Olymp TF 400 Manual
Olymp
Alarmsystem
TF 400
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Olymp TF 400 (3 sider) i kategorien Alarmsystem. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/3
Tür-/Fensterkontakte TF 400
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Tür-/Fensterkontakte dienen zur Zustandsüberwa-
chung von Türen und Fenstern. Voraussetzung für eine
bestimmungsgemäße Verwendung ist die sachgemäße
Installation sowie die Beachtung und Einhaltung der
Hinweise dieser Bedienungsanleitung.
Jede andere Verwendung als in der bestimmungsgemäßen Verwendung
beschrieben gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderun-
gen oder Umbauten sind nicht zulässig und führen zur Beschädigung Ihrer
Tür-/Fensterkontakte.
Sicherheitshinweise
Bewahren Sie sich vor körperlichen Schäden und beachten Sie die
Hinweise!
WARNUNG! Erstickungsgefahr und Gefährdung der Gesundheit
durch Batterien! Kinder können Kleinteile, Verpackungs- oder
Schutzfolien verschlucken. Halten Sie Kinder vom Produkt und
dessen Verpackung fern! Batterien außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahren. Batterien nicht verschlucken. Falls eine
Batterie verschluckt wurde, ist umgehend ein Arzt aufzusuchen.
VORSICHT! Gefährdung der Gesundheit und Umwelt durch
Batterien! Unsachgemäßer Umgang mit Batterien kann Ihre
Gesundheit und die Umwelt gefährden. Batterien nie önen,
beschädigen, verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen.
Batterien können giftige und umweltschädliche Schwermetalle
enthalten.
VORSICHT! Gehörschäden möglich. Das akustische Warnsignal
Ihrer Tür-/Fensterkontakte kann Ihr Gehör beschädigen. Die
Lautstärke des akustischen Warnsignals beträgt bis zu 80 dB.
Betreiben oder testen Sie Ihre Tür-/Fensterkontakte nicht in
unmittelbarer Nähe Ihres Gehörs.
Verpackungsinhalt
Prüfen Sie den Verpackungsinhalt Ihrer Tür-/Fensterkontakte, bevor Sie Ihre
Tür-/Fensterkontakte in Betrieb nehmen. Sollte etwas fehlen oder beschä-
digt sein, wenden Sie sich an unseren Service.
■4 x Tür-/Fensterkontakt
■Batterien (12 x Typ LR44)
■Bedienungsanleitung
Übersicht
Die Abbildung oben zeigt Ihnen einen Tür-/Fensterkontakt im Detail.
1Lautsprecher
2 Ein-/Aus-Schalter (ON FF/O)
3Tür-/Fenstermelder
4Batteriefach
5Magneteinheit
Batterien einlegen
Ihre Tür-/Fensterkontakte werden von jeweils drei Batterien (Typ LR44) mit
Strom versorgt.
1. Önen Sie das Batteriefach auf der Vor-
derseite Ihres Tür-/Fenstermelders.
2. Legen Sie drei Batterien (Typ LR44) in
das Batteriefach ein. Achten Sie darauf,
die Knopfzellen in der richtigen Ausrich-
tung einzulegen.
3. Schließen Sie das Batteriefach auf der
Vorderseite Ihres Tür-/Fenstermelders.
Empfohlene Montageorte
■Montieren Sie den Tür-/Fenstermelder am Fensterfl ügel und die Magnet-
einheit am Fensterrahmen.
■Montieren Sie den Tür-/Fenstermelder am Türblatt und die Magneteinheit
am Türrahmen.
Die Ausrichtung der beiden Komponenten zueinander muss dabei der gro-
ßen Abbildung oben auf diesem Faltblatt entsprechen.
Tür-/Fensterkontakte verwenden
1. Entfernen Sie die Schutzfolie der Klebestreifen auf den Rückseiten
Ihres Tür-/Fenstermelders und Ihrer Magneteinheit.
2. Montieren Sie Ihre Komponenten wie unter Empfohlene Montageorte
angegeben an den gewünschten Positionen.
3. Stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter des Tür-/Fenstermelders auf die
obere Position (ON).
4. Sobald der Magnetkontakt zwischen Tür-/Fenstermelder und Magnet-
einheit unterbrochen wird, ertönt das akustische Warnsignal.
Sie können das akustische Warnsignal beenden, in dem Sie den Ein-/
Aus-Schalter auf die untere Position (
OFF) stellen. Anschließend müssen Sie
den Ein-/Aus-Schalter wieder auf die obere Position ( stellen.O )N
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle
Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Nach
dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von
Altgeräten gesetzlich verpfl ichtet, alte Elektro- und Elektronikge-
räte einer getrennten Abfallerfassung zuzuführen. Das Symbol
bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen!
Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Batterien! Batterien nie
önen, beschädigen, verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen. Sie
können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten. Sie sind
gesetzlich verpfl ichtet, Batterien beim batterievertreibenden Handel bzw.
über die vom zuständigen Entsorgungsträger bereitgestellten Sammelstel-
len zu entsorgen. Die Entsorgung ist unentgeltlich. Die Symbole bedeuten,
dass Sie Batterien auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen und die
Batterien über Sammelstellen der Entsorgung zugeführt werden müssen.
Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen
Vorschriften.
Pfl egehinweise
■Reinigen Sie die Gehäuseoberfl äche mit einem weichen und fusselfreien
Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel.
■Führen Sie einmal monatlich und nach jedem Batteriewechsel eine
Funktionskontrolle durch.
Konformitätserklärung
Die Konformität mit den EU-Richtlinien wird durch das CE-Zeichen
bestätigt. Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt fi nden Sie
unter www.olympia-vertrieb.de
Garantie
Die Garantiezeit beträgt . Die Garantiezeit beginnt ab Kaufdatum. 24 Monate
Bei Problemfällen wenden Sie sich an unsere Hotline: 0180 5 007514
(Kosten aus dem dt. Festnetz bei Drucklegung: 14 ct/Min., maximal 42 ct/
Min. aus dem Mobilfunknetz). Ist Ihr Problem telefonisch nicht zu beheben,
können Sie Ihr Gerät in Originalverpackung mit beigefügtem Kaufbeleg an
folgende Anschrift senden:
Service Center Hattingen
Zum Kraftwerk 1
45527 Hattingen
Technische Daten
Gewicht ca. 34 g
Abmessungen (B x H x T) 40 x 60 x 20 mm
Stromversorgung 3 x Batterie (Typ LR44)
zulässige
Umgebungsbedingungen
0 °C bis +49 °C bei
0 % bis 80 % Luftfeuchte
Lautstärke Alarm (max.) 80 dB
TF 400 Door/Window Contacts
Intended Use
The door/window contacts serve to monitor the position of
doors and windows. A condition for complying with the
intended use is that the equipment is installed correctly
and the information in the manual is observed and
maintained.
Any use other than that described in Section „Intended Use“ is considered
unintended use. Unauthorised modifi cations or reconstructions are not per-
mitted and could cause damage to the door/window contacts.
Safety Instructions
Avoid any personal injury by paying attention to the following information!
WARNING! Risk of suocation and damage to health through
batteries! Children can swallow small parts, packaging and
protective foils. Keep the product and packaging out of reach of
children! Keep batteries out of reach of children. Do not swallow
batteries. If any type of battery is swallowed, seek medical
attention immediately.
CAUTION! Risk of damage to health and environmental pollution
through batteries! Improper handling of batteries can put your
health and the environment at risk. Never open, damage or
swallow batteries or allow them to pollute the environment.
Batteries may contain toxic, ecologically hazardous heavy metals.
CAUTION! Risk of hearing damage. The acoustic warning signal
from the door/window contacts could damage your hearing. The
volume of the acoustic alarm signal is up to 80 dB. Do not operate
or test the door/window contacts in the direct vicinity of your ear.
Package Contents
Check the package contents of the door/window contacts carefully before
putting the door/window contacts into operation. If anything is missing or
damaged, please contact our Service department.
■4 x door/window contact
■Batteries (12 x LR44 round cell)
■Operating manual
General View
The illustration above shows a door/window contact in detail.
1Loudspeaker
2 On/O switch (ON FF/O)
3Door/Window detector
4Battery compartment
5Magnet unit
Inserting the Batteries
The door/window contacts are each powered by means of three batteries
(LR44 round cell).
1. Open the battery compartment on the
rear side of the door/window contact.
2. Insert three batteries (LR44) in the
battery compartment. Pay attention that
the round cells are inserted the right way
around.
3. Close the battery compartment on the
rear side of the door/window contact.
1
3
2
4
5
Produkt Specifikationer
Mærke: | Olymp |
Kategori: | Alarmsystem |
Model: | TF 400 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Olymp TF 400 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Alarmsystem Olymp Manualer
1 September 2024
20 August 2024
19 August 2024
19 August 2024
Alarmsystem Manualer
- Alarmsystem Ikea
- Alarmsystem Bosch
- Alarmsystem Hager
- Alarmsystem Doro
- Alarmsystem Gigaset
- Alarmsystem Pyle
- Alarmsystem Kodak
- Alarmsystem Nedis
- Alarmsystem Abus
- Alarmsystem Hama
- Alarmsystem Burg Wächter
- Alarmsystem Smartwares
- Alarmsystem Dometic
- Alarmsystem Blaupunkt
- Alarmsystem Honeywell
- Alarmsystem Vivanco
- Alarmsystem EZVIZ
- Alarmsystem König
- Alarmsystem FireAngel
- Alarmsystem Redmond
- Alarmsystem Elro
- Alarmsystem Yale
- Alarmsystem Olympia
- Alarmsystem Techly
- Alarmsystem Basetech
- Alarmsystem Imou
- Alarmsystem APC
- Alarmsystem Velleman
- Alarmsystem Swann
- Alarmsystem ORNO
- Alarmsystem Eufy
- Alarmsystem Ring
- Alarmsystem M-e
- Alarmsystem Somfy
- Alarmsystem Hikvision
- Alarmsystem Monacor
- Alarmsystem Brennenstuhl
- Alarmsystem Renkforce
- Alarmsystem Electia
- Alarmsystem Pentatech
- Alarmsystem Eminent
- Alarmsystem Evolveo
- Alarmsystem Vimar
- Alarmsystem Dahua Technology
- Alarmsystem Chacon
- Alarmsystem FBT
- Alarmsystem Kemo
- Alarmsystem Schwaiger
- Alarmsystem Steren
- Alarmsystem Bearware
- Alarmsystem KlikaanKlikuit
- Alarmsystem DESQ
- Alarmsystem Xavax
- Alarmsystem X4-Tech
- Alarmsystem DSC
- Alarmsystem Chuango
- Alarmsystem ETiger
- Alarmsystem Tzumi
- Alarmsystem Woonveilig
- Alarmsystem ConiuGo
- Alarmsystem Schabus
- Alarmsystem Cordes
- Alarmsystem Protector
- Alarmsystem Qolsys
Nyeste Alarmsystem Manualer
2 Oktober 2024
30 September 2024
29 September 2024
29 September 2024
29 September 2024
29 September 2024
29 September 2024
29 September 2024
29 September 2024
29 September 2024