Nedis VSWI3432AT Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Nedis VSWI3432AT (1 sider) i kategorien Skifte. Denne guide var nyttig for 13 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/1
Installation English
• Turn o all devices.
• Connect up to 2 Ultra HD HDMI™ source devices to the HDMI™ input of the switch, labelled HDMI In 1 ~ HDMI In 2. (1)
• Connect an Ultra HD HDMI™ screen to the switch output, labelled HDMI Out. (2)
• Connect the barrel end of the power adapter to the DC input (7) of the switch.
• Connect the AC blade end into an AC wall socket. (8)
• Turn on all devices. The LED power indicator (4) should burn.
• Select a source device with the select button (3) on the front or with the remote control. (9) The LED source indicator (4)
now shows which input is selected.
Safety
• Only use indoors
• Only use attached AC/DC adapter
• Do not use in a humid environment
Cleaning and maintenance
Warning!
• Do not use cleaning solvents or abrasives.
• Do not clean the inside of the device.
• Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it with a new device.
• Clean the outside of the device with a soft, damp cloth.
Installatie Nederlands
• Schakel alle apparatuur uit.
• Sluit max. 2 Ultra HD HDMI™ bronapparaten aan op de HDMI™-ingang van de schakelaar, genaamd HDMI In 1 ~ HDMI
In 2. (1)
• Sluit een Ultra HD HDMI™-scherm aan op de uitgang van de schakelaar, genaamd HDMI Out. (2)
• Sluit het ronde uiteinde van de stroomadapter aan op de DC-ingang (7) van de schakelaar.
• Steek het stekkergedeelte in een stopcontact. (8)
• Schakel alle apparatuur in. De LED-stroomindicator (4) gaat nu branden.
• Selecteer een bronapparaat met de selectieknop (3) op het voorpaneel of met de afstandsbediening. (9) De LED-
brondindicator (4) geeft weer welke ingang is geselecteerd.
Veiligheid
• Alleen binnen gebruiken
• Gebruik alleen de meegeleverde AC/DC-adapter
• Niet gebruiken in een vochtige omgeving
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing!
• Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
• Reinig de binnenkant van het apparaat niet.
• Probeer het apparaat niet te repareren. Als het apparaat niet goed werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
• Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, vochtige doek.
Installation Deutsch
• Schalten Sie alle Geräte aus.
• Schließen Sie bis zu 2 Ultra HD HDMI™ Quellgeräte an den HDMI™-Eingang des Schalters an, der mit HDMI In 1 ~ HDMI
In 2 gekennzeichnet ist. (1)
• Schließen Sie einen Ultra HD HDMI™-Bildschirm an den Schaltausgang an, der mit HDMI Out gekennzeichnet ist. (2)
• Schließen Sie den Hohlstecker des Netzteils an den DC-Eingang (7) des Schalters an.
• Schließen Sie den AC-Netzstecker an eine AC-Steckdose an. (8)
• Schalten Sie alle Geräte ein. Die LED-Quellgerätanzeige (4) sollte aueuchten.
• Wählen Sie mit der Taste Select (7) auf der Vorderseite der Fernbedienung ein Quellgerät aus. (9)Die LED-
Quellgerätanzeige (4) zeigt nun an, welcher Eingang ausgewählt ist.
Sicherheit
• Verwendung nur in Innenräumen
• Nur den mitgelieferten AC/DC-Adapter verwenden
• Nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden
Reinigung und Pege
Warnung!
• Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Scheuermittel.
• Reinigen Sie nicht das Innere des Geräts.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht korrekt funktioniert, ersetzen Sie es bitte durch ein
neues.
• Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem weichen, angefeuchteten Tuch.
Instalación Español
• Apague todos los dispositivos.
• Conecte hasta 2 fuentes Ultra HD HDMI™ a la entrada HDMI™ del conmutador con la leyenda HDMI In 1~ HDMI In 2. (1)
• Conecte una pantalla Ultra HD HDMI™ a la salida del conmutador con la leyenda HDMI Out. (2)
• Conecte el extremo cilíndrico del adaptador de alimentación a la entrada de CC (7) del conmutador.
• Enchufe el conector plano de CA en una toma de pared de CA. (8)
• Encienda todos los dispositivos. Debería encenderse el indicador LED de encendido (4).
• Seleccione un dispositivo de entrada con el botón de selección (3) del frontal o con el mando a distancia. (9) El indicador
de fuente de LED (4) ahora muestra cuál es la entrada seleccionada.
Seguridad
• Uso exclusivo en interiores
• Utilice sólo el adaptador CA/CC suministrado.
• No use el dispositivo en entornos húmedos
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia!
• No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
• No limpie el interior del dispositivo.
• No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente sustitúyalo por uno nuevo.
• Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave ligeramente humedecido.
Installation Français
• Éteignez tous les appareils.
• Branchez jusqu’à 2 appareils source HDMI™ Ultra HD au port d’entrée HDMI™ du commutateur, marqué HDMI In 1 (Entrée
HDMI 1) ~ HDMI In 2 (Entrée HDMI 2). (1)
• Branchez un écran HDMI™ Ultra HD au port de sortie du commutateur, marqué HDMI Out (Sortie HDMI). (2)
• Branchez l’extrémité cylindrique de l’adaptateur secteur à l’entrée DC (7) du commutateur.
• Branchez l’extrémité à lame AC dans une prise murale AC. (8)
• Mettez tous les appareils sous tension. L’indicateur lumineux d’alimentation (4) doit s’allumer.
• Sélectionnez un appareil source à l’aide du bouton Sélectionner (3) situé à l’avant ou avec la télécommande. (9)
L’indicateur LED source (4) indique quelle entrée est sélectionnée.
Sécurité
• Utilisez l’appareil en intérieur uniquement.
• Utilisez uniquement l’adaptateur CA/CC fourni
• N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide.
Nettoyage et entretien
Avertissement !
• N’utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
• Ne nettoyez pas l’intérieur de l’appareil.
• N’essayez pas de réparer l’appareil. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, remplacez-le par un nouveau modèle.
• Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chion doux humidié.
Installazione Italiano
• Spegnere tutti i dispositivi.
• Collegare no a 2 dispositivi sorgente Ultra HD HDMI™ all’ingresso HDMI™ dello switch, denominato HDMI In 1 ~ HDMi
In 2. (1)
• Collegare uno schermo Ultra HD HDMI™ all’uscita dello switch, denominata HDMI Out. (2)
• Collegare la spina dell’alimentatore all’ingresso DC (7) dello switch.
• Collegare l’estremità a lama AC alla presa corrispondente. (8)
• Accendere tutti i dispositivi. L’indicatore di alimentazione a LED (4) dovrebbe accendersi.
• Selezionare un dispositivo sorgente con il pulsante di selezione (3) sulla parte anteriore o tramite telecomando. (9) Ora
l’indicatore sorgente LED (4) mostra quale ingresso è selezionato.
Sicurezza
• Solo per uso interno
• Utilizzare solo l’alimentatore AC/DC fornito in dotazione
• Non utilizzare in ambienti umidi
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
• Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
• Non pulire l’interno del dispositivo.
• Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona correttamente, sostituirlo con uno nuovo.
• Pulire la parte esterna del dispositivo con un panno morbido e umido.
Instalação Português
• Desligue todos os dispositivos.
• Ligue até 2 dispositivos de fonte HDMI™ à entrada HDMI™ do interruptor, com a indicação HDMI In 1 ~ HDMI In 2. (1)
• Ligue um ecrã Ultra HD HDMI™ à saída do interruptor, com a indicação HDMI Out. (2)
• Ligue a extremidade cilíndrica do transformador à entrada DC (7) do comutador.
• Ligue a extremidade dos pinos a uma tomada de parede de CA. (8)
• Ligue todos os dispositivos. Indicador LED de alimentação (4) deverá acender-se.
• Selecione um dispositivo fonte com o botão de seleção (3) na parte frontal ou no telecomando. (9) O indicador LED de
fonte (4) indica a fonte selecionada.
Segurança
• Utilizar apenas no interior
• Utilizar apenas o adaptador CA/CC fornecido
• Não utilizar em ambientes húmidos
Limpeza e manutenção
Aviso!
• Não utilizar solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
• Não limpar o interior do dispositivo.
• Não tentar reparar o dispositivo. Se o dispositivo não funcionar corretamente, deve ser substituído por um dispositivo
novo.
• Limpar o exterior do dispositivo usando um pano macio e húmido.
Installation Dansk
• Sluk alle enheder.
• Tilslut op til 2 Ultra HD HDMI™-kildeenheder til HDMI™-indgangen på switchen, mærket HDMI In 1 ~ HDMI In 2. (1)
• Tilslut en Ultra HD HDMI™-skærm til switch-udgangen, mærket HDMI Out. (2)
• Slut cylinderenden af strømadapteren til DC-indgangen (7) på switchen.
• Slut AC-stikenden til en AC-stikkontakt. (8)
• Tænd for alle enheder. LED-strømindikatoren (4) er tændt.
• Vælg en kildeenhed med valgkontakten (3) på forsiden eller med ernbetjeningen. (9) LED-kildeindikatoren (4) viser nu,
hvilken indgang der er valgt.
Sikkerhed
• Kun til indendørs brug
• Brug kun den medfølgende AC/DC-adapter
• Brug den ikke i fugtige miljøer
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
• Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
• Rengør ikke enheden indvendigt.
• Forsøg ikke at reparere enheden. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal du udskifte den.
• Rengør enheden udvendigt med en blød, fugtig klud.
Installasjon Norsk
• Slå av alle enheter.
• Koble til opptil to Ultra HD HDMI™-kildeenheter til HDMI™-inngangen til svitsjen, merket HDMI In 1 ~ HDMI In 2. (1)
• Koble en Ultra HD HDMI™-skjerm til svitsj-utgangen, merket HDMI Out. (2)
• Koble rørenden av strømadapteren til DC-inngangen (7) på bryteren.
• Koble bladenden for vekselstrøm til et vekselstrømuttak. (8)
• Slå på alle enheter. LED-indikatoren (4) skal lyse.
• Velg en kildeenhet med velgerknappen (3) på forsiden eller med ernkontrollen. (9) LED-kildeindikatoren (4) viser nå
hvilken inngang som er valgt.
Sikkerhet
• Skal kun brukes innendørs.
• Bruk bare den fastmonterte AC/DC-adapteren.
• Skal ikke brukes i fuktige omgivelser.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
• Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
• Ikke rengjør innsiden av enheten.
• Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer riktig, må du bytte den ut med en ny enhet.
• Rengjør enhetens utside med en myk, fuktig klut.
Installation Svenska
• Slå av alla enheter.
• Anslut upp till 2 Ultra-HD HDMI™-källenheter till HDMI™-ingången på brytaren, märkt HDMI In 1 ~ HDMI In 2. (1)
• Anslut en Ultra-HD HDMI™-skärm till kontaktutgången, märkt HDMI Out. (2)
• Sätt in nätadapterns kontakt i brytarens DC-ingång (7).
• Sätt in AC-kontakten i ett AC-vägguttag. (8)
• Slå på alla enheter. LED-strömindikatorn (4) ska lysa.
• Välj en källenhet med väljarknappen (3) på framsidan eller med ärrkontrollen. (9) LED-indikatorn för källa (4) visar nu
vilken ingång som är vald.
Säkerhet
• Använd endast inomhus
• Använd bara den medföljande AC-/DC-adaptern
• Använd inte i en fuktig miljö
Rengöring och underhåll
Varning!
• Använd inga rengöringsmedel eller slipmedel.
• Rengör inte insidan av enheten.
• Försök inte reparera enheten. Om enheten inte fungerar korrekt, byt ut den mot en ny enhet.
• Rengör enhetens utsida med en mjuk och fuktig trasa.
Asennus Suomi
• Katkaise kaikkien laitteiden virta.
• Liitä jopa 2 Ultra HD HDMI™ -lähdelaitetta kytkimen HDMI-liitäntöihin, jotka on varustettu merkinnöillä HDMI In 1 ja
HDMI In 2. (1)
• Liitä Ultra HD HDMI™ -näyttö kytkimen liitäntään, joka on varustettu merkinnällä HDMI Out. (2)
• Liitä virtasovittimen pyöreä liitin kytkimen DC-tuloliitäntään (7).
• Liitä pistokepää vaihtovirtapistorasiaan. (8)
• Kytke kaikki laitteet päälle. Virran LED-merkkivalon (4) pitäisi palaa.
• Valitse lähdelaite edessä olevalla valintapainikkeella (3) tai kauko-ohjaimella. (9) LED-tuloilmaisin (4) ilmaisee, mikä tulo
on valittuna.
Turvallisuus
• Käytä vain sisätiloissa
• Käytä vain mukana toimitettavaa AC/DC-sovitinta
• Älä käytä kosteissa tiloissa
Puhdistus ja huolto
Varoitus!
• Älä käytä puhdistus- tai hioma-aineita.
• Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
• Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi oikein, vaihda se uuteen.
• Puhdista laitteen ulkopuoli pehmeällä kostealla liinalla.
Εγκατάσταση Ελληνικά
• Απενεργοποιήστε όλες τις συσκευές.
• Συνδέστε έως 2 συσκευές προέλευσης Ultra HD HDMI™ στην είσοδο HDMI™ του μεταγωγέα, με την ένδειξη HDMI In 1
(Είσοδος HDMI 1) ~ HDMI In 2 (Είσοδος HDMI 2). (1)
• Συνδέστε μια οθόνη Ultra HD HDMI™ στην έξοδο μεταγωγέα, με την ένδειξη HDMI Out (Έξοδος HDMI). (2)
• Συνδέστε το άκρο κυλίνδρου του τροφοδοτικού στην είσοδο DC (7) του μεταγωγέα.
• Συνδέστε το άκρο AC σε μια πρίζα AC. (8)
• Ενεργοποιήστε όλες τις συσκευές. Η ενδεικτική λυχνία LED λειτουργίας (4) θα πρέπει να είναι αναμμένη.
• Επιλέξτε μια συσκευή προέλευσης με το κουμπί επιλογής (3) στην μπροστινή πλευρά ή με το τηλεχειριστήριο. (9) Η
ενδεικτική λυχνία LED προέλευσης (4) τώρα δείχνει ποια είσοδος είναι επιλεγμένη.
Ασφάλεια
• Πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικούς χώρους
• Πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο τροφοδοτικό AC/DC
• Μην χρησιμοποιείτε σε υγρό περιβάλλον
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
• Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες και λειαντικά.
• Μην καθαρίζετε το εσωτερικό μέρος της συσκευής.
• Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, αντικαταστήστε την με μια
καινούργια.
• Καθαρίστε τα εξωτερικά μέρη της συσκευής με ένα μαλακό, νωπό πανί.
Instalacja Polski
• Wyłącz wszystkie urządzenia.
• Podłącz maks. 2 urządzenia źródłowe Ultra HD HDMI™ do wejścia HDMI™ przełącznika oznaczonego symbolem HDMI In
1 ~ HDMI In 2. (1)
• Podłącz ekran Ultra HD HDMI™ do wyjścia przełącznika oznaczonego symbolem HDMI Out. (2)
• Podłącz końcówkę tulejową zasilacza sieciowego do wejścia DC (7) przełącznika.
• Podłącz końcówkę z wtykiem AC do gniazda ściennego AC. (8)
• Włącz wszystkie urządzenia Powinien się zaświecić wskaźnik zasilania LED (4).
• Wybierz urządzenie źródłowe przy użyciu przycisku wyboru (3) z przodu urządzenia lub używając pilota. (9) Wskaźnik
źródła LED (4) pokazuje teraz, które wejście zostało wybrane.
Bezpieczeństwo
• Używać tylko wewnątrz pomieszczeń
• Używać tylko dołączonego zasilacza AC/DC
• Nie używać w środowisku o dużej wilgoci
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
• Nie używać rozpuszczalnikowych ani żrących środków czyszczących.
• Nie czyścić wnętrza urządzenia.
• Nie próbować naprawiać urządzenia. Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, należy wymienić je na nowe.
• Urządzenie należy czyścić z zewnątrz przy użyciu miękkiej, wilgotnej ściereczki.
instalace Čeština
• Vypněte všechna zařízení.
• Připojte až 2 zdrojová zařízení Ultra HD HDMI™ k HDMI™ vstupům rozbočovače označeným Input 1 až Input 2. (1)
• Připojte obrazovku Ultra HD HDMI™ k výstupu přepínače označenému HDMI Out. (2)
• Připojte kulatý konec napájecího adaptéru do zdířky přepínače DC input (7).
• Připojte elektrickou zástrčku do zásuvky. (8)
• Zapněte všechna zařízení. LED indikátor napájení (4) by měl jasně svítit.
• Dálkovým ovladačem nebo pomocí tlačítka pro výběr (3) na přední straně vyberte zdrojové zařízení. (9) LED indikátor
zdroje (4) nyní ukazuje, který vstup je zvolen.
Bezpečnost
• Používejte pouze v interiéru.
• Použijte pouze dodaný napájecí adaptér.
• Nepoužívejte ve vlhkém prostředí.
Čištění a údržba
Varování!
• Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
• Nečistěte vnitřní části zařízení.
• Nepokoušejte se zařízení opravit. Pokud zařízení nefunguje správně, vyměňte ho za nové.
• K čištění vnější části zařízení použijte měkký navlhčený hadřík.
Üzembe helyezés Magyar
• Kapcsolja ki az összes eszközt.
• Csatlakoztasson akár 2 Ultra HD HDMI™ forráseszközt a kapcsoló 1. HDMI be – 2. HDMI be címkével ellátott HDMI™-
bemenetéhez. (1.)
• Csatlakoztasson Ultra HD HDMI™ képernyőt a kapcsoló HDMI Ki címkével ellátott kimenetéhez. (2.)
• Csatlakoztassa a hálózati adapter dugós végét a kapcsoló DC bemenet (7.) végéhez.
• Csatlakoztassa az AC-lap véget az AC fali aljzathoz. (8.)
• Kapcsolja be az összes eszközt. A LED-es állapotjelzőnek (4.) világítania kell.
• Válassza ki a forráseszközt az előlapon levő kiválasztógombbal (3.) vagy a távirányítóval. (9) A LED-es állapotjelző (4.)
ekkor a kiválasztott bemenetet mutatja.
Biztonság
• Csak beltéri használatra
• Kizárólag csatlakoztatott AC/DC adaptert használjon
• Ne használja párás környezetben
Tisztítás és karbantartás
Figyelem!
• Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
• Ne tisztítsa a készülék belsejét.
• Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék működése nem megfelelő, cserélje új készülékre.
• A készülék külsejét tisztítsa puha, nedves ruhával.
Instalare Română
• Opriţi alimentarea tuturor dispozitivelor.
• Conectaţi până la 2 dispozitive sursă Ultra HD HDMI™ la intrarea HDMI™ a comutatorului, etichetată HDMI In 1 ~ HDMI
In 2. (1)
• Conectaţi un ecran Ultra HD HDMI™ la ieşirea comutatorului, etichetată HDMI Out. (2)
• Conectaţi capătul rotund al adaptorului de alimentare la intrarea de c.c. (7) a comutatorului.
• Conectaţi capătul lamelei CA la o priză de perete CA. (8)
• Porniţi alimentarea tuturor dispozitivelor. Indicatorul LED de alimentare (4) trebuie să se aprindă.
• Selectaţi un dispozitiv sursă cu butonul de selecţie (3) amplasat frontal sau pe telecomandă. (9) Indicatorul LED al sursei
(4) arată acum intrarea selectată.
Siguranţă
• A se utiliza numai la interior
• Folosiţi doar adaptorul de alimentare furnizat
• A nu se utiliza într-un mediu umed
Curăţare şi întreţinere
Avertisment!
• Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
• Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
• Nu încercaţi să efectuaţi reparaţii asupra dispozitivului. Dacă dispozitivul nu funcţionează corespunzător, înlocuiţi-l cu
unul nou.
• Curăţaţi exteriorul dispozitivului cu o lavetă moale, umedă.
Установка Русский
• Выключите все устройства.
• Подключение до 2 устройств-источников Ultra HD HDMI™ ко входу HDMI™ коммутатора, с маркировкой “HDMI In
1” - “HDMI In 2”. (1)
• Подключение экрана Ultra HD HDMI™ к выходу коммутатора, с маркировкой HDMI Out. (2)
• Подключите цилиндрический штекер адаптера питания ко входному разъему постоянного тока (7) коммутатора.
• Включите штекер в розетку переменного тока. (8)
• Включите все устройства. Индикатор питания (4) должен гореть.
• Выберите устройство-источник кнопкой выбора (3) на передней панели или на ПДУ. (9) Индикатор источника (4)
теперь показывает, какой вход выбран.
Меры предосторожности
• Используйте только в помещении
• Используйте только адаптер питания переменного/постоянного тока, который входит в комплект поставки.
• Не используйте в условиях высокой влажности
Очистка и ремонт
Внимание!
• Не производите очистку, используя растворители или абразивы.
• Не очищайте внутренние компоненты устройства.
• Не пытайтесь починить устройство. Если устройство не работает должным образом, поменяйте его на новое.
• Очищайте корпус устройства мягкой влажной тканью.
Kurulum Türkçe
• Tüm cihazları kapatın.
• En fazla 2 adet Ultra HD HDMI™ kaynak cihazını, HDMI In 1 ~ HDMI In 2 şeklinde etiketlenmiş anahtarın HDMI™ girişine
bağlayın. (1)
• Bir Ultra HD HDMI™ ekranını, HDMI Out şeklinde etiketlenmiş anahtar çıkışına bağlayın. (2)
• Güç adaptörünün namlu ucunu anahtarın DC girişine (7) bağlayın.
• AC bıçak ucunu bir AC duvar prizine bağlayın. (8)
• Tüm cihazları açın. LED güç göstergesi (4) yanmalıdır.
• Ön taraftaki seç düğmesiyle (3) veya uzaktan kumandayla bir kaynak cihazı seçin. (9) LED kaynak göstergesi (4) şu anda
hangi girişin seçildiğini gösterir.
Güvenlik
• Yalnızca iç mekanda kullanın
• Yalnızca birlikte verilen AC/DC adaptörü kullanın
• Nemli ortamda kullanmayın
Temizlik ve bakım
Uyarı!
• Temizleme solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
• Cihazın iç kısmını temizlemeyin.
• Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz düzgün çalışmıyorsa yeni bir cihaz ile değiştirin.
• Yumuşak, nemli bir bezle cihazın dış kısmını temizleyin.
2-port 4K HDMI™ switch
2x HDMI™ input - HDMI™ output
VSWI3432AT
Produkt Specifikationer
Mærke: | Nedis |
Kategori: | Skifte |
Model: | VSWI3432AT |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Nedis VSWI3432AT stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Skifte Nedis Manualer
9 December 2024
8 August 2024
8 August 2024
5 August 2024
5 August 2024
1 August 2024
30 Juli 2024
30 Juli 2024
29 Juli 2024
29 Juli 2024
Skifte Manualer
- Skifte QNAP
- Skifte Bosch
- Skifte SilverCrest
- Skifte CyberPower
- Skifte Panasonic
- Skifte Hager
- Skifte Extech
- Skifte TP-Link
- Skifte Ei Electronics
- Skifte Philips
- Skifte IFM
- Skifte Victron Energy
- Skifte Finder
- Skifte Behringer
- Skifte Emos
- Skifte HP
- Skifte Sennheiser
- Skifte Worx
- Skifte D-Link
- Skifte Asus
- Skifte Pyle
- Skifte One For All
- Skifte Yamaha
- Skifte Abus
- Skifte Planet
- Skifte Hama
- Skifte Belkin
- Skifte Edimax
- Skifte Theben
- Skifte Black Box
- Skifte Wago
- Skifte Clas Ohlson
- Skifte DataVideo
- Skifte TRENDnet
- Skifte Smartwares
- Skifte Trotec
- Skifte Honeywell
- Skifte Quigg
- Skifte Buffalo
- Skifte Linksys
- Skifte Cisco
- Skifte Huawei
- Skifte König
- Skifte Elro
- Skifte Steinel
- Skifte B-Tech
- Skifte Powerfix
- Skifte Alpine
- Skifte Netgear
- Skifte Totolink
- Skifte Eberle
- Skifte Grässlin
- Skifte Triax
- Skifte Tripp Lite
- Skifte Mercury
- Skifte Alcatel
- Skifte Goobay
- Skifte Digitus
- Skifte Alecto
- Skifte Flamingo
- Skifte Plantronics
- Skifte Ansmann
- Skifte Techly
- Skifte Tork
- Skifte Schneider
- Skifte Marmitek
- Skifte Basetech
- Skifte PreSonus
- Skifte Tesla
- Skifte GEV
- Skifte APC
- Skifte Kathrein
- Skifte GlobalTronics
- Skifte Elation
- Skifte Omnitronic
- Skifte Velleman
- Skifte LevelOne
- Skifte Perel
- Skifte Mercusys
- Skifte JUNG
- Skifte Vemer
- Skifte ORNO
- Skifte ZyXEL
- Skifte Tiptel
- Skifte Tenda
- Skifte Eaton
- Skifte Shimano
- Skifte Hikvision
- Skifte Monacor
- Skifte Paladin
- Skifte Brennenstuhl
- Skifte Ubiquiti Networks
- Skifte Cotech
- Skifte Aeon Labs
- Skifte Chamberlain
- Skifte GAO
- Skifte EnGenius
- Skifte AV:link
- Skifte Grandstream
- Skifte EVE
- Skifte Renkforce
- Skifte Manhattan
- Skifte SPC
- Skifte Dormakaba
- Skifte Mikrotik
- Skifte Electro Harmonix
- Skifte Aztech
- Skifte LogiLink
- Skifte Eminent
- Skifte Kramer
- Skifte Vacmaster
- Skifte Generac
- Skifte Kopp
- Skifte Provision-ISR
- Skifte Audiovox
- Skifte Fibaro
- Skifte Merlin Gerin
- Skifte Iogear
- Skifte ATen
- Skifte Vimar
- Skifte Smart-AVI
- Skifte Dahua Technology
- Skifte Chacon
- Skifte Vivolink
- Skifte Boss
- Skifte Nexa
- Skifte StarTech.com
- Skifte Doepke
- Skifte Rex
- Skifte Adder
- Skifte Toolcraft
- Skifte Crestron
- Skifte Lindy
- Skifte Russound
- Skifte Emerson
- Skifte Elektrobock
- Skifte Lancom
- Skifte Kemo
- Skifte Delta Dore
- Skifte Audac
- Skifte CYP
- Skifte AMX
- Skifte Homematic IP
- Skifte H-Tronic
- Skifte Intellinet
- Skifte Whale
- Skifte Legrand
- Skifte Shelly
- Skifte SunBriteTV
- Skifte Steren
- Skifte Heitronic
- Skifte Intelix
- Skifte Kaiser
- Skifte Equip
- Skifte Alfatron
- Skifte PCE
- Skifte Ernitec
- Skifte Speaka
- Skifte Setti+
- Skifte BZBGear
- Skifte KanexPro
- Skifte Gefen
- Skifte RGBlink
- Skifte Profile
- Skifte Blustream
- Skifte Intermatic
- Skifte KlikaanKlikuit
- Skifte Sylvania
- Skifte Matrox
- Skifte Merten
- Skifte Sygonix
- Skifte UPM
- Skifte Gira
- Skifte PAC
- Skifte Wentronic
- Skifte Monoprice
- Skifte IPGARD
- Skifte OSD Audio
- Skifte Unify
- Skifte Berker
- Skifte Suevia
- Skifte SIIG
- Skifte Advantech
- Skifte Micro Connect
- Skifte Extron
- Skifte Avocent
- Skifte PureLink
- Skifte Comet
- Skifte Ebode
- Skifte Robbe
- Skifte ICasa
- Skifte Cambium Networks
- Skifte Kraus & Naimer
- Skifte Noble
- Skifte Intertechno
- Skifte Extreme Networks
- Skifte Ecler
- Skifte Inverto
- Skifte Rule
- Skifte Phoenix Contact
- Skifte Seuthe
- Skifte Maclean Energy
- Skifte SmartAVI
- Skifte Cudy
- Skifte Mach Power
- Skifte SEC24
- Skifte Cooking Performance Group
- Skifte STI
- Skifte Atlona
- Skifte Adviti
- Skifte Flic
- Skifte IB Connect
- Skifte Liberty
- Skifte Hamlet
- Skifte Noark
- Skifte 2USB
- Skifte Roline
- Skifte KVM-TEC
- Skifte Epiphan
- Skifte Axing
- Skifte Juniper
- Skifte Raritan
- Skifte ConnectPro
- Skifte Atlantis Land
- Skifte Pizzato Elettrica
- Skifte Baco
- Skifte SEADA
- Skifte CSL
Nyeste Skifte Manualer
21 December 2024
21 December 2024
21 December 2024
21 December 2024
21 December 2024
21 December 2024
21 December 2024
21 December 2024
21 December 2024
21 December 2024