Nedis VSWI3432AT Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Nedis VSWI3432AT (1 sider) i kategorien Skifte. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/1
Installation English
• Turn o all devices.
• Connect up to 2 Ultra HD HDMI™ source devices to the HDMI™ input of the switch, labelled HDMI In 1 ~ HDMI In 2. (1)
• Connect an Ultra HD HDMI™ screen to the switch output, labelled HDMI Out. (2)
• Connect the barrel end of the power adapter to the DC input (7) of the switch.
• Connect the AC blade end into an AC wall socket. (8)
• Turn on all devices. The LED power indicator (4) should burn.
• Select a source device with the select button (3) on the front or with the remote control. (9) The LED source indicator (4)
now shows which input is selected.
Safety
• Only use indoors
• Only use attached AC/DC adapter
• Do not use in a humid environment
Cleaning and maintenance
Warning!
• Do not use cleaning solvents or abrasives.
• Do not clean the inside of the device.
• Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it with a new device.
• Clean the outside of the device with a soft, damp cloth.
Installatie Nederlands
• Schakel alle apparatuur uit.
• Sluit max. 2 Ultra HD HDMI™ bronapparaten aan op de HDMI™-ingang van de schakelaar, genaamd HDMI In 1 ~ HDMI
In 2. (1)
• Sluit een Ultra HD HDMI™-scherm aan op de uitgang van de schakelaar, genaamd HDMI Out. (2)
• Sluit het ronde uiteinde van de stroomadapter aan op de DC-ingang (7) van de schakelaar.
• Steek het stekkergedeelte in een stopcontact. (8)
• Schakel alle apparatuur in. De LED-stroomindicator (4) gaat nu branden.
• Selecteer een bronapparaat met de selectieknop (3) op het voorpaneel of met de afstandsbediening. (9) De LED-
brondindicator (4) geeft weer welke ingang is geselecteerd.
Veiligheid
• Alleen binnen gebruiken
• Gebruik alleen de meegeleverde AC/DC-adapter
• Niet gebruiken in een vochtige omgeving
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing!
• Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
• Reinig de binnenkant van het apparaat niet.
• Probeer het apparaat niet te repareren. Als het apparaat niet goed werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
• Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, vochtige doek.
Installation Deutsch
• Schalten Sie alle Geräte aus.
• Schließen Sie bis zu 2 Ultra HD HDMI™ Quellgeräte an den HDMI™-Eingang des Schalters an, der mit HDMI In 1 ~ HDMI
In 2 gekennzeichnet ist. (1)
• Schließen Sie einen Ultra HD HDMI™-Bildschirm an den Schaltausgang an, der mit HDMI Out gekennzeichnet ist. (2)
• Schließen Sie den Hohlstecker des Netzteils an den DC-Eingang (7) des Schalters an.
• Schließen Sie den AC-Netzstecker an eine AC-Steckdose an. (8)
• Schalten Sie alle Geräte ein. Die LED-Quellgerätanzeige (4) sollte aueuchten.
• Wählen Sie mit der Taste Select (7) auf der Vorderseite der Fernbedienung ein Quellgerät aus. (9)Die LED-
Quellgerätanzeige (4) zeigt nun an, welcher Eingang ausgewählt ist.
Sicherheit
• Verwendung nur in Innenräumen
• Nur den mitgelieferten AC/DC-Adapter verwenden
• Nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden
Reinigung und Pege
Warnung!
• Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Scheuermittel.
• Reinigen Sie nicht das Innere des Geräts.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht korrekt funktioniert, ersetzen Sie es bitte durch ein
neues.
• Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem weichen, angefeuchteten Tuch.
Instalación Español
• Apague todos los dispositivos.
• Conecte hasta 2 fuentes Ultra HD HDMI™ a la entrada HDMI™ del conmutador con la leyenda HDMI In 1~ HDMI In 2. (1)
• Conecte una pantalla Ultra HD HDMI™ a la salida del conmutador con la leyenda HDMI Out. (2)
• Conecte el extremo cilíndrico del adaptador de alimentación a la entrada de CC (7) del conmutador.
• Enchufe el conector plano de CA en una toma de pared de CA. (8)
• Encienda todos los dispositivos. Debería encenderse el indicador LED de encendido (4).
• Seleccione un dispositivo de entrada con el botón de selección (3) del frontal o con el mando a distancia. (9) El indicador
de fuente de LED (4) ahora muestra cuál es la entrada seleccionada.
Seguridad
• Uso exclusivo en interiores
• Utilice sólo el adaptador CA/CC suministrado.
• No use el dispositivo en entornos húmedos
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia!
• No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
• No limpie el interior del dispositivo.
• No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente sustitúyalo por uno nuevo.
• Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave ligeramente humedecido.
Installation Français
• Éteignez tous les appareils.
• Branchez jusqu’à 2 appareils source HDMI™ Ultra HD au port d’entrée HDMI™ du commutateur, marqué HDMI In 1 (Entrée
HDMI 1) ~ HDMI In 2 (Entrée HDMI 2). (1)
• Branchez un écran HDMI™ Ultra HD au port de sortie du commutateur, marqué HDMI Out (Sortie HDMI). (2)
• Branchez l’extrémité cylindrique de l’adaptateur secteur à l’entrée DC (7) du commutateur.
• Branchez l’extrémité à lame AC dans une prise murale AC. (8)
• Mettez tous les appareils sous tension. L’indicateur lumineux d’alimentation (4) doit s’allumer.
• Sélectionnez un appareil source à l’aide du bouton Sélectionner (3) situé à l’avant ou avec la télécommande. (9)
L’indicateur LED source (4) indique quelle entrée est sélectionnée.
Sécurité
• Utilisez l’appareil en intérieur uniquement.
• Utilisez uniquement l’adaptateur CA/CC fourni
• N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide.
Nettoyage et entretien
Avertissement !
• N’utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
• Ne nettoyez pas l’intérieur de l’appareil.
• N’essayez pas de réparer l’appareil. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, remplacez-le par un nouveau modèle.
• Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chion doux humidié.
Installazione Italiano
• Spegnere tutti i dispositivi.
• Collegare no a 2 dispositivi sorgente Ultra HD HDMI™ all’ingresso HDMI™ dello switch, denominato HDMI In 1 ~ HDMi
In 2. (1)
• Collegare uno schermo Ultra HD HDMI™ all’uscita dello switch, denominata HDMI Out. (2)
• Collegare la spina dell’alimentatore all’ingresso DC (7) dello switch.
• Collegare l’estremità a lama AC alla presa corrispondente. (8)
• Accendere tutti i dispositivi. L’indicatore di alimentazione a LED (4) dovrebbe accendersi.
• Selezionare un dispositivo sorgente con il pulsante di selezione (3) sulla parte anteriore o tramite telecomando. (9) Ora
l’indicatore sorgente LED (4) mostra quale ingresso è selezionato.
Sicurezza
• Solo per uso interno
• Utilizzare solo l’alimentatore AC/DC fornito in dotazione
• Non utilizzare in ambienti umidi
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
• Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
• Non pulire l’interno del dispositivo.
• Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona correttamente, sostituirlo con uno nuovo.
• Pulire la parte esterna del dispositivo con un panno morbido e umido.
Instalação Português
• Desligue todos os dispositivos.
• Ligue até 2 dispositivos de fonte HDMI™ à entrada HDMI™ do interruptor, com a indicação HDMI In 1 ~ HDMI In 2. (1)
• Ligue um ecrã Ultra HD HDMI™ à saída do interruptor, com a indicação HDMI Out. (2)
• Ligue a extremidade cilíndrica do transformador à entrada DC (7) do comutador.
• Ligue a extremidade dos pinos a uma tomada de parede de CA. (8)
• Ligue todos os dispositivos. Indicador LED de alimentação (4) deverá acender-se.
• Selecione um dispositivo fonte com o botão de seleção (3) na parte frontal ou no telecomando. (9) O indicador LED de
fonte (4) indica a fonte selecionada.
Segurança
• Utilizar apenas no interior
• Utilizar apenas o adaptador CA/CC fornecido
• Não utilizar em ambientes húmidos
Limpeza e manutenção
Aviso!
• Não utilizar solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
• Não limpar o interior do dispositivo.
• Não tentar reparar o dispositivo. Se o dispositivo não funcionar corretamente, deve ser substituído por um dispositivo
novo.
• Limpar o exterior do dispositivo usando um pano macio e húmido.
Installation Dansk
• Sluk alle enheder.
• Tilslut op til 2 Ultra HD HDMI™-kildeenheder til HDMI™-indgangen på switchen, mærket HDMI In 1 ~ HDMI In 2. (1)
• Tilslut en Ultra HD HDMI™-skærm til switch-udgangen, mærket HDMI Out. (2)
• Slut cylinderenden af strømadapteren til DC-indgangen (7) på switchen.
• Slut AC-stikenden til en AC-stikkontakt. (8)
• Tænd for alle enheder. LED-strømindikatoren (4) er tændt.
• Vælg en kildeenhed med valgkontakten (3) på forsiden eller med ernbetjeningen. (9) LED-kildeindikatoren (4) viser nu,
hvilken indgang der er valgt.
Sikkerhed
• Kun til indendørs brug
• Brug kun den medfølgende AC/DC-adapter
• Brug den ikke i fugtige miljøer
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
• Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
• Rengør ikke enheden indvendigt.
• Forsøg ikke at reparere enheden. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal du udskifte den.
• Rengør enheden udvendigt med en blød, fugtig klud.
Installasjon Norsk
• Slå av alle enheter.
• Koble til opptil to Ultra HD HDMI™-kildeenheter til HDMI™-inngangen til svitsjen, merket HDMI In 1 ~ HDMI In 2. (1)
• Koble en Ultra HD HDMI™-skjerm til svitsj-utgangen, merket HDMI Out. (2)
• Koble rørenden av strømadapteren til DC-inngangen (7) på bryteren.
• Koble bladenden for vekselstrøm til et vekselstrømuttak. (8)
• Slå på alle enheter. LED-indikatoren (4) skal lyse.
• Velg en kildeenhet med velgerknappen (3) på forsiden eller med ernkontrollen. (9) LED-kildeindikatoren (4) viser nå
hvilken inngang som er valgt.
Sikkerhet
• Skal kun brukes innendørs.
• Bruk bare den fastmonterte AC/DC-adapteren.
• Skal ikke brukes i fuktige omgivelser.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
• Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
• Ikke rengjør innsiden av enheten.
• Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer riktig, må du bytte den ut med en ny enhet.
• Rengjør enhetens utside med en myk, fuktig klut.
Installation Svenska
• Slå av alla enheter.
• Anslut upp till 2 Ultra-HD HDMI™-källenheter till HDMI™-ingången på brytaren, märkt HDMI In 1 ~ HDMI In 2. (1)
• Anslut en Ultra-HD HDMI™-skärm till kontaktutgången, märkt HDMI Out. (2)
• Sätt in nätadapterns kontakt i brytarens DC-ingång (7).
• Sätt in AC-kontakten i ett AC-vägguttag. (8)
• Slå på alla enheter. LED-strömindikatorn (4) ska lysa.
• Välj en källenhet med väljarknappen (3) på framsidan eller med ärrkontrollen. (9) LED-indikatorn för källa (4) visar nu
vilken ingång som är vald.
Säkerhet
• Använd endast inomhus
• Använd bara den medföljande AC-/DC-adaptern
• Använd inte i en fuktig miljö
Rengöring och underhåll
Varning!
• Använd inga rengöringsmedel eller slipmedel.
• Rengör inte insidan av enheten.
• Försök inte reparera enheten. Om enheten inte fungerar korrekt, byt ut den mot en ny enhet.
• Rengör enhetens utsida med en mjuk och fuktig trasa.
Asennus Suomi
• Katkaise kaikkien laitteiden virta.
• Liitä jopa 2 Ultra HD HDMI™ -lähdelaitetta kytkimen HDMI-liitäntöihin, jotka on varustettu merkinnöillä HDMI In 1 ja
HDMI In 2. (1)
• Liitä Ultra HD HDMI™ -näyttö kytkimen liitäntään, joka on varustettu merkinnällä HDMI Out. (2)
• Liitä virtasovittimen pyöreä liitin kytkimen DC-tuloliitäntään (7).
• Liitä pistokepää vaihtovirtapistorasiaan. (8)
• Kytke kaikki laitteet päälle. Virran LED-merkkivalon (4) pitäisi palaa.
• Valitse lähdelaite edessä olevalla valintapainikkeella (3) tai kauko-ohjaimella. (9) LED-tuloilmaisin (4) ilmaisee, mikä tulo
on valittuna.
Turvallisuus
• Käytä vain sisätiloissa
• Käytä vain mukana toimitettavaa AC/DC-sovitinta
• Älä käytä kosteissa tiloissa
Puhdistus ja huolto
Varoitus!
• Älä käytä puhdistus- tai hioma-aineita.
• Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
• Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi oikein, vaihda se uuteen.
• Puhdista laitteen ulkopuoli pehmeällä kostealla liinalla.
Εγκατάσταση Ελληνικά
• Απενεργοποιήστε όλες τις συσκευές.
• Συνδέστε έως 2 συσκευές προέλευσης Ultra HD HDMI™ στην είσοδο HDMI™ του μεταγωγέα, με την ένδειξη HDMI In 1
(Είσοδος HDMI 1) ~ HDMI In 2 (Είσοδος HDMI 2). (1)
• Συνδέστε μια οθόνη Ultra HD HDMI™ στην έξοδο μεταγωγέα, με την ένδειξη HDMI Out (Έξοδος HDMI). (2)
• Συνδέστε το άκρο κυλίνδρου του τροφοδοτικού στην είσοδο DC (7) του μεταγωγέα.
• Συνδέστε το άκρο AC σε μια πρίζα AC. (8)
• Ενεργοποιήστε όλες τις συσκευές. Η ενδεικτική λυχνία LED λειτουργίας (4) θα πρέπει να είναι αναμμένη.
• Επιλέξτε μια συσκευή προέλευσης με το κουμπί επιλογής (3) στην μπροστινή πλευρά ή με το τηλεχειριστήριο. (9) Η
ενδεικτική λυχνία LED προέλευσης (4) τώρα δείχνει ποια είσοδος είναι επιλεγμένη.
Ασφάλεια
• Πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικούς χώρους
• Πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο τροφοδοτικό AC/DC
• Μην χρησιμοποιείτε σε υγρό περιβάλλον
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
• Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες και λειαντικά.
• Μην καθαρίζετε το εσωτερικό μέρος της συσκευής.
• Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, αντικαταστήστε την με μια
καινούργια.
• Καθαρίστε τα εξωτερικά μέρη της συσκευής με ένα μαλακό, νωπό πανί.
Instalacja Polski
• Wyłącz wszystkie urządzenia.
• Podłącz maks. 2 urządzenia źródłowe Ultra HD HDMI™ do wejścia HDMI™ przełącznika oznaczonego symbolem HDMI In
1 ~ HDMI In 2. (1)
• Podłącz ekran Ultra HD HDMI™ do wyjścia przełącznika oznaczonego symbolem HDMI Out. (2)
• Podłącz końcówkę tulejową zasilacza sieciowego do wejścia DC (7) przełącznika.
• Podłącz końcówkę z wtykiem AC do gniazda ściennego AC. (8)
• Włącz wszystkie urządzenia Powinien się zaświecić wskaźnik zasilania LED (4).
• Wybierz urządzenie źródłowe przy użyciu przycisku wyboru (3) z przodu urządzenia lub używając pilota. (9) Wskaźnik
źródła LED (4) pokazuje teraz, które wejście zostało wybrane.
Bezpieczeństwo
• Używać tylko wewnątrz pomieszczeń
• Używać tylko dołączonego zasilacza AC/DC
• Nie używać w środowisku o dużej wilgoci
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
• Nie używać rozpuszczalnikowych ani żrących środków czyszczących.
• Nie czyścić wnętrza urządzenia.
• Nie próbować naprawiać urządzenia. Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, należy wymienić je na nowe.
• Urządzenie należy czyścić z zewnątrz przy użyciu miękkiej, wilgotnej ściereczki.
instalace Čeština
• Vypněte všechna zařízení.
• Připojte až 2 zdrojová zařízení Ultra HD HDMI™ k HDMI™ vstupům rozbočovače označeným Input 1 až Input 2. (1)
• Připojte obrazovku Ultra HD HDMI™ k výstupu přepínače označenému HDMI Out. (2)
• Připojte kulatý konec napájecího adaptéru do zdířky přepínače DC input (7).
• Připojte elektrickou zástrčku do zásuvky. (8)
• Zapněte všechna zařízení. LED indikátor napájení (4) by měl jasně svítit.
• Dálkovým ovladačem nebo pomocí tlačítka pro výběr (3) na přední straně vyberte zdrojové zařízení. (9) LED indikátor
zdroje (4) nyní ukazuje, který vstup je zvolen.
Bezpečnost
• Používejte pouze v interiéru.
• Použijte pouze dodaný napájecí adaptér.
• Nepoužívejte ve vlhkém prostředí.
Čištění a údržba
Varování!
• Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
• Nečistěte vnitřní části zařízení.
• Nepokoušejte se zařízení opravit. Pokud zařízení nefunguje správně, vyměňte ho za nové.
• K čištění vnější části zařízení použijte měkký navlhčený hadřík.
Üzembe helyezés Magyar
• Kapcsolja ki az összes eszközt.
• Csatlakoztasson akár 2 Ultra HD HDMI™ forráseszközt a kapcsoló 1. HDMI be – 2. HDMI be címkével ellátott HDMI™-
bemenetéhez. (1.)
• Csatlakoztasson Ultra HD HDMI™ képernyőt a kapcsoló HDMI Ki címkével ellátott kimenetéhez. (2.)
• Csatlakoztassa a hálózati adapter dugós végét a kapcsoló DC bemenet (7.) végéhez.
• Csatlakoztassa az AC-lap véget az AC fali aljzathoz. (8.)
• Kapcsolja be az összes eszközt. A LED-es állapotjelzőnek (4.) világítania kell.
• Válassza ki a forráseszközt az előlapon levő kiválasztógombbal (3.) vagy a távirányítóval. (9) A LED-es állapotjelző (4.)
ekkor a kiválasztott bemenetet mutatja.
Biztonság
• Csak beltéri használatra
• Kizárólag csatlakoztatott AC/DC adaptert használjon
• Ne használja párás környezetben
Tisztítás és karbantartás
Figyelem!
• Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
• Ne tisztítsa a készülék belsejét.
• Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék működése nem megfelelő, cserélje új készülékre.
• A készülék külsejét tisztítsa puha, nedves ruhával.
Instalare Română
• Opriţi alimentarea tuturor dispozitivelor.
• Conectaţi până la 2 dispozitive sursă Ultra HD HDMI™ la intrarea HDMI™ a comutatorului, etichetată HDMI In 1 ~ HDMI
In 2. (1)
• Conectaţi un ecran Ultra HD HDMI™ la ieşirea comutatorului, etichetată HDMI Out. (2)
• Conectaţi capătul rotund al adaptorului de alimentare la intrarea de c.c. (7) a comutatorului.
• Conectaţi capătul lamelei CA la o priză de perete CA. (8)
• Porniţi alimentarea tuturor dispozitivelor. Indicatorul LED de alimentare (4) trebuie să se aprindă.
• Selectaţi un dispozitiv sursă cu butonul de selecţie (3) amplasat frontal sau pe telecomandă. (9) Indicatorul LED al sursei
(4) arată acum intrarea selectată.
Siguranţă
• A se utiliza numai la interior
• Folosiţi doar adaptorul de alimentare furnizat
• A nu se utiliza într-un mediu umed
Curăţare şi întreţinere
Avertisment!
• Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
• Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
• Nu încercaţi să efectuaţi reparaţii asupra dispozitivului. Dacă dispozitivul nu funcţionează corespunzător, înlocuiţi-l cu
unul nou.
• Curăţaţi exteriorul dispozitivului cu o lavetă moale, umedă.
Установка Русский
• Выключите все устройства.
• Подключение до 2 устройств-источников Ultra HD HDMI™ ко входу HDMI™ коммутатора, с маркировкой “HDMI In
1” - “HDMI In 2”. (1)
• Подключение экрана Ultra HD HDMI™ к выходу коммутатора, с маркировкой HDMI Out. (2)
• Подключите цилиндрический штекер адаптера питания ко входному разъему постоянного тока (7) коммутатора.
• Включите штекер в розетку переменного тока. (8)
• Включите все устройства. Индикатор питания (4) должен гореть.
• Выберите устройство-источник кнопкой выбора (3) на передней панели или на ПДУ. (9) Индикатор источника (4)
теперь показывает, какой вход выбран.
Меры предосторожности
• Используйте только в помещении
• Используйте только адаптер питания переменного/постоянного тока, который входит в комплект поставки.
• Не используйте в условиях высокой влажности
Очистка и ремонт
Внимание!
• Не производите очистку, используя растворители или абразивы.
• Не очищайте внутренние компоненты устройства.
• Не пытайтесь починить устройство. Если устройство не работает должным образом, поменяйте его на новое.
• Очищайте корпус устройства мягкой влажной тканью.
Kurulum Türkçe
• Tüm cihazları kapatın.
• En fazla 2 adet Ultra HD HDMI™ kaynak cihazını, HDMI In 1 ~ HDMI In 2 şeklinde etiketlenmiş anahtarın HDMI™ girişine
bağlayın. (1)
• Bir Ultra HD HDMI™ ekranını, HDMI Out şeklinde etiketlenmiş anahtar çıkışına bağlayın. (2)
• Güç adaptörünün namlu ucunu anahtarın DC girişine (7) bağlayın.
• AC bıçak ucunu bir AC duvar prizine bağlayın. (8)
• Tüm cihazları açın. LED güç göstergesi (4) yanmalıdır.
• Ön taraftaki seç düğmesiyle (3) veya uzaktan kumandayla bir kaynak cihazı seçin. (9) LED kaynak göstergesi (4) şu anda
hangi girişin seçildiğini gösterir.
Güvenlik
• Yalnızca iç mekanda kullanın
• Yalnızca birlikte verilen AC/DC adaptörü kullanın
• Nemli ortamda kullanmayın
Temizlik ve bakım
Uyarı!
• Temizleme solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
• Cihazın iç kısmını temizlemeyin.
• Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz düzgün çalışmıyorsa yeni bir cihaz ile değiştirin.
• Yumuşak, nemli bir bezle cihazın dış kısmını temizleyin.
2-port 4K HDMI™ switch
2x HDMI™ input - HDMI™ output
VSWI3432AT
Produkt Specifikationer
Mærke: | Nedis |
Kategori: | Skifte |
Model: | VSWI3432AT |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Nedis VSWI3432AT stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Skifte Nedis Manualer
8 August 2024
8 August 2024
5 August 2024
5 August 2024
1 August 2024
30 Juli 2024
30 Juli 2024
29 Juli 2024
29 Juli 2024
27 Juli 2024
Skifte Manualer
- Skifte QNAP
- Skifte Bosch
- Skifte SilverCrest
- Skifte CyberPower
- Skifte Panasonic
- Skifte Hager
- Skifte Extech
- Skifte TP-Link
- Skifte Ei Electronics
- Skifte Philips
- Skifte IFM
- Skifte Victron Energy
- Skifte Finder
- Skifte Behringer
- Skifte HP
- Skifte Sennheiser
- Skifte Worx
- Skifte D-Link
- Skifte Asus
- Skifte Pyle
- Skifte One For All
- Skifte Yamaha
- Skifte Abus
- Skifte Planet
- Skifte Hama
- Skifte Belkin
- Skifte Edimax
- Skifte Theben
- Skifte Black Box
- Skifte Wago
- Skifte Clas Ohlson
- Skifte DataVideo
- Skifte TRENDnet
- Skifte Smartwares
- Skifte Trotec
- Skifte Honeywell
- Skifte Quigg
- Skifte Buffalo
- Skifte Linksys
- Skifte Cisco
- Skifte Huawei
- Skifte König
- Skifte Elro
- Skifte Steinel
- Skifte B-Tech
- Skifte Powerfix
- Skifte Alpine
- Skifte Netgear
- Skifte Totolink
- Skifte Eberle
- Skifte Grässlin
- Skifte Triax
- Skifte Tripp Lite
- Skifte Mercury
- Skifte Alcatel
- Skifte Goobay
- Skifte Digitus
- Skifte Alecto
- Skifte Flamingo
- Skifte Plantronics
- Skifte Ansmann
- Skifte Techly
- Skifte Tork
- Skifte Schneider
- Skifte Marmitek
- Skifte Basetech
- Skifte PreSonus
- Skifte Tesla
- Skifte GEV
- Skifte APC
- Skifte Kathrein
- Skifte GlobalTronics
- Skifte Elation
- Skifte Omnitronic
- Skifte Velleman
- Skifte LevelOne
- Skifte Perel
- Skifte Mercusys
- Skifte JUNG
- Skifte Vemer
- Skifte ORNO
- Skifte ZyXEL
- Skifte Tiptel
- Skifte Tenda
- Skifte Eaton
- Skifte Shimano
- Skifte Hikvision
- Skifte Monacor
- Skifte Paladin
- Skifte Brennenstuhl
- Skifte Ubiquiti Networks
- Skifte Cotech
- Skifte Aeon Labs
- Skifte Chamberlain
- Skifte GAO
- Skifte EnGenius
- Skifte AV:link
- Skifte Grandstream
- Skifte EVE
- Skifte Renkforce
- Skifte Manhattan
- Skifte SPC
- Skifte Dormakaba
- Skifte Mikrotik
- Skifte Electro Harmonix
- Skifte Aztech
- Skifte LogiLink
- Skifte Eminent
- Skifte Kramer
- Skifte Vacmaster
- Skifte Generac
- Skifte Kopp
- Skifte Provision-ISR
- Skifte Audiovox
- Skifte Fibaro
- Skifte Merlin Gerin
- Skifte Iogear
- Skifte ATen
- Skifte Vimar
- Skifte Smart-AVI
- Skifte Dahua Technology
- Skifte Chacon
- Skifte Vivolink
- Skifte Boss
- Skifte Nexa
- Skifte StarTech.com
- Skifte Doepke
- Skifte Rex
- Skifte Adder
- Skifte Toolcraft
- Skifte Crestron
- Skifte Lindy
- Skifte Russound
- Skifte Emerson
- Skifte Elektrobock
- Skifte Lancom
- Skifte Kemo
- Skifte Delta Dore
- Skifte Audac
- Skifte CYP
- Skifte AMX
- Skifte Homematic IP
- Skifte H-Tronic
- Skifte Intellinet
- Skifte Whale
- Skifte Legrand
- Skifte Shelly
- Skifte SunBriteTV
- Skifte Steren
- Skifte Heitronic
- Skifte Intelix
- Skifte Kaiser
- Skifte Equip
- Skifte PCE
- Skifte Ernitec
- Skifte Speaka
- Skifte Setti+
- Skifte BZBGear
- Skifte KanexPro
- Skifte Gefen
- Skifte RGBlink
- Skifte Profile
- Skifte Blustream
- Skifte Intermatic
- Skifte KlikaanKlikuit
- Skifte Sylvania
- Skifte Matrox
- Skifte Merten
- Skifte Sygonix
- Skifte UPM
- Skifte Gira
- Skifte PAC
- Skifte Wentronic
- Skifte Monoprice
- Skifte IPGARD
- Skifte OSD Audio
- Skifte Unify
- Skifte Berker
- Skifte Suevia
- Skifte SIIG
- Skifte Advantech
- Skifte Micro Connect
- Skifte Extron
- Skifte Avocent
- Skifte PureLink
- Skifte Comet
- Skifte Ebode
- Skifte Robbe
- Skifte ICasa
- Skifte Cambium Networks
- Skifte Kraus & Naimer
- Skifte Noble
- Skifte Intertechno
- Skifte Extreme Networks
- Skifte Ecler
- Skifte Inverto
- Skifte Rule
- Skifte Phoenix Contact
- Skifte Seuthe
- Skifte Maclean Energy
- Skifte SmartAVI
- Skifte Cudy
- Skifte Mach Power
- Skifte SEC24
- Skifte Cooking Performance Group
- Skifte STI
- Skifte Atlona
- Skifte Adviti
- Skifte Flic
- Skifte IB Connect
- Skifte Liberty
- Skifte Hamlet
- Skifte Noark
- Skifte 2USB
- Skifte Roline
- Skifte KVM-TEC
- Skifte Epiphan
- Skifte Axing
- Skifte Juniper
- Skifte Raritan
- Skifte ConnectPro
- Skifte Atlantis Land
- Skifte Pizzato Elettrica
- Skifte Baco
- Skifte SEADA
- Skifte CSL
Nyeste Skifte Manualer
15 Oktober 2024
14 Oktober 2024
11 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
7 Oktober 2024
7 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
4 Oktober 2024