NZXT H710i Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for NZXT H710i (4 sider) i kategorien Computerbehuizing. Denne guide var nyttig for 10 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
PSU
SAT A
SAT A
FAN 3
FAN 2
FAN 1
LED 1
LED 2
POWER/USB
MB
US B
PSU
SAT A
SAT A
FAN 3
FAN 2
FAN 1
LED 1
LED 2
POWER/USB
MB
US B
PSU
SAT A
SAT A
FAN 3
FAN 2
FAN 1
LED 1
LED 2
POWER/USB
MB
US B
PSU
SAT A
SAT A
FAN 3
FAN 2
FAN 1
LED 1
LED 2
POWER/USB
MB
US B
CONNETTORI VENTOLE - Tre connettori ventole per tre canali. Per fissare le ventole aggiuntive, utilizzare gli splitter ventole inclusi.
Nota: il primo connettore ventole con 4 pin sullo splitter ventola sarà la ventola principale. Non mischiare ventole PWM e ventole a 3 pin
nello stesso canale.
Nota: per utilizzare in maniera più efficace la riduzione del rumore adattiva di NZXT CAM, si consiglia di connettere la ventola CPU al
dispositivo intelligente. Se si sceglie questa opzione, è necessario disattivare l'avviso relativo alla ventola CPU nelle impostazioni BIOS
della scheda madre.
CONNETTORE LED RGB - Im Inneren des Gehäuses sind zwei LED-Streifen vorinstalliert. Verbinden Sie zusätzliche HUE 2 LED-Streifen
über den Verbindungsstecker, der sich auf dem oberen LED-Streifen befindet. Um Aer RGB 2 fter zu verbinden, verwenden Sie bitte
direkt den zweiten RGB-Kanal.
CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE - Collegare l'alimentazione per accendere il dispositivo intelligente, le ventole e i nastri LED.
Nota: non effettuare il collegamento se il PC è acceso.
LÜFTERANSCHLÜSSE - Drei fteranschsser drei Kanäle. Weitere fter können über die im Lieferumfang enthaltenen
fter-Splitter angeschlossen werden.
Hinweis: Der erste 4-polige Lüfteranschluss amfter-Splitter ist der primäre Lüfter- PWM und 3-polige Lüfter dürfen nicht über
denselben Kanal kombiniert werden.
Hinweis:r den effizienten Einsatz der intelligenten Adaptive Noise Reduction am NZXT CAM sollten Sie den CPU-Lüfter mit dem
Smart Device verbinden. Sie müssen dazu die CPU-fterwarnung in den BIOS-Einstellungen des Mainboards deaktivieren.
RGB-LED-STECKVERBINDER - Im Inneren des Gehäuses sind zwei LED-Streifen vorinstalliert. Verbinden Sie zusätzliche HUE 2
LED-Streifen über den Verbindungsstecker, der sich auf dem oberen LED-Streifen befindet. Um Aer RGB 2fter zu verbinden,
verwenden Sie bitte direkt den zweiten RGB-Kanal.
STROMANSCHLUSS - Schließen Sie das Netzteil an, um das Smart Device, die Lüfter und die LED-Streifen einzuschalten.
Hinweis: Nicht anschließen, während der PC eingeschaltet ist.
CONNECTEURS DE VENTILATEUR - Trois connecteurs de ventilateur pour trois canaux. Pour installer d'autres ventilateurs, utilisez les
répartiteurs fournis.
Remarque: le ventilateur brancau premier connecteur de ventilateur à 4broches du partiteur de ventilateur est le ventilateur
principal. Ne pas brancher les ventilateurs PWM et les modèles à 3broches sur le me canal.
Remarque: Pour profiter au maximum du système de réduction intelligente de bruit du NZXT CAM, vous devez relier le ventilateur de
votre processeur au Smart Device. Dans ce cas, vous devrez désactiver l'avertissement d'absence de ventilateur du processeur dans les
paratres BIOS de votre carte mère.
CONNECTEUR LED RGB - Deux bandes LED sont préinstallées dans le btier. Connectez des bandes LED HUE 2 additionnelles au
connecteur au bout de la bande LED supérieure. Pour connecter des Aer RGB 2, connectez-les directement sur le second canal RGB.
CONNECTEUR D'ALIMENTATION - Branchez à l'alimentation pour alimenter le Smart Device, les ventilateurs et les bandes LED.
Remarque: ne pas brancher lorsque l'ordinateur est sous tension.
CONECTORES DE VENTILADOR - Tres conectores de ventilador para tres canales. Para conectar ventiladores adicionales, utiliza los
cables bifurcadores para ventilador incluidos.
Nota: El primer conector de ventilador con 4 patillas del cable bifurcador para ventilador se el ventilador principal. No mezcle
ventiladores PWM y de 3 patillas.
Nota: Para utilizar la reducción de ruido adaptativa inteligente de NZXT CAM de la forma más eficaz, debes conectar el ventilador de
la CPU al dispositivo inteligente. Si decides hacerlo, deberás desactivar la advertencia del ventilador de la CPU en la configuración
de la BIOS de la placa base.
CONECTOR LED RGB - Dos tiras LED vienen preinstaladas dentro de la caja. Conecta tiras LED HUE 2 adicionales a través del
conectornal situado en la tira LED superior. Para conectar Aer RGB 2, puedes hacerlo directamente al segundo canal RGB.
CONECTOR DE ALIMENTACIÓN - Conéctalo a la fuente de alimentación para alimentar el dispositivo inteligente, los ventiladores y
las tiras de LED.
Nota: No lo conectes mientras el PC esté encendido.
P O R T S
FAN CONNECTORS - Three Fan connectors for three channels. To attach additional fans, use the included fan splitters.
Note: The rst fan connector with 4 pins on the fan splitter will be the primary fan. Do not mix PWM or 3-pin fans.
Note: To most effectively use NZXT CAM’s smart Adaptive Noise Reduction, you should connect your CPU fan to the Smart Device. If you
choose to do this, you will need to disable the CPU Fan warning in your motherboard’s BIOS settings.
RGB LED CONNECTOR - Two LED strips are pre-installed inside the case. Connect additional HUE 2 LED Strips via the end connector
located on the top LED strip. To Connect Aer RGB 2, connect directly to the second RGB channel.
POWER CONNECTOR - Connect to the power supply to power on the smart device, fans, and LED strips.
Note: Do not connect while PC is powered on. CONECTORES DE VENTOINHA - Três conectores de ventoinhas para ts canais. Para conectar ventoinha adicionais, utilize os divisores
para ventoinha incluídos.
Nota: O primeiro conector de ventoinha com 4 pinos no divisor para ventoinha será a ventoinha primária. Não misture ventoinhas
PWM ou 3 pinos.
Nota: Para usar a redução adaptável de ruído inteligente da NZXT CAM, você deve conectar a ventoinha da CPU ao dispositivo
inteligente.
Se voescolher fazer isso, será necessário desabilitar o alerta da ventoinha da CPU nas configurações BIOS da placa-mãe.
CONECTOR RGB DE LED - Duas fitas LED vêm pré-instaladas dentro do gabinete. Conecte outras tas LED HUE 2 através do conector
localizado nonal data LED do topo. Para conectar o Aer RGB 2, conecte-o diretamente ao segundo canal RGB.
CONECTOR DE ALIMENTAÇÃO - Conecte a fonte de alimentação à alimentação do dispositivo inteligente, às ventoinhas e
às faixas de LED.
Nota: Não conecte enquanto o computador estiver ligado.
8
CABLE BAR RGB LED STRIP (H710i)
12
FRONT I/O MODULE
14
SMART DEVICE V2 (H710i)
13
RIGHT SIDE PANEL
16
FRONT FILTER
15
SSD TRAY
19
RIGHT SIDE PANEL OPEN BUTTON
LED CONNECTOR
20
VERTICAL GPU MOUNT (H710i)
17
FRONT STEEL PANEL
5
PSU BRACKET
6
BOTTOM FILTER
9
SSD TRAYS
10
TEMPERED GLASS
11
CABLE BAR
7
SSD TRAYS
1
TOP PANEL
2
REMOVABLE RADIATOR/FAN BRACKET
3
TOP RGB LED STRIP (H710i)
4
REAR EXHAUST FAN
230MM 494MM
516MM
18
FRONT INTAKE FANS
21
HDD CAGES
22
STEEL SSD TRAYS
Option 2: Connect 4-pin connector to extension cable,
then to the LED strip.
Option 1: Connect 4-pin connector to the LED strip.
LED Strip
4-Pin Connector 4-Pin Connector
LED Strip Extension Cable
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
Hexagon screw 6-32 x 6mm
Screw 6-32 x 5mm
Screw M3 x 5mm
Screw KB5 x 10mm
Standoff 6-32 x 6.5+4mm
Standoff wrench
Cable tie
Breakout Cable
3.5mm Headset Audio Jack splitter
Power supply installation
Motherboard installation, 3.5 hard drive installation
2.5 hard drive installation
Fan installation
Motherboard installation
Motherboard installation
Cable management
For Non-Intel Standard F_Panel Header Use
Convert single 3.5mm 4 poles audio port to two 3.5mm 3 poles audio ports
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
Vis hexagonale 6-32 x 6 mm
Vis 6-32 x 5 mm
Vis M3 x 5 mm
Vis KB5 x 10 mm
Entretoise 6-32 x 6,5 + 4 mm
Clé pour entretoise
Attache-câble
Câble multi connexions
partiteur audio jack 3,5 mm pour casque
Installation de l'alimentation électrique
Installation de la carte mère, installation du disque dur 3,5’’
Installation du disque dur 2,5’’
Installation du ventilateur
Installation de la carte mère
Installation de la carte mère
Gestion du câblage
Pour le connecteur Front Panel de cartes mères non-intel
Convertissez un seul port audio 3,5 mm à 4 les en deux ports audio 3,5 mm à 3 pôles
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
Винт шестигранный х мм 6-32 6
Винт х мм 6-32 5
Винт х мм M3 5
Винт КВ х мм 5 10
Стойка х мм 6-32 6,5 + 4
Гаечный ключ
Кабельный хомут
Кабель-разветвитель
Разъем 3,5 мм для наушников
Установка источника питания
Установка материнской установка диска платы, жесткого 3,5''
Установка диска жесткого 2,5'', установка материнской платы
Установка вентилятора
Установка материнской платы
Установка материнской платы
Организация кабельных систем
Для подключения фронтальной панели к материнским платам с разъёмами
не-Intel стандарта
Преобразование одного 3,5-мм 4-полюсного аудиопорта в два 3,5-мм 3-полюсных аудиопорта
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
육각나사 6-32 x 6mm
나사 6-32 x 5mm
나사 M3 x 5mm
나사 KB5 x 10mm
스탠드오프 6-32 x 6.5+4mm
스탠드오프 렌치
케이블 타이
브레이크아웃 케이블
3.5mm 헤드셋 오디오 잭 스플리터
전원공급장치 설치
마더보드 설치, 3.5 하드 드라이브 설치
2.5 하드 드라이브 설치, 마더보드 설치
팬 설치
마더보드 설치
마더보드 설치
케이블 정리
비 인텔 표준 메인보드 F-패널(전면 패널) 헤더
단일 3.5mm 4 극 오디오 포트를 2 개의 3.5mm 3 극 오디오 포트로 변환
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
6角ネジ6-32 x 6mm
ネジ6-32 x 5mm
ネジ M3 x 5mm
ネジKB5 x 10mm
ドオフ6-32 x 6.5+4mm
ドオフ ンチ
ブル
レーケー
3.5mmヘドセオーデスプ
電源装着用
マザーボー装着3.5HDD装着用
2.5HDD装着、ザーボー装着用
装着
マザーボド装着
マザーボド装着
ケーブル整理
MBのF-PanelヘダがIntel標準ではない場合
単一の3.5mm 4極オーデポー2つの3.5mm 3極オーデオポーに変換
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
六角螺絲 6-32 x 6mm
螺絲 6-32 x 5mm
螺絲 M3 x 5mm
螺絲 M3 x 5mm
腳柱 6-32 x 6.5+4mm
腳柱套
束線帶
分接線
3.5mm 耳機音源孔分接
安裝電
3.5 硬碟安装, 主機板安装
2.5 硬碟安装, 主機板安装
安裝風
主板安
主板安
線纜管
用於非英特爾標準主板前版接
將單個3.5mm 4極音源孔轉換為兩個3.5mm 3極音源孔
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
Sechskantschraube 6 – 32 x 6 mm
Schraube 6 – 32 x 5 mm
Schraube M3 x 5 mm
Schraube KB5 x 10 mm
Abstandhalter 6 – 32 x 6,5 + 4 mm
Abstandhalter-Schlüssel
Kabelbinder
Kabelpeitsche
3,5 mm Kopfhörer-Audio-Splitter
Netzteilinstallation
Motherboard-Installation, 3,5-Zoll-Festplatteninstallation
2,5-Zoll-Festplatteninstallation
Lüfterinstallation
Motherboard-Installation
Motherboard-Installation
Kabelverwaltung
Front Panel Header für alle gängigen nicht-Intel Mainboards
Wandeln Sie einen einzelnen 3,5-mm-4-Pol-Audioport in zwei 3,5-mm-3-Pol-Audioports um
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
Vite esagonale 6-32 x 6 mm
Vite 6-32 x 5 mm
Vite M3 x 5 mm
Vite KB5 x 10 mm
Distanziatore 6-32 x 6,5 + 4 mm
Chiave per distanziatori
Fascetta per cavi
Cavo multiconnessione
Splitter per jack audio da 3,5 mm
Installazione dell’alimentatore
Installazione della scheda madre, installazione HDD 3.5”
Installazione HDD 2.5”
Installazione della ventola
Installazione della scheda madre
Installazione della scheda madre
Gestione dei cavi
Connettore F-Panel per Mainboard non Intel
Converti singola porta audio da 3,5 mm a 4 poli in due porte audio da 3,5 mm a 3 poli
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
Parafusos hexagonal 6-32 x 6 mm
Parafusos 6-32 x 5 mm
Parafusos M3 x 5 mm
Parafusos KB5 x 10 mm
Separadores 6-32 x 6,5+4 mm
Chave para separador
Braçadeira para cabos
Cabo divisor
Divisor de jack de áudio de 3,5 mm
instalação da fonte de alimentação
instalação da placa principal, instalação da unidade de 3,5"
instalação da unidade de 2,5"
instalação da ventoinha
instalação da placa principal
instalação da placa principal
Gestão de cabos
Para ligação do painel frontal (F-Panel) em placa-mãe padrão não-Intel
Converta uma única porta de áudio de 4 polos de 3,5 mm em duas portas de áudio de 3 polos de 3,5 mm
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
Tornillo hexagonal de 6-32 x 6 mm
Tornillo de 6-32 x 5 mm
Tornillo M3 x 5mm
Tornillo KB5 x 10 mm
Separador 6-32 x 6,5 +4 mm
Llave para separadores
Brida para cables
Cable multiconector
Divisor del conector de audio de los
auriculares de 3.5mm
instalación de la fuente de alimentación
instalación de la placa base e instalación de la unidad de disco duro de 3,5"
instalación de la unidad de disco duro de 2,5"
instalación del ventilador
instalación de la placa base
instalación de la placa base
Administración de los cables
Para panel frontal de placas base no Intel
Convierta un solo puerto de audio de 3.5 mm y 4 polos en dos puertos de audio
de 3.5 mm y 3 polos
x4
AHexagon screw 6-32 x 6mm
x25
BScrew 6-32 x 5mm
x28
CScrew M3 x 5mm
x12
DScrew KB5 x 10mm
x1
EStandoff 6-32 x 6.5+4mm
x1
FStandoff wrench
x10
GCable tie
MID-TOWER ATX CASE
H710 / H710i
CLEARANCES AND SPECIFICATIONS
MEDIDA S Y E S PE C I F I C ACI O N ES
DÉ G A G EME N T S ET S PÉC I F I C AT I ONS
AB S TÄ N DE U N D T E C H N IS C HE D AT EN
Т Е Х Н И Ч Е С К И Е Х А РА К Т Е Р И С Т И К И И З А З О Р Ы
S PAZI NEC E S S A R I E S PEC I F I C H E
DI M ENS Õ E S E E S PE C I F I C AÇ Õ E S
간격과 규격
空間と仕様
间距与规格
間距與規格
主板支援
2.5’’SSD支援
3.5’’HDD支援
擴充槽
GPU 間距
線纜管理
CPU 散熱器間距
前面散熱器
頂部散熱器
Mini-ITX, Micro-ATX, ATX, EATX(272mm)
7
2+2
7
Up to 413mm
18-22 mm
180 mm
60 mm
30 mm
主板支持
2.5’’SSD 支持
3.5’’HDD 支持
扩充槽
GPU 间距
线缆管理
CPU 散热器间距
前面散热器
顶部散热器
Mini-ITX, Micro-ATX, ATX, EATX(272mm)
7
2+2
7
Up to 413mm
18-22 mm
180 mm
60 mm
30 mm
マザーボーサポー
2.5SSDサポー
3.5HDDサポー
スパン
GPU
ケーブルの管理
CPUーク
ロンエー
エー
Mini-ITX, Micro-ATX, ATX, EATX(272mm)
7
2+2
7
Up to 413mm
18-22 mm
180 mm
60 mm
30 mm
Поддержка материнской платы
для твердотельных накопителей 2,5"
для жестких дисков 3,5"
Разъемы расширения
Зазор для графического процессора
Организация кабельных систем
Кулер процессора
Передний радиатор
Верхний радиатор
Mini-ITX, Micro-ATX, ATX, EATX(272mm)
7
2+2
7
Up to 413mm
18-22 mm
180 mm
60 mm
30 mm
Placa-principais suportadas
SSD de 2,5"
HDD de 3,5”
Ranhuras de expansão
Folga para a GPU
Gestão de cabos
Dissipador de CPU
Radiador frontal
Radiador superior
Mini-ITX, Micro-ATX, ATX, EATX(272mm)
7
2+2
7
Up to 413mm
18-22 mm
180 mm
60 mm
30 mm
Scheda madre supportata
SDD 2.5”
HDD 3.5”
Alloggi d’espansione
Spazio necessario alla GPU
Gestione dei cavi
Dispersore di calore CPU
Radiatore frontale
Radiatore superiore
Mini-ITX, Micro-ATX, ATX, EATX(272mm)
7
2+2
7
Up to 413mm
18-22 mm
180 mm
60 mm
30 mm
Motherboard-Unterstützung
2,5-Zoll-SSD
3,5-Zoll-Festplatte
Erweiterungssteckptze
GPU-Abstand
Kabelverwaltung
CPU-Kühler
Vorderer Kühlkörper
hler Oberseite
Mini-ITX, Micro-ATX, ATX, EATX(272mm)
7
2+2
7
Up to 413mm
18-22 mm
180 mm
60 mm
30 mm
마더보드 지원
2.5" SSD
3.5" HDD
확장 슬롯
GPU 간격
케이블 정리
CPU 쿨러
앞쪽 라디에이터
상단 라디에이터
Mini-ITX, Micro-ATX, ATX, EATX(272mm)
7
2+2
7
Up to 413mm
18-22 mm
180 mm
60 mm
30 mm
Cartes re prises en charge
SSD 2,5
Disques durs 3,5
Fentes d’expansion
gagement GPU
Gestion du câblage
Refroidisseur du processeur
Radiateur avant
Radiateur du dessus
Mini-ITX, Micro-ATX, ATX, EATX(272mm)
7
2+2
7
Up to 413mm
18-22 mm
180 mm
60 mm
30 mm
Placas base admitidas
Unidad de estado sólido de 2,5’
Unidad de disco duro de 3,5”
Ranuras de expansión
Distancia de seguridad para GPU
Administración de los cables
Disipador de la CPU
Radiador frontal
Radiador superior
Mini-ITX, Micro-ATX, ATX, EATX(272mm)
7
2+2
7
Up to 413mm
18-22 mm
180 mm
60 mm
30 mm
Motherboard Support
2.5” SSD Support
3.5” HDD Support
Expansion Slots
GPU Clearance
Cable Management
CPU Cooler Clearance
Front Radiator
Top Radiator
Mini-ITX, Micro-ATX, ATX, EATX(272mm)
7
2+2
7
Up to 413mm
18-22 mm
180 mm
60 mm
30 mm
EXPLODED VIEW
V I S TA EX PL O S I O NAD A
V UE É C L AT ÉE
E X P L OS I O N S DA R ST E L LU N G
Т Р Е Х М Е Р Н О Е П Р ЕД С ТА В Л Е Н ИЕ Д Е ТА Л Е Й
V EDU TA IN ES P L O S O
V I S TA EX PL O DID A
확대도
展開図
部件分解图
部件分解圖
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
Panneau supérieur
Support du bloc radiateur
Bande LED RVB du dessus (H710i)
Ventilateur d'échappement arrière
Support du bloc d'alimentation
Filtre inférieur
Plateau SSD
Bande LED de la barre cache câbles (H710i)
Plateau SSD
Panneau gauche en verre trempé
Barre de balayage pour nettoyage
Boutons et E/S
Panneau latéral droit
Appareil intelligent V2 (H710i)
Plateau SSD
Filtre avant
Panneau avant en acier
Ventilateurs d'admission avant
Bouton d'ouverture du panneau latéral droit
Support GPU Vertical (H710i)
Plateau pour disque dur
Plateau SSD
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
Верхняя панель
Крепление блока радиатора
Верхняя светодиодная лента RGB (H710i)
Задний вытяжной вентилятор
Крепление блока питания
Нижний фильтр
Лоток твердотельных накопителей для
LED- RGB- (H710i)лента подсветки на кабельной планке
Лоток твердотельных накопителей для
Левая панель из закаленного стекла
Панель Clean sweep
Кнопки и разъемы ввода вывода /
Правая боковая панель
Интеллектуальное устройство V2 (H710i)
Лоток твердотельных накопителей для
Передний фильтр
Передняя металлическая панель
Передние всасывающие вентиляторы
Кнопка на правой боковой панели открытия
Вертикальное крепление графического процессора (H510i)
Лоток диска для жесткого
Лоток твердотельных накопителей для
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
Pannello superiore
Staffa del radiatore
Striscia LED RGB superiore (H710i)
Ventola di scarico posteriore
Staffa della PSU
Filtro inferiore
Cassetto SDD
Barra cavi della Strip Led RGB (H710i)
Cassetto SDD
Pannello laterale sinistro di vetro temperato
Barra di gestione dei cavi
Pulsanti e I/O
Pannello laterale destro
Dispositivo intelligente V2 (H710i)
Cassetto SDD
Filtro frontale
Pannello frontale di acciaio
Ventole di ingresso frontali
Pulsante di apertura pannello laterale destro
Supporto verticale per GPU (H710i)
Cassetto HDD
Cassetto SDD
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
Painel superior
Suporte do radiador
Tira de LED RGB da parte superior (H710i)
Ventoinha de exaustão trasei
Suporte do PSU
Filtro de inferior
Tabuleiro de SSD
Barra para cabos com fita de LED RGB (H710i)
Tabuleiro de SSD
Painel esquerdo em vidro temperado
Barra de limpeza
Botões e E/Sra
Painel lateral direito
Dispositivo inteligente V2 (H710i)
Tabuleiro de SSD
Filtro frontal
Painel de aço frontal
Frente e entrada das ventoinhas
Botão de abertura do painel lateral direito
Montagem Vertical GPU (H710i)
Bandeja de unidad de disco duro
Tabuleiro de SSD
Abdeckung oben
Kühler-Halterung
RGB-LED-Streifen an Oberseite (H710i)
Lüfter für Luftauslass an Rückseite
Netzteil-Halterung
Unterer Filter
SSD-Fach
Kabelleisten-RGB-LED-Strip (H710i)
SSD-Fach
Linke Hartglasblende
Reinigungsleiste
Tasten und E/A
Rechte Blende
Smart Device V2 (H710i)
SSD-Fach
Frontfilter
Frontstahlblende
Lüfter für Lufteinlass an Vorderseite
Taste zum Öffnen der Seitenabdeckung rechts
Vertikale GPU-Halterung (H710i)
Festplatteneinsatz
SSD-Fach
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
상단 패널
브래킷 라디에이터
상단 스트립 RGB LED (H710i)
후면 배기팬
PSU 브래킷
하부 필터
SSD 트레이
케이블 바 스트립 RGB LED (H710i)
SSD 트레이
좌측 강화 유리 패널
케이블 정리 바
버튼 및 I/O
우측 사이드 패널
스마트 장치 (H710i)
SSD 트레이
전면 필터
전면 강철 패널
전면 흡기팬
오른쪽 패널 열기 버튼
그래픽카드 세로 장착 (H710i)
HDD 트레이
SSD 트레이
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
プパネル
エータの
RGB LED (H710i)
ア排出
PSU
底部
SSDレイ
ケーブルバーRGB LED (H710i)
SSDレイ
左強化ガスパネル
ーン保持具
I/O
右サイドパネル
スマトデバ V2 (H710i)
SSDレイ
フロスチールパネル
ロン吸入フ
右サドパネルオー
直立スプレイカ (H710i)
ハーレイ
SSDレイ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
顶部面板
散热器支架
顶部 灯带 RGB LED (H710i)
后排气扇
PSU 支架
底部滤网
SSD
理线档板 灯条RGB LED (H710i)
SSD
左边钢化玻璃面板
理线档板
I/O
右边面板
智能设备 V2 (H710i)
SSD
前部滤网
前部钢面板
前进气扇
右侧面板打开按钮
直立显示卡安装 (H710i)
硬盘托架
SSD
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
頂蓋
水冷排架
頂部 燈條 RGB LED (H710i)
後方排風風扇
電源供應器架
底部濾網
SSD
整線檔板 燈條RGB LED (H710i)
SSD
左側強化玻璃面板
理線檔板
I/O
右側板
智慧裝置 V2 (H710i)
SSD
前部濾網
前部鋼面板
前方進風風扇
右側板開啟按鈕
直立顯示卡安裝 (H710i)
硬盤架
SSD
Panel superior
Soporte de la radiador
Tira LED RGB superior (H710i)
Ventilador de escape trasero
Soporte de la PSU
Filtros inferior
Bandeja unidad de estado sólido
Tira RGB LED de la barra de cableado (H710i)
Bandeja unidad de estado sólido
Panel de cristal templado izquierdo
Barra de limpieza
Botones y E/S
Panel lateral derecho
Dispositivo inteligente V2 (H710i)
Bandeja unidad de estado sólido
Filtro frontal
Panel de acero frontal
Ventiladores de entrada frontal
Botón de apertura del panel lateral derecho
Soporte vertical para GPU (H710i)
Compartimento do disco rígido
Bandeja unidad de estado sólido
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
SMART DEVICE V2 (H710i)
DI S P OS IT IV O IN T E L IGEN T E V 2
AP PA R EIL I N T EL L I G E N T V 2
S MA R T DE V I C E V 2
И Н Т Е Л Л Е К Т У А Л Ь Н О Е У С ТР О ЙС Т В О V 2
DI S P OS IT IV O IN T E L LIG EN T E V 2
DI S P OS IT IV O IN T E L IGEN T E V 2
스마트 장치 V2
スマートデバイス V2
智能设备 V2
智慧裝置 V2
x1
HBreakout Cable
x1
I3.5mm Headset Audio Jack splitter
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
六角螺丝 6-32 x 6mm
螺丝6-32 x 5mm
螺丝M3 x 5mm
螺丝M3 x 5mm
脚柱 6-32 x 6.5+4mm
脚柱套
束线带
分接线
3.5mm耳机音频孔分配
安装电
3.5 硬盘安装, 主板安
2.5 硬盘安装, 主板安
安装风
主板安
主板安
线缆管
用于非英特尔标准主板前版接
将单个3.5mm 4极音频端口转换为两个3.5mm 3极音频端口
The Smart Device connects to your PC via a single internal USB 2.0 connector. To enable control of the Smart Device, download
and install NZXT CAM from camwebapp.com.
Le Smart Device se connecte à votre PC via un seul port USB2.0 interne. Pour activer le Smart Device, veuillez télécharger
NZXT CAM sur camwebapp.com.
Das Smart Device wird über den internen USB2.0-Anschluss mit Ihrem PC verbunden. Um die Steuerung des Smart Device zu
aktivieren, einfach NZXT CAM über camwebapp.com herunterladen und installieren.
Il dispositivo intelligente si collega al PC tramite un connettore USB 2.0 singolo interno. Per abilitare il controllo del dispositivo,
scaricare e installare NZXT CAM da camwebapp.com.
O dispositivo inteligente se conecta a seu computador por um conector USB 2.0 interno simples. Para habilitar o controle do
dispositivo inteligente, baixe e instale o NZXT CAM em camwebapp.com.
이 스마트 장치는 단일 내부 USB 2.0 커넥터를 통해 PC에 연결됩니다. 스마트 장치의 제어 기능을 사용하려면 camwebapp.com에서 NZXT CAM을
다운로드하고 설치하십시오.
スマーデバイスは、内蔵 USB 2.0 コネタ 1 つで PC に接続ますスマーデバイスを制御するにはcamwebapp.com から NZXT CAM
ンロールださい
智能设备通过单个 USB 2.0 接口连接到您的计算机。要想控制智能设备,请从 camwebapp.com 下载并安装 NZXT CAM。
智慧裝置透過一個內部的 USB 2.0 連接器連接至電腦。若要控制智慧裝置,請至 camwebapp.com 下載並安裝 NZXT CAM。
Интеллектуальное устройство подключается к ПК через внутренний портUSB2.0 Для управления интеллектуальным устройством
загрузите и установите NZXT CAM с сайта camwebapp.com.
El dispositivo inteligente se conecta a tu PC mediante un único conector USB 2.0 interno. Para activar el control del dispositivo
inteligente, descarga e instala NZXT CAM desde camwebapp.com.
SM AR T D E VI C E V 2
ACCESSORY BOX
CAJA DE ACCESORIOS
BOITE D'ACCESSOIRES
ZUBERSET
КОРОБКА С ПРИНАДЛЕЖНОСТЯМИ
SCATOLA DEGLI ACCESSORI
CAIXA DE ACESSÓRIOS
配件盒
零件盒


Produkt Specifikationer

Mærke: NZXT
Kategori: Computerbehuizing
Model: H710i

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til NZXT H710i stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Computerbehuizing NZXT Manualer

NZXT

NZXT H510 Manual

2 September 2024
NZXT

NZXT H230 Manual

1 September 2024
NZXT

NZXT S340 Manual

1 September 2024
NZXT

NZXT H710 Manual

30 Juli 2024
NZXT

NZXT H710i Manual

27 Juli 2024

Computerbehuizing Manualer

Nyeste Computerbehuizing Manualer