Olympia Go Safe 200 Manual

Olympia Pengeskab Go Safe 200

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Olympia Go Safe 200 (4 sider) i kategorien Pengeskab. Denne guide var nyttig for 21 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
Verpackungsinhalt
Pfen Sie den Verpackungsinhalt des Tresors, bevor Sie den Tresor
verwenden. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich
an unseren Service.
- Tresor
- 2 Notschssel
- Notstromversorgung
- Bedienungsanleitung
Einrichten
Önen mit Notschlüssel
1. Entfernen Sie das Magnetschild in der rechten unteren Ecke, um
das Schlüsselloch für den Notschlüssel und den Anschluss für die
Notstromversorgung freizulegen.
2. Stecken Sie den beiliegenden Notschlüssel in das dar vorgese-
hene Schlüsselloch und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn.
Lassen Sie den Schlüssel nicht los, ansonsten kehrt er in die Aus-
gangsposition zuck.
3. Drehen Sie im Uhrzeigersinn am Drehknopf. Die Tür wird sich nun
önen.
4.Önen Sie das Batterie-Fach an der Innenseite der r und legen
vier AA-Batterien ein.
Önen mit Fingerprint
1. Legen Sie vier Batterien in die beiliegende Notstromversorgung ein.
2. Entfernen Sie das Magnetschild in der rechten unteren Ecke und
schlien Sie die Notstromversorgung an den dafür vorgesehenen
Anschluss an.
3. Es werden zwei kurze Piepsne ertönen. Anschliend legen Sie
Ihren Finger auf den Scanner.
4.Ein gnes Licht wird kurz aueuchten, anschliend wird ein gel -
bes Licht leuchten. Nach einem kurzen Moment werden zwei kurze
Piepstöne ertönen und ein grünes Licht aueuchten.
5.Nun haben Sie5 Sekunden Zeit, um den Safe zuönen.
Code ändern
1.Drücken Sie den gnen Knopf auf der Innenseite der Tür. Sie
werden einen Piepston ren und ein gelbes Licht wird auf der
Aenseite aueuchten und ein grünes Licht wird blinken.
2.Scannen Sie Ihren Finger.
3.
Nach einem langen Piepston leuchtet eine gne Lampe auf, wenn
der Fingerabdruck erfolgreich hinzugefügt wurde. Falls der Fingerab -
druck nicht hinzugefügt wurde, leuchtet eine rote Lampe auf. Dann
wiederholen Sie den Vorgang nochmal (max.
100 Fingerabdrücke).
Önen und Schließen des Tresors
Önen
1.LegenSie Ihren Fingerauf den Scanner. Es wird einmal piepsen und
ein gelbes Licht wird anfangen zu leuchten. Zeitgleich wird das grüne
Licht blinken. Das System prüft nun Ihren Fingerabdruck.
2.Wenn der Fingerabdruck erkanntwird ertönt ein zweimaliges
Piepsen. Ein gnes Licht leuchtet auf und die Tür wird für sechs Se-
kunden entriegelt. Drehen Sie den Drehknopf nun im Uhrzeigersinn.
3.Wenn der Fingerabdruck nicht erkannt wird ertönt ein dreimaliges
Piepsen und das rote Licht leuchtet auf.
4.Wenn drei Mal hintereinander ein nicht eingespeicherter Finger-
abdruck gescannt wird, leuchtet eine gelbe Lampe auf und der
Alarm schaltet sich für eine Minute ein. Um den Alarm zu beenden
scannen Sie einen gespeicherten Fingerabdruck.
Schließen
1. Schließen Sie die Tür des Safes und drehen Sie den Drehknopf
gegen den Uhrzeigersinn.
Alle Fingerabdrücke löschen
Um alle Fingerabdrücke zu schen dcken Sie den roten Knopf aufder
Innenseite des Tresors für fünf Sekunden. Es ernt ein langes Piepsen.
Wenn alle Fingerabdrücke gelöscht wurden leuchtet ein grünes Licht auf.
Nun kann der Safe wieder neu eingerichtet werden. (siehe Punkt 1)
Alarm
Erschütterungsalarm
Anders als der Alarm beim wiederholten scannen eines nicht eingespei-
cherten Fingerabdrucks, muss der Erschütterungsalarm erst aktiviert
werden.
1.Um den Alarm zu aktivieren, drücken Sie die rote Taste aufder Innen -
seite der r.
2. Sie werden ein Piepsgeusch hören und anschliend wird eine gelbe
Lampe an der Vorderseite für eine Sekunde aueuchten.
3. Wenn der Alarm einmal aktiviert wurde, wird er jedes Mal für eine Minu-
te ertönen, sobald der Safe bewegt oder geschüttelt wird.
4. Wenn der Alarm ausgest wird, scannen Sie einen gespeicherten
Fingerabdruck um ihn wieder zu deaktivieren. Danach muss der Alarm
erneut aktiviert werden.
5.Hinweis: Der Alarm kann sowohl mit verschlossener als auch mit oe-
ner Tür aktiviert werden.
Batterie
Niedriger Batterie Stand
Wenn der Code eingegeben wird und das gne und das rote Lämpchen
zur gleichen Zeit aufblinken, zeigt dies einen niedrigen Batteriestand an.
Ersetzen Sie in diesem Fall die Batterien.
Batterie wechseln
Wenn die Batterien komplett leer sind, önen Sie den Safe mitder Not -
strom-versorgung. Anschließend wechseln Sie die Batterien im Batterie-
fach auf der Innenseite der Tür.
Fingerabdruck wird nicht erkannt&Notfälle
Falls Ihr Fingerabdruck nicht erkannt wird oder die Elektronik des Safes
einen Fehler hat, gehen Sie wie folgt vor:
1. Entfernen Sie das Magnetschild in der rechten unteren Ecke, um das
Schsselloch für den Notschssel und den Anschluss für die Notstrom-
versorgung freizulegen.
2. Stecken Sie den beiliegenden Notschssel in das dafür vorgesehene
Schsselloch und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn. Lassen Sie
den Schlüssel nicht los, ansonsten kehrt er in die Ausgangsposition
zurück.
3. Drehen Sie im Uhrzeigersinn am Drehknopf. Die r wird sich nun
önen.
4.Falls Ihr Fingerabdruck nicht erkannt wird, speichern Sie ihn erneut ein.
Garantie
Die Garantiezeit beträgt 24 Monate. Die Garantiezeit beginnt ab Kaufda-
tum. Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg und die Originalverpackung auf.
Sollte ein Problem auftreten, besuchen Sie unser Retouren-Portal (RMA)
im Bereich Support auf unserer Internetseite www.olympia-vertrieb.de.
Bei weiteren Fragen steht Ihnen unsere Hotline unter der Nummer 0180
5007514 (Kosten aus dem dt. Festnetz bei Drucklegung: 14ct/Min., mobil
maximal 42 ct/Min.) zur Verfügung.
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH, Zum Kraftwerk 1, 45527
Hattingen
Entsorgung
Helfen Sie, die Umwelt zu schonen und entsorgen Sie das Produkt
und die Verpackungsmaterialien entsprechend den lokalen Vor-
schriften.
Technische Daten
Abmessungen aen: 250 x350x 280 mm (HxBxT)
innen: 185 x290x 215 mm (HxBxT)
aen: 230 x430x 350 mm (HxBxT)
innen: 165 x370x 285 mm (HxBxT)
Gewicht 17,5 kg /22 kg
Schlossvariante Fingerprintsensor (bis zu 100 Fingerabdcke)
Wandstärke 4 mm
Batterien 4xAA (Mignon)
Mehr Informationen
Weitere Informationen zum Safe nden Sie auf
http://productip.com/?f=835e5.
Oder scannen Sie den QR-Code.
1 Leuchtdioden
2 Magnetschild
3 Fingersensor
4 Notfallschsselloch
5 Notschssel
6 Batterieanschluss
7 Notstromversorgung
8 Batteriefach
9 Reset-Taste
GO Safe 100 / Go Safe 200


Produkt Specifikationer

Mærke: Olympia
Kategori: Pengeskab
Model: Go Safe 200
Type: Væg pengeskab
Bredde: 240 mm
Dybde: 430 mm
Højde: 360 mm
Vægt: 19800 g
Brugervejledning: Ja
Produktfarve: Grøn
Antal: 1
Certificering: RoHS
Strømkilde type: Batteri
Batteritype: AA
Antal understøttede batterier: 4
Låsetype: Kode
Låsning: Ja
Antal nøgler inkluderet: 2 stk

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Olympia Go Safe 200 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig