OK OCR 161 PR Manual
OK
Clockradio
OCR 161 PR
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for OK OCR 161 PR (171 sider) i kategorien Clockradio. Denne guide var nyttig for 36 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/171

OCR 160PR
Radiowecker mit Projektion // Clock radio with Projection //
Proyección de Radio reloj // Radio-reveil avec Projection
IM_OCR 160PR_170810_V04
www.ok-online.com
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
DE GEBRAUCHSANWEISUNG 3NL GEBRUIKSAANWIJZING 94
EN USER MANUAL 16 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 104
ES MANUAL DEL USUARIO 29 PT MANUAL DO UTILIZADOR 120
FR MODE D’EMPLOI 42 RU 133
GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 55 SE BRUKSANVISNING 146
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 68 TR KULLANIM KILAVUZU 159
IT MANUALE UTENTE 81
HOUR
TU-
MIN
TU+
DIMMER
DST
AL1
VOL-
AL2 OFF
FM
PROJECTION
MODE
VOL+
TIME
PRO
ZZZ
HOUR
TU-
MIN
TU+
DIMMER
DST
AL1
VOL-
AL2 OFF
FM
PROJECTION
MODE
VOL+
TIME
PRO
ZZZ
4
HOUR
TU-
MIN
TU+
DIMMER
DST
AL1
VOL-
AL2 OFF
FM
PROJECTION
MODE
VOL+
TIME
PRO
ZZZ
FMDST
5
HOUR
TU-
MIN
TU+
DIMMER
DST
AL1
VOL-
AL2 OFF
FM
PROJECTION
MODE
VOL+
TIME
PRO
ZZZ
12:46
6
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 1 10/8/17 2:58 pm

FMDST
1
HOUR
TU-
MIN
TU+
DIMMER
DST
AL1
VOL-
AL2 OFF
FM
PROJECTION
MODE
VOL+
TIME
PRO
ZZZ
HOUR
TU-
MIN
TU+
DIMMER
DST
AL1
VOL-
AL2 OFF
FM
PROJECTION
MODE
VOL+
TIME
PRO
ZZZ
2
1
2 2
2
Sec.
HOUR
TU-
MIN
TU+
DIMMER
DST
AL1
VOL-
AL2 OFF
FM
PROJECTION
MODE
VOL+
TIME
PRO
ZZZ
HOUR
TU-
MIN
TU+
DIMMER
DST
AL1
VOL-
AL2 OFF
FM
PROJECTION
MODE
VOL+
TIME
PRO
ZZZ
HOUR
TU-
MIN
TU+
DIMMER
DST
AL1
VOL-
AL2 OFF
FM
PROJECTION
MODE
VOL+
TIME
PRO
ZZZ
3
1
3
2
2
Sec.
FMDST
OPEN
HOUR
TU-
MIN
TU+
DIMMER
DST
AL1
VOL-
AL2 OFF
FM
PROJECTION
MODE
VOL+
TIME
PRO
ZZZ
A B C D F G H IE
N
SR T
J
K O
L P
M Q
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 2 10/8/17 2:58 pm

4
DE
8. Das Produkt ist nur für die Verwendung in gemäßigten Breiten
geeignet. Nicht in tropischen oder besonders feuchten
Klimazonen verwenden.
9. Das Produkt nicht von kalten in warme Umgebungen und
umgekehrt bringen. Kondensation kann zur Beschädigung
des Produktes und elektrischer Bauteile führen.
10. Ausschließlich vom Hersteller empfohlenes oder
im Lieferumfang bendliches Zubehör verwenden.
Entsprechend den Angaben in dieser Gebrauchsanweisung
montieren.
11. Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z. B. Heizkörpern,
Heizregistern, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden
Geräten (einschließlich Verstärker) aufstellen.
12. Das Produkt nicht verschieben oder bewegen, während es
eingeschaltet ist.
13. Die Oberäche des Produktes nicht mit scharfen oder
harten Gegenständen berühren, andrücken oder reiben.
14. Achtung! Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlages
zu reduzieren, das Produkt nicht Regen oder Feuchtigkeit
aussetzen.
15. Das Produkt darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt
werden, und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllte
Gegenstände wie Vasen auf das Produkt gestellt werden.
16. Darauf achten, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten
durch Önungen in das Gehäuse eindringen.
17. Keine oenen Flammen wie z. B. brennende Kerzen auf das
Produkt stellen.
18. Sämtliche Wartungsarbeiten ausschließlich von qualiziertem
Kundendienstpersonal durchführen lassen. Auf keinen
Fall versuchen, das Produkt selbst zu reparieren. Bei
Beschädigungen jeglicher Art den Kundendienst konsultieren,
z. B. bei Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers,
nachdem Flüssigkeiten in das Produkt eingedrungen oder
Gegenstände hineingefallen sind, das Gehäuse beschädigt
ist, das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht
ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 4 10/8/17 2:58 pm

5DE
19. Vor Anschluss des Produktes an der Steckdose sicherstellen,
dass die auf dem Produkt angegebene Spannung mit der
Netzspannung übereinstimmt.
20. Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,
dessen technischen Kundendienst oder von ähnlich
qualizierten Personen ersetzt werden, um Gefahren zu
vermeiden.
21. Das Netzkabel, das Produkt und Verlängerungskabel
regelmäßig auf Beschädigungen prüfen. Ein beschädigtes
Produkt nicht betreiben. Sofort den Netzstecker ziehen.
22. Das Netzkabel und eventuell eingesetzte
Verlängerungskabel so verlegen, dass nicht daran gezogen
oder darüber gestolpert werden kann. Das Netzkabel nicht
in leicht zugänglichen Bereichen herunterhängen lassen.
23. Das Netzkabel nicht einklemmen, knicken oder über
scharfe Kanten ziehen.
24. Der Netzstecker dient zum Trennen des Produktes vom
Netz und muss deshalb leicht zugänglich bleiben. Um
die Stromaufnahme vollständig auszuschalten, den
Netzstecker ziehen.
25. Es ist möglich, dass das Produkt infolge elektrostatischer
Entladungen nicht einwandfrei funktioniert oder auf die
Betätigung eines Bedienelementes nicht reagiert. Das
Produkt ausschalten und den Netzstecker ziehen; nach
einigen Sekunden den Netzstecker wieder einstecken.
26. Darauf achten, dass das Kabel nicht betreten und
nicht gequetscht wird, insbesondere am Stecker, den
Anschlussdosen und an der Stelle, an welcher das Kabel am
Produkt angeschlossen ist.
27. Den Netzstecker niemals am Kabel oder mit nassen Händen
herausziehen.
28. Bei Fehlfunktionen während der Verwendung, bei Gewitter,
vor dem Reinigen und wenn das Produkt längere Zeit nicht
gebraucht wird, den Netzstecker ziehen.
29. Achtung! Vor dem Reinigen das Produkt ausschalten und
den Netzstecker ziehen.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 5 10/8/17 2:58 pm

6
DE
30. Am Ende der Lebensdauer das Produkt unbrauchbar
machen: den Netzstecker ziehen und das Netzkabel
abschneiden.
31. Achtung! Es besteht Explosionsgefahr bei
unsachgemäßem Auswechseln der Batterien. Ersetzen Sie
Batterien nur durch denselben oder einen gleichwertigen
Batterietyp.
32. Wechseln Sie immer den gesamten Batteriesatz. Mischen
Sie keine alten und neuen Batterien, bzw. Batterien mit
unterschiedlichem Ladungszustand.
33. Achten Sie darauf die Batterien korrekt einzusetzen.
Beachten Sie die Polung (+) Plus / (-) Minus auf der Batterie
und auf dem Gehäuse. Unsachgemäß eingesetzte Batterien
können zum Auslaufen führen oder in extremen Fällen einen
Brand oder eine Explosion auslösen.
34. Entfernen Sie verbrauchte Batterien. Entfernen Sie die
Batterien, wenn Sie wissen, dass Sie das Produkt für längere
Zeit nicht benutzen. Anderenfalls könnten die Batterien
auslaufen und Schäden verursachen.
35. Nicht auadbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen
werden.
36. Die Anschlüsse dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
37. Entfernen Sie die Batterien bevor Sie das Produkt
entsorgen.
38. Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Hitze (z. B. pralle
Sonne, Feuer) aus und werfen Sie sie niemals in Feuer. Die
Batterien könnten explodieren.
39. Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von
Kleinkindern auf. Wurden Batterien verschluckt, suchen Sie
sofort ärztliche Hilfe auf.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 6 10/8/17 2:58 pm

7DE
40. Sollten Batterien einmal ausgelaufen sein, entnehmen
Sie diese mit Hilfe eines Tuches aus dem Batteriefach und
entsorgen Sie sie bestimmungsgemäß. Vermeiden Sie Haut-
und Augenkontakt mit der Batterieüssigkeit. Sollten Sie
doch einmal Augenkontakt mit Batterieüssigkeit erfahren,
spülen Sie die Augen mit viel Wasser aus und kontaktieren
umgehend einen Arzt. Bei Kontakt der Batterieüssigkeit mit
der Haut, waschen Sie die Stelle mit viel Wasser und Seife ab.
41. Beim Aufstellen des Gerätes ausreichend Platz für
Luftzirkulation freilassen. Nicht in Bücherregalen,
Einbauschränken o.ä. aufstellen.
42. Die Lüftungsönungen nicht mit Gegenständen wie
Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw. abdecken, da
dies die Luftzirkulation behindert. Keine Gegenstände in
das Gerät einstecken.
43. Achtung! Blicken Sie nicht direkt in den LED-Strahl. Richten
Sie den LED-Strahl nicht direkt auf die Augen.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 7 10/8/17 2:58 pm

9DE
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Entfernen Sie das Produkt und Zubehör vorsichtig aus der
Originalverpackung. Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt
auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Sollte der
Verpackungsinhalt unvollständig oder sollten Beschädigungen
feststellbar sein, kontaktieren Sie umgehend Ihre Verkaufsstelle.
INSTALLATION UND STROMVERSORUNG
Installation
1 Befestigen Sie das Ende der Wurfantenne soweit wie
möglich oben für besten Radioempfang. Stecken Sie den
Netzstecker in eine geeignete Steckdose.
Batterie-Notbetrieb
Das Einlegen von Batterien bewirkt, dass die interne Uhr
auch bei einem möglichen Netzausfall weiterläuft. Bei
Wiedereinschalten des Netzstroms erscheint auf dem Display
automatisch die korrekte Zeit.
1. Önen Sie das Batteriefach.
2. Legen Sie 2 x 1,5 V Batterien Typ AAA (nicht im Lieferumfang
enthalten) in das Batteriefach. Achten Sie auf korrekte Polarität.
3. Schließen Sie das Batteriefach.
Hinweis:
Display, Radio und Wecker funktionieren im Notbetrieb nicht.
ALLGEMEINE EINSTELLUNG
Uhrzeit einstellen
2 Die Uhrzeit lässt sich nur bei ausgeschaltetem Radio, d.h. im
Standby-Modus einstellen:
1. Drücken Sie die Taste TIME/PRO für mind. 2 Sekunde.
Die Uhrzeit wird blinkend auf dem Display angezeigt.
2. Nehmen Sie die Einstellung jeweils mit den Tasten HOUR
für die Stunde und MIN für die Minuten vor. Bestätigen
Sie die eingestellte Uhrzeit mit der Taste TIME/PRO.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 9 10/8/17 2:58 pm

13 DE
PROJEKTORFUNKTION
WARNUNG! Schauen Sie nicht direkt in den Projektionsstrahl.
6 Diese Funktion erlaubt Ihnen, die eingestellte Uhrzeit an
eine
Wand oder Decke zu projizieren.
1. Drücken Sie die Taste PROJECTION MODE, um die
Projektor Funktion ein- bzw. auszuschalten.
2. Drücken Sie nochmals die Taste PROJECTION MODE, um
die projizierte Uhrzeit um 180 Grad zu drehen.
3. Drehen Sie den Drehring im bzw. gegen den
Uhrzeigersinn, um die projizierte Uhrzeit zu fokussieren.
4. Bewegen Sie das Projektorobjektiv, um die Position der
projizierten Uhrzeit an der Wand / Decke anzupassen.
Hinweis: Die Projektor Funktion funktioniert am besten
in abgedunkelten Räumen. Die verwendete Wand / Decke
kann zwischen 90 cm bis 275 cm entfernt sein.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 13 10/8/17 2:58 pm

14
DE
REINIGUNG UND PFLEGE
• Vor dem Reinigen das Produkt vom Netz trennen. Das
Produkt mit einem weichen, feuchten Tuch und mildem
Reinigungsmittel reinigen. Anschliesend trocken nachreiben.
Zum Reinigen des Produktes keinen Alkohol, Aceton, Benzol,
scheuernde Reinigungsmittel usw. verwenden. Keine harten
Bürsten oder Metallgegenstände verwenden.
• Warnung! Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes
während des Reinigens nie in Wasser oder andere
Flüssigkeiten. Halten Sie es nie unter ießendes Wasser.
• Warnung! Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Lösungs-
und Scheuermittel, harte Bürsten, metallische oder scharfe
Gegenstände. Lösungsmittel sind gesundheitsschädlich und
greifen die Plastikteile an; scheuernde Reiniger und Hilfsmittel
zerkratzen die Oberäche.
FEHLERBEHEBUNG
Sollte es während des Betriebs zu Störungen kommen, beachten Sie
nachfolgende Tabelle. Sollten die Probleme wie unter Behebung
angegeben nicht abgestellt werden können, wenden Sie sich an
Ihren Händler.
Problem Mögliche Ursache Behebung
Produkt
funktioniert nicht
• Keine
Stromversorgung
• Überprüfen der
Stromversorgung
Kein Ton • Lautstärke
ausgeschaltet
• Lautstärke
einstellen
Kein
Radioempfang
• Schlechter
Radioempfang
• Das Radio an
einem anderen
Ort platzieren
und Antenne neu
ausrichten.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 14 10/8/17 2:58 pm

29 ES
ENHORABUENA
Gracias por adquirir éste producto ok.. Por favor, lea
atentamente este manual y guárdelo para un uso posterior.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LÉALAS
CUIDADOSAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS
CONSULTAS.
1. El símbolo de exclamación en un triángulo
equilátero advierte al usuario de la presencia de
instrucciones importantes de uso y
mantenimiento en la documentación que
acompaña al dispositivo.
2. Por motivos de seguridad, este producto de clase
II incluye un aislamiento doble o reforzado, como
indica este símbolo.
3. ¡Peligro! Una presión sonora excesiva de
auriculares puede provocar pérdidas de oído. Si
escucha música alta durante un tiempo
prolongado, puede sufrir carencias en su oído.
Establezca un volumen moderado.
4. Teste producto está diseñado exclusivamente para el
entretenimiento con audio. No use el producto para
otros nes que los descritos en este manual para evitar
situaciones de riesgo. El uso inadecuado es peligroso y
anularía la garantía.
5. Solo para uso doméstico. No usar en exteriores.
6. ¡Riesgo de asxia! Mantenga el material de embalaje
alejado de los niños.
7. Use exclusivamente condiciones normales de temperatura
y humedad ambiente.
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 29 10/8/17 2:58 pm

34
ES
FINALIDAD DE USO
Este producto está destinado para la reproducción de programas
de radio. Cualquier otro uso puede tener como resultado danos en
el producto o heridas. Este producto esta disenado solo para uso
domestico y no esta pensado para uso comercial. El Imtron GmbH
no asume ninguna responsabilidad por los daños al producto,
daños a la propiedad o lesiones debido al descuido o uso
inadecuado del producto, o el uso del producto que no cumpla
con el propósito especicado por el fabricante.
COMPONENTES
A. Botón TIME/PRO
B. Botón HOUR/TU-
C. Botón MIN/TU+
D. Botón DIMMER/DST
E. Botón SLEEP/SNOOZE
F. Botón AL1/VOL-
G. Botón AL/VOL+
H. Interruptor Radio/Hora
I. Botón PROJECTOR
J. Anillo de enfoque del proyector
K. Indicador DST
L. Indicador alarma 1: timbre
M. Indicador alarma 1: radio
N. Pantalla
O. Indicador de radio FM
P. Indicador alarma 2: timbre
Q. Indicador alarma 2: radio
R. Compartimento de baterías
S. Cable de antena
T. Cable de alimentación con enchufe
IM_OCR160PR_170810_V04_HR.indb 34 10/8/17 2:58 pm
Produkt Specifikationer
Mærke: | OK |
Kategori: | Clockradio |
Model: | OCR 161 PR |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til OK OCR 161 PR stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Clockradio OK Manualer

23 August 2024

21 August 2024

2 August 2024

2 August 2024

2 August 2024

24 Juli 2024

23 Juli 2024

23 Juli 2024

28 Februar 2023
Clockradio Manualer
- Clockradio Ikea
- Clockradio SilverCrest
- Clockradio Amplicomms
- Clockradio Denver
- Clockradio Sencor
- Clockradio Sony
- Clockradio Beurer
- Clockradio Panasonic
- Clockradio Philips
- Clockradio Lenco
- Clockradio Vitek
- Clockradio Medisana
- Clockradio AEG
- Clockradio Doro
- Clockradio Braun
- Clockradio Logitech
- Clockradio Daewoo
- Clockradio Arçelik
- Clockradio TFA
- Clockradio Grundig
- Clockradio Nikkei
- Clockradio Livoo
- Clockradio Biltema
- Clockradio Logik
- Clockradio Hama
- Clockradio Muse
- Clockradio Thomson
- Clockradio Hyundai
- Clockradio Aiwa
- Clockradio AKAI
- Clockradio TriStar
- Clockradio Clas Ohlson
- Clockradio Brandt
- Clockradio Pure
- Clockradio Smartwares
- Clockradio Trevi
- Clockradio Trust
- Clockradio Fysic
- Clockradio Adler
- Clockradio Camry
- Clockradio Blaupunkt
- Clockradio JVC
- Clockradio Sandstrøm
- Clockradio Clatronic
- Clockradio Hitachi
- Clockradio Medion
- Clockradio Vivanco
- Clockradio Tangent
- Clockradio König
- Clockradio Metronic
- Clockradio TechniSat
- Clockradio Elro
- Clockradio Tivoli Audio
- Clockradio Geemarc
- Clockradio Auriol
- Clockradio Maginon
- Clockradio Kärcher
- Clockradio Balance
- Clockradio Terraillon
- Clockradio Finlux
- Clockradio Exibel
- Clockradio Bresser
- Clockradio Alcatel
- Clockradio Alecto
- Clockradio Krontaler
- Clockradio Westfalia
- Clockradio Homedics
- Clockradio Schneider
- Clockradio NGS
- Clockradio Timex
- Clockradio Soundmaster
- Clockradio TERRIS
- Clockradio MT Logic
- Clockradio Velleman
- Clockradio Perel
- Clockradio Hamilton Beach
- Clockradio Dual
- Clockradio Salora
- Clockradio AIC
- Clockradio Nevir
- Clockradio Imperial
- Clockradio Eurochron
- Clockradio Technoline
- Clockradio La Crosse Technology
- Clockradio Techno Line
- Clockradio ADE
- Clockradio Sogo
- Clockradio RCA
- Clockradio Hema
- Clockradio ECG
- Clockradio Renkforce
- Clockradio AudioSonic
- Clockradio Proline
- Clockradio Caliber
- Clockradio OneConcept
- Clockradio JGC
- Clockradio Numan
- Clockradio Altec Lansing
- Clockradio Amazon
- Clockradio Lexon
- Clockradio Orion
- Clockradio Intenso
- Clockradio Irox
- Clockradio Roadstar
- Clockradio KIDdesigns
- Clockradio IHome
- Clockradio Dcybel
- Clockradio Technika
- Clockradio MiTone
- Clockradio Majestic
- Clockradio Audiovox
- Clockradio ThinkGizmos
- Clockradio Mebus
- Clockradio Sangean
- Clockradio Vimar
- Clockradio Oregon Scientific
- Clockradio GPX
- Clockradio Lenoxx
- Clockradio Lexibook
- Clockradio AcuRite
- Clockradio Kunft
- Clockradio Lindy
- Clockradio GoGen
- Clockradio Kogan
- Clockradio Emerson
- Clockradio Conair
- Clockradio Insignia
- Clockradio Boston Acoustics
- Clockradio Manta
- Clockradio Steren
- Clockradio Orava
- Clockradio Reflexion
- Clockradio Bearware
- Clockradio Schaub Lorenz
- Clockradio Explore Scientific
- Clockradio Xiron
- Clockradio Aldi
- Clockradio Tevion
- Clockradio Cresta
- Clockradio Sunstech
- Clockradio Sylvania
- Clockradio Marquant
- Clockradio First Austria
- Clockradio Magnum
- Clockradio Coby
- Clockradio Watshome
- Clockradio Seg
- Clockradio Bigben Interactive
- Clockradio Jam
- Clockradio Tesco
- Clockradio Bigben
- Clockradio Tokai
- Clockradio Naxa
- Clockradio Mpman
- Clockradio Ices
- Clockradio Essentiel B
- Clockradio Xavax
- Clockradio Superior
- Clockradio Dexford
- Clockradio Karcher Audio
- Clockradio Elta
- Clockradio Iluv
- Clockradio Edenwood
- Clockradio Sonic Alert
- Clockradio TFA Dostmann
- Clockradio Clarity
- Clockradio Inovalley
- Clockradio Kruger Matz
- Clockradio Platinet
- Clockradio YONO
- Clockradio Mitsai
- Clockradio New One
- Clockradio E-bench
- Clockradio Soundlogic
- Clockradio Konig Electronic
- Clockradio Muvid
- Clockradio Electrohome
- Clockradio Naf Naf
- Clockradio Yuconn
- Clockradio Yoko
- Clockradio Prologue
- Clockradio Gewiss
- Clockradio London Clock
- Clockradio Enhance
- Clockradio Ditalio
Nyeste Clockradio Manualer

23 Januar 2025

18 Januar 2025

17 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

14 Januar 2025