Niceboy ION AirBlade Manual

Niceboy barbermaskine ION AirBlade

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Niceboy ION AirBlade (32 sider) i kategorien barbermaskine. Denne guide var nyttig for 21 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/32
AIRBLADE
User Manual / Electric Trimmer and Shaver
2
CZ
POPIS
1. Břit
2. Tělostrojku
3. ZAP/VYPtlačítko
4. Nástavce
5. USB-Ckonektor
OBSAH BALE
Strojek,nástavce,hlavice(břit),kabel,
cestovníobal
JAK POUŽÍVAT
Strojekzapněteajemněpohybujte
břitempotváři.Pokaždémpoužití
břitvýrobkudůkladněomyjte.Balení
obsahujenástavcesdélkouzastřižení
1,3a5mm.Výrobeklzepoužítibez
těchtonástavců.Výrobeklzenabíjet
pomocíUSB-Ckonektoru.Dobanabíjení
jepřibližně90minutz0na100%.
Nástavcevbalení–1,3a5mmvyjadřují
délkuvousůpozastřižení.Přiholenílze
využítpěnunaholení.Kůženaobličeji
jecitliváamůženějakoudobutrvat,než
sinatentotypholenízvykne.Použitím
pěnyjeholenípříjemnějšíprokůži.
Kontrolnídiodasvítíčerveněpřinabíjení,
poúplnémdobitísvítízeleně.Výrobek
lzepoužívatiběhemnabíjení.
VAROVÁNÍ
Předpoužitímspotřebičesipečlivěpřečtětetentonávodkpoužitíauschovejtejej
probudoucípoužití.Používejtepouzepříslušenstvídoporučenéneboprodávané
výrobcem.Pokudpotřebujetevýrobekpředattřetíosobě,přiložtekněmunávodk
obsluze.Jakákoličinnostvrozporustímtonávodemmůževéstkpoškozenívýrobku
azraněníosob.Nepoužívejtevýrobekvextrémnímhorku(nad40°C)nebove
velkémchladu(pod4°C).Přinabíjeníuchovávejtevýrobekmimodosahvodyaohně.
Neumisťujtehoanineskladujteuvody,např.vblízkostivany,umyvadlanebovjejí
blízkosti.Předpřipojenímspotřebičeknabíječcezkontrolujte,zdanapětíuvedené
naspotřebičiodpovídánapětívelektrickésíti.Nikdynepoužívejtevýrobeknebo
příslušenství,pokudjejakkolipoškozené.Napájecíkabelneohýbejte,anizakabel
4
INFORMACE PRO UŽIVATELE K LIKVIDACI ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH
ZAŘÍZENÍ (DOMÁCNOSTI)
Uvedenýsymbolnavýrobkunebovprůvodnídokumentaciznamená,že
použitéelektrickéneboelektronickévýrobkynesmíbýtlikvidoványspolečně
skomunálnímodpadem.Zaúčelemsprávnélikvidacevýrobkujejodevzdejte
naurčenýchsběrnýchmístech,kdebudoupřijatazdarma.Správnoulikvidací
tohotoproduktupomůžetezachovatcennépřírodnízdrojeanapomáháprevenci
potenciálníchnegativníchdopadůnaživotníprostředíalidskézdraví,cožbymohly
býtdůsledkynesprávnélikvidaceodpadů.Dalšípodrobnostisivyžádejteodmístního
úřadunebonejbližšíhosběrnéhomísta.Přinesprávnélikvidacitohotodruhuodpadu
mohoubýtvsouladusnárodnímipředpisyudělenypokuty.
Informaceprouživateleklikvidacielektrickýchaelektronickýchzařízení(remnía
podnikovépoužití)
Zaúčelemsprávnélikvidaceelektrickýchaelektronickýchzařízeníproremapodnikové
použiseobraťtenarobcenebodovozcetohotovýrobku.Tenvámposkytneinformace
ozpůsobechlikvidacevýrobkuavzávislostinadatuuvedeníelektrozařízenínatrhvám
sdělí,kdomápovinnostnancovatlikvidacitohotoelektrozařízení.Informaceklikvidaci
vostatníchzemíchmimoEvropskouunii.Výšeuvedenýsymboljeplatnýpouzevzemích
Evropskéunie.Prosprávnoulikvidacielektrickýchaelektronickýchzařízenísivyžádejte
podrobnéinformaceuVašichúřadůneboprodejcezařízení.
5
SK
POPIS
1. Brit
2. Telostrojčeka
3. ZAP/VYPtlačidlo
4. Nástavce
5. USB-Ckonektor
OBSAH BALENIA
Strojček,nástavce,hlavice(brit),kábel,
cestovnýobal
AKO POUŽÍVAŤ
Strojčekzapniteajemnepohybujte
britompotvári.Pokaždompoužití
britvýrobkudôkladneumyte.Balenie
obsahujenástavcesdĺžkouzastrihnutia
1,3a5mm.Výrobokjemožnépoužiťaj
beztýchtonástavcov.Výrobokjemožné
nabíjaťpomocouUSB-Ckonektora.Doba
nabíjaniajepribližne90minútz0na
100%.Nástavcevbalení–1,3a5mm
vyjadrujúdĺžkufúzovpozastrihnutí.Pri
holeníjemožnévyužiťpenunaholenie.
Kožanatvárijecitliváamôženejakýčas
trvať,nežsinatentotypholeniazvykne.
Použitímpenyjeholeniepríjemnejšiepre
kožu.Kontrolnádiódasvietičervenopri
nabíjaní,poúplnomdobitísvietizeleno.
Výrobokjemožnépoužívaťajpočasnabíjania.
VAROVANIE
Predpoužitímspotrebičasipozorneprečítajtetentonávodnapoitieauschovajteho
prebudúcepoužitie.Používajteibapríslušenstvoodpočanéalebopredávanévýrobcom.
Pokiaľpotrebujetevýrobokodovzdtretejosobe,priložteknemunávodnaobsluhu.
Akákoľvekčinnovrozporestýmtonávodommôževiesťkpoškodeniuvýrobkuazraneniu
osôb.Nepoívajtevýrobokvextrémnejhočave(nad40°C)alebovoveľkomchlade(pod
4°C).Prinabíjaníuchovávajtevýrobokmimodosahuvodyaohňa.Neumiestňujtehoani
neskladujteprivode,napr.vblízkostivanealeboumývadla.Predpripojenímspotrebičak
nabíjačkeskontrolujte,činapätieuvedenénaspotrebičizodpovedánapätiuvelektrickej
sieti.Nikdynepoužívajtevýrobokalebopríslušenstvo,pokiaľjeakokoľvekpoškodené.
6
Napájacíkábelneohýbajte,anizakábelnahajte,mohlobyjsťkjehopoškodeniu.
Tentovýrobokneobsahuječasti,ktorébymoholopraviťpoužívateľ.Vprípadepoškodenia
kontaktujtereklamačnéoddelenievýrobcu.Tentovýrobokniejeuenýnapoitie
osobami(vrátanedetí)sozníženýmifyzickými,zmyslovýmialeboduševnýmischopnoami
alebosnedostatkomskúsenostíaznalostí,pokiaľnebolipoddohľadomaleboneboli
poučenéopoívavýrobkuosobouzodpovednouzaichbezpečno.Neoddeľujtebrit
odvýrobku,akjevýrobokpoužívaný.Pokiaľjebritpoškodený,vymtehozanovýkus.
Poitímpoškodenéhobritužejsťkzraneniu.Britjekrehký,priprepravemôžedôjsť
kpoškodeniu.Produktjemožnéumyťvodou.Strojčekneumývajtevodouprinabíjaní.
Nabatériučiakumulátor,ktorémôžubyťsúčasťouproduktu,savzťahujedoba
životnostivdĺžkešiestichmesiacov,pretožesajednáospotrebnýmateriál.Vprípade
nesprávnehozaobchádzania(dlhénabíjanie,skrat,rozbitieinýmpredmetomatď.)
môžedôjsťnapríkladkvznikupožiarov,prehriatiualebovytečeniubatérie.
Vprípaderádiovéhozariadenia,ktorézámernevysielarádiovévlny,súsúčasťou
návoduabezpečnostnýchinformáciíinformácieovšetkýchfrekvenčnýchpásmach,
vktorýchrádiovézariadeniepracuje,amaximálnomrádiofrekvenčnomvýkone
vysielanomvfrekvenčnompásme,vktoromjerádiovézariadenieprevádzkované.
TýmtoNiceboys.r.o.vyhlasuje,žeNICEBOYIONAIRBLADEjevsúladesosmernicou
2014/30/EÚ,2014/35/EÚa2011/65/EÚ.ÚplnéznenievyhláseniaozhodeEÚjek
dispozíciinatýchtointernetovýchstránkach:
https://niceboy.eu/sk/declaration/ion-airblade
PARAMETRE
Vstupnénapätie:  5V
Vstupnýprúd:  1000mA
Výkon:   5W
Dobanabíjania:  1,5hod
7
INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽOV NA LIKVIDÁCIU ELEKTRICKÝCH A ELEKTRO-
NICKÝCH ZARIADENÍ (DOMÁCNOSTI)
Uvedenýsymbolnavýrobkualebovsprievodnejdokumentáciiznamená,že
použitéelektrickéaleboelektronickévýrobkynesmúbyťlikvidovanéspoločne
skomunálnymodpadom.Zaúčelomsprávnejlikvidácievýrobkuhoodovzdajte
naurčenýchzbernýchmiestach,kdebudúprijatézadarmo.Správnoulikvidá-
cioutohtoproduktupomôžetezachovaťcennéprírodnézdrojeanapomáhaprevencii
potenciálnychnegatívnychdopadovnaživotnéprostredieaľudskézdravie,čoby
mohlibyťdôsledkynesprávnejlikvidácieodpadov.Ďalšiepodrobnostisivyžiadajteod
miestnehoúradualebonajbližšiehozbernéhomiesta.Prinesprávnejlikvidáciitohto
druhuodpadumôžubyťvsúladesnárodnýmipredpismiudelenépokuty.
Informáciepreužívateľovnalikvidáciuelektrickýchaelektronickýchzariadení(remné
apodnikovépoužitie)
Zaúčelomsprávnejlikvidácieelektrickýchaelektronickýchzariadenípreremnéa
podnikovépoužitiesaobráťtenavýrobcualebodovozcutohtovýrobku.Tenvám
poskytneinformácieospôsobochlikvidácievýrobkuavzávislostioddátumuuvedenia
elektrozariadenianatrhvámoznámi,ktomápovinnosťnancovaťlikvidáciutohto
elektrozariadenia.InformácieklikvidáciivostatnýchkrajináchmimoEurópskejúnie.
VyššieuvedenýsymboljeplatnýibavkrajináchEurópskejúnie.Presprávnulikvidáciu
elektrickýchaelektronickýchzariadenísivyžiadajtepodrobnéinformácieuVašich
úradovalebopredajcovzariadení.
8
EN
DESCRIPTION
1. Razor
2. Body
3. ON/OFFswitch
4. Extensions
5. USB-Cconnector
PACKAGE CONTENTS
Shaver,extensions,head(razor),cable,
travelcase
HOW TO USE
Switchontheshaverandgentlymove
therazoracrossyourface.Washthe
productrazorthoroughlyaftereach
use.Thepackagecontainsextensions
withtrimminglengthsof1,3and5mm.
Theproductcanalsobeusedwithout
theseextensions.Theproductcanbe
chargedusingtheUSB-Cconnector.
Thechargingtimeisapproximately
90minutesfrom0to100%.The
extensionsinthepackage-1,3and5
mmrepresentthelengthofthebeard
aftertrimming.Shavingfoamcanbe
usedwhenshaving.Theskinontheface
issensitiveandmaytakesometimeto
getusedtothistypeofshaving.Using
foammakestheshavemorecomfortablefortheskin.TheLEDindicatorlightisred
whencharginganditglowsgreenwhenfullycharged.Theproductcanalsobeused
whilecharging.
WARNING
Beforeusingtheproduct,pleasereadthismanualcarefullyandkeepitforfuture
reference.Useonlyaccessoriesrecommendedorsoldbythemanufacturer.Ifyou
needtopasstheproductontoathirdparty,attachtheinstructionmanual.Anyaction
contrarytotheseinstructionsmayresultindamagetotheproductandpersonal
injury.Donotusetheproductinextremeheat(above40°C)orextremecold(below
4°C).Whencharging,keeptheproductawayfromwaterandre.Donotplaceor
storeitnearwater,e.g.inornearabathtuborsink.Beforeconnectingtheproduct
9
tothecharger,checkthatthevoltageindicatedontheproductcorrespondstothe
powersupplyvoltage.Neverusetheproductoraccessoriesiftheyaredamagedin
anyway.Donotbendorpullthepowercord,asthiscoulddamageit.Thisproduct
doesnotcontainpartsthatcanberepairedbytheuser.Incaseofdamage,contact
themanufacturer’sclaimsdepartment.Thisproductisnotintendedforuseby
persons(includingchildren)withimpairedphysical,sensoryormentalabilitiesorlack
ofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeensupervisedorinstructedinthe
useoftheproductbyapersonresponsiblefortheirsafety.Donotseparatetherazor
bladefromtheproductwhentheproductisinuse.Iftherazorisdamaged,replace
itwithanewpiece.Usingadamagedrazorcancauseinjury.Therazorisfragileand
maybedamagedintransit.Theproductcanbewashedwithwater.Donotwashthe
productwithwaterwhilecharging.
Thebatteryoraccumulatorthatmaybeincludedintheproductissubjecttoasix-
monthwarrantyperiodasitisaconsumablematerial.Improperhandling(prolonged
charging,short-circuiting,breakagebyanotherobject,etc.)mayresultin,forexample,
res,overheatingorleakageofthebattery.
Informationonallfrequencybandsinwhichtheradioequipmentoperatesand
intentionallytransmitsradiowavesaswellasthemaximumradiofrequencypower
transmittedinthefrequencybandinwhichtheradioequipmentisoperatedis
includedintheinstructionsandsafetyinformation.
Niceboys.r.o.herebydeclaresthattheNICEBOYIONAIRBLADEisincompliancewith
Directive2014/30/EU,2014/35/EUand2011/65/EU.ThefulltextoftheEUDeclaration
ofConformityisavailableonthefollowingwebsite:
https://niceboy.eu/cs/declaration/ion-airblade
PARAMETERS
Inputvoltage:  5V
Inputcurrent:  1000mA
Power:   5W
Chargingtime:  1.5hours
10
INFORMATION FOR USERS ON THE DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRO-
NIC EQUIPMENT (HOUSEHOLDS)
Thesymbolontheproductorintheaccompanyingdocumentationmeans
thatusedelectricalorelectronicproductsmustnotbedisposedofwith
municipalwaste.Inordertodisposeoftheproductcorrectly,pleasetakeit
tothedesignatedcollectionpointswhereitwillbeacceptedfreeofcharge.
Properdisposalofthisproductwillhelpconservevaluablenaturalresourcesand
helppreventpotentialnegativeenvironmentalandhumanhealthimpactsthatcould
resultfromimproperwastedisposal.Formoredetails,contactyourlocalauthorityor
nearestcollectionpoint.Finesmaybeimposedforimproperdisposalofthistypeof
wasteinaccordancewithnationalregulations.
Informationforusersonthedisposalofelectricalandelectronicdevices(corporate
andbusinessuse)
Forproperdisposalofelectricalandelectronicequipmentforcorporateandbusiness
use,consultthemanufacturerorimporterofthisproduct.Theywillprovideyouwith
informationonhowtodisposeoftheproductand,dependingonthedateofplacing
theelectricalequipmentonthemarket,whoisobligedtonancethedisposalofthis
electricalequipment.InformationondisposalinothercountriesoutsidetheEuropean
Union.TheabovesymbolisonlyvalidinEuropeanUnioncountries.Forthecorrect
disposalofelectricalandelectronicequipment,pleaseaskyourauthoritiesorequip-
mentdealerfordetailedinformation.
11
DE
BESCHREIBUNG
1. Klinge
2. RasiererKörper
3. EIN/AUS-Taste
4. Rasieraufsätze
5. USB-CAnschluss
PACKUNGSINHALT
Rasierer,Aufsätze,Klinge,Kabel,
Reiseverpackung
WIE BENUTZT MAN
SchaltenSiedasGeräteinundbewegen
SiedieKlingesanftüberdasGesicht.
WaschenSiedieKlingedesProdukts
gründlichnachjedemGebrauch.
DasPaketenthältAufsätzemiteiner
Schnittngevon1,3und5mm.Das
ProduktkannauchohnedieseAufsätze
verwendetwerden.DasProduktkann
überdenUSB-C-Anschlussaufgeladen
werden.DieLadezeitbeträgtca.
90Minutenvon0auf100%.Die
VerlängerungenimPaket–1,3und5
mmdrückendieLängedesBartesnach
demTrimmenaus.BeimRasierenkann
Rasierschaumverwendetwerden.Die
Gesichtshautistempndlichundes
kanneinigeZeitdauern,sichandieseArtderRasurzugewöhnen.DieVerwendungvon
SchaummachtdieRasurangenehmerfürdieHaut.DieKontrolldiodeleuchtethrend
desLadevorgangsrotundbeivollerLadunggn.DasProduktkannauchwährenddes
Ladevorgangsverwendetwerden.
WARNUNG
BittelesenSiedieseBedienungsanleitungsorgltigdurch,bevorSiedasGerät
verwenden,undbewahrenSiesiezumspäterenNachschlagenauf.VerwendenSienur
vomHerstellerempfohlenesoderverkauftesZubehör.WennSiedasProduktanDritte
weitergebenssen,genSieihmdieBedienungsanleitungbei.JedeHandlungentgegen
dieserAnleitungkannzuProduktschädenundVerletzungenführen.VerwendenSiedas
ProduktnichtbeiextremerHitze(über40°C)oderextremerlte(unter4°C).Halten
12
SiedasProduktwährenddesLadevorgangsvonWasserundFeuerfern.Stellenoder
lagernSieesnichtinderNähevonWasser,z.B.inderNäheeinerBadewanneodereines
Waschbeckens.BevorSiedasGerätandasLadegerätanschließen,prüfenSie,obdieauf
demGerätangegebeneSpannungmitderNetzspannungübereinstimmt.VerwendenSie
dasProduktoderZuberniemals,wennesinirgendeinerWeisebeschädigtist.Knicken
oderziehenSienichtamNetzkabel,daesdadurchbeschädigtwerdenkann.Dieses
ProduktentltkeinevomBenutzerzuwartendenTeile.WendenSiesichimSchadensfall
andieSchadenabteilungdesHerstellers.DiesesProduktistnichtrdieVerwendung
durchPersonen(einschließlichKinder)miteingeschränktenrperlichen,sensorischen
odergeistigenFähigkeitenoderMangelanErfahrungundWissenbestimmt,esseidenn,
siewerdenvoneinerrihreSicherheitverantwortlichenPersonbeaufsichtigtoder
bezüglichderVerwendungdesProduktsunterwiesen.TrennenSiedieKlingenichtvom
Produkt,hrenddasProduktverwendetwird.WenndieKlingebescdigtist,ersetzen
Siesiedurcheineneue.DieVerwendungeinerbeschädigtenKlingekannzuVerletzungen
hren.DieKlingeistzerbrechlichundkannbeimTransportbeschädigtwerden.Das
ProduktkannmitWassergewaschenwerden.WaschenSiedasGerätwährenddes
LadevorgangsnichtmitWasser.
DieBatterieoderderAkku,diebzw.derTeildesProduktsseinkann,unterliegteiner
LebensdauervonsechsMonaten,daessichumeinVerbrauchsmaterialhandelt.Bei
unsachgemäßerHandhabung(langesLaden,Kurzschluss,Bruchmiteinemanderen
Gegenstandusw.)kannesbeispielsweisezuBränden,ÜberhitzungoderAuslaufendes
Akkuskommen.
ImFalleeinerFunkanlage,dieabsichtlichFunkwellenaussendet,ssendieAnweisungen
undSicherheitsinformationenInformationenzuallenFrequenzbändernenthalten,in
denendieFunkanlagebetriebenwird,unddiemaximaleFunkfrequenzleistung,dieindem
Frequenzbandgesendetwird,indemdieFunkanlagebetriebenwird.
HiermitübernimmtNiceboys.r.o.erklärt,dassderNICEBOYIONAIRBLADE2014/30/
EU,2014/35/EUund2011/65/EUentspricht.DervollständigeTextderEU-
KonformitätserklärungistaufdenfolgendenWebsitesverfügbar:
https://niceboy.eu/cs/declaration/ion-airblade
PARAMETER
Eingangsspannung:  5V
Eingangsstrom:  1000mA
Leistung:   5W
Ladezeit:   1,5Stunden
13
INFORMATIONEN FÜR BENUTZER ZUR ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN
UND ELEKTRONISCHEN GERÄTEN (HAUSHALT)
DiesesSymbolaufdemProduktoderinderOriginal-Produktdokumentation
bedeutet,dassdiegebrauchtenelektrischenoderelektronischenProdukte
nichtzusammenmitdemkommunalenAbfallentsorgtwerdendürfen.Geben
SiedasProduktandenfestgelegtenSammelstellenab,woeskostenlos
angenommenwird,damitesrichtigentsorgtwird.DurchdierichtigeEntsorgung
diesesProduktshelfenSiedabei,wichtigenatürlicheRessourcenzubewahren
undpotentiellennegativenAuswirkungenaufdieUmweltunddiemenschliche
Gesundheit,dieinfolgefalscherAbfallentsorgungentstehenkönnen,vorzubeugen.
WeitereInformationenkönnenSiebeiIhrerörtlichenBehördeoderbeidernächsten
Sammelstelleerfahren.BeifalscherEntsorgungdieserAbfallartkönneninEinklangmit
dennationalenVorschriftenStrafenauferlegtwerden.
VerbraucherinformationenzurEntsorgungelektrischerundelektronischerGeräte
(kommerzielleNutzung–FirmenundBetriebe)
WendenSiesichfürdieordnungsgemäßeEntsorgungelektrischerundelektronischer
GerätefürdengewerblichenundgeschäftlichenGebrauchandenHerstelleroder
ImporteurdesProdukts.DieserwirdSieüberdieArtenderEntsorgungdesProdukts
informierenundIhneninAbhängigkeitvomDatumderMarkteinführungdesElektro-
gerätesmitteilen,werverpichtetist,dieEntsorgungdiesesElektrogerätszubezahlen.
InformationenzurEntsorgunginanderenLändernaußerhalbderEuropäischen
Union.DasobenaufgeführteSymbolgiltnurindenLändernderEuropäischenUnion.
HolenSiefürdierichtigeEntsorgungelektrischerundelektronischerGerätedetaillier-
teInformationenbeiIhrenBehördenoderbeimVerkäuferdesGerätsein.
14
HU
LEÍRÁS
1. Penge
2. Borotva
3. BE/KIkapcsoló
4. Fésűk
5. USB-Ccsatlakozó
A CSOMAG TARTALMA
Borotva,fésűk,fej(penge),kábel,tok
HASZNÁLAT
Kapcsoljukbeakészüléket,ésóvatosan
mozgassukapengétazarcunkon.
Mindenhasználatutánalaposan
mossukleapengét.Acsomag1,3
és5mmvágásihosszúságúfésűket
tartalmaz.Atermékatartozékfésűk
nélkülishasználható.AtermékazUSB-C
csatlakozósegítségéveltölthető.Atöltési
időkörülbelül90perc0-ról100%-ra.A
csomagbantalálható1,3és5mm-es
fésűkaszakállnyírásutánihosszának
felelnekmeg.Borotválkozáskor
borotvahabhasználható.Azarcbőr
érzékenyfelület,eltarthategyideig,
amígmegszokjaazilyentípusúborotva
használatát.Ahabkellemesebteszia
borotválkozástabőrszámára.Aborotvatöltésjelzőjepirosanvilágíttöltésközben,és
zölden,amikorteljesenfeltöltődött.Akészüléktöltésközbenishasználható.
FIGYELMEZTETÉS
Akészülékhasználataelőttgyelmesenolvassaeleztahasználatiútmutatót,és
őrizzemegkésőbbifelhasználásra!Csakagyártóáltalajánlottvagyértékesített
tartozékokathasználjunk.Haatermékettovábbadjukharmadikfélnek,adjukmellé
ahasználatiútmutatótis.Ahasználatiutasítássalellentétesbármelyműveleta
termékkárosodásáhozvagyszemélyisérüléshezvezethet.Nehasználjukaterméket
szélsőségesmelegben(40°Cfelett)vagyhidegben(4°Calatt).Töltésközbena
terméketvíztőléstűztőltávolkelltartani.Nehelyezzükésnetároljukvíz,például
fürdőkád,vagymosdóközelében.Mielőttakészülékettöltőhözcsatlakoztatnánk,
győződjünkmegarról,hogyakészülékenfeltüntetettfeszültségmegegyezikahálózati
15
feszültséggel.Semmiképpennehasználjunksérültterméketvagytartozékokat.
Nehajlítsukmegésnehúzzukatápkábelt,mertmegsérülhet.Aterméknem
tartalmazfelhasználóáltaljavíthatóalkatrészeket.Sérüléseseténforduljunkagyártó
ügyfélszolgálatához.Akészüléketnemhasználhatjákaszükségestapasztalatés
tudáshiányábankorlátozottzikai,érzékszervi,szellemiképességekkelrendelkező
személyek(beleértveagyermekeketis)abiztonságukértfelelősszemélyfelügyelete,
vagyatőlekapott,használatravonatkozótájékoztatásnélkül.Netávolítsukelapengét
akészülékrőlhasználatközben.Haapengemegsérült,cseréljükkiújra.Sérültpenge
használatasérüléstokozhat.Apengetörékeny,szállításközbenmegsérülhet.
Atermékvízzelmosható.Atermékettöltésközbennemossukvízzel.Atermékhez
esetlegesenjárótartozékelemvagyakkumulátorfogyóeszköznekminősül,ezért
élettartamahathónap.
Szándékosanrádióhullámokatsugárzórádióberendezéseseténazutasításoknak
ésbiztonságiinformációknaktartalmazniukkellazösszesolyanfrekvenciasávra
vonatkozóinformációkat,amelyekbenarádióberendezésműködik,ésa
rádióberendezésműködésifrekvenciasávjábankisugárzottlegnagyobb
rádiófrekvenciásteljesítményt.
Aszakszerűtlenkezelés(túlhosszútöltés,rövidzárlat,azakkumulátorösszetörésemás
tárggyalstb.)tűzhöz,túlmelegedéshezvagyazakkumulátorkifolyásáhozvezethet.
ANiceboys.r.o.ezútonkijelenti,hogyaNICEBOYIONAIRBLADEmegfelela2014/35/
EU,2014/30/EUésa2011/65/EUirányelveknek.AzEUmegfelelőséginyilatkozatteljes
szövegeelérhetőazalábbihonlapon:https://niceboy.eu/cs/declaration/ion-airblade
SZAKI JELLEMZŐK
Bemenetifeszültség:  5V
Bemenetiáramerősség:  1000mA
Teljesítmény:  5W
Töltésiidő:   1,5óra
16
FELHASZNÁLÓI TÁJÉKOZTATÓ ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK
ÁRTALMATLANÍTÁSÁRÓL (HÁZTARTÁSOK)
Atermékenvagyakísérődokumentációbantalálhatószimbólumaztjelenti,
hogyahasználtelektromoséselektronikustermékeketnemszabadaháztartási
hulladékkalegyüttmegsemmisíteni.Aterméketamegfelelőártalmatlanítás
érdekébenakijelöltátvételipontokonkellleadni,aholingyenesenátveszik.A
termékmegfelelőártalmatlanításávalsegíthetünkmegelőzniakörnyezetreésazemberi
egészségregyakoroltlehetségesnegatívkövetkezményeket,amelyeketaterméknem
megfelelőmegsemmisítéseokozhatna.Továbbiinformációvalahelyihatóságvagya
legközelebbigyűjtőhelyszolgálhat.Azilyentípusúhulladéknemmegfelelőártalmatlaní-
tásaeseténanemzetijogszabályokkalösszhangbanpénzbírságszabhatóki.
Felhasználóitájékoztatóelektromoséselektronikusberendezésekártalmatlanításáról
(vállalatiésüzletifelhasználás)
Vállalatiésüzletszerűhasználateseténazelektromoséselektronikusberendezések
megfelelőártalmatlanításávalkapcsolatbanvegyükfelakapcsolatotatermékgyártójával
vagyimportőrével.Őtudtájékoztatástnyújtaniatermékártalmatlanításánakmódjáról,
valamintazelektromosberendezésforgalombahozatalánakidőpontjátólfüggőenarról,
hogykikötelesnanszírozniezenelektromosberendezésártalmatlanítását.Tájékoztatás
azEurópaiUniónkívüliországokbantörténőártalmatlanításról.Afentiszimbólumcsak
azEurópaiUnióországaibanérvényes.Azelektromoséselektronikusberendezések
megfelelőártalmatlanításávalkapcsolatbanrészletestájékoztatássalazilletékeshatóság
vagyaberendezésforgalmazójatudszolgálni.
17
HR
OPIS
1. Brijač
2. Glavnidio
3. Prekidačzauključivanje/isključivanje
4. Nastavci
5. USB-Ckonektor
SADRŽAJ PAKIRANJA
Aparatzabrijanje,nastavci,glava(žilet),
kabel,putnatorbica
NAČIN UPOTREBE
Uključiteaparatzabrijanjeinježno
prijeđitebritvompolicu.Nakonsvake
uporabetemeljitooperiteproizvod.
Pakiranjesadržinastavkesduljinom
podrezivanjaod1,3i5mm.Proizvod
semožekoristitiibezovihnastavaka.
ProizvodsemožepunitiputemUSB-C
priključka.Vrijemepunjenjajeotprilike
90minutaod0do100%.Nastavciu
pakiranju-1,3i5mmpredstavljaju
duljinubradenakonpodrezivanja.
Prilikombrijanjamožesekoristitipjena
zabrijanje.Kožanalicujeosjetljiva
imožepotrajatinekovrijemedase
naviknenaovuvrstubrijanja.Korištenje
pjenečinibrijanjeugodnijimzakožu.
LEDindikatorsvijetlicrvenombojomtijekompunjenjaizelenombojomkadjepotpuno
napunjen.Proizvodsemožekoristitiitijekompunjenja.
UPOZORENJE
Prijeuporabeproizvodapažljivopročitajteoveuputeisačuvajteihzabudućepotrebe.
Koristitesamopriborkojipreporučujeiliprodajeproizvođač.Akoproizvodmorate
proslijedititrećojstrani,priložiteioveuputezaupotrebu.Svakaradnjaprotivna
ovimuputamamožerezultiratioštećenjemproizvodaiosobnimozljedama.Nemojte
koristitiproizvodnaekstremnojvrućini(iznad40°C)iliekstremnojhladnoći(ispod
4°C).Tijekompunjenjadržiteproizvoddaljeodvodeivatre.Nemojtegastavljati
ilipohranjivatiblizuvode,npr.uiliublizinikadeiliumivaonika.Prijepovezivanja
proizvodanapunjač,provjeriteodgovaralinaponnavedennaproizvodunaponu
18
napajanja.Nikadanemojtekoristitiproizvodilipriborakosunabilokojinačinoštećeni.
Nemojtesavijatinitipovlačitikabelzanapajanjejergatomožeoštetiti.Ovajproizvod
nesadržidijelovekojemožepopravitikorisnik.Uslučajuoštećenjaobratiteseodjelu
zareklamacijeproizvođača.Ovajproizvodnesmijuupotrebljavatiosobe(uključujući
djecu)smanjenihtjelesnih,osjetilnihilimentalnihsposobnostiiliosobekojima
nedostajeiskustvailiznanja,akonisupodnadzoromiliakoimosobazaduženaza
njihovusigurnostmedajeuputezaupotrebuuređaja.Neodvajajtebrijačodproizvoda
dokjeproizvoduupotrebi.Akojebrijačoštećen,zamijeniteganovim.Upotreba
oštećenogbrijačamožeprouzročitiozljede.Brijačjelomljivimožeseoštetitiu
prijevozu.Proizvodsemožeprativodom.Neperiteproizvodvodomtijekompunjenja.
Baterijailiakumulatorkojimogubitiuključeniuproizvodimajušestomjesečni
jamstvenirok,kaopotrošnimaterijal.Nepravilnorukovanje(dugotrajnopunjenje,
kratkispoj,puknućezbogdrugogpredmetaitd.)možedovestidonpr.požara,
pregrijavanjailiistjecanjabaterije.
Uslučajuradijskeopremekojanamjernoodašiljeradiovalove,uputeisigurnosne
informacijemorajusadržavatipodatkeosvimfrekvencijskimpojasevimaukojima
radiradioopremainajvećusnaguradiofrekvencijekojaseprenosiufrekvencijskom
pojasuukojemradioopremaradi.
Niceboys.r.o.ovimeizjavljujedajeNICEBOYIONAIRBLADEuskladusDirektivom
2014/30/EU,2014/35/EUi2011/65/EU.CijelisadržajIzjaveosukladnostiEUdostupan
jenaovomweb-mjestu:https://niceboy.eu/cs/declaration/ion-airblade
PARAMETRI
Ulazninapon:  5V
Ulaznastruja:  1000mA
Snaga:   5W
Vrijemepunjenja:  1,5sati
19
INFORMACIJE ZA KORISNIKE O ODLAGANJU ELEKTRIČNE I ELEKTRONIČKE
OPREME (KUĆANSTVA)
Simbolnaproizvoduiliupratećojdokumentacijiznačidaseiskorišteni
električniilielektroničkiproizvodinesmijuodlagatiskomunalnimotpadom.
Zapravilnozbrinjavanjeproizvoda,odnesiteganazatopredviđenamjestaza
prikupljanjegdjećesebesplatnoprihvatiti.Pravilnozbrinjavanjeovogproizvo-
dapomoćićeuočuvanjuvrijednihprirodnihresursaipomoćiusprječavanjumogućih
negativnihutjecajanaokolišiljudskozdravljekojibimogliproizaćiiznepravilnog
zbrinjavanjaotpada.Zavišepojedinostiobratiteselokalnimvlastimailinajbližem
mjestuzaprikupljanje.Zanepropisnozbrinjavanjeovevrsteotpadamoguseizreći
kazneuskladusnacionalnimpropisima.
Informacijezakorisnikeozbrinjavanjuelektričnihielektroničkihuređaja(korporativna
iposlovnaupotreba)
Zapravilnozbrinjavanjeelektričneielektroničkeopremezakorporativnuiposlovnu
uporabuobratiteseproizvođačuiliuvoznikuovogproizvoda.Onićevamdatiinfor-
macijeotomekakozbrinutiproizvodi,ovisnoodatumustavljanjaelektričneopreme
natržište,tkojedužannanciratizbrinjavanjeteelektričneopreme.Informacijeo
zbrinjavanjuudrugimzemljamaizvanEuropskeunije.Navedenisimbolvrijedisamo
uzemljamaEuropskeunije.Zapravilnozbrinjavanjeelektričneielektroničkeopreme,
obratitesenadležnimtijelimailiprodavačuopremezadetaljneinformacije.
20
PL
OPIS
1. Ostrze
2. Korpusgolarki
3. PrzyciskWŁ./WYŁ.
4. Nasadki
5. ZłączeUSB-C
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Golarka,nasadki,głowica(ostrze),kabel,
pokrowiecpodróżny
SPOSÓB UŻYCIA
Włączgolarkęidelikatnieprzesuwaj
ostrzempotwarzy.Pokażdymużyciu
dokładnieumyjostrzeproduktu.W
zestawieznajdująsięnasadkiodługości
cięcia1,3i5mm.Produktumożna
równieżużywaćbeztychnasadek.
Produktmożnaładowaćzapomocą
złączaUSB-C.Czasładowaniaod0do
100%wynosiokoło90minut.Nasadki
znajdującesięwzestawie–1,3i5mm
–pozwalająwybraćdługośćprzycięcia
brody.Podczasgoleniamożebyć
stosowanapiankadogolenia.Skórana
twarzyjestwrażliwaiabyprzyzwyczaić
jądotegotypugolenia,możebyć
potrzebnetrochęczasu.Stosowanie
piankisprawia,żegoleniejestbardziejkomfortowedlaskóry.Podczasładowania
kontrolkaświecisięnaczerwono,apopełnymnaładowaniunazielono.Produktu
możnarównieżużywaćpodczasładowania.
OSTRZEŻENIE
Przedużyciemurządzenianależyuważnieprzeczytaćniniejsząinstrukcjęobsługii
zachowaćdowgląduwprzyszłości.Należyużywaćwyłącznieakcesoriówzalecanychlub
sprzedawanychprzezproducenta.Wwypadkuprzekazaniaproduktuosobietrzeciej
trzebadołączyćdoniegoinstrukcjęobsługi.Wszelkiedziałanianiezgodnezniniejszą
instrukcjąmogąpowodowaćuszkodzenieproduktuiurazy.Nienależywykorzystywać
produktuwskrajniewysokich(powyżej40°C)lubskrajnieniskichtemperaturach
(poniżej4°C).Podczasładowanianależytrzymaćproduktzdalaodwodyiognia.Nie
21
należyumieszczaćgoaniprzechowywaćwpobliżuwody,np.wwannielubzlewiebądź
wichpobliżu.Przedpodłączeniemurządzeniadoładowarkinależyskontrolować,czy
napięciewskazanenaurządzeniuodpowiadanapięciulokalnejsiecielektrycznej.Nigdy
nieużywaćproduktuaniakcesoriów,jeślisąonewjakikolwieksposóbuszkodzone.
Nienależyzginaćprzewoduzasilającegoanipociągaćzaniego,ponieważmożeto
spowodowaćjegouszkodzenie.Tenproduktniezawieraczęści,któremogąbyć
naprawianeprzezużytkownika.Wprzypadkuuszkodzenianależyskontaktowaćsię
zdziałemreklamacjiproducenta.Produktniejestprzeznaczonydoużytkowania
przezosoby(wtymdzieci)oograniczonejsprawnościzycznej,sensorycznejlub
intelektualnejbądźniedysponująceodpowiednimdoświadczeniemiwiedzą,oilenie
znajdująsięonepodnadzoremlubniezostałypouczoneosposobieużytkowania
produktuprzezosobęodpowiedzialnązaichbezpieczeństwo.Nienależywyjmować
ostrzazurządzenia,gdyjestonowużyciu.Jeśliostrzejestuszkodzone,trzebawymienić
jenanowe.Używanieuszkodzonegoostrzamożespowodowaćzranienie.Ostrzejest
delikatneimożeulecuszkodzeniuwtransporcie.Produktmożnamyćwodą.Nienależy
jednakmyćgowodąpodczasładowania.
Baterialubakumulator,któremogąbyćczęściąproduktu,mająokresżywotności
wynoszącysześćmiesięcy,ponieważsątomateriałyeksploatacyjne.Nieprawidłowe
postępowanie(długieładowanie,wywołaniespięcia,zniszczeniewwynikuużycia
innegoprzedmiotuitd.)możespowodowaćnaprzykładpożar,przegrzaniebateriilub
wyciekelektrolitu.
Wprzypadkuurządzeniaradiowego,którecelowotransmitujefaleradiowe,
instrukcjeiinformacjedotyczącebezpieczeństwaobejmująinformacjeowszystkich
pasmachczęstotliwości,wktórychdziałaurządzenieradiowe,orazomaksymalnej
mocyczęstotliwościradiowejnadawanejwpaśmieczęstotliwości,wktórymdziała
urządzenieradiowe.
FirmaNiceboys.r.o.niniejszymoświadcza,żeurządzenieNICEBOYIONAIRBLADEjest
zgodnezdyrektywami2014/35/UE,2014/30/UEi2011/65/UE.Pełnytekstdeklaracji
zgodnościUEjestdostępnynaponiższychstronachinternetowych:
https://niceboy.eu/pl/declaration/ion-airblade
PARAMETRY
Napięciewejściowe:  5V
Natężeniewejściowe:  1000mA
Moc:   5W
Czasładowania:  1,5h
22
INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓW DOTYCZĄCE UTYLIZACJI (DOMOWEGO)
SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO
Przedstawionysymbolznajdującysięnaprodukcielubwtowarzyszącejmudo-
kumentacjioznacza,żezużytychproduktówelektrycznychlubelektronicznych
niewolnoutylizowaćwrazzodpadamikomunalnymi.Wceluwłaściwejutylizacji
produktnależyoddaćdojednegozwyznaczonychpunktówzbiórkiodpadów,
któreprzyjmągobezpłatnie.Właściwautylizacjaproduktupomożewzachowaniu
cennychzasobównaturalnychizapobieganiupotencjalnemunegatywnemuwpływowi
naśrodowiskoizdrowieludzkie,którymógłbybyćskutkiemniewłaściwejutylizacjiod-
padów.Dalszeinformacjemożnauzyskaćwlokalnymurzędzielubnajbliższympunkcie
zbiórkiodpadów.Niewłaściwautylizacjategotypuodpadówmożeskutkowaćkarami
pieniężnymizgodniezprzepisamikrajowymi.
Informacjedlaużytkownikówdotycząceutylizacjisprzętuelektrycznegoielektro-
nicznego(sprzętużytkowanyprzezrmyiprzedsiębiorstwa)
Wceluwłaściwegozutylizowaniasprzętuelektrycznegoielektronicznegoużywanego
przezrmyiprzedsiębiorstwanależyzasięgnąćradyuproducentalubimportera
produktu.Dostarcząoniinformacjiosposobachutylizacjiproduktuiwskażą,ktoma
obowiązeknansowaniautylizacjitegosprzętuelektrycznegowzależnościoddaty
wprowadzeniagonarynek.Informacjedotycząceutylizacjiwinnychkrajachspoza
UniiEuropejskiej.Wyżejprzedstawionysymbolobowiązujewyłączniewkrajach
UniiEuropejskiej.Zmyśląozapewnieniuwłaściwejutylizacjisprzętuelektrycznegoi
elektronicznegonależyzasięgnąćszczegółowychinformacjiwlokalnymurzędzielubu
sprzedawcysprzętu.
23
SL
OPIS
1. Brivnik
2. Ohišje
3. Gumbzavklop/izklop
4. Nastavki
5. PriključekUSB-C
VSEBINA EMBALAŽE
Brivnik,nastavki,glava(rezilo),kabel,
potovalnatorbica
NAVODILA ZA UPORABO
Brivnikvklopiteinrezilonežnopomikajte
poobrazu.Rezilopovsakiuporabi
temeljitoočistite.Embalažavsebuje
nastavkezaprirezovanjevelikosti
1mm,3mmin5mm.Napravolahko
uporabljatetudibreznastavkov.
Napravolahkopolnitespriključkom
USB-C.Polnjenjeod0do100%traja
približno90minut.Priloženinastavki
(1mm,3mmin5mm)pomenijo
dolžinobradepoprirezovanju.Za
britjelahkouporabitepenozabritje.
Kožanaobrazujeobčutljivainlahko
trajanekajčasa,predenseprivadina
tovrstnobritje.Spenozabritjebobritje
prijetnejšezakožo.LED-lučkamed
polnjenjemsvetirdeče,pokončanempolnjenjupazeleno.Napravolahkouporabljate
tudi,kosepolni.
OPOZORILO
Preduporabonapravepreberitetauporabniškipriročnikingashranitezapoznejšo
uporabo.Uporabljajtesamododatnoopremo,kijopriporočaaliprodajaproizvajalec.
Čemoratenapravopredatitretjiosebi,priložiteuporabniškipriročnik.Vsakoravnanje,
kinivskladusteminavodili,lahkopovzročipoškodbeizdelkaintelesnepoškodbe.
Napraveneuporabljajtevekstremnivročini(nad40°C)aliekstremnemmrazu(pod
4°C).Medpolnjenjemnapravohranitestranodvodeinognja.Napravenepostavljajte
alishranjujteblizuvode,naprimernaalipolegkadiinumivalnika.Predenpolnilnik
priključitevnapravo,seprepričajte,danapetost,kijenavedenananapravi,ustreza
24
napetostielektričnegaomrežja.Česonapravaalinastavkikakorkolipoškodovani,jih
neuporabljajte.Električnegakablaneprepogibajteinvlecite,sajgalahkopoškodujete.
Napravanevključujedelov,kibijihlahkopopraviluporabnik.Čejenaprava
poškodovana,seobrnitenaslužbozapritožbepriproizvajalcu.Napravenesmejo
uporabljatiosebe(vključnozotroki)zzmanjšanimitelesnimi,zaznavnimialiumskimi
sposobnostmialibrezizkušenjinznanja,razenčejihnadzorujeoseba,odgovornaza
njihovovarnost,aličejimjetaosebadalanavodilazauporabonaprave.Konapravo
uporabljate,neodstranjujterezilazizdelka.Čejerezilopoškodovano,gazamenjajtez
novim.Uporabapoškodovanegarezilalahkopovzročipoškodbe.Rezilojeobčutljivoin
selahkopoškodujemedprevozom.Napravolahkooperetezvodo.
Napravenesmetespiratizvodo,kosepolni.Garancijskadobabaterijeali
akumulatorskebaterije,kijelahkopriloženanapravi,ješestmesecev,sajgrezapotrošni
material.Nepravilnoravnanje(dolgotrajnopolnjenje,kratekstik,poškodovanjezdrugimi
predmetiitd.)lahkomeddrugimpovzročipožar,pregrevanjealipuščanjebaterije.
Vprimeruradijskeopreme,kinamernooddajaradijskevalove,morajonavodilain
varnostneinformacijevključevatiinformacijeovsehfrekvenčnihpasovih,vkaterih
radijskaopremadeluje,innajvečjiradiofrekvenčnimoči,oddanivfrekvenčnempasu,v
kateremdelujeradijskaoprema.
PodjetjeNiceboys.r.o.izjavlja,dajenapravaNICEBOYIONAIRBLADEskladnaz
direktivami2014/30/EU,2014/35/EUin2011/65/EU.CelotnobesediloIzjaveo
skladnostiEUjenavoljonapovezavi:https://niceboy.eu/cs/declaration/ion-airblade
LASTNOSTI
Vhodnanapetost:  5V
Vhodnitok:   1000mA
Moč:   5W
Časpolnjenja:  1,5ure
25
INFORMACIJE ZA UPORABNIKE GLEDE ODSTRANJEVANJA ELEKTRIČNIH IN
ELEKTRONSKIH NAPRAV (GOSPODINJSTVA)
Tasimbolnaizdelkualivpriloženidokumentacijipomeni,darabljenega
električnegaalielektronskegaizdelkanidovoljenozavrečimedkomunalne
odpadke.Izdelekustreznozavrzitetako,dagaodnesetevzbirnicenter,kjerga
bodobrezplačnoprevzeli.Pravilnoodstranjevanjeizdelkapomagaohranjati
dragocenenaravnevireinpreprečujemorebitnenegativnevplivenaokoljeinzdravje
ljudizaradinepravilnegaodlaganjaodpadkov.Zavečinformacijseobrnitenaobčinsko
upravoalinajbližjizbirnicenter.Nepravilnoodstranjevanjetevrsteodpadkovselahko
vskladuznacionalnozakonodajokaznujezglobo.
Informacijezauporabnikegledeodstranjevanjaelektričnihinelektronskihnaprav
(poslovnauporaba)
Zainformacijeoustreznemodstranjevanjuelektričnihinelektronskihnaprav,kisobile
namenjenekomercialniinposlovnirabi,seobrnitenaproizvajalcaaliuvoznikaizdelka.
Posredovalivambodoinformacijeotem,kakoodstranitiizdelekinkdojedolžan
nanciratiodstranitevizdelkagledenadatumnjegoveuvedbenatržišču.Informacije
gledeodstranjevanjaodpadkovvdržavahzunajEU.Zgornjisimbolveljalevdržavah
Evropskeunije.Zapravilnoodstranjevanjeelektričneinelektronskeopremeseobrnite
nalokalneorganealiprodajalcaopreme,dapridobitepodrobneinformacije.
26
RO
DESCRIERE
1. Aparatderas
2. Corp
3. ComutatorPonit/Oprit
4. Extensii
5. ConectorUSB-C
CONȚINUTUL PACHETULUI
Aparatderas,extensii,cap(deras),
cablu,husădevoiaj
CUM SE UTILIZEAZĂ
Pornițiaparatulderasșimișcațiușor
aparatulderaspefață.Spălațibine
aparatulderasdupăecareutilizare.
Pachetulconțineextensiiculungimi
detăierede1,3și5mm.Produsul
poatefolositșifărăacesteextensii.
Produsulpoateîncărcatfolosind
conectorulUSB-C.Timpuldeîncărcare
estedeaproximativ90deminutede
la0la100%.Extensiiledinpachet-1,
3si5mmreprezintalungimeabărbii
dupătundere.Spumadebărbierit
poatefolositălabărbierit.Pieleade
pefațăestesensibilășipoatedura
cevatimppentruaseobișnuicuacest
tipdebărbierit.Folosireaspumeiface
bărbierireamaiconfortabilă.IndicatorulLEDesteroșucândseîncarcășiverdecând
estecompletîncărcat.Produsulpoatefolositșiîntimpulîncărcării.
AVERTIZARE
Înaintedeautilizaprodusul,vărugămsăcitițicuatențieacestmanualșisă-lpăstrați
pentrureferințeulterioare.Utilizaținumaiaccesoriilerecomandatesauvândutede
cătreproducător.Dacătrebuiesăpredațiprodusuluneiterțepărți,atașațimanualul
deinstrucțiuni.Oriceacțiunecontrarăacestorinstrucțiunipoateduceladeteriorarea
produsuluișivătămăricorporale.Nuutilizațiprodusulîncondițiidecăldurăextremă
(peste40°C)saudefrigextrem(sub4°C).Cândîncărcați,ținețiprodusuldepartede
apășifoc.Nuîlașezațisaudepozitațilângăapă,deexempluînsaulângăocadăsau
chiuvetă.Înaintedeaconectaprodusullaîncărcător,vericațidacătensiuneaindicată
27
peproduscorespundetensiuniidealimentare.Nuutilizaținiciodatăprodusulsau
accesoriiledacăsuntdeteriorateînvreunfel.Nuîndoițișinutragețidecablulde
alimentare,deoareceacestlucruîlpoatedeteriora.Acestprodusnuconținepiese
carepotreparatedecătreutilizator.Încazdedeteriorare,contactațidepartamentul
dereclamațiialproducătorului.Acestprodusnuestedestinatutilizăriidecătre
persoane(inclusivcopii)cuabilitățizice,senzorialesaumentaleafectatesauculipsă
deexperiențășicunoștințe,cuexcepțiacazuluiîncareacesteaaufostsupravegheate
sauinstruitecuprivirelautilizareaprodusuluidecătreopersoanăresponsabilă
pentrusiguranțalor.Nuseparațilamaderasdeproduscândprodusulesteînuz.
Dacălamaderasestedeteriorată,înlocuiți-ocuunanouă.Utilizareaunuiaparatde
rasdeterioratpoateprovocavătămări.Aparatulderasestefragilșipoatedeteriorat
întimpultransportului.Produsulpoatespălatcuapă.Nuspălațiprodusulcuapăîn
timpulîncărcării.
Bateriasauacumulatorulcarepoateinclusînprodusfaceobiectuluneiperioade
degaranțiedeșaseluni,deoareceesteunmaterialconsumabil.Manevrarea
necorespunzătoare(încărcareprelungită,scurtcircuitare,spargeredecătreunaltobiect
etc.)poateduce,deexemplu,laincendii,supraîncălziresauscurgerialebateriei.
Încazulunuiechipamentradiocaretransmiteînmodintenționatunderadio,
instrucțiunileșiinformațiiledesiguranțăincludinformațiidespretoatebenzilede
frecvențăîncarefuncționeazăechipamentulradioșiputereamaximădefrecvență
radiotransmisăînbandadefrecvențăîncarefuncționeazăechipamentulradio.
NiceboysrodeclarăprinprezentacătipuldeprodusNICEBOYIONAIRBLADEesteîn
conformitatecuDirectiva2014/30/UE,2014/35/UEși2011/65/UE.Textulintegralal
DeclarațieideconformitateUEestedisponibilpeurmătorulsiteweb:
https://niceboy.eu/cs/declaration/ion-airblade
PARAMETRI
Tensiunedeintrare:  5V
Curentdeintrare:  1000mA
Putere:   5W
Timpdeîncărcare:  1,5ore
28
INFORMAȚII PENTRU UTILIZATORI CU PRIVIRE LA ELIMINAREA CA DEȘEU A
ECHIPAMENTELOR ELECTRICE ȘI ELECTRONICE (UZ CASNIC)
Simboluldepeprodussaudindocumentaţiaînsoţitoareînseamnăcăprodu-
seleelectricesauelectroniceuzatenutrebuiearuncateîmpreunăcudeşeurile
municipale.Pentrueliminareacorectăcadeşeuaprodusului,aduceţi-lla
puncteledecolectareadeşeurilordesemnate,undevaeliminatgratuit.Elimi-
nareacorespunzătoareaacestuiprodusvaajutalaconservarearesurselornaturale
valoroaseşivaajutalaprevenireapotenţialelorimpacturinegativeasupramediului
şiasuprasănătăţiiumanecarearputearezultadineliminareanecorespunzătoarea
deşeurilor.Pentrumaimultedetalii,contactaţiautoritatealocalăsaucelmaiapropiat
punctdecolectare.Potaplicateamenzipentrueliminareanecorespunzătoarea
acestuitipdedeşeuriînconformitatecureglementărilenaţionale.
Informaţiipentruutilizatoricuprivirelaeliminareadispozitivelorelectriceşielectroni-
ce(utilizarecorporativăşideafaceri)
Pentrueliminareacorectăaechipamentelorelectriceşielectronicepentruuzcorpo-
rativşideafaceri,consultaţiproducătorulsauimportatorulacestuiprodus.Aceştiavă
voroferiinformaţiidesprecumsăeliminaţiprodusulşi,înfuncţiededataintroducerii
pepiaţăaechipamentuluielectric,cineesteobligatsănanţezeeliminareaacestui
echipamentelectric.InformaţiiprivindeliminareaînalteţăridinafaraUniuniiEurope-
ne.SimboluldemaisusestevalabilnumaiînţărileUniuniiEuropene.Pentruelimina-
reacorectăaechipamentelorelectriceşielectronice,vărugămsăîntrebaţiautorităţile
saudistribuitoruldeechipamentepentruinformaţiidetaliate.
29
SV
BESKRIVNING
1. Trimmerhuvud
2. Rakapparat
3. PÅ-/AV-knapp
4. Kammar
5. USB-C-laddare
FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL
Rakapparat,kammar,trimmerhuvud,
sladd,resefodral
ANVÄNDNING
Sättpårakapparatenochrörden
varsamtöverdittansikte.Sköljav
produktengrundligteftervarje
användning.Förpackningeninnehåller
kammarilängderna1,3och5mm.
Produktenkanocksåanvändasutan
dessakammar.Produktenladdasvia
USB-C-kontakten.Laddtidenärcirka90
minuterfrån0till100%.Påkammarna
sommedföljer–1,3och5mm–
motsvararlängdenpåskäggetefter
trimningen.Raklödderkananvändasvid
rakningen.Hudeniansiktetärkänslig
ochdetkantalitetidinnandenvänjer
sigviddennatypavrakning.Raklödder
görrakningenbekvämareförhuden
LED-indikatornlyserröttvidladdningochgröntnärproduktenärfärdigladdad.
Produktenkanävenanvändasunderladdning.
VARNING
Läsmanualennoggrantföreförstaanvändningochbehålldensåattdukankollaupp
sakeriden.Användendasttillbehörsomrekommenderasellersäljsavtillverkaren.
Omduskaöverlåtaproduktentillnågonannanbördubifogamanualen.Åtgärder
somstridermotdessaanvisningarkanledatillskadapåproduktenellerpersonskada.
Användinteprodukteniextremvärme(över40°C)ellerextremkyla(under4°C).Håll
produktenbortafrånvattenocheldunderladdning.Placeraellerförvarainteprodukten
näravatten,t.ex.iellernäraettbadkarellerhandfat.Innanduansluterproduktentill
laddarenmåstedukontrolleraattspänningensomindikeraspåproduktenmotsvarar


Produkt Specifikationer

Mærke: Niceboy
Kategori: barbermaskine
Model: ION AirBlade

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Niceboy ION AirBlade stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




barbermaskine Niceboy Manualer

barbermaskine Manualer

Nyeste barbermaskine Manualer