Overmax Edge Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Overmax Edge (28 sider) i kategorien Papirhugger. Denne guide var nyttig for 40 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/28
User Manual
Instrukcja obsługi
EN
PL
HR
HU
Edge
RO
www.overmax.eu
EN
4. This device is not a toy. Do not let children play with it. Keep the
device out of reach of children.
5. Use the device away from sources of heat, high temperatures, hot
surfaces, direct sunlight, sources of ignition, naked flame and sharp
edges.
6. Do not use the device in the inflammable, explosive or toxic
atmosphere.
7. Do not use chemicals to clean the device.
8. Do not immerse the entire device in water or other liquids. Do not use
near water.
9. Before you start cleaning or moving the device, switch it o.
10. Do not use the device for other purposes than designed.
11. Do not use the device and do not touch the feeder if your hands are
wet.
12. To pull and move the device, never grab a cable. Do not place any
items on it. Do not pull the cable through sharp edges of walls and
furniture and do not wrap it too tight.
13. The device is intended for indoor use and dry rooms only. Do not use
it outdoors.
14. Position the device on a flat and horizontal surface, and avoid slopes.
15. Do not place the device near curtains and furniture.
16. Switch the device o (OFF) and unplug when you do not use it for a
long time.
17. Remove paper clips and staples before you destroy them.
18. Do not place hands in the paper/CD feed slots. You may get injured
due to pulling in.
19. Secure long hair, loose clothes, ties, scarves, necklaces, bracelets, etc.
so that they do not get trapped in paper/CD feed slots.
20. Wear protective glasses when destroying credit cards and CDs. You
may get injured due to generation of chips.
EN
21. The device may operate continually for max. 2 minutes. After 2
minutes, wait for 40 minutes until the shredder motor has cooled down.
NOTE! A failure to follow the above-stated warnings may lead to threat to
life and health as well as property damage!
Modes switchCD slot
Paper slot
Shredder body
BinWindow
LED indicators
CD shredding
mode/continual
operation mode
Automatic
mode
OFF Reverse
mode
EN
The shredder may operate continually for not more than 2 minutes. After this
period, wait for about 40 minutes until the motor cools down. Do also the
following:
1. Unplug the shredder and wait for about 40 minutes to restart the
protection.
2. Take the paper out of the shredder slot.
3. Supply power to the shredder again and set the switch into reverse mode
REV position to remove the paper completely.
4. Set the switch into AUTO. When red OVER HEATED indicator does not
emit light, the shredder is ready for work.
When the shredder is jammed/clogged (e.g. due to too many sheets of paper):
1. Set the switch into REV mode to take the jammed paper out.
2. Set the switch into AUTO mode.
3. The shredder is ready for work.
Remember to empty the chip bin regularly and do not let it overflow.
The pictures and figures are for reference only. The real design of the products
may dier from the pictures and figures presented.
PL
autoryzowanym serwisem producenta.
4. To urządzenie nie jest zabaw. Nie pozwalaj, aby dzieci nim s bawiły.
Przechowuj urządzenie w miejscu niedospnym dla dzieci.
5. Używaj urządzenia z dala od źródeł ciepła, wysokich temperatur, gocych
powierzchni, bezpośredniego światła słonecznego, źródeł iskrzenia,
otwartego ognia oraz ostrych krawędzi.
6. Nie używaj urządzenia w otoczeniu zawierającym łatwopalne, wybuchowe
lub toksyczne substancje.
7. Nie używaj substancji chemicznych do czyszczenia urządzenia.
8. Nie zanurzaj całego urządzenia w wodzie lub w innych cieczach. Nie używaj
w pobliżu wody.
9. Przed czyszczeniem lub przenoszeniem urządzenia, wyłącz je.
10. Nie używaj urządzenia do innych cew, niż do których zostało ono
zaprojektowane.
11. Nie używaj urdzenia i nie dotykaj zasilacza, mając mokre lub wilgotne ręce.
12. Nie ciągnij i nie przenoś urządzenia trzymając za przewód. Nie kła na nim
żadnych przedmiotów. Nie przecgaj przewodu przez ostre krawędzie ścian
i mebli oraz nie zwijaj go zbyt mocno po użyciu.
13. Urządzenie przystosowane jest tylko do użytku wewtrznego i w suchych
pomieszczeniach. Nie używaj go na zewnątrz.
14. Stawiaj urdzenie na płaskiej, poziomej powierzchni i unikaj przechyleń.
15. Nie umieszczaj urządzenia w pobliżuran i mebli.
16. Wyłącz urządzenie (pozycja OFF) i oącz od pdu, kiedy urządzenie nie jest
używane przez dłuższy czas.
17. Us spinacze i zszywki z papieru przed ich niszczeniem.
18. Nie wadaj rąk w szczelinę otwow doprowadzenia papiew/dysku CD.
Niebezpieczeństwo zranienia w wyniku wcgnięcia.
19. Należy zabezpieczyć długie włosy, lną odzież, krawaty, szale, naszyjniki,
bransolety itp. przed dostaniem się do otwow doprowadzenia papieru/
dysw CD.
PL UWAGA! Niestosowanie się do powyższych ostrzeżeń może doprowadz
do obrażeń zagrażających życiu i zdrowiu oraz do powstania szkód
materialnych!
SCHEMAT URZĄDZENIA
20. Należy nosić okulary ochronne podczas niszczenia kart kredytowych oraz
dysw CD. Niebezpieczeństwo zranienia w wyniku odprysków.
21. Urządzenie może pracować ciągle nie użej niż 2 minuty. Po 2 minutach
ciągłej pracy należy odczek 40 minut na scodzenie silnika niszczarki.
Przełącznik trybówOtwór na dyski CD
Otwór na papier
Korpus niszczarki
KoszOkienko
Wskaźniki LED
Tryb niszczenia
CD/tryb ciągłej
pracy
Tryb
automatyczny
Wyłączenie Tryb wsteczny
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Podłączenie
1. Nałóż korpus niszczarki na kosz.
2. Podłącz niszczarkę do prądu.
3. Ustaw przełącznik na tryb AUTO.
Opis trybów
1. Tryb automatyczny (AUTO). Kiedy tryb AUTO jest ączony, wskaźnik
LED POWER zaświeci się na zielono. Niszczenie papieru zacznie się
automatycznie w chwili włożenia papieru do otworu. Niszczarka
automatycznie zatrzyma się, gdy papier w całości przejdzie przez
otwór.
2. Tryb wsteczny (REV). Po uruchomieniu trybu wstecznego silnik zacznie
się obracać w drugą stronę, co pozwoli na usunięciu papieru, który
zapch otwór.
3. Tryb niszczenia CD/tryb ciągłej pracy (CD/FWD). Uruchom ten tryb,
jeśli chcesz niszczyć dyski CD przez otwór CD. W tym trybie silnik w
obydwu otworach obraca się ciągle.
4. Wyłączenie (OFF). W pozycji OFF niszczarka jest wyłączona.
5. Kiedy niszczarka jest przegrzana, na czerwono zapali się wskaźnik
OVER HEATED. Należy wtedy przerwać niszczenie dokumentów aż do
momentu, kiedy wskaźnik zgaśnie
Ograniczenia używania
1. Do otworu można zmieścić maksymalnie 10 arkuszy papieru o
szerokości 220 mm (A4).
2. Podczas niszczenia małych elementów, takich jak koperty czy karty
kredytowe, należy wkładać je na środku otworu.
3. Przed niszczeniem należy wyciągnąć zszywki i spinacze z papieru.
Zapchanie otworu i przegrzanie
Niszczarka jest wyposażona w ochronę przed przegrzaniem. W chwili
przegrzania wskaźnik OVER HEATED zapali się na czerwono.
Niszczarka może pracować ciągle nie więcej niż 2 minuty. Po tym czasie
należy odczekać ok. 40 minut, aż silnik ochłodzi się. Należy również:
1. Odłącz niszczar od prądu i odczekaj ok. 40 minut, aby ochrona
zrestartowała się.
2. Wyciągnij papier z otworu niszczarki.
3. Podłącz niszczarkę ponownie do pdu i ustaw przełącznik w pozycji
trybu wstecznego REV, aby wyjąć w całości papier.
4. Ustaw przełącznik w pozycji AUTO. Kiedy czerwony wskaźnik OVER
HEATED nie świeci się, niszczarka jest gotowa do dalszej pracy.
Kiedy niszczarka jest zapchana (np. z powodu umieszczenia zbyt wielu
arkuszy), należy:
1. Ustaw przełącznik w trybie REV, aby wyciągnąć zapchany papier.
2. Następnie ustaw przełącznik w trybie AUTO.
3. Niszczarka jest gotowa do dalszej pracy.
Pamiętaj, aby regularnie opróżniać kosz na ścinki i nie pozwolić, aby kosz był
przepełniony.
Zdjęcia i grafiki ma charakter poglądowy, rzeczywisty wygląd produktów
może różnić się od prezentowanego na zdjęciach i grafikach.
PL
RO
și alte fenomene anormale apar. Contactați centrul de service autorizat al
producătorului.
4. Acest dispozitiv nu este o jurie. Nu permiteți copiilor se joace cu el. Nu
lăsi dispozitivul la îndemâna copiilor.
5. Folosiți aparatul la distanță de sursele de căldu, temperaturi ridicate,
suprafețe erbii, lumină directă a soarelui, scântei, flăcări deschise și
muchii ascuțite.
6. Nu utilizi dispozitivul într-un mediu care conține substae inflamabile,
explozive sau toxice.
7. Nu utilizați substanțe chimice pentru cuțarea dispozitivului.
8. Nu scufundi dispozitivul în apă sau alte lichide. Nu utilizați în apropierea
apei.
9. Înainte de a cuța sau a muta dispozitivul, opriți-l.
10. Nu utilizi dispozitivul în alte scopuri det cele pentru care a fost
proiectat.
11. Nu utilizi dispozitivul și nu atingeți adaptorul cu mâinile ude sau umede.
12. Nu trageți și nu transporti dispozitivul prin cablu. Nu amplasi obiecte
pe dispozitiv. Nu tragi cablul prin muchiile ascite ale pereților și ale
mobilierului și nu îl înșurați prea strans după utilizare.
13. Dispozitivul este proiectat numai pentru uz intern și în încăperi uscate. Nu
o folosi în exterior.
14. Amplasi dispozitivul pe o suprafă plană, orizontală și evitați înclinarea.
15. Nu amplasi dispozitivul ngă perdele sau mobilier.
16. Opriți dispozitivul (pozia oprit OFF) și scoateți-l din priză atunci când
aparatul nu este utilizat mult timp.
17. Înderti clemele și capsele din rtie înainte de a le distruge.
18. Nu puni inile în locașurile găurilor pentrurtie / CD. Pericol de rănire
din cauza prinderii.
19. Trebuie să protejați părul lung, hainele libere, cravatele, eșarfele, colierele,
brățările etc. de a intra în gaurile uniții de hârtie / CD.
RO
20. Purti ochelari de protecție atunci când distrugeți cardurile de credit și CD-
urile. Pericol de rănire datorită stropirii.
21. Dispozitivul poate funcționa continuu timp de cel mult 2 minute. Du2
minute de funcționare continuă, așteptați 40 de minute pentru ca motorul
să se răcească.
NOTE! A failure to follow the above-stated warnings may lead to threat to
life and health as well as property damage!
SCHEMA DISPOZITULUI
Comutator moduleOrificiul pentru CD
Orificiu pentru hartie
Carcasa dispozitivului
CFereastră
Indicatorii LED
Modul de tăiere CD /
modul de funcționare
contin
Modul
automat
Dezactivare Modul în direcția inversă
RO
MANUAL DE UTILIZARE
Conectare
1. Aplicați corpul de tocător în coș.
2. Conectați dispozitivul la sursa de energie.
3. Setați comutatorul în modul AUTO.
Descrierea modurilor
1. Modul automat (AUTO). Când modul AUTO este pornit, indicatorul
POWER LED se aprinde verde. Încărcarea rtiei va începe automat
când introduceți rtie în gaură. Tocătorul se va opri automat când
rtia trece complet prin orificiu.
2. Modul în direcția inversă (REV). După pornirea modului aferent,
motorul va începe se rotească în direcția opusă, ceea ce va permite
să îndepărtațirtia care a înfundat orificiul.
3. Modul de distrugere CD / modul de lucru continuu (CD / FWD). Porniți
acest mod dacă doriți să distrugeți CD-urile prin slotul CD-ului. În acest
mod, motorul din ambele găuri se rotește continuu.
4. Dezactivare (OFF). În poziția OFF (Dezactivat), dispozitivul este
dezactivat.
5. Atunci nd tocătorul este supraîncălzit, indicatorul OVER HEATED se
aprinde în roșu. Ar trebui să opriți distrugerea documentelor pâ când
indicatorul se stinge
Restricții privind utilizarea
1. În gaură pot încărcate maximum 10 coli de rtie lată de 220 mm (A4).
2. Când distrugeți obiecte mici, cum ar plicuri sau cărți de credit, le
puneți în centrul deschiderii.
3. Înainte amplasați colile de hartie, vă rugăm îndepărtați capsele
și agrafele.
RO
Înfundarea găurii și supraîncălzirea
Dispozitivul este echipat în protecție împotriva supraîncălzirii. În caz de
supraîncălzire, indicatorul OVER HEATED se aprinde în roșu.
Tocătorul poate lucra în mod continuu în cel mult 2 minute. După acest timp,
teptați aproximativ 40 de minute pentru ca motorul se răcească. Trebuie
să:
1. Deconectați conectorul din sursa de alimentare și așteptați aproximativ
40 de minute pentru ca protecția să se repornească.
2. Scoateți hârtia din deschiderea tocător.
3. Conectați din nou tocătorul la sursa de alimentare și poziționați
comutatorul în poziția REV în poziția inversă pentru a îndepărtartia.
4. Setați comutatorul în poziția AUTO. Când indicatorul ru de OVER
HEATED este oprit, dispozitivul este pregătit pentru funcționare.
Când tocătorul este înfundat (de ex. Pentru că ați pus prea multe foi), ar trebui
să fie:
1. Setați comutatorul în modul REV pentru a scoate hârtia blocată.
2. Apoi setați comutatorul în modul AUTO.
3. Dispozitivul este gata pentru ulterioare lucrări.
Nu uitați goliți regulat coșul de gunoi și nu permiteți supraîncărcarea
acestuia.
Imaginile și graficele sunt doar pentru ilustrare, aspectul real al produselor
poate diferi de imaginile și graficele prezentate în aferentul manual.
HU
BEVEZETÉS
Kedves Ügyfelünk!
Köszönjük bizalmát, hogy az Overmax márkát választotta.
A kézébe adunk egy mindennapi használatra ideális terméket, a magas
minőségű anyagok és modern technológiai megoldásoknak köszönhetően.
Biztosak vagyunk abban, hogy a gondos kivitelezésnek köszönhetően
teljesíti az Ön elvásait.
A termék használata előtt részletesen ismerje meg az alábbi használati
utasítást.
Ha rmilyen észrevétele vagy kérdése van a rolt termékkel
kapcsolatban, lépjen kapcsolatba velünk:
pomoctechniczna@overmax.pl
FONTOS INFORMÁCIÓK:
Kérjük, olvassa el ezt az utasítást a termék használatbavétele előtt, hogy
megismerkedjen annak funkcióival és rendeltetésszerű használaval.
A termék megfelel a következő szabványoknak:
DIN66399: P4 szint
FONTOS! TARTSA MEG EZT AZ UTASÍTÁST JÖVŐBENI FELHASZNÁLÁSRA!Ne
jatsa, és ne hajtson gre dosításokat a szüléken. Ezeket a tekenységeket
csak szakszerviz végezheti el.
1. Ne javítsa, és ne hajtson végre dosításokat a készüléken. Ezeket a tevéke-
nységeket csak szakszerviz gezheti el.
2. Ne üzemeltesse a szüléket, ha észrevesz rmilyen rajta rmilyen
sérülést.
3. Ne használja a készüléket, ha az elkezd hisan dni vagy vízbe melt,
túlzottan felmelegszik, elsneződés jelenik meg felposodik vagy szivárog
HU
az akkumulátora, valamint ha s szokatlan jelenségek pnek fel. pjen
kapcsolatba a gyártó hivatalos márkaszervizével.
4. Ez a szülék nem játék. Ne engedje, hogy gyermekek tsszanak vele.
Tárolja a szüléket gyermekeknek nem hozférhe helyen.
5. Használja a készüket vol a hőforrásoktól, magas hőrséklettől, forró
felületektől, közvetlen napsugárstól, szikraforrásoktól, nyílt ngtól
valamint éles sarkoktól.
6. Ne haszlja a szüléket gyúlékony robbasveszélyes vagy rge
anyagok rnyezetében.
7. Ne használjon vegyianyagokat a készülék tisztásához.
8. Ne metse vízbe vagy s folyadékba a teljes szüléket. Ne használja víz
közelében.
9. A készük tisztítása vagy száltása ett kapcsolja azt ki.
10. A készüléket ne használja más célokra, mint amire azt tervezték.
11. Ne használja a szüléket és ne érintse az adaptert nedves vagy vizes
kézzel.
12. Ne zza, és ne sllítsa a szüléket a vezetén kereszl. Ne tegyen
rá semmilyen tárgyat. Ne húzza át a vezetéket falak és torok éles élein
valamint ne tekerje fel azt túl szorosan a haszlat után.
13. A szülék csak belri haszlatra alkalmazha, száraz helyiségekben. Ne
használja azt kültéren.
14. Állítsa a szüléket sima, vízszintes felületre és kerülje a fellést.
15. Ne áltsa szüléket fügnyök és torok zelébe.
16. Kapcsolja ki a szüléket (OFF pozíc) és válassza le az áramról, amikor a
késk hosszabb időn át nincs haszlva.
17. Távolítsa el a gemkapcsokat és tűzőkapcsokat a parból miett megsem-
miti azokat.
18. Ne tegye a kezét a papír/CD lemez bevezető nyílásokba. Sérüs veszélye
bezás vetkeztében.
19. Biztosítani kell a hosszú hajat, laza ölzéket, nyakkendőket, sálakat, ny-
akláncokat, karkötőket stb. a papír/CD lemez bevezető nyílásaiba jus el.
HU
20. Viseljen dőszeveget a hitelkártyák, CD lemezek megsemmisíse során.
Sérüs veszélye fröccses következben.
21. A készülék folyamatosan maximum 2 percig üzemelhet. 2 Perc folyamatos
használat után rjon 40 percet a megsemmi motorjának lelésére.
FIGYELEM! A fenti gyelmeztesek gyelmen kívül hagyása életveszélyes
séseket és anyagi rokat okozhatnak!
A KÉSK SÉMÁJA
Mód átkapcsolóNyílás a CD lemezekhez
Nyílás a papírhoz
A megsemmisítő
korpusza
KosárAblak
LED kijelzők
Cd megsemmisítő
mód/ folyamatos
üzemmód
Automatikus
mód
Kikapcsolás Hátramenet mód
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Csatlakoztatás
1. Helyezze a megsemmisítő korpuszát a kosárra.
2. Csatlakoztassa a megsemmisítőt az áramhoz.
3. Állítsa mód átkapcsolót AUTO módra.
A működési módok leírása
1. Automatikus mód (AUTO). Amikor az AUTO mód be van kapcsolva, a POWER
LED kijelző zölden világít. A papír megsemmisítése a papír a nyílásba
helyezésével automatikusan elkezdődik. A megsemmisítő automatikusan
leáll, amikor a papír teljesen átmegy a nyíláson.
2. tramenet mód (REV). A hátramenet mód elindítása után a motor a
sik irányba kezd el forogni, ami lehetővé teszi a papír eltávolítását, ami
eltömítette a nyílást.
3. CD megsemmisítés mód/folyamatos üzemmód (CD/FWD). Használja ezt a
módot, amikor a CD nyíláson át Cd lemezeket akar megsemmisíteni. Ebben
a módban a motor mindkét nyílásban folyamatosan forog.
4. Kikapcsolás (OFF). OFF pozícióban a megsemmisítő ki van kapcsolva.
5. Amikor a megsemmisítő túlmelegszik az OWER HEAD kijelző piros színnel
világít. Ekkor hagyja abba az iratmegsemmisítést, egészen addig, míg a
kijelző el nem alszik
Felhasználási korlátozások:
1. A nyílásban maximálisan 10 ív 220 mm (A4) széles papírt szabad tenni
egyszerre.
2. Kisebb darabok megsemmisítése esetén, olyanokat, mint a borítékok,
hitelkártyák, tegye azokat a nyílás közepébe.
3. Megsemmisítés előtt távolítsa el a papírból a gemkapcsokat, tűzőgép
kapcsokat.
HU
A nyílás eltömődése és a túlmeleges
A megsemmisítő túlmelegedés védelemmel van ellátva. Túlmelegedés esetén
az OVER HEATED kijelző pirosan felgyullad.
A készülék folyamatosan maximum 2 percig üzemelhet. Ez idő után várni kell
kb. 40 percet, egészen a motor lehűléséig. Ezenkívül:
1. Csatlakoztassa le a megsemmisítőt az áramról és várjon kb. 40 percet a
védelem újraindításához.
2. Húzza ki a papírt a megsemmisítő nyílásából.
3. Csatlakoztassa a megsemmisítőt újra az áramhoz és állítsa az
átkapcsolót hátramenet módba REV, a papír teljes kihúzásához.
4. Állítsa az átkapcsolót AUTO pozícióba. Amikor a piros OVER HEATED
kijelző nem világít, a megsemmisítő kész a további használatra.
Amikor a megsemmisítő eltömítődött (pl. a túl sok ív behelyezésétől):
1. Állítsa az átkapcsolót REV módba, hogy kihúzza az elakadt papírt.
2. Ezt követően állítsa az átkapcsolót AUTO módba.
3. A megsemmisítő kész a további használatra.
Ügyeljen a hulladékkosár rendszeres ürítésére és ne engedje, hogy a kosár
túlöltődjön.
A fényképek és a grafikák illusztrációk, a termékek megjelenése eltérhet a
bemutatott képeken és grafikákon láthatóaktól.
HR
oštrih rubova.
6. Nemojte koristiti uređaj u okruženju zapaljivih, eksplozivnih ili otrovnih tvari.
7. Nemojte koristiti kemikalije za čćenje uređaja.
8. Nemojte potapljati cijeli uređaj u vodu ili druge tekućine. Nemojte koristiti u
blizini vode.
9. Prije čišćenja ili premještanja uređaja, isključite ga.
10. Nemojte koristiti uređaj u druge svrhe osim onog koji je bio namijenjen.
11. Nemojte koristiti uraj i ne dodirujte punjača mokrim ili vlažnim rukama.
12. Nemojte povliti ili nositi uređaj držeći kabel. Nemojte stavljati nikakve
predmete na njega. Nemojte povliti kabel kroz oštre rubove zidova i
namjtaja, i nemojte ga previše kotrljati nakon upotrebe.
13. Uređaj je namijenjen samo za unutarnju upotrebu i u suhim prostorijama.
Nemojte ga koristiti van.
14. Postavite uređaj na ravnu površinu i izbjegavajte naginjanje.
15. Nemojte stavljati uređaj u blizini zavjesa ili namještaja.
16. Isključite uređaj (pozicija OFF) i odspojite ga od struje kada dugo nije korišten.
17. Uklonite papire i spajalice s papira prije nego što ih uništite.
18. Ne stavljajte ruke u otvor papira /otvor za CD. Opasnost od ozljeda zbog
uhvaćena.
19. Ztitite dugu kosu, laganu odjeću, kravate, šalove, ogrlice, narukvice, itd. od
ulaska u otvor za papir / CD.
20. Nosite ztitnene naočale pri uništavanju kreditnih kartica i CD-a. Opasnost od
ozljeda zbog prskanja.
21. Uređaj me raditi bez pauze više od 2 minute. Nakon 2 minute stalnog rada,
pričekajte 40 minuta za hlađenje motora.
NAPOMENA! Nepoštivanje ovih upozorenja može dovesti do ozbiljnih
ozljeda i materijalnih šteta!
SHEMA UREĐAJA
Prekidač načina Otvor za CD
Otvor za papir
Korpus uništavača
dokumenata
Košarica
Prozor


Produkt Specifikationer

Mærke: Overmax
Kategori: Papirhugger
Model: Edge
Overophedningsbeskyttelse: Ja
Bredde: 360 mm
Dybde: 225 mm
Højde: 396 mm
Produktfarve: Sort
Støjniveau: 72 dB
Håndtag: Ja
Visningsvindue: Ja
Kurv volumen: 21 L
Makulering af CD'er: Ja
Makulering af papir: Ja
Makuleringskapacitet: 10 ark

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Overmax Edge stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig