Nedis VSWI3434AT Manual

Nedis Skifte VSWI3434AT

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Nedis VSWI3434AT (1 sider) i kategorien Skifte. Denne guide var nyttig for 63 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/1
Installation English
Turn o all devices.
Connect up to 4 Ultra HD HDMI™ source devices to the HDMI™ input of the switch,
labelled Input 1 ~ Input 4. (1)
Connect an Ultra HD HDMI™ screen to the switch output, labelled HDMI Out. (2)
Connect the barrel end of the power adapter to the DC input (7) of the switch.
Connect the AC blade end into an AC wall socket. (8)
Turn on all devices. The LED power indicator (4) should burn.
Select a source device with the select button (3) on the front or with the remote
control. (9) The LED source indicator (5) now shows which input is selected.
Safety
Only use indoors
Only use attached AC/DC adapter
Do not use in a humid environment
Cleaning and maintenance
Warning!
Do not use cleaning solvents or abrasives.
Do not clean the inside of the device.
Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it
with a new device.
Clean the outside of the device with a soft, damp cloth.
Installatie Nederlands
Schakel alle apparatuur uit.
Sluit max. 4 Ultra HD HDMI™-bronapparaten aan op de HDMI™-ingang van de
schakelaar, genaamd Input 1 ~ Input 4. (1)
Sluit een Ultra HD HDMI™-scherm aan op de uitgang van de schakelaar, genaamd
HDMI Out. (2)
Sluit het ronde uiteinde van de stroomadapter aan op de DC-ingang (7) van de
schakelaar.
Steek het stekkergedeelte in een stopcontact. (8)
Schakel alle apparatuur in. De LED-stroomindicator gaat nu branden.
Selecteer een bronapparaat met de selectieknop (3) op het voorpaneel of met
de afstandsbediening. (9) De LED-brondindicator (5) geeft weer welke ingang is
geselecteerd.
Veiligheid
Alleen binnen gebruiken
Gebruik alleen de meegeleverde AC/DC-adapter
Niet gebruiken in een vochtige omgeving
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing!
Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Reinig de binnenkant van het apparaat niet.
Probeer het apparaat niet te repareren. Als het apparaat niet goed werkt, vervang het
dan door een nieuw apparaat.
Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, vochtige doek.
Installation Deutsch
Schalten Sie alle Geräte aus.
Schließen Sie bis zu 4 Ultra HD HDMI™ Quellgeräte an den HDMI™-Eingang des
Schalters an, der mit Input 1 ~ Input 4 gekennzeichnet ist. (1)
Schließen Sie einen Ultra HD HDMI™-Bildschirm an den Schaltausgang an, der mit
HDMI Out gekennzeichnet ist. (2)
Schließen Sie den Hohlstecker des Netzteils an den DC-Eingang (7) des Schalters an.
Schließen Sie den AC-Netzstecker an eine AC-Steckdose an. (8)
Schalten Sie alle Geräte ein. Die LED-Quellgerätanzeige (4) sollte aueuchten.
Wählen Sie mit der Taste Select (7) auf der Vorderseite der Fernbedienung ein
Quellgerät aus. (9)Die LED-Quellgerätanzeige (5) zeigt nun an, welcher Eingang
ausgewählt ist.
Sicherheit
Verwendung nur in Innenräumen
Nur den mitgelieferten AC/DC-Adapter verwenden
Nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden
Reinigung und Pege
Warnung!
Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Scheuermittel.
Reinigen Sie nicht das Innere des Geräts.
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht korrekt funktioniert,
ersetzen Sie es bitte durch ein neues.
Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem weichen, angefeuchteten Tuch.
Instalación Espol
Apague todos los dispositivos.
Conecte hasta 4 fuentes Ultra HD HDMI™ a la entrada HDMI™ del conmutador, con la
leyenda Input 1 ~ Input 4. (1)
Conecte una pantalla Ultra HD HDMI™ a la salida del conmutador con la leyenda HDMI
Out. (2)
Conecte el extremo cilíndrico del adaptador de alimentación a la entrada de CC (7) del
conmutador.
Enchufe el conector plano de CA en una toma de pared de CA. (8)
Encienda todos los dispositivos. Debería encenderse el indicador LED de encendido
(4).
Seleccione un dispositivo de entrada con el botón de selección (3) del frontal o con
el mando a distancia. (9) El indicador de fuente de LED (5) ahora muestra cuál es la
entrada seleccionada.
Seguridad
Uso exclusivo en interiores
Utilice sólo el adaptador CA/CC suministrado.
No use el dispositivo en entornos húmedos
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia!
No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
No limpie el interior del dispositivo.
No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente
sustitúyalo por uno nuevo.
Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave ligeramente humedecido.
Installation Français
Éteignez tous les appareils.
Branchez jusqu’à 4 appareils source HDMI™ Ultra HD au port d’entrée HDMI™ du
commutateur, marqué Input 1(Entrée 1) ~ Input 4 (Entrée 4). (1)
Branchez un écran HDMI™ Ultra HD au port de sortie du commutateur, marqué HDMI
Out (Sortie HDMI). (2)
Branchez l’extrémité cylindrique de l’adaptateur secteur à l’entrée DC (7) du
commutateur.
Branchez l’extrémité à lame AC dans une prise murale AC. (8)
Mettez tous les appareils sous tension. Lindicateur lumineux d’alimentation (4) doit
s’allumer.
Sélectionnez un appareil source à l’aide du bouton Sélectionner (3) situé à l’avant
ou avec la télécommande. (9) L’indicateur LED source (5) indique quelle entrée est
sélectionnée.
Sécurité
Utilisez l’appareil en intérieur uniquement.
Utilisez uniquement l’adaptateur CA/CC fourni
N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide.
Nettoyage et entretien
Avertissement !
N’utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
Ne nettoyez pas l’intérieur de l’appareil.
N’essayez pas de réparer l’appareil. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement,
remplacez-le par un nouveau modèle.
Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chion doux humidié.
Installazione Italiano
Spegnere tutti i dispositivi.
Collegare no a 4 dispositivi sorgente Ultra HD HDMI™ all’ingresso HDMI™ dello
switch, denominato Input 1 ~ Input 4. (1)
Collegare uno schermo Ultra HD HDMI™ all’uscita dello switch, denominata HDMI Out.
(2)
Collegare la spina dell’alimentatore all’ingresso DC (7) dello switch.
Collegare l’estremità a lama AC alla presa corrispondente. (8)
Accendere tutti i dispositivi. Lindicatore di alimentazione a LED (4) dovrebbe
accendersi.
Selezionare un dispositivo sorgente con il pulsante di selezione (3) sulla parte
anteriore o tramite telecomando. (9) Ora l’indicatore sorgente LED (5) mostra quale
ingresso è selezionato.
Sicurezza
Solo per uso interno
Utilizzare solo l’alimentatore AC/DC fornito in dotazione
Non utilizzare in ambienti umidi
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Non pulire l’interno del dispositivo.
Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona correttamente,
sostituirlo con uno nuovo.
Pulire la parte esterna del dispositivo con un panno morbido e umido.
Instalação Português
Desligue todos os dispositivos.
Ligue até 4 dispositivos de fonte Ultra HD HDMI™ à entrada HDMI™ input do
interruptor, com a indicação Input 1 ~ Input 4. (1)
Ligue um ecrã Ultra HD HDMI™ à saída do interruptor, com a indicação HDMI Out. (2)
Ligue a extremidade cilíndrica do transformador à entrada DC (7) do comutador.
Ligue a extremidade dos pinos a uma tomada de parede de CA. (8)
Ligue todos os dispositivos. Indicador LED de alimentação (4) deverá acender-se.
Selecione um dispositivo fonte com o botão de seleção (3) na parte frontal ou no
telecomando. (9) O indicador LED de fonte (5) indica a fonte selecionada.
Segurança
Utilizar apenas no interior
Utilizar apenas o adaptador CA/CC fornecido
Não utilizar em ambientes húmidos
Limpeza e manutenção
Aviso!
Não utilizar solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
Não limpar o interior do dispositivo.
Não tentar reparar o dispositivo. Se o dispositivo não funcionar corretamente, deve ser
substituído por um dispositivo novo.
Limpar o exterior do dispositivo usando um pano macio e húmido.
Installation Dansk
Sluk alle enheder.
Tilslut op til 4 Ultra HD HDMI™-kildeenheder til HDMI™-indgangen på switchen,
mærket Input 1 ~ Input 4. (1)
Tilslut en Ultra HD HDMI™-skærm til switch-udgangen, mærket HDMI Out. (2)
Slut cylinderenden af strømadapteren til DC-indgangen (7) på switchen.
Slut AC-stikenden til en AC-stikkontakt. (8)
Tænd for alle enheder. LED-strømindikatoren (4) er tændt.
Vælg en kildeenhed med valgkontakten (3) på forsiden eller med ernbetjeningen. (9)
LED-kildeindikatoren (5) viser nu, hvilken indgang der er valgt.
Sikkerhed
Kun til indendørs brug
Brug kun den medfølgende AC/DC-adapter
Brug den ikke i fugtige miljøer
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
Rengør ikke enheden indvendigt.
Forsøg ikke at reparere enheden. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal du udskifte
den.
Rengør enheden udvendigt med en blød, fugtig klud.
Installasjon Norsk
Slå av alle enheter.
Koble til opptil re Ultra HD HDMI™-kildeenheter til HDMI™-inngangen til svitsjen,
merket Input 1 ~ Input 4. (1)
Koble en Ultra HD HDMI™-skjerm til svitsj-utgangen, merket HDMI Out. (2)
Koble rørenden av strømadapteren til DC-inngangen (7) på bryteren.
Koble bladenden for vekselstrøm til et vekselstrømuttak. (8)
Slå på alle enheter. LED-indikatoren (4) skal lyse.
Velg en kildeenhet med velgerknappen (3) på forsiden eller med ernkontrollen. (9)
LED-kildeindikatoren (5) viserhvilken inngang som er valgt.
Sikkerhet
Skal kun brukes innendørs.
Bruk bare den fastmonterte AC/DC-adapteren.
Skal ikke brukes i fuktige omgivelser.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
Ikke rengjør innsiden av enheten.
Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer riktig, må du bytte den ut
med en ny enhet.
Rengjør enhetens utside med en myk, fuktig klut.
Installation Svenska
Slå av alla enheter.
Anslut upp till 4 Ultra-HD HDMI™-källenheter till HDMI™-ingången brytaren, märkt
Input 1 ~ Input 4. (1)
Anslut en Ultra-HD HDMI™-skärm till kontaktutgången, märkt HDMI Out. (2)
Sätt in nätadapterns kontakt i brytarens DC-ingång (7).
Sätt in AC-kontakten i ett AC-vägguttag. (8)
Slå på alla enheter. LED-strömindikatorn (4) ska lysa.
Välj en källenhet med väljarknappen (3) på framsidan eller med ärrkontrollen. (9)
LED-indikatorn för källa (5) visar nu vilken ingång som är vald.
Säkerhet
Använd endast inomhus
Använd bara den medföljande AC-/DC-adaptern
Använd inte i en fuktig miljö
Rengöring och underhåll
Varning!
Använd inga rengöringsmedel eller slipmedel.
Rengör inte insidan av enheten.
Försök inte reparera enheten. Om enheten inte fungerar korrekt, byt ut den mot en ny
enhet.
Rengör enhetens utsida med en mjuk och fuktig trasa.
Asennus Suomi
Katkaise kaikkien laitteiden virta.
Liitä jopa 4 Ultra HD HDMI™ -lähdelaitetta kytkimen HDMI-liitäntöihin, jotka on
varustettu merkinnöillä Input 1–4. (1)
Liitä Ultra HD HDMI™ -näyttö kytkimen liitäntään, joka on varustettu merkinnäl
HDMI Out. (2)
Liitä virtasovittimen pyöreä liitin kytkimen DC-tuloliitäntään (7).
Liitä pistokepää vaihtovirtapistorasiaan. (8)
Kytke kaikki laitteet päälle. Virran LED-merkkivalon (4) pitäisi palaa.
Valitse lähdelaite edessä olevalla valintapainikkeella (3) tai kauko-ohjaimella. (9) LED-
tuloilmaisin (5) ilmaisee, mikä tulo on valittuna.
Turvallisuus
Käytä vain sisätiloissa
Käytä vain mukana toimitettavaa AC/DC-sovitinta
Älä käytä kosteissa tiloissa
Puhdistus ja huolto
Varoitus!
Älä käytä puhdistus- tai hioma-aineita.
Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi oikein, vaihda se uuteen.
Puhdista laitteen ulkopuoli pehmeällä kostealla liinalla.
Εγκατάσταση Ελληνικά
Απενεργοποιήστε όλες τις συσκευές.
Συνδέστε έως 4 συσκευές προέλευσης Ultra HD HDMI™ στην είσοδο HDMI™ του
μεταγωγέα, με την ένδειξη Input 1 (Είσοδος 1) ~ Input 4 (Είσοδος 2). (1)
Συνδέστε μια οθόνη Ultra HD HDMI™ στην έξοδο μεταγωγέα, με την ένδειξη HDMI Out
(Έξοδος HDMI). (2)
Συνδέστε το άκρο κυλίνδρου του τροφοδοτικού στην είσοδο DC (7) του μεταγωγέα.
Συνδέστε το άκρο AC σε μια πρίζα AC. (8)
Ενεργοποιήστε όλες τις συσκευές. Η ενδεικτική λυχνία LED λειτουργίας (4) θα πρέπει
να είναι αναμμένη.
Επιλέξτε μια συσκευή προέλευσης με το κουμπί επιλογής (3) στην μπροστινή πλευρά
ή με το τηλεχειριστήριο. (9) Η ενδεικτική λυχνία LED προέλευσης (5) τώρα δείχνει ποια
είσοδος είναι επιλεγμένη.
Ασφάλεια
Πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικούς χώρους
Πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο τροφοδοτικό AC/DC
Μην χρησιμοποιείτε σε υγρό περιβάλλον
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες και λειαντικά.
Μην καθαρίζετε το εσωτερικό μέρος της συσκευής.
Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά,
αντικαταστήστε την με μια καινούργια.
Καθαρίστε τα εξωτερικά μέρη της συσκευής με ένα μαλακό, νωπό πανί.
Instalacja Polski
Wyłącz wszystkie urządzenia.
Podłącz maks. 4 urządzenia źródłowe Ultra HD HDMI™ do wejścia HDMI™ przełącznika
oznaczonego symbolem Input 1 ~ Input 4. (1)
Podłącz ekran Ultra HD HDMI™ do wyjścia przełącznika oznaczonego symbolem HDMI
Out. (2)
Podłącz końcówkę tulejową zasilacza sieciowego do wejścia DC (7) przącznika.
Podłącz końcówkę z wtykiem AC do gniazda ściennego AC. (8)
Włącz wszystkie urządzenia Powinien się zaświecić wskaźnik zasilania LED (4).
Wybierz urządzenie źródłowe przy użyciu przycisku wyboru (3) z przodu urządzenia
lub używając pilota. (9) Wskaźnik źródła LED (5) pokazuje teraz, które wejście zostało
wybrane.
Bezpieczeństwo
ywać tylko wewnątrz pomieszczeń
ywać tylko dołączonego zasilacza AC/DC
Nie używać w środowisku o dużej wilgoci
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
Nie używać rozpuszczalnikowych ani żrących środków czyszczących.
Nie czyścić wnętrza urządzenia.
Nie próbować naprawiać urządzenia. Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, należy
wymienić je na nowe.
Urządzenie należy czyścić z zewnątrz przy użyciu miękkiej, wilgotnej ściereczki.
instalace Čeština
Vypněte všechna zařízení.
Připojte až 4 zdrojových zařízení Ultra HD HDMI™ k HDMI™ vstupům rozbočovače
označeným Input 1 až Input 4. (1)
Připojte obrazovku Ultra HD HDMI™ k výstupu přepínače označenému HDMI Out. (2)
Připojte kulatý konec napájecího adaptéru do zdířky přepínače DC input (7).
Připojte elektrickou zástrčku do zásuvky. (8)
Zapněte všechna zařízení. LED indikátor napájení (4) by měl jasně svítit.
Dálkovým ovladačem nebo pomocí tlačítka pro výběr (3) na ední straně vyberte
zdrojové zařízení. (9) LED indikátor zdroje (5) nyní ukazuje, který vstup je zvolen.
Bezpečnost
Používejte pouze v interiéru.
Použijte pouze dodaný napájecí adaptér.
Nepoužívejte ve vlhkém prostředí.
Čištění a údržba
Varování!
Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
Nečistěte vnitřní části zařízení.
Nepokoušejte se zařízení opravit. Pokud zařízení nefunguje správně, vyměňte ho za
nové.
K čištění vnější části zařízení použijte měkký navlhčený hadřík.
Üzembe helyezés Magyar
Kapcsolja ki az összes eszközt.
Csatlakoztasson akár 4 Ultra HD HDMI™ forráseszközt a kapcsoló 1. bemenet – 4.
bemenet címkével ellátott HDMI™-bemenetéhez. (1.)
Csatlakoztasson Ultra HD HDMI™ képernyőt a kapcsoló HDMI Ki címkével ellátott
kimenetéhez. (2.)
Csatlakoztassa a hálózati adapter dugós végét a kapcsoló DC bemenet (7.) végéhez.
Csatlakoztassa az AC-lap véget az AC fali aljzathoz. (8.)
Kapcsolja be az összes eszközt. A LED-es állapotjelzőnek (4.) világítania kell.
Válassza ki a forráseszközt az előlapon levő kiválasztógombbal (3.) vagy a
távirányítóval. (9) A LED-es állapotjelző (5.) ekkor a kiválasztott bemenetet mutatja.
Biztonság
Csak beltéri használatra
Kizárólag csatlakoztatott AC/DC adaptert használjon
Ne használja párás környezetben
Tisztítás és karbantartás
Figyelem!
Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
Ne tisztítsa a készülék belsejét.
Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék működése nem megfelelő,
cserélje új készülékre.
A készülék külsejét tisztítsa puha, nedves ruhával.
Instalare Română
Opriţi alimentarea tuturor dispozitivelor.
Conectaţi până la 4 dispozitive sursă Ultra HD HDMI™ la intrarea HDMI™ a
comutatorului, etichetată Intrare 1 ~ Intrare 4. (1)
Conectaţi un ecran Ultra HD HDMI™ la ieşirea comutatorului, etichetată HDMI Out. (2)
Conectaţi capătul rotund al adaptorului de alimentare la intrarea de c.c. (7) a
comutatorului.
Conectaţi capătul lamelei CA la o priză de perete CA. (8)
Porniţi alimentarea tuturor dispozitivelor. Indicatorul LED de alimentare (4) trebuie să
se aprindă.
Selectaţi un dispozitiv sursă cu butonul de selecţie (3) amplasat frontal sau pe
telecomandă. (9) Indicatorul LED al sursei (5) arată acum intrarea selectată.
Siguranţă
A se utiliza numai la interior
Folosiţi doar adaptorul de alimentare furnizat
A nu se utiliza într-un mediu umed
Curăţare şi întreţinere
Avertisment!
Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
Nu încercaţi să efectuaţi reparaţii asupra dispozitivului. Dacă dispozitivul nu
funcţionează corespunzător, înlocuiţi-l cu unul nou.
Curăţaţi exteriorul dispozitivului cu o lavetă moale, umedă.
Установка Русский
Выключите все устройства.
Подключение до 4 устройств-источников Ultra HD HDMI™ ко входу HDMI™
коммутатора, с маркировкой “Вход 1 - Вход 4”. (1)
Подключение экрана Ultra HD HDMI™ к выходу коммутатора, с маркировкой HDMI
Out. (2)
Подключите цилиндрический штекер адаптера питания ко входному разъему
постоянного тока (7) коммутатора.
Включите штекер в розетку переменного тока. (8)
Включите все устройства. Индикатор питания (4) должен гореть.
Выберите устройство-источник кнопкой выбора (3) на передней панели или на
ПДУ. (9) Индикатор источника (5) теперь показывает, какой вход выбран.
Меры предосторожности
Используйте только в помещении
Используйте только адаптер питания переменного/постоянного тока, который
входит в комплект поставки.
Не используйте в условиях высокой влажности
Очистка и ремонт
Внимание!
Не производите очистку, используя растворители или абразивы.
Не очищайте внутренние компоненты устройства.
Не пытайтесь починить устройство. Если устройство не работает должным
образом, поменяйте его на новое.
Очищайте корпус устройства мягкой влажной тканью.
Kurulum Türkçe
Tüm cihazları kapatın.
En fazla 4 adet Ultra HD HDMI™ kaynak cihazını, Input 1 ~ Input 4 şeklinde
etiketlenmiş anahtarın HDMI™ girişine bağlayın. (1)
Bir Ultra HD HDMI™ ekranını, HDMI Out şeklinde etiketlenmiş anahtar çıkışına
bağlayın. (2)
Güç adaptörünün namlu ucunu anahtarın DC girişine (7) bağlayın.
AC bıçak ucunu bir AC duvar prizine bağlayın. (8)
Tüm cihazları açın. LED güç göstergesi (4) yanmalıdır.
Ön taraftaki seç düğmesiyle (3) veya uzaktan kumandayla bir kaynak cihazı seçin. (9)
LED kaynak göstergesi (5) şu anda hangi girişin seçildiğini gösterir.
Güvenlik
Yalnızca iç mekanda kullanın
Yalnızca birlikte verilen AC/DC adaptörü kullanın
Nemli ortamda kullanmayın
Temizlik ve bakım
Uyarı!
Temizleme solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
Cihazın iç kısmını temizlemeyin.
Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz düzgün çalışmıyorsa yeni bir cihaz ile değiştirin.
Yumuşak, nemli bir bezle cihazın dış kısmını temizleyin.
4-port 4K HDMI™ switch
4x HDMI™ input - HDMI™ output
VSWI3434AT


Produkt Specifikationer

Mærke: Nedis
Kategori: Skifte
Model: VSWI3434AT

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Nedis VSWI3434AT stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Skifte Nedis Manualer

Skifte Manualer

Nyeste Skifte Manualer

Panasonic

Panasonic GX-MK12A Manual

21 December 2024
Smart-AVI

Smart-AVI SM3-UHX-2D Manual

21 December 2024
Smart-AVI

Smart-AVI SM-UHN-4S Manual

21 December 2024
Smart-AVI

Smart-AVI SM-UHN-4D Manual

21 December 2024
Smart-AVI

Smart-AVI SM-UHN-4Q Manual

21 December 2024
Smart-AVI

Smart-AVI SM-UHO-16P Manual

21 December 2024
Smart-AVI

Smart-AVI SM-UHN-2S Manual

21 December 2024
Smart-AVI

Smart-AVI SM-UHN-2D Manual

21 December 2024
Smart-AVI

Smart-AVI SM-DVN-4S Manual

21 December 2024