
Produto Rádio despertador com projeção
Número de artigo CLAR009BK
Dimensões (c x l x a) 160 x 60 x 65 mm
Alimentação CA 220 - 240 V ~ 50 Hz
Consumo de energia 5 W
Reserva de energia das pilhas CC 3 V
Pilhas 2X 1,5 V, AAA, R03 (não incluídas)
Gama de frequências AM 522 - 1620 KHz
Gama de frequências FM 87,5 - 108,0 MHz
Distância de projeção 90 a 270 cm
2 Vejledning til hurtig start
Clockradio med alarm
og projektion CLAR009BK
Yderligere oplysninger  ndes i den udvidede manual online:
ned.is/clar009bk
Liste over dele [Billede A]
1 Skærm
2 Fokushjul for projektor
3 Projektorlinse
4 Vend projektionens retning
5 Tænd eller sluk projektoren
6 Indstil tid / sænk frekvensen
7 Sæt alarm 1 / sænk volumen
8 Indstil tid / øg frekvensen
9 Sæt alarm 2 / øg volumen
q Hold for at ændre nuværende tid eller
radioindstillinger
w Sluk eller tænd radioen / sluk alarmen / skift
mellem AM/FM
e SNOOZE/
SLEEP/
DIMMER
Snooze alarmen / aktiver sleep-funktionen /
dæmp projektoren
r FM tuning
t Klokkealarm 2
y Radioalarm 2
u Radioalarm 1
i Klokkealarm 1
o AM tuning
p Ventilationshuller
a Batterirum
s Strømkabel
d Antenne
f Højttaler
Slut til strømforsyningen [Billede B]
Slut vekselstrømsstikket til et strømstik.
Isæt reservebatterierne
Isætning af reservebatterier sikrer en kontinuerlig drift under
strømsvigt. På denne måde vil dine alarmer og indstillinger ikke gå
tabt og tiden vil ikke blive nulstillet.
1. Åbn batterirummet
a .
2. Isæt 2 AAA batterier (medfølger ikke).
3. Luk batterirummet.
Indstil tidspunktet
1. Hold
q nede. Klokkeskærmen vil begynde at blinke.
2. Tryk
6 og/eller
8 for at justere tiden.
3. Tryk
q igen for at bekræfte den indstillede tid.
Klokkeskærmen vil stoppe med at blinke.
Sæt alarmen
Du kan sætte to separate alarmer med clockradioen med alarm.
På denne måde kan du for eksempel sætte en anden alarm i
weekenden. For at sætte alarm 1:
1. Tryk
7 i 3 sekunder. LED-indikatoren
i vil begynde at blinke.
2. Tryk
6 og/eller
8 for at justere tiden.
3. Tryk
7 igen, når den ønskede tid er indstillet for at
vælge alarmlyden. Du kan vælge mellem en klokkelyd eller
radiofunktion.
4. Efter 4 sekunder vil den valgte alarm blinke i 3 sekunder for at
indikere, at alarmen er gemt. Skærmen vil vende tilbage til den
nuværende tid og LED-indikatoren
i vil stoppe med at blinke.
For at sætte alarm 2, tryk
9 i 3 sekunder og gentag trinnene.
Aktiver / deaktiver alarmen
Når radioen er slukket, tryk hhv.
7 eller
9 for at aktivere eller
deaktivere alarm 1 eller 2.
Når en alarm er aktiveret, tryk på hhv.
t /
y / u /
i LED-
indikatoren vil lyse op afngig af den valgte alarm og alarmlyd.
Lyt til radio
1. Tryk
w for at tænde radioen.
2. Tryk
w for at skifte mellem AM- eller FM-funktion.
Juster radiofrekvenser
1. Tryk
6 og/eller
8 for manuelt at justere frekvensen. Hold
6 og/eller
8 nede for automatisk at søge efter næste/forrige
station.
Speci kationer
Produkt Clockradio med alarm og projektion
Varenummer CLAR009BK
Mål (l x b x h) 160 x 60 x 65 mm
Strømforsyning AC 220 - 240 V ~ 50 Hz
Strømforbrug 5 W
Batteri som reservestrøm DC 3 V
Batterier 2X 1,5 V, AAA, R03 (medfølger ikke)
Frekvensinterval AM 522 - 1620 KHz
Frekvensinterval FM 87,5 - 108,0 MHz
Projektionsdistance 90 til 270 cm
o Sintonizzazione AM
p Fessure di ventilazione
a Vano batteria
s Cavo di alimentazione
d Antenna
f Altoparlante
Collegamento alla rete elettrica [Immagine B]
Inserire la spina di alimentazione CA in una presa di corrente.
Installare le batterie di riserva
Linserimento delle batterie assicura il funzionamento continuo
anche in caso di interruzione dell’energia elettrica. In questo modo
gli allarmi e le preimpostazioni non andranno perduti e l’ora non
verrà azzerata.
1. Aprire il vano batteria
a .
2. Inserire 2 batterie AAA (non incluse).
3. Chiudere il vano batteria.
Impostazione dell’ora
1. Tenere premuto
q . La visualizzazione dell’ora inizierà a
lampeggiare.
2. Premere
6 e/o
8 per regolare lora.
3. Premere
q di nuovo per confermare l’ora impostata. La
visualizzazione dellora smetterà di lampeggiare.
Impostazione della sveglia
È possibile impostare due sveglie separate con la radio sveglia.
Ad esempio, in questo modo è possibile impostare una sveglia
di erente per il  ne settimana. Per impostare la sveglia 1:
1. Premere
7 per 3 secondi. La spia
i inizierà a lampeggiare.
2. Premere
6 e/o
8 per regolare lora.
3. Premere
7 di nuovo quando è impostata l’ora desiderata per
selezionare il suono della sveglia. È possibile scegliere fra un
allarme o la modalità radio.
4. Dopo 4 secondi, l’ora selezionata per la sveglia lampeggerà per 3
secondi a indicare che la sveglia è memorizzata. Il display ritorna
all’ora attuale e la spia
i smette di lampeggiare.
Per impostare la sveglia 2, premere
9 per 3 secondi e ripetere gli
stessi passaggi.
Attivazione/disattivazione della sveglia
Quando la radio è spenta, premere rispettivamente
7 o
9 per
attivare o disattivare la sveglia 1 o 2.
Quando una sveglia è attivata, la spia
t /
y /
u /
i si accenderà a
seconda della sveglia e dell’allarme selezionati.
Ascolto della radio
1. Premere
w per accendere la radio.
2. Premere
w per alternare fra la modalità AM o FM.
Sintonizzazione delle frequenze radio
1. Premere
6 e/o
8 per regolare la frequenza manualmente.
Tenere premuto
6 e/o
8 per cercare automaticamente la
stazione precedente/successiva.
Speci che
Prodotto Radio sveglia con proiezione
Numero articolo CLAR009BK
Dimensioni (p x l x a) 160 x 60 x 65 mm
Alimentazione CA 220 - 240 V ~ 50 Hz
Consumo di corrente 5 W
Alimentazione a batteria di riserva CC 3 V
Batterie 2X 1,5 V, AAA, R03 (non incluse)
Intervallo di frequenza AM 522 - 1620 KHz
Intervallo di frequenza FM 87,5 - 108,0 MHz
Distanza di proiezione Da 90 a 270 cm
i Guia de iniciação rápida
Rádio despertador
com projeção CLAR009BK
Para mais informações, consulte a versão alargada do manual
on-line:
ned.is/clar009bk
Lista de peças [Imagem A]
1 Ecrã
2 Roda de focagem do projetor
3 Lente do projetor
4 Mudar a direção da projeção
5 Ligar/desligar o projetor
6 De nir hora/baixar a frequência
7 De nir alarme 1/baixar o volume
8 De nir minutos/aumentar a frequência
9 De nir alarme 2/aumentar o volume
q Manter para editar a hora atual ou as prede nições
da rádio
w Ligar ou desligar a rádio/desligar o alarme/alternar
entre sintonização AM/FM
e SNOOZE/
SLEEP/
DIMMER
Adiar o alarme/ativar o modo de suspensão/baixar
a luminosidade do projetor
r Sintonização FM
t Alarme sonoro 2
y Alarme rádio 2
u Alarme rádio 1
i Alarme sonoro 1
o Sintonização AM
p Ranhuras de ventilação
a Compartimento das pilhas
s Cabo de alimentação
d Antena
f Altifalante
Ligar à rede elétrica [Imagem B]
Ligue a cha de alimentação CA numa tomada elétrica.
Instale as pilhas de reserva
A inserção das pilhas garante um funcionamento contínuo durante
falhas de energia. Desta forma, os seus alarmes e prede nições não
serão perdidos e a hora não será reiniciada.
1. Abra o compartimento das pilhas
a .
2. Coloque 2 pilhas AAA (não incluídas).
3. Feche o compartimento das pilhas.
De na a hora
1. Mantenha
q . O ecrã das horas começa a piscar.
2. Prima
6 e/ou
8 para de nir a hora.
3. Prima
q novamente para con rmar a hora de nida. O ecrã das
horas para de piscar.
De nir o alarme
Pode de nir dois alarmes distintos com o rádio despertador. Assim,
pode por exemplo de nir um alarme diferente para o  m de
semana. Para de nir o alarme 1:
1. Prima
7 durante 3 segundos. O indicador LED
i começa a
piscar.
2. Prima
6 e/ou
8 para de nir a hora.
3. Prima
7 novamente quando a hora pretendida estiver de nida
para selecionar o som do alarme. Pode escolher entre um sinal
sonoro e o modo de rádio.
b Guide de démarrage rapide
Radio-réveil avec
projection CLAR009BK
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne :
ned.is/clar009bk
Liste des pièces [Image A]
1 A chage
2 Molette de mise au point du projecteur
3 Objectif du projecteur
4 Inverser le sens de projection
5 Activer / Désactiver le projecteur
6 Régler l'heure / réduire la fréquence
7 Régler l'alarme 1 / réduire le volume
8 Régler les minutes / augmenter la fréquence
9 Régler l'alarme 2 / augmenter le volume
q Maintenir appuyé pour modi er l'heure actuelle
ou les préréglages radio
w Allumer ou éteindre la radio / éteindre l’alarme /
basculer entre les réglages AM / FM
e SNOOZE/
SLEEP/
DIMMER
Répéter l'alarme / activer le mode veille /
assombrir le projecteur
r FM réglage
t Sonnerie d'alarme 2
y Alarme radio 2
u Alarme radio 1
i Sonnerie d'alarme 1
o AM réglage
p Fentes de ventilation
a Compartiment à piles
s Câble d'alimentation
d Antenne
f Haut-parleur
Connexion au secteur [Image B]
Brancher la che d’alimentation CA dans une prise de courant.
Installer les piles de secours
L’insertion des piles assure un fonctionnement continu en cas de
panne de courant. De cette façon, vos alarmes et préréglages ne
seront pas perdus et l'heure ne sera pas réinitialisée.
1. Ouvrir le compartiment à piles
a .
2. Insérer 2 piles AAA (non incluses).
3. Fermer le compartiment à piles.
Régler l'heure
1. Maintenir
q . L'a chage de l'heure commence à clignoter.
2. Appuyer sur
6 et/ou
8 pour régler l'heure.
3. Appuyer à nouveau sur
q pour con rmer l'heure réglée.
L'a chage de l'heure cesse de clignoter.
Régler l'alarme
Vous pouvez régler deux alarmes distinctes sur le radio-réveil. Ainsi,
vous pouvez par exemple régler une alarme di érente pendant le
week-end. Pour régler l’alarme 1 :
1. Appuyer sur
7 pendant 3 secondes. Le voyant LED
i
commence à clignoter.
2. Appuyer sur
6 et/ou
8 pour régler l'heure.
3. Appuyer à nouveau sur
7 lorsque l'heure souhaitée est réglée
pour sélectionner le son de l'alarme. Vous pouvez choisir entre
un son de sonnerie ou le mode radio.
4. Au bout de 4 secondes, l’heure de l’alarme sélectionnée clignote
pendant 3 secondes pour indiquer que l'alarme est enregistrée.
L’a chage revient à l’heure actuelle et le voyant LED
i cesse de
clignoter.
Pour régler l’alarme 2, appuyer sur
9 pendant 3 secondes et
répéter les étapes.
Activer / désactiver l'alarme
Lorsque la radio est éteinte, appuyer respectivement sur
7 ou
9
pour activer ou désactiver l'alarme 1 ou 2.
Lorsqu'une alarme est activée, le voyant LED
t /
y /
u /
i
s’allume en fonction de l’alarme sélectionnée et du son de celle-ci.
Écouter la radio
1. Appuyer sur
w pour allumer la radio.
2. Appuyer sur
w pour basculer entre le mode AM ou FM.
Régler des fréquences radio
1. Appuyer sur
6 et/ou
8 pour régler manuellement la fréquence.
Maintenir
6 et/ou
8 pour rechercher automatiquement la
station suivante / précédente.
Spéci cations
Produit Radio-réveil avec projection
Article numéro CLAR009BK
Dimensions (L x l x H) 160 x 60 x 65 mm
Source d’alimentation CA 220 - 240 V ~ 50 Hz
Consommation d'énergie 5 W
Réserve d’alimentation sur piles CC 3 V
Piles 2X 1,5 V, AAA, R03 (non incluses)
Gamme de fréquences AM 522 - 1620 KHz
Gamme de fréquences FM 87,5 - 108,0 MHz
Distance de projection De 90 à 270 cm
j Guida rapida all’avvio
Radio sveglia con
proiezione CLAR009BK
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/clar009bk
Elenco parti [Immagine A]
1 Display
2 Rotella di messa a fuoco del proiettore
3 Lente del proiettore
4 Inversione del senso di proiezione
5 Accensione/spegnimento del proiettore
6 Impostazione dellora / diminuzione della
frequenza
7 Impostazione della sveglia 1 / diminuzione del
volume
8 Impostazione dei minuti / aumento della
frequenza
9 Impostazione della sveglia 2 / aumento del
volume
q Tenere premuto per modi care le preimpostazioni
radio o l’ora attuale
w Accensione o spegnimento della radio /
spegnimento della sveglia / cambio fra
sintonizzazione AM/FM
e SNOOZE/
SLEEP/
DIMMER
Tacitazione sveglia / attivazione modalità Sleep /
o uscamento del proiettore
r Sintonizzazione FM
t Sveglia con allarme 2
y Sveglia con radio 2
u Sveglia con radio 1
i Sveglia con allarme 1
Alarm aktivieren/deaktivieren
Wenn das Radio ausgeschaltet ist, drücken Sie
7 oder
9 , um
Alarm1 oder 2 zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Wenn ein Alarm aktiviert ist, leuchtet die
t /
y /
u /
i LED je
nach gewähltem Alarm und Alarmsignal auf.
Radio hören
1. Drücken Sie
w , um das Radio einzuschalten.
2. Drücken Sie
w , um zwischen AM- und FM-Modus umzuschalten.
Einstellen der Radiofrequenzen
1. Drücken Sie
6 und/oder
8 , um die Frequenz manuell
anzupassen. Halten Sie
6 und/oder
8 gedrückt, um
automatisch nach dem nächsten/vorherigen Sender zu suchen.
Spezi kationen
Produkt Radiowecker mit Projektion
Artikelnummer CLAR009BK
Größe (L x B x H) 160 x 60 x 65 mm
Stromversorgung AC 220 - 240 V ~ 50 Hz
Stromverbrauch 5 W
Batteriestromreserve DC 3 V
Batterien 2X 1,5 V, AAA, R03 (nicht im
Lieferumfang enthalten)
Frequenzbereich AM 522 - 1620 KHz
Frequenzbereich FM 87,5 - 108,0 MHz
Projektionsentfernung 90 bis 270 cm
h Guía de inicio rápido
Radio despertador con
proyección CLAR009BK
Para más información, consulte el manual ampliado en línea:
ned.is/clar009bk
Lista de piezas [Imagen A]
1 Visualización
2 Rueda del foco proyector
3 Lente del proyector
4 Voltear la dirección de la proyección
5 Encender/apagar el proyector
6 Establecer la hora/disminuir la frecuencia
7 Establecer la alarma 1/bajar el volumen
8 Establecer los minutos/aumentar la frecuencia
9 Establecer la alarma 2/subir el volumen
q Mantener pulsado para editar la hora actual o
emisoras de radio
w Encender o apagar la radio/apagar la alarma/
cambiar entre la sintonización AM/FM
e SNOOZE/
SLEEP/
DIMMER
Repetir la alarma/activar el modo de suspensión/
atenuar el proyector
r Sintonización de FM
t Alarma sonora 2
y Alarma por radio 2
u Alarma por radio 1
i Alarma sonora 1
o Sintonización de AM
p Ranuras de ventilación
a Compartimento de las pilas
s Cable de alimentación
d Antena
f Altavoz
Conectar a la red eléctrica [Imagen B]
Inserte el enchufe de alimentación de CA a una toma de
corriente.
Instalar las pilas de respaldo
La inserción de las pilas garantiza un funcionamiento continuo
durante un fallo de corriente. De ese modo, sus alarmas y ajustes
preestablecidos no se perderán y la hora no se restablecerá.
1. Abra el compartimento de las pilas
a .
2. Coloque 2 pilas AAA (no incluidas).
3. Cierre el compartimento de las pilas.
Ajustar la hora
1. Mantenga pulsado
q . La visualización de la hora comenzará a
parpadear.
2. Presione
6 y/o
8 para ajustar la hora.
3. Presione
q de nuevo para con rmar la hora ajustada. La
visualización de la hora dejará de parpadear.
Establecer la alarma
Puede establecer dos alarmas independientes con la radio
despertador. De ese modo podrá establecer, por ejemplo, una
alarma distinta durante el  n de semana. Para  jar la alarma 1:
1. Presione
7 durante 3 segundos. El indicador LED
i comenzará
a parpadear.
2. Presione
6 y/o
8 para ajustar la hora.
3. Presione
7 otra vez para seleccionar el sonido de alarma cuando
haya ajustado la hora de la alarma. Puede elegir entre un sonido
de alarma o el modo radio.
4. Después de 4 segundos, la hora de alarma seleccionada
parpadeará durante 3 segundos para indicar que se p1-ha guardado
la alarma. La pantalla regresará a la hora actual y el indicador LED
i dejará de parpadear.
Para  jar la alarma 2, presione
9 durante 3 segundos y repita los
pasos.
Activar/desactivar la alarma
Mientras la radio esté apagada, pulse respectivamente
7 o
9 para
activar o desactivar la alarma 1 o 2.
Cuando una alarma está activada, se encenderá respectivamente el
indicador LED t /
y / u /
i dependiendo de la alarma seleccionada
y del sonido de alarma.
Escuchar la radio
1. Presione
w para encender la radio.
2. Presione
w para cambiar entre el modo AM o FM.
Sintonizar las frecuencias de radio
1. Presione
6 y/o
8 para ajustar la frecuencia manualmente.
Mantenga pulsado
6 y/o
8 para buscar automáticamente la
emisora siguiente/previa.
Especi caciones
Producto Radio despertador con proyección
Número de artículo CLAR009BK
Dimensiones (L x An x Al) 160 x 60 x 65 mm
Suministro eléctrico CA 220 - 240 V ~ 50 Hz
Consumo de energía 5 W
Reserva de energía de las pilas CC 3 V
Pilas 2X 1,5 V, AAA, R03 (no incluidas)
Rango de frecuencia AM 522 - 1620 KHz
Rango de frecuencia FM 87,5 - 108,0 MHz
Distancia de proyección 90 a 270 cm
Aansluiten op het lichtnet [Afbeelding B]
Steek de netspanningsstekker in een stopcontact.
Plaats de reservebatterijen
Het plaatsen van batterijen zorgt voor een continue werking bij
stroomuitval. Op deze manier gaan uw alarmen en voorkeuzes niet
verloren en wordt de tijd niet gereset.
1. Open het batterijvak
a .
2. Plaats 2 AAA-batterijen (niet inbegrepen).
3. Sluit het batterijvak.
Stel het tijdstip in
1. Houd
q ingedrukt. De tijdweergave begint te knipperen.
2. Druk op
6 en/of
8 om de tijd in te stellen.
3. Druk nog eens op
q om de ingestelde tijd te bevestigen. De
tijdweergave knippert nu niet meer.
Stel de wekker in
U kunt twee afzonderlijke alarmen instellen met de wekkerradio.
Zo kunt u bijvoorbeeld in het weekend een ander alarm instellen.
Alarm 1 instellen:
1. Druk 3 seconden op
7 . Het LED-controlelampje
i begint te
knipperen.
2. Druk op
6 en/of
8 om de tijd in te stellen.
3. Druk nog een keer op
7 wanneer de gewenste tijd is ingesteld
om het alarmgeluid te selecteren. U kunt kiezen tussen een
zoemer of radio.
4. Na 4 seconden zal de geselecteerde wek-tijd gedurende 3
seconden gaan knipperen om aan te geven dat het alarm is
opgeslagen. Het display keert terug naar de actuele tijd en het
LED-controlelampje
i knippert niet meer.
Om alarm 2 in te stellen, druk op
9 gedurende 3 seconden en
herhaal de stappen.
Activeren / deactiveren van de wekker
Terwijl de radio is uitgeschakeld, druk of op
7 of op
9 om alarm 1
of alarm 2 te activeren of te deactiveren.
Wanneer een alarm is geactiveerd, zal respectievelijk het
t /
y /
u
/
i LED-controlelampje gaan branden, afhankelijk van het gekozen
alarm en het gekozen alarmgeluid.
Naar de radio luisteren
1. Druk op
w om de radio aan te zetten.
2. Druk op
w om tussen AM- en FM-modus te schakelen.
Radiofrequenties afstemmen
1. Druk op
6 en/of
8 om de frequentie handmatig in te stellen.
Houd
6 en/of
8 ingedrukt om automatisch naar de volgende/
vorige zender te zoeken.
Speci caties
Product Wekkerradio met projectie
Artikelnummer CLAR009BK
Afmetingen (l x b x h) 160 x 60 x 65 mm
Voeding Netspanning 220 - 240 V ~ 50 Hz
Stroomverbruik 5 W
Reservevermogen accu DC 3 V
Batterijen 2X 1,5 V, AAA, R03 (niet inbegrepen)
Frequentiebereik AM 522 - 1620 KHz
Frequentiebereik FM 87,5 - 108,0 MHz
Projectieafstand 90 tot 270 cm
c Kurzanleitung
Radiowecker mit
Projektion CLAR009BK
Für weitere Informationen beachten Sie die erweiterte Anleitung
online:
ned.is/clar009bk
Teileliste [Abbildung A]
1 Anzeige
2 Projektionsfokusrad
3 Projektionslinse
4 Wechsel der Projektionsausrichtung
5 Projektion ein-/ausschalten
6 Einstellen der Stunden / Verringern der Frequenz
7 Einstellen von Alarm 1 / Verringern der Lautstärke
8 Einstellen der Minuten / Erhöhen der Frequenz
9 Einstellen von Alarm 2 / Erhöhen der Lautstärke
q Halten, um die aktuelle Uhrzeit oder
Radiovoreinstellungen zu bearbeiten
w Radio ein- oder ausschalten / Alarm ausschalten /
Wechseln zwischen AM/FM-Empfang
e SNOOZE/
SLEEP/
DIMMER
Schlummern / Ruhemodus aktivieren / Projektor
dimmen
r FM-Tuning
t Alarmsummer 2
y Radiowecker 2
u Radiowecker 1
i Alarmsummer 1
o AM-Tuning
p Belüftungsschlitze
a Batteriefach
s Stromkabel
d Antenne
f Lautsprecher
Mit dem Stromnetz verbinden [Abbildung B]
Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
Einsetzen der Sicherungsbatterien
Durch Einsetzen von Batterien wird ein fortgesetzter Betrieb
auch während eines Stromausfalls sichergestellt. So gehen Ihre
eingestellten Wecker und Sendervoreinstellungen nicht verloren
und die Uhrzeit stellt sich nicht zurück.
1. Ö nen Sie das Batteriefach
a .
2. Legen Sie 2 AAA-Batterien ein (nicht im Lieferumfang enthalten).
3. Schließen Sie das Batteriefach.
Uhrzeit einstellen
1. Halten Sie
q gedrückt. Die Uhrzeit beginnt zu blinken.
2. Drücken Sie
6 und/oder
8 , um die Uhrzeit anzupassen.
3. Drücken Sie erneut
q , um die eingestellte Uhrzeit zu bestätigen.
Die Uhrzeit hört auf zu blinken.
Alarm einstellen
Sie können zwei separate Alarmzeiten für den Radiowecker
einstellen. Beispielsweise können Sie so einen abweichenden
Wecker für die Wochenenden einstellen. Um Alarm1 einzustellen:
1. Drücken Sie
7 3Sekunden lang. Die LED
i beginnt zu blinken.
2. Drücken Sie
6 und/oder
8 , um die Uhrzeit anzupassen.
3. Drücken Sie erneut
7 , wenn die gewünschte Uhrzeit eingestellt
ist, um das Alarmsignal auszuwählen. Sie können zwischen
Summer- und Radiomodus wählen.
4. Nach 4Sekunden beginnt die gewählte Alarmzeit 3Sekunden
lang zu blinken und der Alarm wird gespeichert. Das Display
schaltet zurück zur aktuellen Uhrzeit und die LED
i hört auf zu
blinken.
Um Alarm2 einzustellen, drücken Sie
9 3Sekunden lang und
wiederholen Sie die Schritte.
a Quick start guide
Alarm clock radio with
projection CLAR009BK
For more information see the extended manual online:
ned.is/clar009bk
Parts list [Image A]
1 Display
2 Projector focus wheel
3 Projector lens
4 Flip the direction of the projection
5 Turn the projector on/o
6 Set hour / lower the frequency
7 Set alarm 1 / lower the volume
8 Set minute / raise the frequency
9 Set alarm 2 / raise the volume
q Hold to edit the current time or radio presets
w Turn the radio on or o / shut o the alarm /
switch between AM/FM tuning
e SNOOZE/
SLEEP/
DIMMER
Snooze the alarm / activate sleep mode / dim the
projector
r FM tuning
t Buzzer alarm 2
y Radio alarm 2
u Radio alarm 1
i Buzzer alarm 1
o AM tuning
p Ventilation slots
a Battery compartment
s Power cable
d Antenna
f Speaker
Connect to the mains [Image B]
Plug the AC power plug into a power outlet.
Install the backup batteries
Inserting batteries ensures a continuous operation during power
failure. This way your alarms and presets will not be lost and the
time will not be reset.
1. Open the battery compartment
a .
2. Place 2 AAA batteries (not included).
3. Close the battery compartment.
Set the time
1. Hold
q . The time display will start blinking.
2. Press
6 and/or
8 to adjust the time.
3. Press
q again to con rm the set time. The time display will stop
blinking.
Set the alarm
You can set two separate alarms with the alarm clock radio. This way
you can for instance set a di erent alarm during the weekend. To
set alarm 1:
1. Press
7 for 3 seconds. The indicator LED
i will start blinking.
2. Press
6 and/or
8 to adjust the time.
3. Press
7 again when the desired time is set to select the alarm
sound. You can choose between a buzzer sound or radio mode.
4. After 4 seconds, the selected alarm time will blink for 3 seconds
to indicate the alarm is saved. The display will return to the
current time and the indicator LED
i will stop blinking.
To set alarm 2, press
9 for 3 seconds and repeat the steps.
Activate / deactivate the alarm
While the radio is turned o , respectively press
7 or
9 to activate
or deactivate alarm 1 or 2.
When an alarm is activated, respectively the
t /
y /
u /
i
indicator LED will light up depending on the selected alarm and
alarm sound.
Listen to radio
1. Press
w to turn on the radio.
2. Press
w to switch between AM or FM mode.
Tune to radio frequencies
1. Press
6 and/or
8 to manually adjust the frequency. Hold
6
and/or
8 to automatically search for the next/previous station.
Speci cations
Product Alarm clock radio with projection
Article number CLAR009BK
Dimensions (l x w x h) 160 x 60 x 65 mm
Power supply AC 220 - 240 V ~ 50 Hz
Power consumption 5 W
Battery power reserve DC 3 V
Batteries 2X 1.5 V, AAA, R03 (not included)
Frequency range AM 522 - 1620 KHz
Frequency range FM 87.5 - 108.0 MHz
Projection distance 90 to 270 cm
d Verkorte handleiding
Wekkerradio met
projectie CLAR009BK
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online:
ned.is/clar009bk
Onderdelenlijst [Afbeelding A]
1 Display
2 Focuswiel projector
3 Projectorlens
4 Draai de richting van de projectie om
5 Zet de projector aan/uit
6 Tijd instellen / frequentie verlagen
7 Alarm instellen 1 / het volume verlagen
8 Minuten instellen / frequentie verhogen
9 Alarm instellen 2 / het volume verhogen
q Ingedrukt houden om de actuele tijd of
voorkeuzezenders te bewerken
w De radio aan- of uitzetten / wekker uitschakelen /
schakelen tussen AM/FM-afstemming
e SNOOZE/
SLEEP/
DIMMER
Wekker in sluimerstand/ activeren van de
slaapstand / dimmen van de projector
r FM afstemmen
t Zoemer 2
y Radiowekker 2
u Radiowekker 1
i Zoemer 1
o AM afstemmen
p Ventilatiesleuven
a Batterijvak
s Stroomkabel
d Antenne
f Luidspreker
1
2
3
4 5 6 7 8 9 10 11 12
18 17 16 15 14 13
232221
20
19
A
B
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands 06/19
ned.is/clar009bk
CLAR009BK
Alarm clock radio with projection


Produkt Specifikationer

Mærke: Nedis
Kategori: Alarmsystem
Model: CLAR009BK
Type: Digital alarmur
Vekselstrømsindgangsspænding: 220 - 240 V
Vekselstrømsindgangsfrekvens: 50 - 60 Hz
Bredde: 160 mm
Dybde: 60 mm
Højde: 70 mm
Vægt: 360 g
Antal pr. pakke: 1 stk
Produktfarve: Sort
Skærmtype: LED
FM radio: Ja
Slumretimer: Ja
Husmateriale: Plast
Understøttede radiobånd: AM, FM
Form: Rektandel
Dæmpbar: Ja
FM båndbredde: 87.5 - 108 Mhz
Snooze funktion: Ja
Antal alarmer: 2
Projektion, funktion: Tid
Hørbar alarmtype: Radio/buzzer

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Nedis CLAR009BK stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig