Oregon Scientific BA2000 Manual
Oregon Scientific
Vejrstation
BA2000
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Oregon Scientific BA2000 (2 sider) i kategorien Vejrstation. Denne guide var nyttig for 19 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
DE
FR
IT
EN
Magic Weather Station
Model: BA2000
USER MANUAL
OVERVIEW
FRONT VIEW
1
2
5
6
4
8
7
1. IR motion sensor
2. CDS light sensor
3. Weather forecast
4. : Clock signal reception indicator
5. °C / °F
6. AM / PM
7. Clock / Indoor Temperature
8. : Time zone offset
BOTTOM VIEW
1 2 3 4 5 6
7 8
1. : Change display; Set clock CLOCK
2. / Decrease / increase value of the setting;
deactivate / activate clock reception signal
3. : Select temperature unit °C / °F
4. : Reset unit to default settings RESET
5. : Enable / disable automatic toggle of AUTO ON ·OFF
display
6. : Select the nearest radio signal EU / UK
7. Indoor temperature sensor
8. Adaptor socket
GETTING STARTED
MAIN UNIT INSTALLATION
• Plug AC/DC adaptor into socket. Make sure the adaptor
is not obstructed and is easily accessible to the unit.
To completely disconnect from power, the adaptor should be
disconnected from the main unit.
NOTE The main unit and adaptor should not be exposed to
wet conditions. No objects filled with liquid, such as vases,
should be placed on the main unit and adaptor.
CLOCK
CLOCK RECEPTION
This product is designed to synchronize its clock automatically
with a clock signal.
• DCF-77 signal: within 1500 km (932 miles) of EU:
Frankfurt, Germany.
• MSF-60 signal: within 1500 km (932 miles) of UK:
Anthorn, England.
To enable / disable signal reception:
Press and hold to enable or to disable signal
reception.
NOTE Reception takes 2-10 minutes. If the signal is weak,
it can take up to 24 hours to get a valid signal.
Clock signal reception indicator:
STRONG SIGNAL WEAK / NO SIGNAL
MANUALLY SET CLOCK
To set the clock manually, disable the clock signal reception
first.
1. Press and hold CLOCK.
2. Press / to change the settings.
3. Press CLOCK to confirm.
The settings order is: time zone offset, 12/24 hour format,
hour, minute.
Time zone offset sets the clock +/- 23 hours from the received
clock signal time.
NOTE If you enter +1 in the time offset setting, this will give
you your local time plus one hour.
LCD DISPLAY
Toggle clock and indoor temperature display
• manually:
Wave your hand up to 3 inches in front of the IR motion
sensor (when is ). AUTO ON·OFF OFF
• automatically and continuously:
Slide AUTO ON·OFF ON switch to .
NOTE The installed CDS light sensor inside the unit will
activate automatic display dimming.
WEATHER FORECAST
This product features the next 12-24 hours of weather within
a 30-50 km (19-31 mile) radius.
Sunny
Cloudy
Rainy
TEMPERATURE
To toggle temperature unit:
Press .°C / °F
RESET
Press to return to the default settings.RESET
SPECIFICATIONS
TYPE DESCRIPTION
L x W x H 160 x 55 x 160 mm
(6.3 x 2.2 x 6.3 in)
Weight 340 g (12 oz)
Power 9V AC adaptor (included)
Temperature Range -5°C to 50°C
(23°F to 122 °F)
PRECAUTIONS
• Do not subject the unit to excessive force, shock, dust,
temperature or humidity.
• Do not cover the ventilation holes with any items such as
newspapers, curtains etc.
• Do not immerse the unit in water. If you spill liquid over
it, dry it immediately with a soft, lint-free cloth.
• Do not clean the unit with abrasive or corrosive
materials.
• Do not tamper with the unit’s internal components. This
invalidates the warranty.
• Only use fresh batteries. Do not mix new and old
batteries.
• Images shown in this manual may differ from the actual
display.
• When disposing of this product, ensure it is collected
separately for special treatment and not as normal
household waste.
• Placement of this product on certain types of wood
may result in damage to its finish for which Oregon
Scientific will not be responsible. Consult the furniture
manufacturer’s care instructions for information.
• The contents of this manual may not be reproduced
without the permission of the manufacturer.
• Do not dispose old batteries as unsorted municipal
waste. Collection of such waste separately for special
treatment is necessary.
• Please note that some units are equipped with a
battery safety strip. Remove the strip from the battery
compartment before first use.
NOTE The technical specifications for this product and the
contents of the user manual are subject to change without
notice.
NOTE Features and accessories will not be available in all
countries. For more information, please contact your local
retailer.
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn more
about Oregon Scientific products.
If you’re in the US and would like to contact our Customer
Care department directly, please visit:
www2.oregonscientific.com/service/support.asp
For international inquiries, please visit:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp
EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Oregon Scientific, declares that this Magic Weather
Station (Model: BA2000) is in compliance with EMC directive
89/336/CE. A copy of the signed and dated Declaration of
Conformity is available on request via our Oregon Scientific
Customer Service.
Stazione meteorologica magica
Modello: BA2000
MANUALE PER L’UTENTE
PANORAMICA
VISTA ANTERIORE
1
2
5
6
4
8
7
1. Sensore di movimento IR
2. Sensore luminoso CDS
3. Previsioni meteorologiche
4. : indicatore della ricezione del segnale orario
5. °C / °F
6. AM / PM
7. Ora / temperatura interna
8. : Differenza di fuso orario
VISTA INFERIORE
1 2 3 4 5 6
7 8
1. : consente di modificare la visualizzazione e di CLOCK
impostare l’ora
2. / consente di aumentare o diminuire il valore
dell’impostazione e di attivare o disattivare il segnale di
ricezione dell’ora
3. consente di selezionare l’unità di misura della °C / °F:
temperatura
4. RESET: consente di ripristinare i valori predefiniti
dell’unità
5. : Consente di attivare / disattivare AUTO ON / OFF
l’alternanza delle visualizzazioni
6. : consente di selezionare il segnale radio più EU / UK
vicino
7. Sensore temperatura interna
8. Entrata alimentatore
OPERAZIONI PRELIMINARI
INSTALLAZIONE DELL’UNITÀ PRINCIPALE
• Collegare l’alimentatore alla corrente. Verificare
che l’entrata per l’alimentatore non sia ostruita e sia
facilmente accessibile.
Per scollegare completamente la corrente, l’alimentatore
deve essere staccato dall’unità principale.
NOTA L’unità principale e l’alimentatore non devono essere
esposti a umidità. Sull’unità principale e sull’alimentatore
non devono essere appoggiati oggetti contenenti liquidi, ad
es. vasi.
OROLOGIO
RICEZIONE DELL’ORA
Questo prodotto è progettato per sincronizzare
automaticamente il proprio orologio con un segnale orario
in Europa.
• segnale DCF-77, entro 1500 km da Francoforte, EU:
Germania.
• segnale MSF-60, entro 1500 km da Anthorn, UK:
Inghilterra.
Attivazione / disattivazione della ricezione del
segnale:
Per attivare la ricezione del segnale, tenere premuto ,
per disattivarla tenere premuto .
NOTA Per la ricezione sono necessari dai 2 ai 10 minuti.
Se il segnale è debole, possono occorrere fino a 24 ore per
riceverne uno valido.
Indicatore della ricezione del segnale dell’ora:
SEGNALE FORTE SEGNALE DEBOLE /
NESSUN SEGNALE
IMPOSTAZIONE MANUALE DELL’ORA
Per impostare l’ora manualmente, disattivare prima la
ricezione del segnale.
1. Tenere premuto CLOCK.
2. Premere o per modificare le impostazioni.
3. Premere CLOCK per confermare.
L’ordine delle impostazioni è: differenza di fuso orario,
formato ora 12/24, ora e minuti.
La differenza di fuso orario imposta l’orologio a + / - 23 ore
dall’ora del segnale ricevuto.
NOTA Se si immette il valore +1 nell’impostazione relativa
alla differenza di fuso orario, verrà visualizzata la propria ora
locale più un’ora.
DISPLAY LCD
Alternanza tra visualizzazione dell’ora e della
temperatura interna
• manuale:
Passare la mano a non più di 7,5 cm di distanza dal
sensore di movimento IR (quanto è disattivata la
funzione ). AUTO ON·OFF
• automatica e continua:
Spostare la levetta AUTO ON / OFF su .ON
NOTA Il sensore luminoso CDS installato nell’unità attiva
l’affievolimento automatico del display.
PREVISIONI METEOROLOGICHE
Questo prodotto è in grado di mostrare le previsioni
meteorologiche per le successive 12-24 ore entro un raggio
di 30-50 km.
Sole
Nuvoloso
Pioggia
TEMPERATURA
Alternanza delle unità di misura della temperatura:
Premere .°C / °F
RESET
Premere per ripristinare le impostazioni predefinite.RESET
SPECIFICHE
TIPO DESCRIZIONE
L x P x H 160 x 55 x 160 mm
Peso 340 g
Alimentazione alimentatore AC da 9V
(incluso)
Fascia di temperatura da -5 a 50 ºC
PRECAUZIONI
• Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti,
polvere, sbalzi eccessivi di temperatura o umidità.
• Non otturare i fori di aerazione con oggetti come giornali,
tende, etc.
• Non immergere l’unità in acqua. Se si versa del liquido
sul prodotto, asciugarlo immediatamente con un panno
morbido e liscio.
• Non pulire l’unità con materiali abrasivi o corrosivi.
• Non manomettere i componenti interni. In questo modo
si invalida la garanzia.
• Oregon Scientific declina ogni responsabilità per
eventuali danni alle finiture causati dal posizionamento
del prodotto su determinati tipi di legno. Consultare le
istruzioni fornite dal fabbricante del mobile per ulteriori
informazioni.
• Le immagini del manuale possono differire dalla realtà.
• Il contenuto di questo manuale non può essere
ristampato senza l’autorizzazione del fabbricante.
• Utilizzare solo batterie nuove. Non mescolare batterie
nuove con batterie vecchie.
• Al momento dello smaltimento del prodotto, attenersi
alla nota relativa in allegato.
• Non smaltire le batterie vecchie come rifiuto
indifferenziato. È necessario che questo rifiuto venga
smaltito mediante raccolta differenziata per essere
trattato in modo idoneo.
• Alcune unità sono dotate di una striscia di sicurezza per
le batterie. Rimuovere la striscia dal vano batterie prima
del primo utilizzo.
NOTA Le specifiche tecniche del prodotto e il contenuto
del manuale per l’utente possono essere modificati senza
preavviso.
NOTA Caratteristiche e accessori non disponibili in tutti
i paesi. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio
rivenditore.
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti
Oregon Scientific visita il nostro sit o inte rnet
www.oregonscientific.it, dove potrai trovare tutte
le informazioni di cui hai bisogno, o collegati a www.
oregonscientificstore.it.
Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE
Oregon Scientific dichiara che questo prodotto BA2000 è
conforme alla direttiva EMC 89/336/CE. Una copia firmata
e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su
richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon Scientific.
Station météorologique
magique
Modèle : BA2000
MANUEL DE L’UTILISATEUR
VUE D’ENSEMBLE
FACE AVANT
1
2
5
6
4
8
7
1. Capteur de mouvement infrarouge
2. Capteur de lumière CDS
3. Prévision météorologique
4. : Indicateur de réception du signal de l’horloge
5. °C / °F
6. Icône AM / PM
7. Horloge / Température intérieure
8. : Fuseau horaire
VUE DU BAS
1 2 3 4 5 6
7 8
1. : Permet de modifier l’affichage et de régler CLOCK
l’horloge
2. / Augmente / diminue les valeurs du réglage ;
active / désactive le signal de réception de l’horloge
3. : Permet de sélectionner l’unité de mesure de la °C / °F
température
4. : Réinitialise l’appareil aux RESET (REINITIALISER)
réglages par défaut
5. : Active / désactive l’alternance AUTO ON / OFF
automatique de l’affichage
6. : Sélectionne le signal radio le plus procheEU / UK
7. Sonde de la température intérieure
8. Prise de l’adaptateur
AU COMMENCEMENT
INSTALLATION DE L’APPAREIL PRINCIPAL
• Branchez l’adaptateur CA/CC dans la prise. Assurez-
vous que l’adaptateur n’est pas obstrué et qu’il est
facilement accessible à l’appareil.
Pour être entièrement déconnecté de l’alimentation
électrique, l’adaptateur doit être débranché de l’appareil
principal.
REMARQUE N’exposez ni l’adaptateur ni l’appareil principal
à l’humidité. Ne placez aucun récipient rempli d’eau comme
les vases sur l’appareil principal ou l’adaptateur.
HORLOGE
RECEPTION DE L’HORLOGE
Ce produit est conçu pour synchroniser automatiquement
l’horloge avec le signal de réception en Europe.
• : Signal DCF-77 : dans un rayon Union européenne
de 1 500 km (932 miles) depuis Frankfort, Allemagne.
• : Signal MSF-60 : dans un rayon de 1 Royaume-Uni
500 Km (932 miles) de Anthorn, Angleterre.
Activer / désactiver la réception du signal :
Maintenez pour activer, ou pour désactiver la
réception du signal.
REMARQUE La réception prend de 2 à 10 minutes. Si le
signal est faible, 24 heures peuvent être nécessaires pour
obtenir un signal valide.
Indicateur de réception du signal de l’horloge :
SIGNAL FORT SIGNAL FAIBLE / AUCUN
SIGNAL
REGLER MANUELLEMENT L’HORLOGE
Pour régler manuellement l’horloge, vous devez, tout
d’abord, désactiver la réception du signal.
1. Appuyez et maintenez la touche CLOCK.
2. Appuyez sur / pour modifier les réglages.
3. Appuyez sur CLOCK pour confirmer.
Les réglages s’effectuent dans l’ordre suivant : décalage
horaire, format 12 ou 24 heures, heure et minute.
La fonction de fuseau horaire règle l’horloge à +/- 23 heures
de l’heure du signal reçu.
REMARQUE Si vous entrez +1 dans le réglage du fuseau
horaire, vous obtiendrez votre heure locale plus une heure.
ECRAN LCD
Alterner entre l’affichage de l’horloge et la température
intérieure
• manuellement :
Passez votre main à 3 pouces du capteur à infrarouge
(si est positionné sur ). AUTO ON·OFF OFF
• automatiquement et continuellement :
Positionnez l’encoche AUTO ON / OFF sur .ON
REMARQUE Le capteur de lumière CDS situé à l’intérieur
de l’appareil activera l’intensité automatique de l’écran.
PRÉVISION MÉTÉOROLOGIQUE
Ce produit vous permet de connaître les prévisions
météorologiques pour les 12 à -24 heures dans un rayon de
30 à 50 Km (19-31 miles).
Ensoleillé
Nuageux
Pluvieux
TEMPÉRATURE
Pour sélectionner l’unité de température :
Appuyez sur .°C / °F
REINITIALISATION DU SYSTEME
Appuyez sur pour que l’appareil revienne aux RESET
réglages par défaut.
CARACTÉRISTIQUES
TYPE DESCRIPTION
L x l x H 160 x 55 x 160 mm
(6,3 x 2,2 x 6,3 pouces)
Poids 340 g (12 onces)
Alimentation Adaptateur secteur CA 9
V (non inclus)
Etendue de mesure de
la température
-5 °C à 50 °C
(23 °F à 122 °F)
PRÉCAUTIONS
• Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au
choc, à la poussière, aux changements de température
ou à l’humidité.
• Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des journaux,
rideaux etc.
• Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous renversez
du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement avec
un tissu doux.
• Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs
ou abrasifs.
• Ne pas trafiquer les composants internes. Cela invalidera
votre garantie.
• N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des
piles neuves et usagées.
• Les images de ce manuel peuvent différer de l’aspect
réel du produit.
• Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit,
assurez-vous qu’il soit collecté séparément pour un
traitement adapté.
• Le poser sur certaines surfaces en bois peut
endommager la finition du meuble, et Oregon Scientific
ne peut en être tenu responsable. Consultez les mises
en garde du fabricant du meuble pour de plus amples
informations.
• Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit
sans la permission du fabriquant.
• Ne pas jeter les piles usagées dans les containers
municipaux non adaptés. Veuillez effectuer le tri de ces
ordures pour un traitement adapté si nécessaire.
• Veuillez remarquer que certains appareils sont
équipés d’une bande de sécurité. Retirez la bande du
compartiment des piles avant la première utilisation.
REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce
produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à
modifications sans préavis.
REMARQUE Caractéristiques et accessoires ne seront
pas valables pour tous les pays. Pour plus d’information,
contacter le détaillant le plus proche.
À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific
France, rendez-vous sur notre site:
www.oregonscientific.fr.
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre
support consommateur directement sur le site:
www2.oregonscientific.com/service/support.asp.
Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le
site: www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente Oregon Scientific déclare que l’appareil
Station météorologique magique (Modèle:BA2000) est
conforme à la directive européenne 89/336/CE. Une copie
signée et datée de la déclaration de conformité est disponible
sur demande auprès de notre Service Client.
Magische Wetterstation
Modell: BA2000
BEDIENUNGSANLEITUNG
ÜBERSICHT
VORDERANSICHT
1
2
5
6
4
8
7
1. IR-Bewegungssensor
2. CDS-Lichtsensor
3. Wettervorhersage
4. : Indikator für Zeitsignalempfang
5. °C / °F
6. AM / PM
7. Uhr / Innentemperatur
8. : Zeitzonenausgleich
UNTERE ANSICHT
1 2 3 4 5 6
7 8
1. : Anzeige ändern; Uhr einstellenCLOCK
2. / Wert der Einstellung verringern / erhöhen;
Zeitempfangssignal deaktivieren / aktivieren
3. : Temperatureinheit auswählen°C / °F
4. : Gerät auf Standardeinstellungen zurücksetzenRESET
5. AUTO ON ·OFF: Autom. Wechsel der Anzeige aktivieren
/ deaktivieren
6. Nächstgelegenes Funksignal auswählenEU / UK:
7. Sensor für Innentemperatur
8. Anschluss für Netzadapter
ERSTE SCHRITTE
INSTALLATION DER BASISEINHEIT
• Stecken Sie den Netzadapter in die Steckdose. Stellen
Sie sicher, dass der Adapter nicht blockiert und für das
Gerät leicht zugänglich ist.
Um das Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, sollte
der Adapter von der Basiseinheit entfernt werden.
HINWEIS Die Basiseinheit und der Netzadapter sollten
keinen feuchten Bedingungen ausgesetzt werden. Es
dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie
Blumenvasen, auf die Basiseinheit oder den Netzadapter
gestellt werden.
FUNKUHR
ZEITSIGNALEMPFANG
Dieses Produkt synchronisiert seine Uhr automatisch mit
einem Zeitsignal in Europa.
• : Signal DCF-77: innerhalb von 1500 km (932 Meilen) EU
von Frankfurt, Deutschland.
• : Signal MSF-60: innerhalb von 1500 km (932 Meilen) UK
von Anthorn, England.
So aktivieren / deaktivieren Sie den Signalempfang:
Halten Sie gedrückt, um den Signalempfang zu
aktivieren, oder , um ihn zu deaktivieren.
HINWEIS Der Empfang nimmt etwa 2-10 Minuten in
Anspruch. Wenn das Signal zu schwach ist, kann es bis zu
24 Stunden dauern, bis ein gültiges Signal empfangen wird.
Indikator für Zeitsignalempfang:
STARKES SIGNAL SCHWACHES / KEIN
SIGNAL
DIE UHR MANUELL EINSTELLEN
Um die Uhr manuell einzustellen, müssen Sie zuerst den
Zeitsignalempfang deaktivieren.
1. Halten Sie CLOCK gedrückt.
2. Drücken Sie auf / , um die Einstellungen zu
ändern.
3. Drücken Sie zur Bestätigung auf CLOCK.
Die Reihenfolge der Einstellungen lautet: Zeitzonenausgleich,
12-/24-Stundenformat, Stunde, Minute.
Der Zeitzonenausgleich stellt die Uhr auf bis zu +/- 23
Stunden von der empfangenen Signalzeit ein.
HINWEIS Wenn Sie +1 in der Einstellung des Zeitausgleiches
eingeben, ergibt dies Ihre Ortszeit zuzüglich 1 Stunde.
LCD-ANZEIGE
Zwischen der Anzeige der Uhr und Innentemperatur
wechseln
• Manuell:
Bewegen Sie Ihre Hand bis etwa 7,5 cm vor dem IR-
Bewegungssensor hin und her (wenn AUTO ON·OFF
auf ist). OFF
• Automatisch und dauerhaft:
Schieben Sie den Schalter AUTO ON·OFF ON auf .
HINWEIS Der im Gerät eingebaute CDS-Lichtsensor
aktiviert die automatische Beleuchtungsregelung der
Anzeige (Dimming).
WETTERVORHERSAGE
Dieses Produkt erstellt eine Wettervorhersage der nächsten
12-24 Stunden innerhalb eines Radius von 30-50 km (19-31
Meilen).
Sonnig
Bewölkt
Regnerisch
TEMPERATUR
So wechseln Sie die Temperatureinheit:
Drücken Sie auf .°C / °F
RESET
Drücken Sie auf , um das Gerät auf die RESET
Standardeinstellungen zurückzusetzen.
TECHNISCHE DATEN
TYP BESCHREIBUNG
L x B x H 160 x 55 x 160 mm
Gewicht 340 g
Stromversorgung Netzadapter 9V (im
Lieferumfang)
Temperaturbereich -5 °C bis 50 °C
(23 °F bis 122 °F)
VORSICHTSMA SS NAHMEN
• Setzen Sie das Gerät keiner extremen Gewalteinwirkung
und keinen Stößen aus, und halten Sie es von
übermäßigem Staub, Hitze oder Feuchtigkeit fern.
• Sie dürfen die Belüftungsöffnungen nicht mit
Gegenständen abdecken, wie z.B. Zeitungen, Vorhänge,
usw.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Falls Sie eine
Flüssigkeit über das Gerät verschütten, trocknen Sie es
sofort mit einem weichen, faserfreien Tuch.
• Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit scheuernden
oder ätzenden Mitteln.
• Machen Sie sich nicht an den internen Komponenten
des Geräts zu schaffen, da dies zu einem Verlust der
Garantie führen kann.
• Verwenden Sie nur neue Batterien. Verwenden Sie
keinesfalls neue und alte Batterien gemeinsam.
• Die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen
können sich vom Original unterscheiden.
• Entsorgen Sie das Produkt nicht im allgemeinen
Hausmüll, sondern ausschließlich in den dafür
vorgesehenen, kommunalen Sammelstellen, die Sie bei
Ihrer Gemeinde erfragen können.
• Wenn dieses Produkt auf bestimmte Holzflächen gestellt
wird, kann die Oberfläche beschädigt werden. Oregon
Scientific ist nicht haftbar für solche Beschädigungen.
Entsprechende Hinweise entnehmen Sie bitte der
Pflegeanleitung Ihres Möbelherstellers.
• Der Inhalt dieser Anleitung darf ohne Genehmigung des
Herstellers nicht vervielfältigt werden.
• Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Bitte geben Sie sie bei einer Sammelstelle für Altbatterien
bzw. Sondermüll ab.
• Bitte beachten Sie, dass manche Geräte mit einem
Batterieunterbrechungsstreifen bestückt sind. Vor dem
ersten Gebrauch müssen Sie den Streifen aus dem
Batteriefach ziehen.
HINWEIS Die technischen Daten für dieses Produkt
und der Inhalt der Bedienungsanleitung können ohne
Benachrichtigung geändert werden.
HINWEIS Eigenschaften und Zubehör nicht in allen
Ländern verfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie von
Ihrem Fachhändler vor Ort.
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Website www.oregonscientific.de
und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific-
Produkte. Auf der Website finden Sie auch Informationen, wie
Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und
Daten herunterladen können. Für internationale Anfragen
besuchen Sie bitte unsere Website: www2.oregonscientific.
com/about/international.asp
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass die Magische
Wetterstation (Modell:BA2000) mit der EMC Richtlinie
89/336/CE übereinstimmt. Eine Kopie der unterschriebenen
und mit Datum versehenen Konformitätserklärung
erhalten Sie auf Anfrage über unseren Oregon Scientific
Kundendienst.
Produkt Specifikationer
Mærke: | Oregon Scientific |
Kategori: | Vejrstation |
Model: | BA2000 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Oregon Scientific BA2000 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Vejrstation Oregon Scientific Manualer
14 December 2024
2 September 2024
1 September 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
Vejrstation Manualer
- Vejrstation OBH Nordica
- Vejrstation Denver
- Vejrstation Sencor
- Vejrstation Day
- Vejrstation Beurer
- Vejrstation Daikin
- Vejrstation Extech
- Vejrstation Vitek
- Vejrstation Medisana
- Vejrstation Braun
- Vejrstation Tanita
- Vejrstation Emos
- Vejrstation Daewoo
- Vejrstation Lowrance
- Vejrstation TFA
- Vejrstation Livoo
- Vejrstation Pyle
- Vejrstation Biltema
- Vejrstation Hama
- Vejrstation Muse
- Vejrstation Thomson
- Vejrstation Hyundai
- Vejrstation Theben
- Vejrstation Clas Ohlson
- Vejrstation Optex
- Vejrstation Trevi
- Vejrstation Rocktrail
- Vejrstation Blaupunkt
- Vejrstation Honeywell
- Vejrstation Clatronic
- Vejrstation Soehnle
- Vejrstation König
- Vejrstation Elro
- Vejrstation Auriol
- Vejrstation Ventus
- Vejrstation Balance
- Vejrstation Sjöbo
- Vejrstation Bresser
- Vejrstation Davis
- Vejrstation Jacob Jensen
- Vejrstation National Geographic
- Vejrstation Alecto
- Vejrstation Krontaler
- Vejrstation GlobalTronics
- Vejrstation Rain Bird
- Vejrstation Velleman
- Vejrstation Perel
- Vejrstation JUNG
- Vejrstation Netatmo
- Vejrstation Eurochron
- Vejrstation Technoline
- Vejrstation Fluke
- Vejrstation EQ3
- Vejrstation La Crosse Technology
- Vejrstation Techno Line
- Vejrstation ADE
- Vejrstation Cotech
- Vejrstation ECG
- Vejrstation Elgato
- Vejrstation EVE
- Vejrstation Renkforce
- Vejrstation Waldbeck
- Vejrstation Brandson
- Vejrstation Orion
- Vejrstation Irox
- Vejrstation Majestic
- Vejrstation Steinberg
- Vejrstation Mebus
- Vejrstation EQ-3
- Vejrstation Vimar
- Vejrstation PeakTech
- Vejrstation Chacon
- Vejrstation Lexibook
- Vejrstation Ascot
- Vejrstation AcuRite
- Vejrstation Avidsen
- Vejrstation Chauvin Arnoux
- Vejrstation Taylor
- Vejrstation GoGen
- Vejrstation Levenhuk
- Vejrstation Minox
- Vejrstation Homematic IP
- Vejrstation ClimeMET
- Vejrstation Steren
- Vejrstation Bearware
- Vejrstation Setti+
- Vejrstation Profile
- Vejrstation Cresta
- Vejrstation Brigmton
- Vejrstation Marquant
- Vejrstation Goddess
- Vejrstation UPM
- Vejrstation Gira
- Vejrstation ELV
- Vejrstation Dexford
- Vejrstation Kemot
- Vejrstation Buienradar
- Vejrstation Saxon
- Vejrstation HomeMatic
- Vejrstation La Crosse
- Vejrstation Durabase
- Vejrstation Meade
- Vejrstation Guardo
- Vejrstation Sempre
- Vejrstation Digi-tech
- Vejrstation Unitec
- Vejrstation TFA Dostmann
- Vejrstation Greisinger
- Vejrstation Nor-tec
- Vejrstation DMV Electronics
- Vejrstation Inovalley
- Vejrstation Balance Meteo
- Vejrstation Ease Electronicz
- Vejrstation Rebel
- Vejrstation Saphir
- Vejrstation Paget Trading
- Vejrstation YONO
- Vejrstation Ytora
- Vejrstation JDC
- Vejrstation Greenure
- Vejrstation PCE Instruments
- Vejrstation Nasa
- Vejrstation Global Water
- Vejrstation ChiliTec
- Vejrstation Uzoli
- Vejrstation Xeecom ApS
- Vejrstation Marathon
- Vejrstation Ea2 LABS
- Vejrstation Hesdo
- Vejrstation Weinberger
- Vejrstation EMOS SELECT
- Vejrstation Prologue
- Vejrstation Gewiss
- Vejrstation Browin
- Vejrstation Otio
- Vejrstation Baldr
- Vejrstation Thierry Mugler
Nyeste Vejrstation Manualer
18 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
14 December 2024
14 December 2024
14 December 2024
14 December 2024