Panasonic DMPBD65EG Manual
Panasonic
Blu-Ray Disc-afspiller
DMPBD65EG
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Panasonic DMPBD65EG (112 sider) i kategorien Blu-Ray Disc-afspiller. Denne guide var nyttig for 14 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/112

VQT2H96-1
Model No. DMP-BD65
DMP-BD45
DMP-BD65
Basic Operating Instructions
Blu-ray Disc Player
Mode d’emploi de base
Lecteur de Blu-ray Disc
Istruzioni per l’uso di base
Lettore Blu-ray Disc
Instrucciones básicas de funcionamiento
Reproductor de Blu-ray Disc
Beknopte gebruiksaanwijzing
Blu-ray Disc speler
Grundläggande bruksanvisning
Blu-ray-skiva spelare
Vejledning i den
grundlæggende betjening
Blu-Ray-diskafspiller
Perusasetukset Käyttöohjeet
Blu-ray-levysoitin
Kezelési utasítás kezdőknek
Blu-ray lemez lejátszó
Základní Návod k použití
Přehrávač disků Blu-ray
Skrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz płyt Blu-ray
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Svenska
Dansk
Suomi
Magyar
Česky
Polski
EG
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 1 ページ 2010年4月1日 木曜日 午前11時37分

2
VQT2H96
Dear customer
Thank you for purchasing this product.
For optimum performance and safety, please read these
instructions carefully.
Before connecting, operating or adjusting this product, please
read the instructions completely.
Please keep this manual for future reference.
Safety precautions
∫Placement
Set the unit up on an even surface away from direct sunlight,
high temperatures, high humidity, and excessive vibration.
These conditions can damage the cabinet and other
components, thereby shortening the unit’s service life. Do not
place heavy items on the unit.
∫Voltage
Do not use high voltage power sources. This can overload the
unit and cause a fire. Do not use a DC power source. Check
the source carefully when setting the unit up on a ship or other
place where DC is used.
∫AC mains lead protection
Ensure the AC mains lead is connected correctly and not
damaged. Poor connection and lead damage can cause fire
or electric shock. Do not pull, bend, or place heavy items on
the lead.
Grasp the plug firmly when unplugging the lead. Pulling the
AC mains lead can cause electric shock. Do not handle the
plug with wet hands. This can cause electric shock.
∫Foreign matter
Do not let metal objects fall inside the unit. This can cause
electric shock or malfunction.
Do not let liquids get into the unit. This can cause electric
shock or malfunction. If this occurs, immediately disconnect
the unit from the power supply and contact your dealer.
Do not spray insecticides onto or into the unit. They contain
flammable gases which can ignite if sprayed into the unit.
∫Service
Do not attempt to repair this unit by yourself. If sound is
interrupted, indicators fail to light, smoke appears, or any
other problem that is not covered in these instructions occurs,
disconnect the AC mains lead and contact your dealer or an
authorized service centre. Electric shock or damage to the
unit can occur if the unit is repaired, disassembled or
reconstructed by unqualified persons.
Extend operating life by disconnecting the unit from the power
source if it is not to be used for a long time.
Please also refer to Operating
Instructions (PDF format) recorded on
the CD-ROM containing the Operating
Instructions (supplied).
Operating Instructions (PDF format) cannot be played
back on the player itself.
You can learn about advanced operation methods and
check the Troubleshooting. (>3)
CAUTION!
THIS PRODUCT UTILIZES A LASER.
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE
OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN
MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOURSELF.
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR
PRODUCT DAMAGE,
≥DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN, MOISTURE,
DRIPPING OR SPLASHING AND THAT NO OBJECTS FILLED
WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON
THE APPARATUS.
≥USE ONLY THE RECOMMENDED ACCESSORIES.
≥DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK); THERE ARE NO
USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION!
≥DO NOT INSTALL OR PLACE THIS UNIT IN A BOOKCASE,
BUILT-IN CABINET OR IN ANOTHER CONFINED SPACE.
ENSURE THE UNIT IS WELL VENTILATED. TO PREVENT RISK
OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE HAZARD DUE TO
OVERHEATING, ENSURE THAT CURTAINS AND ANY OTHER
MATERIALS DO NOT OBSTRUCT THE VENTILATION VENTS.
≥DO NOT OBSTRUCT THE UNIT’S VENTILATION OPENINGS
WITH NEWSPAPERS, TABLECLOTHS, CURTAINS, AND
SIMILAR ITEMS.
≥DO NOT PLACE SOURCES OF NAKED FLAMES, SUCH AS
LIGHTED CANDLES, ON THE UNIT.
≥DISPOSE OF BATTERIES IN AN ENVIRONMENTALLY
FRIENDLY MANNER.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type
recommended by the manufacturer. Dispose of used
batteries according to the manufacturer’s instructions.
This product may receive radio interference caused by
mobile telephones during use. If such interference is
apparent, please increase separation between the product
and the mobile telephone.
The socket outlet shall be installed near the equipment and
easily accessible.
The mains plug of the power supply cord shall remain
readily operable.
To completely disconnect this apparatus from the AC Mains,
disconnect the power supply cord plug from AC receptacle.
THIS UNIT IS INTENDED FOR USE IN MODERATE
CLIMATES.
To dispose or transfer this unit
The unit may keep the user settings information in the unit. If
you discard this unit either by disposal or transfer, then
follow the procedure to return all the settings to the factory
presets to delete the user settings.
≥The operation history may be recorded in the memory of
this unit.
(2)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 2 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

3
VQT2H96
English
Table of contents
Getting started
Safety precautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Reading the Operating Instructions
(PDF format) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Accessory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Playable discs/Cards/USB devices . . . . . . . . 4
Connection and setting
STEP 1 : Connecting to a TV . . . . . . . . . . . . 6
STEP 2 : Connecting to an
amplifier/receiver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
STEP 3 : Connecting to a broadband network
[BD65] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
STEP 4 : Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Playback
Inserting or removing a media . . . . . . . . . . . .8
Playing video contents . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Linked operations with the TV
(VIERA Link “HDAVI Control™”) . . . . . . . . . . .9
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Reading the Operating
Instructions
(PDF format)
∫For Windows
1 Turn the PC on and insert the CD-ROM containing the
Operating Instructions (supplied).
2 Select the desired language and then click [Operating
Instructions] to install.
3 Double click the “BD65_45EG Operating Instructions”
shortcut icon on the desktop.
When the Operating Instructions (PDF format) will not
open
You will need Adobe Acrobat Reader 4.0 or later or Adobe
Reader 6.0 or later to browse or print the Operating
Instructions (PDF format).
Download and install a version of Adobe Reader that you can
use with your OS from the following Web Site.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
If using the following OS
– Windows 2000 SP4
– Windows XP SP2/SP3
–Windows Vista
–Windows 7
Insert the CD-ROM containing the Operating Instructions
(supplied), click [Adobe(R) Reader(R)] and then follow the
messages on the screen to install.
To uninstall the Operating Instructions (PDF format)
Delete the PDF file from the “Program Files\Panasonic\DMP\”
folder.
≥When the contents in the Program Files folder cannot be
displayed, click the [Show the contents of this folder] to
display them.
∫For Macintosh
1 Turn the PC on and insert the CD-ROM containing the
Operating Instructions (supplied).
2 Open the “Manual” folder in “VFF0537” and then copy the
PDF file with the desired language inside the folder.
3 Double click the PDF file to open it.
Accessory
Check the supplied accessories before using this unit.
≥Product numbers correct as of December 2009. These may be subject to
change.
≥Do not use AC mains lead with other equipment.
Insert so the poles (
i
and
j
) match those in the remote control.
Mishandling of batteries can cause electrolyte leakage which can damage
items the fluid contacts and may cause a fire.
≥Do not mix old and new batteries or different types at the same time.
≥Do not heat or expose to flame.
≥Do not leave the battery(ies) in an automobile exposed to direct sunlight
for a long period of time with doors and windows closed.
≥Do not take apart or short circuit.
≥Do not attempt to recharge alkaline or manganese batteries.
≥Do not use batteries if the covering has been peeled off.
Remove batteries if the remote control is not going to be used for a long
period of time. Store in a cool, dark place.
1 Remote control
[BD65] (N2QAKB000077)
[BD45] (N2QAKB000079)
2 Batteries for remote control
1 AC mains lead
1 CD-ROM
Using the remote control
R6/LR6, AA
(Alkaline or manganese batteries)
Point it at remote control signal sensor on this unit.
(3)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 3 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

4
VQT2H96
Playable discs/Cards/USB devices
Type Logo
examples Type detail Playable contents
BD-Video Video
BD-RE Video
JPEG
BD-R Video
DivX®
DVD-Video Video
DVD-RAM
Video
AVCHD
JPEG
DVD-R Video
AVCHD
DivX
MP3
JPEG
DVD-R DL
DVD-RW Video
AVCHD
—+R/+RW/+R DL
Music CD Music [CD-DA]
—CD-R
CD-RW
DivX
Music [CD-DA]
MP3
JPEG
SD Memory Card (from 8 MB to 2 GB)
(Including miniSD Card and microSD Card)
SDHC Memory Card (from 4 GB to 32 GB)
(Includes microSDHC Card)
SDXC Memory Card (48 GB, 64 GB)
(Includes microSDXC Card)
MPEG2
AVCHD
JPEG
—USB device
(up to 128 GB)
DivX
MP3
JPEG
BD
DVD
CD
SD
USB
(4)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 4 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

5
VQT2H96
English
∫Discs that cannot be played in this unit
Any other disc that is not specifically supported or
previously described.
≥2.6 GB and 5.2 GB DVD-RAM
≥DVD-RAM that cannot be removed from their cartridges
≥Super Audio CD
≥Photo CD
≥DVD-Audio
≥Video CD and Super Video CD
≥WMA discs
≥HD DVD
∫Region management information
BD-Video
This unit plays BD-Video marked with labels containing the
region code “B”.
Example:
DVD-Video
This unit plays DVD-Video marked with labels containing the
region number “2” or “ALL”.
Example:
∫Finalize
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL and CD-R/RW recorded by
a recorder, etc. needs to be finalized by the recorder to play
on this unit. Please refer to the recorder’s instructions.
∫BD-Video
≥Please enjoy BD-Live functions, such as the network
connection. The various functions differ depending on the
disc.
≥This unit supports high bit rate audio (Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio and
DTS-HD Master Audio) adopted in BD-Video.
∫Music CD
Operation and sound quality of CDs that do not conform to
CD-DA specifications (copy control CDs, etc.) cannot be
guaranteed.
∫SD card
≥MiniSD Cards, microSD Cards, microSDHC
Cards and microSDXC Cards can be used, but
must be used with an adaptor card. These are
usually supplied with such cards, or otherwise
customer provided.
≥Keep the Memory Card out of reach of children
to prevent swallowing.
≥To protect the card’s contents, move the record
prevention tab (on the SD card) to “LOCK”.
≥This unit is compatible with SD Memory Cards that meet SD
Card Specifications FAT12 and FAT16 formats, as well as
SDHC Memory Cards in FAT32 format (Does not support
long file name.) and SDXC Memory Cards in exFAT.
≥If the SD card is used with incompatible computers or
devices, recorded contents may be erased due to the card
being formatted etc.
≥Useable memory may be slightly less than the card
capacity.
∫USB device
≥This unit supports connecting a USB memory, digital
camera and video camera produced by Panasonic, etc. It is
not warranted that all USB devices will work with this unit.
≥This unit does not support USB device charging.
≥FAT12, FAT16 and FAT32 file systems are supported.
≥This unit supports USB 2.0 High Speed.
∫BD-RE, BD-R
Discs recorded in DR mode using Panasonic Blu-ray Disc
recorders may not playback the audio etc., correctly.
≥It may not be possible to play the above media in some cases due to the type of media, the condition of the recording, the recording method and how the files
were created.
≥The producers of the disc can control how discs are played. So you may not always be able to control play as described in these operating instructions. Read
the disc’s instructions carefully.
2ALL
35
2
(5)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 5 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

6
VQT2H96
Connection and setting
STEP 1 : Connecting to
a TV
≥Do not place the unit on amplifiers/receiver or equipment
that may become hot. The heat can damage the unit.
≥Before making any connections we suggest you temporarily
disconnect all the units from AC power.
≥Do not connect video signals through a video recorder. Due
to copy guard protection the picture may not be displayed
properly.
≥Please use High Speed HDMI Cables that have the HDMI
logo (as shown on the cover). It is recommended that you
use Panasonic’s HDMI cable. When outputting 1080p
signal, please use HDMI cables 5.0 meters or less.
Recommended part number:
RP-CDHS15 (1.5 m), RP-CDHS30 (3.0 m),
RP-CDHS50 (5.0 m), etc.
STEP 2 : Connecting to
an amplifier/receiver
∫Via an HDMI AV OUT terminal
≥The HDMI connection supports VIERA Link “HDAVI
Control” (>9) when used with a compatible Panasonic TV.
≥Set “HDMI Video Mode” [BD65] and “HDMI Audio Output” to
“On” ([FUNCTION MENU]B“To Others”B“Setup”B
“TV / Device Connection”B“HDMI Connection”).
HDMI IN
HDMI cable
∫Via an HDMI AV OUT terminal
≥The HDMI connection supports VIERA Link “HDAVI
Control” (>9) when used with a compatible Panasonic TV.
≥Set “HDMI Video Mode” [BD65] and “HDMI Audio Output” to
“On” ([FUNCTION MENU]B“To Others”B“Setup”B
“TV / Device Connection”B“HDMI Connection”).
≥Set “Digital Audio Output” depending on the used terminal
and connected amplifier/receiver.
([FUNCTION MENU]B“To Others”B“Setup”B“Sound”)
HDMI IN
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
Multi channel
speakers
Amplifier/receiver
HDMI cable
HDMI cable
(6)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 6 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

7
VQT2H96
English
STEP 3 : Connecting to
a broadband network
[BD65]
The following services can be used when this unit is
connected to broadband.
≥Firmware can be updated
≥You can enjoy the BD-Live
≥You can enjoy the VIERA CAST
For details about connection method, refer to the instructions
supplied with the connected equipment.
≥The unit is not compatible with public wireless LAN services
(Hotspot etc.) provided in airports, stations, cafes etc.
STEP 4 : Setting
After connecting your new player for the first time and
pressing the [Í], a screen for the basic settings will appear.
Preparation
Turn on the television and select the appropriate video
input on the television.
1Press [Í].
Setup screen appears.
If this unit is connected to a Panasonic TV (VIERA)
supporting HDAVI Control 2 or later via an HDMI cable,
then the setting information on the TV is acquired by this
TV.
2Follow the on-screen instructions and
make the settings with [3,4] and press
[OK].
“On-Screen Language”, “TV Aspect” and “Quick Start” are
set. ([FUNCTION MENU]B“To Others”B“Setup”B
“Display”, “TV / Device Connection” or “General”)
[BD65] After completing “Easy Setting”, you can perform
“Network Easy Setting”.
≥You can perform this setup anytime by selecting “Easy Setting” in the
Setup menu. ([FUNCTION MENU]B“To Others”B“Setup”B“General”)
After completing “Easy Setting”, you will be asked to perform
“Network Easy Setting”.
Select “Wired” or “Wireless” and press [OK].
∫“Wired” connection
Follow the on-screen instructions to make your connection
settings.
∫“Wireless” connection
If you select “Wireless” and “Wireless LAN Adaptor is not
connected.” is displayed, check that the Wireless LAN
Adaptor is fully inserted. Alternatively, disconnect and
reconnect it. If there is still no change in the display, consult
your dealer for advice.
Select “WPS (PUSH button)” or “Search for
access point” and then follow the on-screen
instructions and make the settings.
∫Using LAN (ethernet) cable
≥Use shielded LAN cables when connecting to peripheral
devices.
≥Inserting any cable other than a LAN cable in the LAN
terminal can damage the unit.
≥Only the Wireless LAN Adaptor DY-WL10 (optional) can be
used.
≥When connection conditions are poor, use the USB
extension cable supplied with the Wireless LAN Adaptor
DY-WL10 (optional).
≥Read the operating instructions for the Wireless LAN
Adaptor DY-WL10 (optional) thoroughly when using it.
≥For up to date compatibility information on your Wireless
router (Access Point) refer to
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Broadband
router, etc.
LAN Cable
(Straight)
Internet
Using Wireless
LAN Adaptor
DY-WL10 (optional)
Wireless LAN Adaptor
(optional)
Wireless router
(Access point), etc.
Internet
Easy Setting
Standby/on switch (Í/I)
Press to switch the unit from on to standby mode or vice
versa. In standby mode, the unit is still consuming a small
amount of power.
Network Easy Setting [BD65]
(7)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 7 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

8
VQT2H96
Playback
Inserting or removing a
media
≥When inserting a media, ensure that it is facing the right
way up.
≥When indicator on this unit's display blinks, do not turn off
the unit or remove the media. Such action may result in loss
of the media's contents.
≥When removing the SD card, press on the centre of the card
and pull it straight out.
≥If you connect a Panasonic product with a USB connection
cable, setup screen may be displayed on connected
equipment. For details, refer to the instructions for the
connected equipment.
∫To switch drives
Press [DRIVE SELECT] to select “BD/DVD/CD”, “SD card”
or “USB device”.
≥If a media is inserted while the unit is stopped, the drive
switches automatically depending on the inserted media.
Playing video contents
Preparation
Turn on the television and select the appropriate video input
on the television.
1Press [Í] to turn on the unit.
2Insert the media.
Play starts.
≥If the menu is displayed, press [3,4,2,1] to select the
item and press [OK].
≥If play does not start, press [1](PLAY).
∫To show menus
You can display Top Menu, DIRECT NAVIGATOR or Pop-up
Menu.
Press [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] or [POP-UP
MENU].
≥Press [3,4,2,1] to select the item and press [OK].
≥Pop-up menu also appears by pressing [OPTION] and
selecting “Pop-up Menu”.
≥Signal from PAL discs is output as PAL. Signal from NTSC discs is output
as “NTSC” or “PAL60”. You can select “NTSC” or “PAL60” in “NTSC
Contents Output” for NTSC discs.
([FUNCTION MENU]B“To Others”B“Setup”B“Picture”)
≥DISCS CONTINUE TO ROTATE WHILE MENUS ARE DISPLAYED.
Press [∫] when you have finished playback to protect the unit’s motor,
your television screen and so on.
≥Depending on media and contents, the display may change or may not
appear.
≥DivX: Successive play is not possible.
≥It is not possible to playback AVCHD and MPEG2 video which have
been dragged and dropped, copied and pasted to the media.
SD CARD
BD DVD CD SD USB
1
(8)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 8 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

9
VQT2H96
English
These functions may not work depending on the media and
contents.
Press [∫].
The stopped position is memorized.
Resume play function
Press [1] (PLAY) to restart from this position.
≥The position is cleared if the tray is opened or you press [∫]
several times to display “STOP” on unit’s display.
≥On BD-Video discs including BD-J, the resume play
function does not work.
Press [;].
≥Press [;] again or [1] (PLAY) to restart play.
Search
While playing, press [6] or [5].
≥Music and MP3: The speed is fixed to a single step.
Slow-motion
While paused, press [6] or [5].
≥BD-Video and AVCHD: Forward direction [5] only.
The speed increases up to 5 steps.
≥Press [1] (PLAY) to revert to normal playback speed.
While playing or paused, press [:] or [9].
Skip to the title, chapter or track you want to play.
≥Each press increases the number of skips.
While paused, press [2] (2;) or [1] (;1).
≥Press and hold to change in succession forward or
backward.
≥Press [1] (PLAY) to revert to normal playback speed.
≥BD-Video and AVCHD: Forward direction [1] (;1) only.
Press [AUDIO].
You can change the audio channel number or soundtrack
language ([DISPLAY]B“Disc”B“Soundtrack”), etc.
Linked operations with
the TV
(VIERA Link “HDAVI Control™”)
Preparation
1Set “VIERA Link” to “On” ([FUNCTION MENU]B
“To Others”B“Setup”B“TV / Device Connection”B
“HDMI Connection”B“VIERA Link”B“On”).
(The default setting is “On”.)
2Set the “HDAVI Control” operations on the connected
equipment (e.g., TV).
3Turn on all “HDAVI Control” compatible equipment and
select this unit’s input channel on the connected TV so
that the “HDAVI Control” function works properly.
Also when the connection or settings are changed,
repeat this procedure.
When the following operations are performed, the television
will automatically switch the input channel and display the
corresponding action. When the television is off, the television
will automatically turn on.
– When play starts on the unit
– When an action that uses the display screen is performed
(e.g., DIRECT NAVIGATOR screen)
– BD-Video, DVD-Video:
When playback stops, the TV will automatically return to TV
tuner mode.
All connected equipment compatible with “HDAVI Control”,
including this unit, automatically turns off when you switch the
television off.
Playing music continuously even after turning off power
to the television
When the unit is connected to a Panasonic TV (VIERA) that
supports HDAVI Control 2 or later and an amplifier/receiver
supports VIERA Link.
1While playing music
Press [OPTION].
2Press [3,4] to select “TV Power” and press [OK].
Other operations during play
Stop
Pause
Search/Slow-motion
Skip
Frame-by-frame
Changing audio
What is VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” is a convenient function
that offers linked operations of this unit, and a
Panasonic TV (VIERA) or other device under “HDAVI
Control”.
You can use this function by connecting the equipment
with an HDMI cable. See the operating instructions for
connected equipment for operational details.
Automatic input switching
Power on link
Power off link
(9)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 9 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

10
VQT2H96
Only TV supports “HDAVI Control 2” or later
By using the TV remote control, you can play discs using the
“Control Panel” and display the Top Menu or Pop-up Menu,
etc.
1Press [OPTION].
2Select an item, then
press [OK].
≥The OPTION menu may not
appear while the Top Menu for
BD-Video or DVD-Video is
displayed.
≥The buttons that you can use for this unit vary depending on the TV. For
details, refer to the operating instructions of the TV.
≥The operation of this unit may be interrupted when you press incompatible
buttons on the TV remote control.
≥This unit supports “HDAVI Control 5” function.
“HDAVI Control 5” is the newest standard (current as of December, 2009)
for Panasonic’s HDAVI Control compatible equipment. This standard is
compatible with Panasonic’s conventional HDAVI equipment.
≥VIERA Link “HDAVI Control”, based on the control functions provided by
HDMI which is an industry standard known as HDMI CEC (Consumer
Electronics Control), is a unique function that we have developed and
added. As such, its operation with other manufacturers’ equipment that
supports HDMI CEC cannot be guaranteed.
≥Please refer to individual manuals for other manufacturers’ equipment
supporting VIERA Link function.
Specifications
Signal system: PAL/NTSC
Operating temperature range: i5 oC to i35 oC
Operating humidity range:
10 % to 80 % RH (no condensation)
Video output: 1.0 Vp-p (75 ≠)/Pin jack: 1 system
[BD65]
:
Component video output (Y: green, P
B
: blue
,
P
R
: red):
Y :1.0 Vp-p (75 ≠)/PB, PR : 0.7 Vp-p (75 ≠)/
Pin jack: 1 system
Audio output: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)/Pin jack
Number of connectors : 2 channel: 1 system
Digital audio output:
Optical digital output (Optical terminal)
HDMI AV output: Type A (19 pin)
HDMI (V.1.4, Content Type)
This unit supports “HDAVI Control 5” function.
SD card slot: Connector: 1 system
USB slot: USB2.0: 1 system
[BD65] : Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX: 1 system
LASER Specification
Class 1 LASER Product:
Wave length:790 nm (CDs)/655 nm (DVDs)/405 nm (BDs)
Laser power: No hazardous radiation is emitted
with the safety protection
NORSK
Bølgelengde: 790 nm (CD)/655 nm (DVD)/405 nm (BD)
Laserstyrke: Ingen farlig stråling sendes ut
Power supply: AC 220 to 240 V, 50 Hz
Power consumption:
[BD65]: Approx. 20 W
[BD45]: Approx. 19 W
Power consumption in standby mode: Approx. 0.2 W
Power consumption in quick start standby mode:
Approx. 7 W
Dimensions (WkDkH) : Including the projecting parts
430 mmk207 mmk49 mm
Mass: Approx. 1.9 kg
Specifications are subject to change without notice.
Easy control only with VIERA
remote control
Control Panel
Screen Aspect
Top Menu
Pop-up Menu
OK
RETURN
OPTION
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and
electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable
collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent any
potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate
waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local
municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further
information.
[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]
These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local
authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Note for the battery symbol (bottom two symbol examples):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement
set by the Directive for the chemical involved.
Cd
(10)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 10 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

11
VQT2H96
English
Java and all Java-based trademarks and logos are
trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems,
Inc. in the United States and other countries.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby
and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
Manufactured under license under U.S. Patent #’s:
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616;
6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 &
other U.S. and worldwide patents issued & pending.
DTS and the Symbol are registered trademarks, & DTS-HD,
DTS-HD Master Audio | Essential and the DTS logos are
trademarks of DTS, Inc.
Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
This product incorporates copyright protection technology
that is protected by U.S. patents and other intellectual
property rights. Use of this copyright protection technology
must be authorized by Macrovision, and is intended for
home and other limited viewing uses only unless otherwise
authorized by Macrovision. Reverse engineering or
disassembly is prohibited.
HDMI, the HDMI Logo, and High-Definition Multimedia
Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other countries.
This product is licensed under the AVC patent portfolio
license and VC-1 patent portfolio license for the personal
and non-commercial use of a consumer to (i) encode video
in compliance with the AVC Standard and VC-1 Standard
(“AVC/VC-1 Video”) and/or (ii) decode AVC/VC-1 Video that
was encoded by a consumer engaged in a personal and
non-commercial activity and/or was obtained from a video
provider licensed to provide AVC/VC-1 Video. No license is
granted or shall be implied for any other use. Additional
information may be obtained from MPEG LA, LLC. See
http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ is a trademark of Panasonic Corporation.
x.v.Colour™ is a trademark.
VIERA CAST™ is a trademark of Panasonic Corporation.
“AVCHD” and the “AVCHD” logo are trademarks of
Panasonic Corporation and Sony Corporation.
SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
DivX® is a registered trademark of DivX, Inc., and is used
under license.
“Blu-ray Disc” is trademark.
“BD-LIVE” logo is trademark of Blu-ray Disc Association.
“BONUSVIEW” is trademark of Blu-ray Disc Association.
YouTube and Picasa are trademarks of Google, Inc.
Microsoft®, Windows® and Windows Vista® are either
registered trademarks or trademarks of the Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Macintosh and Mac OS are either registered trademarks or
trademarks of Apple Inc. in the United States and/or other
countries.
Other names of systems and products mentioned in these
instructions are usually the registered trademarks or
trademarks of the manufacturers who developed the system
or product concerned.
This product incorporates the following software:
(1) the software developed independently by or for
Panasonic Corporation,
(2) the software owned by third party and licensed to
Panasonic Corporation,
(3) the software licensed under the GNU General Public
License, Version 2 (GPL v2),
(4) the software licensed under the GNU LESSER General
Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or,
(5) open sourced software other than the software licensed
under the GPL v2 and/or LGPL v2.1
For the software categorized as (3) and (4), please refer to
the terms and conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the
case may be at
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
In addition, the software categorized as (3) and (4) are
copyrighted by several individuals. Please refer to the
copyright notice of those individuals at
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even
the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE.
At least three (3) years from delivery of products, Panasonic
will give to any third party who contact us at the contact
information provided below, for a charge no more than our
cost of physically performing source code distribution, a
complete machine-readable copy of the corresponding
source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.
Contact Information
cdrequest@am-linux.jp
Source code is also freely available to you and any other
member of the public via our website below.
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
(11)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 11 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

2
VQT2H96
Cher client
Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil.
Pour des performances et une sécurité optimales, lire
attentivement ces instructions.
Avant de brancher, de faire fonctionner ou de régler l’appareil,
lire attentivement la totalité de ce mode d’emploi.
Veuillez conserver ce mode d’emploi pour une consultation
ultérieure.
Consignes de sécurité
∫Emplacement
Placez l’appareil sur une surface plane, à l’écart des rayons
directs du soleil, des températures élevées, de l’humidité
élevée et des vibrations excessives. Ces facteurs peuvent
endommager le coffret et les autres composants de l’appareil,
raccourcissant ainsi sa durée de service. Ne placez aucun
objet lourd sur l’appareil.
∫Tension
N’utilisez aucune source d’alimentation à haute tension. Cela
risquerait de surcharger l’appareil et de causer un incendie.
N’utilisez aucune source d’alimentation CC. Vérifiez
attentivement la source utilisée si vous installez l’appareil sur un
navire ou en tout autre endroit où du courant continu est utilisé.
∫Protection du cordon d’alimentation
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché
et qu’il n’est pas endommagé. Il y a risque d’incendie ou de
choc électrique si le cordon est mal branché ou endommagé.
Évitez de tirer sur le cordon ou de le plier, et ne placez aucun
objet lourd dessus.
Pour débrancher le cordon, saisissez-le fermement par sa
fiche. Il y a risque de choc électrique si vous tirez sur le
cordon d’alimentation lui-même. Ne manipulez pas la fiche
avec les mains mouillées. Il y a risque de choc électrique.
∫Corps étrangers
Prenez garde d’échapper des objets métalliques dans
l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de
dysfonctionnement.
Prenez garde d’échapper du liquide dans l’appareil. Il y a
risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Si cela se
produit, débranchez immédiatement l’appareil de la prise
secteur et contactez votre revendeur.
Ne vaporisez aucun insecticide sur ou dans l’appareil. Ils
contiennent des gaz inflammables qui peuvent prendre feu
s’ils sont vaporisés dans l’appareil.
∫Réparation
N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même. Si le son
est interrompu, si les témoins ne s’allument pas, si de la
fumée apparaît ou si tout autre problème non mentionné dans
ce mode d’emploi survient, débranchez le cordon
d’alimentation et contactez votre revendeur ou un centre de
réparation agréé. Il y a risque de choc électrique ou
d’endommagement de l’appareil si une personne non
qualifiée tente de le réparer, de le démonter ou de le
remonter.
Pour augmenter la durée de vie de l’appareil, débranchez-le
de sa source d’alimentation lorsqu’il doit demeurer inutilisé
pour une période prolongée.
Veuillez vous référer également au mode
d’emploi (format PDF) enregistré sur le
CD-ROM contenant le mode d’emploi
(fourni).
Le Mode d’emploi (format PDF) ne peut être relu sur le
lecteur.
Vous pouvez y trouver les méthodes d’utilisation avancées
et contrôler les instructions de dépannage. (>3)
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU
L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES
SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À
DES RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER
SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN
PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT,
≥N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ,
À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES
ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN
LIQUIDE TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
≥N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
≥NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE): IL N’Y A
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À
L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN
PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
≥NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE
ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE
VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN
AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON
À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU
DÛ À UNE SURCHAUFFE.
≥NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE
L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU
OBJETS SIMILAIRES.
≥NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES
QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
≥JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC
L’ENVIRONNEMENT.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser.
Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type
recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries
usées doit être faite conformément aux instructions du
manufacturier.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones
mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle
interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de
l’équipement et soit facilement accessible.
Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la
fiche du cordon d’alimentation secteur.
Pour isoler complètement cet appareil du secteur,
débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de
courant.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS
TEMPÉRÉS.
En cas d'élimination ou de cession de cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage
d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le
jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous
les réglages de préréglage en usine pour effacer les
réglages d’utilisateur.
≥L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la
mémoire de cet appareil.
(12)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 2 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

3
VQT2H96
Français
Table des matières
Mise en marche
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lire le Mode d’emploi (format PDF) . . . . . . . 3
Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Disques/cartes/clés USB compatibles. . . . . . 4
Connexion et réglage
ÉTAPE 1: Connexion à un téléviseur . . . . . . 6
ÉTAPE 2: Connexion à un amplificateur/
récepteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ÉTAPE 3: Connexion à un réseau à large bande
passante [BD65] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
ÉTAPE 4: Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Lecture
Insérer ou enlever un support. . . . . . . . . . . . .8
Lire des contenus vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Opérations liées avec le téléviseur
(VIERA Link “HDAVI Control™”) . . . . . . . . . . .9
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Lire le Mode d’emploi
(format PDF)
∫Pour Windows
1 Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM contenant
le mode d’emploi (fourni).
2 Sélectionnez la langue désirée et cliquez sur [Mode
d’emploi] pour l’installer.
3 Double-cliquez sur l’icône de raccourcis du “BD65_45EG
Mode d’emploi” située sur le bureau.
Si le mode d’emploi (format PDF) ne s’ouvre pas
Vous aurez besoin d’Adobe Acrobat Reader 4.0 ou supérieur
ou d’Adobe Reader 6.0 ou supérieur pour afficher ou imprimer
le mode d’emploi (format PDF).
Téléchargez et installez une version d’Adobe Reader qui peut
être utilisée avec votre SE à partir du site web suivant.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
En utilisant les SE suivants
– Windows 2000 SP4
– Windows XP SP2/SP3
–Windows Vista
–Windows 7
Introduisez le CD-ROM contenant le mode d’emploi (fourni),
cliquez sur [Adobe(R) Reader(R)] puis suivez les instructions
des messages à l’écran pour l’installer.
Pour désinstaller le mode d’emploi (format PDF)
Supprimez le fichier PDF du dossier
“Program Files\Panasonic\DMP\”.
≥Si le contenu du dossier Program Files ne s’affiche pas,
cliquez sur [Show the contents of this folder] pour l’afficher.
∫Pour Macintosh
1 Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM contenant
le mode d’emploi (fourni).
2 Ouvrez le dossier “Manual” dans “VFF0537” puis copiez
le fichier PDF de la langue désirée dans le dossier.
3 Double-cliquez sur le fichier PDF pour l’ouvrir.
Accessoires
Contrôlez les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
≥Les numéros des produits corrects à compter de décembre 2009. Cela
peut être soumis à des changements.
≥N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres appareils.
Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j)
correspondent à ceux de la télécommande.
Une utilisation non appropriée des piles peut entraîner une fuite d'électrolyte qui peut
endommager les parties entrant en contact avec le fluide et provoquer un incendie.
≥Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles de
différents types.
≥Ne chauffez pas, n'exposez pas à une flamme.
≥Ne laissez pas de façon prolongée les piles exposées au rayonnement
direct du soleil dans une voiture aux portières et aux fenêtres fermées.
≥N'ouvrez pas, ne court-circuitez pas les piles.
≥N'essayez pas de recharger des piles alcalines ou au manganèse.
≥Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Enlevez les piles si la télécommande doit rester inutilisée pendant une durée
prolongée. Gardez dans un endroit frais à l'abri de la lumière.
1 Télécommande
[BD65] (N2QAKB000077)
[BD45] (N2QAKB000079)
2 Piles pour la télécommande
1 Prise secteur CA
1 CD-ROM
Utiliser la télécommande
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au manganèse)
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de
commande à distance sur cet appareil.
(13)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 3 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

4
VQT2H96
Disques/cartes/clés USB compatibles
Type Exemples de
logo Détail du type Contenus lisibles
BD-Vidéo Vidéo
BD-RE Vidéo
JPEG
BD-R Vidéo
DivX®
DVD-Vidéo Vidéo
DVD-RAM
Vidéo
AVCHD
JPEG
DVD-R Vidéo
AVCHD
DivX
MP3
JPEG
DVD-R DL
DVD-RW Vidéo
AVCHD
—+R/+RW/+R DL
CD musicaux [CD-DA] musicaux
—CD-R
CD-RW
DivX
[CD-DA] musicaux
MP3
JPEG
Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)
(
Y compris les cartes miniSD et les cartes microSD
)
Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go)
(Y compris les cartes microSDHC)
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
(Y compris les cartes microSDXC)
MPEG2
AVCHD
JPEG
—Dispositif USB
(jusqu’à 128 Go)
DivX
MP3
JPEG
BD
DVD
CD
SD
USB
(14)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 4 ページ 2010年4月1日 木曜日 午前11時37分

5
VQT2H96
Français
∫Impossible de lire les disques
Tout autre disque qui n’est pas spécifiquement supporté
ou décrit précédemment.
≥2,6 Go et 5,2 Go de DVD-RAM
≥DVD-RAM impossible d'être sortis de leurs étuis
≥CD Super Audio
≥CD de Photos
≥DVD-Audio
≥CD Vidéo et CD Super Vidéo
≥Disques WMA
≥HD DVD
∫Information de gestion de région
BD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques BD-Vidéo portant
une étiquette avec le code de région “B”.
Exemple:
DVD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques DVD-Vidéo portant
une étiquette avec le numéro de région “2” ou “ALL”.
Exemple:
∫Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW
enregistrés par un graveur, etc. doivent être finalisés par le
graveur pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter les
instructions du graveur.
∫BD-Vidéo
≥Profitez des fonctions BD-Live, comme la connexion au
réseau. Les diverses fonctions diffèrent selon le disque.
≥Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire élevé
(Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High
Resolution Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le
BD-Vidéo.
∫CD musicaux
Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui n'obéissent
pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD,
etc.) ne peuvent être garantis.
∫Cartes SD
≥Les cartes miniSD, microSD, microSDHC et
microSDXC peuvent être utilisées mais il faut
se servir d’une carte adaptatrice. Elles sont
généralement livrées avec de telles cartes. Si
tel n’est pas le cas, ce sera au client de s’en
procurer une.
≥Tenez la carte mémoire hors de portée des
enfants pour éviter qu'ils ne l'avalent.
≥Pour protéger les contenus de la carte,
déplacer l’onglet de protection d'enregistrement (sur la carte
SD) sur “LOCK”.
≥Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD
qui répondent aux spécifications de carte SD de formats
FAT12 et FAT16, de même que les Cartes mémoires SDHC
en format FAT32 (Ne supportent pas les longs noms de
fichiers) et les Cartes mémoires SDXC en exFAT.
≥Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des
appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent
être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
≥La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à
la capacité de la carte.
∫Clé USB
≥Cet appareil supporte la connexion à une clé USB, une
caméra numérique et un caméscope fabriqué par
Panasonic, etc. Il n’est pas garanti que toutes les clés USB
fonctionnent sur cet appareil.
≥Cet appareil ne prend pas en charge le chargement des
dispositifs USB.
≥Les systèmes fichiers FAT12, FAT16 et FAT32 ne sont pas
pris en charge.
≥Cet appareil supporte une clé USB 2.0 à Haute Vitesse.
∫BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR avec des graveurs de
disques Blu-ray Panasonic ne peuvent pas lire
convenablement l'audio, etc.
≥Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait être impossible en raison du type de support, de la condition de l’enregistrement, de la méthode
d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
≥Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas toujours être en mesure de contrôler la lecture tel
que décrite dans les présentes consignes d'utilisation. Veuillez lire attentivement les instructions relatives à l'utilisation du disque.
2ALL
35
2
(15)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 5 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

6
VQT2H96
Connexion et réglage
ÉTAPE 1: Connexion à
un téléviseur
≥Ne placez pas l'appareil sur un amplificateur ou un autre
appareil qui pourrait se réchauffer. La chaleur pourrait
endommager l'appareil.
≥Avant toute connexion, nous vous suggérons de
déconnecter temporairement tous les appareils de
l'alimentation.
≥N'effectuez pas la connexion à travers le caméscope. Du
fait de la protection anti-copie, l'image pourrait ne pas
s'afficher correctement.
≥Veuillez utiliser des câbles haute définition HDMI portant le
logo HDMI (tel qu'il figure sur la couverture). Il est conseillé
d'utiliser un câble HDMI Panasonic. Quand vous sortez le
signal 1080p, utilisez des câbles HDMI d'une longueur
inférieure ou égale à 5,0 mètres.
Numéros de pièces recommandés:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
ÉTAPE 2: Connexion à
un amplificateur/
récepteur
∫Par une prise HDMI AV OUT
≥La connexion HDMI prend en charge VIERA Link “HDAVI
Control” (>9) lorsqu’elle est utilisée avec un téléviseur
compatible avec Panasonic.
≥Réglez “Mode vidéo HDMI” [BD65] et “Sortie audio HDMI”
sur “Oui” ([FUNCTION MENU]B“Vers Autres”B
“Configuration”B“Connexion TV / Appareil”B
“Connexion HDMI”).
HDMI IN
Câble HDMI
∫Par une prise HDMI AV OUT
≥La connexion HDMI prend en charge VIERA Link “HDAVI
Control” (>9) lorsqu’elle est utilisée avec un téléviseur
compatible avec Panasonic.
≥Réglez “Mode vidéo HDMI” [BD65] et “Sortie audio HDMI”
sur “Oui” ([FUNCTION MENU]B“Vers Autres”B
“Configuration”B“Connexion TV / Appareil”B
“Connexion HDMI”).
≥Réglez “Sortie audio numérique” en fonction de la prise
utilisée et de l’amplificateur/récepteur connecté.
([FUNCTION MENU]B“Vers Autres”B“Configuration”B
“Audio”)
HDMI IN
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
Haut-parleurs
multicanaux
Amplificateur/récepteur
Câble HDMI
Câble HDMI
(16)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 6 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

7
VQT2H96
Français
ÉTAPE 3:
Connexion à un
réseau à large bande passante
[BD65]
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est
connecté à un réseau à large bande passante.
≥Le logiciel peut être mis à jour
≥Vous pouvez profiter de BD-Live
≥Vous pouvez profiter de VIERA CAST
Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion,
consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.
≥Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux LAN
sans fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés etc.
ÉTAPE 4: Réglage
Après avoir connecté pour la première fois votre nouveau
lecteur et avoir appuyé sur le bouton de mise en marche, un
écran pour les réglages élémentaires s’affiche.
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo
appropriée sur l'appareil.
1Appuyez sur [Í].
L'écran d'installation apparaît.
Si cet appareil est connecté à un téléviseur Panasonic
(VIERA) prenant en charge le HDAVI Control 2 ou
ultérieur, par un câble HDMI, les informations de réglage
sur le téléviseur sont acquises par ce dernier.
2Suivez les instructions à l’écran et
effectuez les réglages avec [3,4], puis
appuyez sur [OK].
“Langue à l’écran”, “Aspect TV” et “Démarrage rapide” sont
réglés.
([FUNCTION MENU]B“Vers Autres”B“Configuration”B
“Affichage”, “Connexion TV / Appareil” ou “Autres”)
[BD65] Après le “Réglage facile”, vous pouvez poursuivre par
le “Réglage facile du réseau”.
≥Vous pouvez à tout moment effectuer ce réglage en sélectionnant
“Réglage facile” dans le menu Configuration.
([FUNCTION MENU]B“Vers Autres”B“Configuration”B“Autres”)
Après avoir terminé la “Réglage facile”, vous serez amené à
effectuer la “Réglage facile du réseau”.
Sélectionnez “Câble” ou “Sans fil” puis
appuyez sur [OK].
∫Connexion “Câble”
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration
de votre connexion.
∫Connexion “Sans fil”
Si vous sélectionnez “Sans fil” et “L’adaptateur LAN sans fil
n’est pas connecté.” est affiché, vérifiez que l’adaptateur LAN
sans fil est correctement branché. Ou bien, déconnectez-le et
rebranchez-le. S’il n’y a aucun changement à l’affichage,
consultez votre revendeur pour être conseillé.
Sélectionnez “WPS (Bouton PUSH)” ou
“Recherche point d’accès” puis suivez les
instructions à l’écran et effectuez les
réglages.
∫Utilisation du câble LAN (Ethernet)
≥Utilisez des cables LAN blindes pour la connexion aux
peripheriques.
≥L'insertion d'un câble autre que le câble LAN dans la prise
LAN peut endommager l'appareil.
≥Seul l’Adaptateur LAN de connexion sans fil DY-WL10 (en
option) peut être utilisé.
≥Lorsque les conditions de connexion sont mauvaises,
utilisez le câble rallonge USB compris avec l’Adaptateur
LAN de connexion sans fil DY-WL10 (en option).
≥Lisez complètement le mode d’emploi pour l’Adaptateur
LAN de connexion sans fil DY-WL10 (en option) avant de
l’employer
≥Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre
routeur sans fil (Point d’Accès) consultez l’adresse
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Internet
Routeur de bande
large passante, etc.
Câble LAN
(tout droit)
Internet
Utilisation de
l’Adaptateur LAN de
connexion sans fil
DY-WL10 (en option)
Adaptateur LAN de
connexion sans fil
(en option)
Routeur de connexion
sans fil (point d’accès),
etc.
Réglage facile
Interrupteur d’attente/marche (Í/I)
Appuyez pour faire basculer l'appareil du mode allumé au
mode de veille ou vice versa. En mode de veille, l'appareil
continue de consommer une petite quantité d'énergie.
Réglage facile du Réseau [BD65]
(17)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 7 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

8
VQT2H96
Lecture
Insérer ou enlever un
support
≥Lorsque vous introduisez un support, assurez-vous que le
bon côté est dirigé vers le haut.
≥Lorsqu’un indicateur de l'écran de cet appareil clignote, ne
coupez pas l'appareil ou ne retirez pas le support. Cela
pourrait provoquer la perte des contenus des supports.
≥Lorsque vous retirez la carte SD, appuyez au centre de la
carte et tirez-la tout droit dehors.
≥Si vous connectez un produit Panasonic avec un câble de
connexion USB, l’écran de réglage peut s’afficher sur
l’équipement connecté. Pour de plus amples détails,
consultez les instructions de l'équipement connecté.
∫Pour faire basculer les lecteurs
Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner “BD/
DVD/CD”, “Carte SD” ou “Périphérique USB”.
≥Si un support est inséré pendant que l'appareil est à l'arrêt,
le lecteur commute automatiquement selon le support
inséré.
Lire des contenus vidéo
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo appropriée
sur l'appareil.
1Appuyez [Í] pour allumer l'appareil.
2Insérez le support.
Démarrez la lecture.
≥Si le menu est affiché, appuyez sur [3,4,2,1] pour
sélectionner l’élément et appuyez sur [OK].
≥Si la lecture ne commence pas, appuyez sur [1](PLAY).
∫Pour afficher des menus
Vous pouvez afficher Menu principal, DIRECT NAVIGATOR
ou Menu Pop-up.
Appuyez sur [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] ou
[POP-UP MENU].
≥Appuyez sur [3,4,2,1] pour sélectionner l'élément et
appuyez sur [OK].
≥Le menu contextuel apparaît également en appuyant sur
[OPTION] et en sélectionnant “Menu Pop-up”.
≥Le signal provenant des disques PAL sort comme PAL. Le signal
provenant des disques NTSC sort comme “NTSC” ou “PAL60”. Vous
pouvez sélectionner “NTSC” ou “PAL60” sous “Sortie Contenu NTSC”
pour les disques NTSC.
([FUNCTION MENU]B“Vers Autres”B“Configuration”B“Vidéo”)
≥LES DISQUES CONTINUENT DE TOURNER PENDANT QUE LES
ELEMENTS DU MENU S’AFFICHENT. Appuyez sur [∫] une fois que
vous avez terminé la lecture, afin de protéger le moteur de l'appareil,
l'écran de votre téléviseur, etc.
≥En fonction du support et des contenus, l’écran peut changer ou peut ne
pas apparaître.
≥DivX: Les lectures successives ne sont pas possibles.
≥Il n’est pas possible de lire des vidéos AVCHD et MPEG2 qui ont été
extrait et supprimé, copié et collé sur le support.
SD CARD
BD DVD CD SD USB
1
(18)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 8 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

9
VQT2H96
Français
Ces fonctions pourraient ne pas fonctionner en fonction du
support et des contenus.
Appuyez sur [∫].
La position d'arrêt est mémorisée.
Reprendre la fonction de lecture
Appuyez sur [1] (PLAY) pour reprendre la lecture à partir de
cette position.
≥L'effacement de la position survient si le tiroir est ouvert ou
si vous appuyez sur [∫] plusieurs fois pour afficher “STOP”
sur l'appareil.
≥Sur les disques BD-Vidéo, y compris BD-J, la fonction
de reprise lecture ne fonctionne pas.
Appuyez sur [;].
≥Appuyez sur [;] à nouveau ou sur [1] (PLAY) pour
reprendre la lecture.
Rechercher
Lors de la lecture, appuyez sur [6] ou sur [5].
≥Musique et MP3: la vitesse est fixée à une simple étape.
Ralenti
Une fois l'appareil mis en pause, appuyez sur [6] ou
sur [5].
≥BD-Vidéo et AVCHD: Vers l’avant [5] uniquement.
La vitesse augmente jusqu'à 5 étapes.
≥Appuyez sur [1] (PLAY) pour revenir à la vitesse de lecture
normale.
Pendant la lecture ou en cours de pause, appuyez sur
[:] ou [9].
Passez au titre, chapitre, ou piste que vous voulez lire.
≥Chaque appui augmente le nombre de sauts.
Une fois l'appareil mis en pause, appuyez sur [2] (2;)
ou sur [1] (;1).
≥Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour faire
avancer tour à tour la lecture ou revenir en arrière.
≥Appuyez sur [1] (PLAY) pour revenir à la vitesse de lecture
normale.
≥BD-Vidéo et AVCHD: Vers l’avant [1] (;1) uniquement.
Appuyez sur [AUDIO].
Vous pouvez modifier le numéro de canal audio ou la langue
de la bande-son ([DISPLAY]B“Disque”B“Bande sonore”),
etc.
Opérations liées avec le
téléviseur
(VIERA Link “HDAVI Control™”)
Préparation
1Réglez “VIERA Link” sur “Oui” ([FUNCTION MENU]B
“Vers Autres”B“Configuration”B
“Connexion TV / Appareil”B“Connexion HDMI”B
“VIERA Link”B“Oui”).
(Le réglage par défaut est “Oui”.)
2Réglez les “HDAVI Control” opérations sur l'équipement
branché (le téléviseur par exemple).
3Allumez tous les “HDAVI Control” appareils compatibles
et sélectionnez le canal d'entrée de cette unité sur le
téléviseur branché de sorte que la fonction “HDAVI
Control” marche correctement.
De plus, lorsque le branchement ou les réglages sont
modifiés, reprenez ce procédé.
Lorsque les opérations suivantes sont réalisées, le téléviseur
commutera automatiquement le canal d’entrée et affichera
l’action correspondante. De plus, lorsque le téléviseur est
éteint, il se rallumera automatiquement.
– Lorsque la lecture commence sur l'unité
– Lorsqu'une action utilisant l'écran d'affichage est effectuée
(Ex: DIRECT NAVIGATOR écran)
– BD-Vidéo, DVD-Vidéo:
Lorsque la lecture s’arrête, le téléviseur reviendra
automatiquement en mode tuner TV.
Tous les équipements compatibles connectés avec “HDAVI
Control”, y compris cette unité, s'éteignent automatiquement
lorsque vous éteignez le téléviseur.
Lecture continue de la musique même après avoir éteint
le téléviseur
Lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur (VIERA)
Panasonic qui prend en charge la HDAVI Control 2 ou
ultérieure et un amplificateur/récepteur qui prend en charge le
VIERA Link.
1Pendant la lecture de la musique
Appuyez sur [OPTION].
2Appuyez sur [3,4] pour sélectionner “Alimentation TV”,
puis appuyez sur [OK].
Autres opérations pendant la
lecture
Arrêt
Pause
Rechercher/Ralenti
Sauter
Image par image
Changement d’audio
Qu'est-ce que VIERA Link “HDAVI Control”?
Le VIERA Link “HDAVI Control” est une fonction
pratique qui offre les opérations liées entre cet
appareil, et un téléviseur Panasonic (VIERA) ou un
autre appareil sous “HDAVI Control”.
Vous pouvez utiliser cette fonction en branchant
l'équipement à l'aide d'un câble HDMI. Se reporter aux
consignes d'utilisation de l'appareil branché pour les
détails relatifs au fonctionnement.
Basculement de l'entrée automatique
Allumer le lien
Eteindre le lien
(19)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 9 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

10
VQT2H96
Seul un téléviseur prend en charge la “HDAVI Control 2”
ou ultérieur
À l’aide de la télécommande du téléviseur, vous pouvez lire
des disques au moyen de “Panneau contrôle” et afficher le
Top Menu ou le Pop-up Menu, etc.
1Appuyez sur
[OPTION].
2
Sélectionnez un
élément, puis appuyez
sur [OK]
.
≥Le menu OPTION peut ne pas
apparaître pendant que le
Menu Principal du BD-Vidéo ou
DVD-Vidéo est affiché.
≥Les boutons que vous pouvez utiliser pour cet appareil varient selon le
téléviseur. Pour plus de détails, voir le mode d'emploi du téléviseur.
≥Le fonctionnement de cet appareil risque d'être interrompu si vous
appuyez sur des boutons incompatibles de la télécommande du
téléviseur.
≥Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”.
“HDAVI Control 5” est la norme la plus récente (en vigueur à compter de
décembre 2009) pour les appareils compatibles avec HDAVI Control de
Panasonic. Cette norme est compatible avec un appareil Panasonic
HDAVI habituel.
≥VIERA Link “HDAVI Control”, sous la base des fonctions de commande
fournies par HDMI qui est une norme industrielle connue sous le nom de
HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction unique que
nous avons mis au point et ajouté. Ainsi, son fonctionnement avec
l'appareil des autres fabricants qui prennent en charge HDMI CEC ne
peut être garanti.
≥Veuillez consulter les manuels individuels pour la fonction de prise en
charge de l'appareil commercialisé par les autres fabricants VIERA Link.
Caractéristiques
Système de signal: PAL/NTSC
Plage de température de fonctionnement:
i5 oC
à
i35 oC
Plage d’humidité de fonctionnement:
10 % à 80 % d’humidité relative (sans condensation)
Sortie vidéo: 1,0 Vp-p (75 ≠)/broche: 1 système
[BD65]
:
Sortie vidéo-composantes (Y: vert, P
B
: bleu
,
P
R
: rouge):
Y:1,0 Vp-p (75 ≠)/PB, PR: 0,7 Vp-p (75 ≠)/
broche: 1 système
Sortie audio: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)/broche
Nombre des connecteurs 2 canaux: 1 système
Sortie audio numérique:
Sortie numérique optique (Prise optique)
Sortie AV HDMI: Type A (19 broches)
HDMI (V.1.4, Content Type)
Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”.
Fente de carte SD: Connecteur: 1 système
Emplacement USB: USB2.0: 1 système
[BD65]: Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX: 1 système
Caractéristique LASER
Produit LASER de classe 1:
Longueur d’onde:
790 nm (CDs)/655 nm (DVDs)/405 nm (BDs)
Energie laser:
Aucune radiation dangereuse n'est émise avec la
protection de sécurité
Alimentation: Secteur 220 à 240 V, 50 Hz
Consommation électrique:
[BD65]: Environ 20 W
[BD45]: Environ 19 W
Consommation énergétique en mode de veille:
Environ 0,2 W
Consommation énergétique en mode de veille à démarrage rapide:
Environ 7 W
Dimensions (LkPkH): y compris les parties en saillie:
430 mmk207 mmk49 mm
Masse: Environ 1,9 kg
Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
Le contrôle facile ne s'effectue
uniquement qu'à l'aide de la
télécommande VIERA
Panneau contrôle
Format écran
Menu principal
Menu Pop-up
OK
RETURN
OPTION
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme
indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés,
veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi
qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir
le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets
potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de
votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner
directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays
hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce
pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive
relative au produit chimique concerné.
Cd
(20)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 10 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

11
VQT2H96
Français
Java toutes les marques de commerce et les logos basés
sur Java sont des marques déposées de Sun Microsystems,
Inc. aux États-Unis et dans les autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme
Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales
de Dolby Laboratories.
Fabriqués sous licence couverte par brevet américain n°:
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616;
6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 et
autres brevets américains et mondiaux délivrés et en cours
de délivrance.
Le DTS et le symbole sont des marques déposées et
DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential et les logos DTS
sont des marques de commerce de DTS, Inc.
Ce produit comprend un logiciel. © DTS, Inc. Tous droits
réservés.
Ce produit utilise une technologie de protection des droits
d’auteur couverte par des brevets américains et d’autres
droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette
technologie de protection des droits d’auteur doit être
autorisée par Macrovision. Elle n’est destinée qu’à une
utilisation domestique ou à d’autres visualisations limitées
sauf autorisation contraire de Macrovision. L’analyse par
rétrotechnique et le désossage sont interdits.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface
sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI
Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Ce produit est commercialisé dans le cadre de la licence de
portefeuille de brevet AVC et de la licence de portefeuille de
brevet VC-1 pour une utilisation personnelle et non
commerciale par un consommateur, en vue (i) d’encoder
une vidéo conformément à la norme AVC et à la norme
VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) et/ou (ii) de décoder une vidéo
AVC/VC-1 précédemment encodée par un consommateur
dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale
et/ou obtenue auprès d’un fournisseur vidéo autorisé à
commercialiser des vidéos AVC/VC-1. Aucune licence n’est
accordée ni implicite pour toute autre utilisation. Pour plus
d’informations, veuillez contacter MPEG LA, LLC. Consultez
le site
http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ est une marque de commerce de
Panasonic Corporation.
x.v.Colour™ est une marque commerciale.
VIERA CASTTM est une marque commerciale de Panasonic
Corporation.
“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques
commerciales de Panasonic Corporation et
Sony Corporation.
Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
DivX® est une marque déposée de DivX, Inc., utilisée sous
licence.
DivX® is a registered trademark of DivX, Inc., and is used
under license.
“Blu-ray Disc” est une marque commerciale.
Le logo “BD-LIVE” est une marque commerciale de Blu-ray
Disc Association.
“BONUSVIEW” est une marque commerciale de Blu-ray
Disc Association.
YouTube et Picasa sont des marques commerciales de
Google, Inc.
Microsoft®, Windows® et Windows Vista® sont des marques
déposées ou des marques commerciales de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques déposées ou des
marques commerciales de Apple Inc. aux Etats-Unis et/ou
dans d’autres pays.
Les autres noms de systèmes et produits mentionnés dans
ce manuel d’utilisation sont habituellement des marques
déposées ou des marques de commerce des fabricants qui
ont développé le système ou le produit concerné.
This product incorporates the following software:
(1) the software developed independently by or for
Panasonic Corporation,
(2) the software owned by third party and licensed to
Panasonic Corporation,
(3) the software licensed under the GNU General Public
License, Version 2 (GPL v2),
(4) the software licensed under the GNU LESSER General
Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or,
(5) open sourced software other than the software licensed
under the GPL v2 and/or LGPL v2.1
For the software categorized as (3) and (4), please refer to
the terms and conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the
case may be at
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
In addition, the software categorized as (3) and (4) are
copyrighted by several individuals. Please refer to the
copyright notice of those individuals at
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even
the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE.
At least three (3) years from delivery of products, Panasonic
will give to any third party who contact us at the contact
information provided below, for a charge no more than our
cost of physically performing source code distribution, a
complete machine-readable copy of the corresponding
source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.
Contact Information
cdrequest@am-linux.jp
Source code is also freely available to you and any other
member of the public via our website below.
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
(21)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 11 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

2
VQT2H96
Caro Cliente
Grazie per l’acquisto di questo prodotto.
Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza,
consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni.
Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio,
leggere completamente queste istruzioni. Conservare poi
questo manuale per riferimenti futuri.
Precauzioni per la sicurezza
∫Sistemazione
Sistemare l’unità su una superficie piana, dove non ci sono la
luce diretta del sole, alte temperature, alta umidità e vibrazioni
eccessive. Queste condizioni possono danneggiare il mobile
e gli altri componenti, riducendo la vita di servizio dell’unità.
Non mettere oggetti pesanti sull’unità.
∫Tensione
Non usare fonti di alimentazione ad alta tensione. Ciò
potrebbe sovraccaricare l’unità e causare un incendio. Non
usare una fonte di alimentazione in CC. Controllare con cura
la fonte di alimentazione se si usa l’unità su una nave od altro
luogo dove viene usata la corrente continua.
∫
Protezione del cavo di alimentazione CA
Accertarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato
correttamente e che non sia danneggiato. Se il cavo di
alimentazione non è collegato correttamente ed è
danneggiato, può causare un incendio o scosse elettriche.
Non tirare, piegare o mettere oggetti pesanti sul cavo.
Per staccare il cavo, prenderlo saldamente per la spina. Se si
tira il cavo di alimentazione CA, c’è pericolo di scosse
elettriche. Non maneggiare la spina con le mani bagnate. C’è
pericolo di scosse elettriche.
∫Oggetti estranei
Fara attenzione che non cadano oggetti metallici all’interno
dell’unità. C’è pericolo di scosse elettriche o di un
malfunzionamento.
Fare attenzione che non cadano liquidi all’interno dell’unità.
C’è pericolo di scosse elettriche o di un malfunzionamento.
Se ciò dovesse accadere, staccare immediatamente il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente e rivolgersi al
rivenditore.
Non spruzzare insetticidi sopra o dentro l’unità. Essi contengono
gas infiammabili che potrebbero prendere fuoco se spruzzati
dentro l’unità.
∫Riparazioni
Non cercare di riparare l’unità da soli. Se il suono si
interrompe, gli indicatori non si accendono, esce del fumo o si
verifica un qualsiasi altro problema non descritto in queste
istruzioni, staccare il cavo di alimentazione CA e rivolgersi al
rivenditore o ad un centro di assistenza autorizzato. C’è
pericolo di scosse elettriche o di danni all’unità se viene
riparata, smontata o rimontata da personale non qualificato.
Estendere la durata staccando il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente se non si intende usare l’unità per un lungo
periodo di tempo.
Consultare anche le Istruzioni d’uso (in
formato PDF) registrate sul CD-ROM
contenente le istruzioni d’uso (in
dotazione).
Le istruzioni per l’uso (formato PDF) non possono
essere riprodotte sul lettore stesso.
Qui è possibile ottenere informazioni sulle metodologie
operative avanzate e controllare la sezione Ricerca guasti.
(>3)
ATTENZIONE!
QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER.
L’USO DI APPARECCHI DI CONTROLLO O DI REGOLAZIONE, O
PROCEDURE DI UTILIZZAZIONE DIVERSE DA QUELLE
INDICATE IN QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI, POSSONO
CAUSARE L’ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE.
NON APRIRE I COPERCHI E NON CERCARE DI RIPARARE DA
SOLI. PER QUALSIASI RIPARAZIONE RIVOLGERSI A
PERSONALE QUALIFICATO.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO, SCOSSE
ELETTRICHE O DANNI AL PRODOTTO,
≥NON ESPORLO ALLA PIOGGIA, UMIDITÀ, GOCCIOLAMENTI
O SPRUZZI ED EVITARE DI METTERVI SOPRA OGGETTI
PIENI DI LIQUIDI, COME VASI.
≥USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI.
≥NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O RETRO); ALL’INTERNO
NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. PER LE
RIPARAZIONI, RIVOLGERSI AL PERSONALE DI
ASSISTENZA QUALIFICATO.
ATTENZIONE!
≥PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE, NON
INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA UNITÀ IN UNO
SCAFFALE DEI LIBRI, ARMADIETTO INCORPORATO OD
ALTRO SPAZIO RISTRETTO. PER PREVENIRE I RISCHI DI
SCOSSE O INCENDIO DOVUTI A SURRISCALDAMENTO,
ACCERTARSI CHE TENDE OD ALTRO MATERIALE NON
OSTRUISCANO LE CONDIZIONI DI VENTILAZIONE.
≥NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE
DELL’UNITÀ CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE ED ALTRI
OGGETTI SIMILI.
≥NON METTERE SULL’UNITÀ SORGENTI DI FIAMME NUDE,
COME CANDELE ACCESE.
≥DISFARSI DELLE PILE RISPETTANDO L’AMBIENTE.
PRECAUZIONE
Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe
verificarsi un’esplosione. Per la sostituzione utilizzare solo
batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliate
dal produttore. Per lo smaltimento delle batterie usate
attenersi alle istruzioni del produttore.
Durante l’uso, questo prodotto potrebbe essere soggetto
all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse
verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questo
prodotto e il cellulare.
La presa di corrente deve trovarsi vicino all’apparecchio ed
essere facilmente accessibile.
La spina del cavo di alimentazione deve rimanere sempre
facilmente accessibile.
Per isolare completamente l’apparecchio dalla fonte di
alimentazione principale, staccare la spina del cavo di
alimentazione dalla presa di corrente.
QUESTA UNITÀ È PROGETTATA PER L’USO NEI PAESI
CON CLIMA MITE.
Per lo smaltimento o trasferimento di questa unità
Questa unità può mantenere le informazioni delle
impostazioni dell'utente. In caso di smaltimento o
trasferimento di questa unità, è consigliabile seguire la
procedura per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica
cancellando le impostazioni dell'utente.
≥Nella memoria di questa unità può essere registrata la
storia delle operazioni.
(22)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 2 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

3
VQT2H96
Italiano
Indice
Avvio rapido
Precauzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . 2
Lettura delle istruzioni per l’uso
(formato PDF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Accessori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dischi/Schede/Dispositivi
USB riproducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Connessione e impostazione
Connessione e impostazione
FASE 1: Collegamento alla TV . . . . . . . . . . . 6
FASE 2: Collegamento ad un amplificatore/
ricevitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
FASE 3: Collegamento ad una rete a banda
larga [BD65] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
FASE 4: Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Riproduzione
Inserimento o rimozionedi un supporto . . . . .8
Riproduzione di contenuti video . . . . . . . . . . .8
Operazioni collegate con la TV
(VIERA Link “HDAVI Control™”) . . . . . . . . . . .9
Specifiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Lettura delle istruzioni
per l’uso (formato PDF)
∫Per Windows
1 Accendere il PC e inserire il CD-ROM contenente le
istruzioni per l’uso (in dotazione).
2 Selezionare la lingua desiderata, quindi fare clic su
[Istruzioni d’uso] per installare.
3 Fare doppio clic sull’icona del collegamento “BD65_45EG
Istruzioni d’uso” sul desktop.
Quando le istruzioni per l’uso (in formato PDF) non si
aprono
Per leggere o stampare le istruzioni per l’uso in formato PDF è
necessario Adobe Acrobat Reader 4.0 o versioni successive o
Adobe Reader 6.0 o versioni successive.
Scaricare e installare una versione di Adobe Reader
utilizzabile con il proprio sistema operativo dal seguente sito
Web.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Se si utilizza il seguente sistema operativo
– Windows 2000 SP4
– Windows XP SP2/SP3
–Windows Vista
–Windows 7
Inserire il CD-ROM contenente le istruzioni per l’uso (in
dotazione), fare clic su [Adobe(R) Reader(R)], quindi seguire i
messaggi su schermo per l’installazione.
Per disinstallare le istruzioni per l’uso (in formato PDF)
Eliminare il file PDF dalla cartella
“Programmi\Panasonic\DMP\”.
≥Quando non è possibile visualizzare il contenuto della
cartella Program Files, fare clic su [Show the contents of
this folder] per visualizzarli.
∫Per Macintosh
1 Accendere il PC e inserire il CD-ROM contenente le
istruzioni per l’uso (in dotazione).
2 Aprire la cartella “Manual” in “VFF0537”, quindi copiare il
file PDF con la lingua desiderata all’interno della cartella.
3 Fare doppio clic sul file PDF per aprirlo.
Accessori
Controllare gli accessori forniti in dotazione prima di utilizzare questa unità.
≥
Codici prodotto corretti a dicembre 2009. Possono essere soggetti a modifiche.
≥Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri apparecchi.
Inserire in modo che i poli (i e j) corrispondano a quelli
indicati nel telecomando.
Una cattiva gestione delle batterie potrebbe causare perdite di elettrolito; il liquido
potrebbe danneggiare gli oggetti con cui viene a contatto e causare un incendio.
≥Non utilizzare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi diversi insieme.
≥Non riscaldare o esporre a fiamme.
≥Non lasciare le batterie in un’auto esposta a lungo alla luce solare diretta
con portiere e finestrini chiusi.
≥Non smontare o cortocircuitare.
≥Non tentare di ricaricare batterie alcaline o al manganese.
≥Non utilizzare le batterie se lo strato superficiale è stato strappato.
Togliere le batterie quando l’apparecchio non viene utilizzato per un lungo
periodo. Conservare in un luogo buio a temperatura ambiente.
1 Telecomando
[BD65] (N2QAKB000077)
[BD45] (N2QAKB000079)
2 Batterie per il telecomando
1 Cavo alimentazione
1 CD-ROM
Uso del comando a distanza
R6/LR6, AA
(Batterie alcaline o al manganese)
Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di quest’unità.
(23)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 3 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

5
VQT2H96
Italiano
∫Dischi che non possono essere
riprodotti
Qualunque altro disco che non sia specificamente
supportato o descritto in precedenza.
≥DVD-RAM da 2,6 GB e 5,2 GB
≥DVD-RAM che non possono essere estratti dalla cartuccia
≥Super Audio CD
≥Foto CD
≥DVD-Audio
≥Video CD e Super Video CD
≥Dischi WMA
≥HD DVD
∫Informazioni sulla gestione delle
regioni
BD-Video
Questa unità può riprodurre BD-Video contrassegnati con
etichette contenenti il codice di regione
“
B
”
.
Esempio:
DVD-Video
Questa unità può riprodurre DVD-Video contrassegnati con
etichette contenenti il numero di regione “2” o “ALL”.
Esempio:
∫Finalizzazione
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL e CD-R/RW registrati da
un masterizzatore, ecc. devono essere finalizzati dal
masterizzatore stesso per essere riprodotti su questa unità.
Consultare le istruzioni del produttore del masterizzatore.
∫BD-Video
≥Questa unità consente di utilizzare le funzioni BD-Live,
come la connessione in rete. Le funzioni disponibili
dipendono dal disco.
≥Questa unità supporta l'audio ad alto bit rate (Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio e
DTS-HD Master Audio) adottato nei BD-Video.
∫CD musicale
ll funzionamento e la qualità audio del CD non conformi alle
specifiche CD-DA (CD copia controllo, ecc) non possono
essere garantiti.
∫Schede SD
≥Possono essere utilizzate schede miniSD,
microSD, microSDHC e microSDXC, ma
devono essere utilizzate con un adattatore. Tali
adattatori sono di solito forniti con le schede
stesse, altrimenti se le deve procurare il
cliente.
≥Tenere la scheda di memoria fuori dalla portata
dei bambini per evitare che venga ingerita.
≥Per proteggere i contenuti della scheda,
spostare la linguetta di protezione dalla registrazione (sulla
scheda SD) su “LOCK”.
≥Questa unità è compatibile con le Schede di Memoria SD
che si conformano ai formati FAT12 e FAT16 delle
Specifiche per Schede SD, ed anche con le Schede di
Memoria SDHC in formato FAT32 (non supportano nomi dei
file lunghi) e con le Schede di Memoria SDXC in exFAT.
≥Se la scheda SD viene utilizzata su computer o dispositivi
non compatibili, è possibile che i contenuti registrati
vengano cancellati in seguito alla formattazione della
scheda ecc.
≥La memoria utilizzabile potrebbe essere leggermente
inferiore alla capacità della scheda.
∫Dispositivo USB
≥Questa unità supporta la connessione a memorie USB,
fotocamere e videocamere digitali prodotte da Panasonic,
ecc. Non si garantisce che su questa unità funzionino tutti i
dispositivi USB.
≥Questa unità non supporta la messa in carica dei dispositivi
USB.
≥Sono supportati i file system FAT12, FAT16 e FAT32.
≥Questa unità supporta USB 2.0 ad Alta Velocità.
∫BD-RE, BD-R
Quando si riproducono dischi registrati in modalità DR
utilizzando dei masterizzatori per dischi Blu-ray Panasonic, è
possibile che l'audio non venga riprodotto correttamente, o
che si verifichino problemi analoghi.
≥Potrebbe non essere possibile riprodurre i supporti di cui sopra in alcuni casi a causa del tipo di supporto stesso, delle condizioni della registrazione, del
metodo di registrazione e del modo in cui i file sono stati creati.
≥I produttori dei dischi possono verificare in che modo vengono riprodotti i dischi. Potrebbe quindi non essere sempre possibile controllare la riproduzione come
descritto in queste istruzioni. Leggere le istruzioni con attenzione.
2ALL
35
2
(25)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 5 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

6
VQT2H96
Connessione e impostazione
FASE 1: Collegamento
alla TV
≥Non posizionare l’unità su amplificatori o apparecchi che
potrebbero riscaldarsi. Il calore può danneggiare l'unità.
≥Prima di effettuare un qualsiasi collegamento, è
consigliabile scollegare temporaneamente l'alimentazione
CA di tutte le unità.
≥Non collegare tramite il videoregistratore a cassette. A
causa della protezione della copia, l'immagine potrebbe non
essere visualizzata correttamente.
≥Si prega di utilizzare cavi HDMI a elevata velocità con il logo
HDMI (come indicato sulla copertina). Si consiglia di servirsi
del cavo HDMI della Panasonic. Quando si emette in uscita
il segnale1080p, si consiglia di utilizzare cavi HDMI da 5,0
metri o meno.
Numero del pezzo consigliato:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m), ecc.
FASE 2: Collegamento
ad un amplificatore/
ricevitore
∫Tramite un terminale HDMI AV OUT
≥Il collegamento HDMI supporta VIERA Link “HDAVI Control”
(>9) quando è utilizzato con una TV Panasonic
compatibile.
≥Impostare “Modalità video HDMI” [BD65] e “Uscita audio
HDMI” su “On” ([FUNCTION MENU]B“Altre funzioni”B
“Impostazioni”B“Collegamento TV / dispositivo”B
“Connessione HDMI”).
HDMI IN
Cavo HDMI
∫Tramite un terminale HDMI AV OUT
≥Il collegamento HDMI supporta VIERA Link “HDAVI Control”
(>9) quando è utilizzato con una TV Panasonic
compatibile.
≥Impostare “Modalità video HDMI” [BD65] e “Uscita audio
HDMI” su “On” ([FUNCTION MENU]B“Altre funzioni”B
“Impostazioni”B“Collegamento TV / dispositivo”B
“Connessione HDMI”).
≥Impostare “Uscita Audio Digitale” a seconda del terminale
utilizzato e dell’amplificatore/ricevitore collegato.
([FUNCTION MENU]B“Altre funzioni”B“Impostazioni”B
“Audio”)
HDMI IN
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
Altoparlanti
multi-canale
Amplificatore/ricevitore
Cavo HDMI
Cavo HDMI
(26)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 6 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

7
VQT2H96
Italiano
FASE 3:
Collegamento ad
una rete a banda larga
[BD65]
Quando questa unità è collegata ad una banda larga,
possono essere utilizzati i servizi seguenti.
≥È possibile aggiornare il firmware
≥È possibile utilizzare BD-Live
≥È possibile utilizzare VIERA CAST
Per maggiori dettagli sui metodi di collegamento, consultare le
istruzioni fornite con gli apparecchi collegati.
≥L'unità non è compatibile con i servizi LAN wireless pubblici
presenti in aeroporti, stazioni, bar, ecc.
FASE 4: Impostazioni
Dopo che si è collegato per la prima volta il nuovo lettore e si
è premuto il tasto di accensione, verrà visualizzata una
schermata per le impostazioni di base.
Preparazione
Accendere il televisore e selezionare l'entrata video
adatta sul televisore.
1Premere [Í].
Viene visualizzata la schermata di installazione.
Se questa unità è collegata ad un TV Panasonic (VIERA)
che supporta HDAVI Control 2 o successivo, attraverso un
cavo HDMI, le informazioni per l'impostazione della TV
vengono trasmesse dall'unità a questa TV.
2Seguire le istruzioni sullo schermo ed
effettuare le impostazioni con [3,4],
quindi premere [OK].
“Lingua su schermo”, “Schermo TV” e “Quick start” sono stati impostati.
([FUNCTION MENU]B“Altre funzioni”B“Impostazioni”B
“Display”, “Collegamento TV / dispositivo” o “Altri”)
[BD65]
Dopo aver completato l'operazione “Impostazione rapida”,
è possibile effettuare l'operazione “Impostazione Rapida Rete”.
≥È possibile eseguire questa installazione in qualsiasi momento scegliendo
“Impostazione rapida” dal Menu di installazione.
([FUNCTION MENU]B“Altre funzioni”B“Impostazioni”B“Altri”)
Dopo aver completato “Impostazione rapida”, verrà chiesto di
effettuare “Impostazione Rapida Rete”.
Selezionare “Via Cavo” o “Wireless”, quindi
premere [OK].
∫Connessione “Via Cavo”
Seguire le istruzioni sullo schermo per effettuare le
impostazioni di connessione.
∫Connessione “Wireless”
Se si seleziona “Wireless” e viene visualizzato “L’Adattatore
Wireless LAN non è connesso.”, controllare che l'adattatore
LAN wireless sia ben inserito, oppure, scollegarlo e
ricollegarlo. Se il display non cambia, consultare il rivenditore.
Selezionare “WPS (tasto PUSH)” o “Cerca
punto di accesso” e quindi seguire le
istruzioni sullo schermo ed effettuare le
impostazioni.
∫Utilizzo di un cavo LAN (ethernet)
≥Utilizzare cavi LAN schermati quando si collega l'unità a
dispositivi periferici.
≥L'inserimento di un cavo che non sia il cavo della LAN nel
terminale della LAN può danneggiare l'unità.
≥Può essere utilizzato soltanto l'Adattatore LAN Wireless
DY-WL10 (opzionale).
≥Quando le condizioni di collegamento non sono ottimali,
utilizzare la prolunga USB in dotazione con l'Adattatore LAN
Wireless DY-WL10 (opzionale).
≥Leggere attentamente le istruzioni per l'uso dell'Adattatore
LAN Wireless DY-WL10 (opzionale) prima di utilizzarlo.
≥Per informazioni aggiornate sulla compatibilità del proprio
router wireless (punto di accesso) vedere
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Internet
Router a banda
larga, ecc.
Cavo LAN
(Diretto)
Internet
Utilizzo di un
Adattatore LAN
Wireless DY-WL10
(opzionale)
Adattatore LAN Wireless
(opzionale)
Router Wireless (Punto
d'accesso), ecc.
Impostazione rapida
Interruttore standby/accensione (Í/I)
Premere per passare dalla modalità on a standby o
viceversa. Nella modalità standby l'unità consuma un
piccolo quantitativo di energia.
Impostazione Rapida Rete [BD65]
(27)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 7 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

8
VQT2H96
Riproduzione
Inserimento o rimozione
di un supporto
≥Quando si inserisce un supporto, assicurarsi che non sia
messo sottosopra.
≥Quando un indicatore di questa unità lampeggia, non
spegnere l'unità né rimuovere il supporto. Tali azioni
potrebbero causare la perdita di contenuti dal supporto.
≥Quando si rimuove una scheda SD, premere sul centro
della scheda e tirarla fuori dritta.
≥Se si collega un prodotto Panasonic con un cavo di
collegamento USB, si potrebbe visualizzare la schermata di
setup sull'apparecchio collegato. Per maggiori dettagli,
consultare le istruzioni dell'apparecchio collegato.
∫Per passare da un driver all'altro
Premere [DRIVE SELECT] per selezionare “BD/DVD/CD”,
“Scheda SD” o “Dispositivo USB”.
≥Se si inserisce un supporto mentre l'unità è ferma, l'unità
cambia automaticamente selezione a seconda del supporto
inserito.
Riproduzione di
contenuti video
Preparazione
Accendere il televisore e selezionare l'entrata video adatta sul
televisore.
1Premere [Í] per accendere l'unità.
2Inserire il supporto.
La riproduzione ha inizio.
≥Se viene visualizzato il menu, premere [3,4,2,1] per
selezionare la voce, quindi premere [OK].
≥Se la riproduzione non inizia, premere [1](PLAY).
∫Per visualizzare i menu
E’ possibile visualizzare Menu principale, DIRECT
NAVIGATOR o Menu a comparsa.
Premere [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] o [POP-UP
MENU].
≥Premere [3,4,2,1] per selezionare l'elemento e
premere [OK].
≥
I Menu Pop-up appaiono anche premendo [OPTION] e selezionando
“Menu a comparsa”.
≥Il segnale dai dischi PAL viene visualizzato come PAL. Il segnale dai
dischi NTSC viene visualizzato come “NTSC” o “PAL60”. È possibile
selezionare “NTSC” o “PAL60” in “Output contenuti NTSC” per i dischi
NTSC.
([FUNCTION MENU]B“Altre funzioni”B“Impostazioni”B“Immagine”)
≥
I DISCHI CONTINUANO A GIRARE MENTRE VENGONO VISUALIZZATI I
MENU. Premere [
∫]
quando la riproduzione è terminata per proteggere il motore
dell'unità, lo schermo del televisore e così via.
≥A seconda del supporto e dei contenuti, il display può cambiare o non
apparire.
≥DivX: La riproduzione successiva non è possibile.
≥Non è possibile riprodurre video MPEG2 e AVCHD che siano stati copiati
mediante trascinamento, o copiati e incollati sul supporto.
SD CARD
BD DVD CD SD USB
1
(28)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 8 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

9
VQT2H96
Italiano
Queste funzioni potrebbero non essere disponibili a seconda
del supporto e dei contenuti.
Premere [∫].
La posizione di arresto è stata memorizzata.
Riprendere la riproduzione
Premere [1] (PLAY) per ripartire da questa posizione.
≥La posizione viene cancellata se si apre il vassoio o se si
preme [∫] diverse volte per visualizzare “STOP” sul display
dell'unità.
≥Sui dischi BD-Video compresi i BD-J, la funzione di
ripristino della riproduzione non funziona.
Premere [;].
≥Premere nuovamente [;] o [1] (PLAY) per riprendere la
riproduzione.
Ricerca
In fase di riproduzione, premere [6] o [5].
≥Musica e MP3: La velocità è fissa.
Moviola
Mentre il dispositivo è in pausa, premere [6] o [5].
≥BD-Video e AVCHD: Solo direzione in avanti [5].
La velocità aumenta fino a 5 volte.
≥
Premere [
1](PLAY)
per tornare alla velocità di riproduzione
normale.
Durante la riproduzione o la pausa, premere [:] o
[9].
Saltare al titolo, capitolo o traccia che si vuole riprodurre.
≥Ogni pressione aumenta il numero di salti.
Mentre il dispositivo è in pausa, premere [2] (2;) o [1]
(;1).
≥Premere e tenere premuto per cambiare in successione
avanti o indietro.
≥
Premere [
1](PLAY)
per tornare alla velocità di riproduzione
normale.
≥BD-Video e AVCHD: Solo direzione in avanti [1] (;1).
Premere [AUDIO].
È possibile cambiare il numero del canale audio o la lingua
della traccia audio ([DISPLAY]B“Disco”B“Lingua dialoghi”),
ecc.
Operazioni collegate
con la TV
(VIERA Link “HDAVI Control™”)
Preparazione
1Impostare “VIERA Link” su “On” ([FUNCTION MENU]B
“Altre funzioni”B“Impostazioni”B
“Collegamento TV / dispositivo”B“Connessione HDMI”B
“VIERA Link”B“On”).
(L’impostazione predefinita è “On”.)
2Impostare le operazioni “HDAVI Control” sulla
strumentazione collegata (ad esempio TV).
3Accendere tutta la strumentazione “HDAVI Control”
compatibile e selezionare il canale di entrata di questa
unità sulla TV collegata di modo che la funzione “HDAVI
Control” funzioni correttamente.
Ripetere questa procedura anche quando il
collegamento o le impostazioni vengono modificate.
Quando vengono eseguite le seguenti operazioni, il televisore
commuterà automaticamente il canale di ingresso e
visualizzerà l'azione corrispondente, quando il televisore è
spento, inoltre, si accenderà automaticamente.
– Quando la riproduzione inizia sull'unità
– Quando viene eseguita un'azione che utilizza la schermata
del display
(ad esempio, DIRECT NAVIGATOR schermo)
– BD-Video, DVD-Video:
Quando la riproduzione si interrompe, la TV ritorna
automaticamente alla modalità sintonizzatore TV.
Tutti i dispositivi compatibili collegati con “HDAVI Control”,
compresa questa unità, si spengono quando viene spento il
televisore.
Riproduzione continua di musica anche dopo aver
spento il televisore
Quando l'unità è collegata ad una TV Panasonic (VIERA) che
supporta HDAVI Control 2 o successivo e un amplificatore/
ricevitore che supporta VIERA Link.
1Mentre la riproduzione della musica è in corso
Premere [OPTION].
2Premere [3,4] per selezionare “Alimentazione TV” e
premere [OK].
Altre operazioni durante la
riproduzione
Stop
Pausa
Ricerca/Moviola
Salta
Frame dopo frame
Cambio dell’audio
Cos'è VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” è una comoda funzione
che offre operazioni sincronizzate tra questa unità ed
un televisore Panasonic (VIERA) o altro dispositivo
sottoposto a “HDAVI Control”.
È possibile utilizzare questa funzione collegando la
strumentazione con un cavo HDMI. Consultare le
istruzioni di funzionamento dei dispositivi collegati per
le istruzioni di funzionamento.
Cambio automatico di input
Collegamento accensione
Collegamento spegnimento
(29)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 9 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

10
VQT2H96
Soltanto la TV supporta “HDAVI Control 2” o successivo
Utilizzando il telecomando della TV, è possibile riprodurre i
dischi utilizzando il “Pann. di controllo” e visualizzare il Menu
Principale o il Menu Pop-up, ecc.
1Premere [OPTION].
2Selezionare una voce,
quindi premere [OK].
≥Il menu OPTION può non
apparire mentre è visualizzato il
Menu principale di BD-Video o
DVD-Video.
≥I pulsanti che si possono utilizzare per questa unità cambiano a seconda
del tipo di TV. Per dettagli, vedere le istruzioni d'uso dell’apparecchio TV.
≥Il funzionamento di questa unità può essere interrotto quando si premono
i tasti sul telecomando TV.
≥Questa unità supporta la funzione “HDAVI Control 5”.
“HDAVI Control 5” è lo standard più recente (informazioni aggiornate a
dicembre 2009) per gli apparecchi Panasonic compatibili HDAVI Control.
Questo standard è compatibile con gli apparecchi HDAVI convenzionali
Panasonic.
≥
VIERA Link “HDAVI Control”, basato sulle condizioni di controllo fornite da HDMI,
standard industriale noto sotto il nome di HDMI CEC (Consumer Electronics
Control), è una funzione unica che abbiamo sviluppato e aggiunto. In quanto tale,
il suo funzionamento con dispositivi realizzati da altri produttori HDMI CEC non
può essere garantito.
≥Si prega di consultare i singoli manuali per le funzioni supportate da
dispositivi realizzati da altri VIERA Link produttori.
Specifiche tecniche
Sistema segnale: PAL/NTSC
Range temperatura di funzionamento: i5 oC a i35 oC
Range umidità di funzionamento:
da 10 % a 80 % UR (senza condensa)
Uscita video: 1,0 Vp-p (75 ≠)/jack: 1 sistema
[BD65]
:
Uscita video Component (Y: verde, P
B
: blu
,
P
R
: rosso):
Y :1,0 Vp-p (75 ≠)/PB, PR : 0,7 Vp-p (75 ≠)/
jack: 1 sistema
Uscita audio: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)/jack
Numero di connettori: 2 canali: 1 sistema
Uscita Audio Digitale:
Uscita digitale ottica (Terminale ottico)
Uscita HDMI AV: Tipo A (19 pin)
HDMI (V.1.4, Content Type)
Questa unità supporta la funzione “HDAVI Control 5”.
Slot scheda SD: Connettore: 1 sistema
Slot USB: USB2.0: 1 sistema
[BD65]: Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX: 1 sistema
Specifiche tecniche LASER
Prodotto LASER classe 1:
Lunghezza d’onda:
790 nm (CDs)/655 nm (DVDs)/405 nm (BDs)
Potenza laser:
Con la protezione di sicurezza non vengono emesse
radiazioni pericolose
Alimentazione: CA da 220 a 240 V, 50 Hz
Consumo d’energia:
[BD65]: Circa 20 W
[BD45]: Circa 19 W
Consumo d’energia in modalità d’attesa: Circa 0,2 W
Consumo d’energia in modalità d’attesa avvio rapido:
Circa 7 W
Dimensioni (LkPkA): incluse le parti sporgenti
430 mmk207 mmk49 mm
Massa: Circa 1,9 kg
Le specifiche sono soggette a variazioni senza preavviso.
Controllo facile solo con
telecomando VIERA
Pann. di controllo
Formato schermo
Menu principale
Menu a comparsa
OK
RETURN
OPTION
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i
prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli
negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e
2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i
potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un
trattamento inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il
vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo
corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro
commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi
preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai
requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Cd
(30)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 10 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

11
VQT2H96
Italiano
Java e tutti i marchi e i loghi basati su Java sono marchi o
marchi registrati di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e
in altri paesi.
Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby e il
simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
Prodotto con licenza sui brevetti U.S.A N.: 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535;
7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 e altri brevetti
negli Stati Uniti e in tutto il mondo rilasciati e da rilasciare.
DTS e il Simbolo sono marchi registrati, e i loghi DTS-HD,
DTS-HD Master Audio | Essential e DTS sono marchi di
DTS, Inc.
I prodotti includono il software. © DTS, Inc. Tutti i diritti
riservati.
Questo prodotto include tecnologia di protezione da copia
protetta da brevetti degli Stati Uniti e altri diritti di proprietà
intellettuale. L’uso di tale tecnologia di protezione da copia
deve essere autorizzata da Macrovision ed è destinato
esclusivamente ad usi domestici e altre visualizzazioni
limitate, se non altrimenti autorizzato da Macrovision. È
vietato il Reverse engineering o lo smontaggio.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface
sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli
Stati Uniti e in altri paesi.
Il presente prodotto è concesso in licenza mediante la
licenza per il portfolio di brevetti AVC e per il portfolio di
brevetti VC-1 ed è destinato ai clienti per uso personale e
non commerciale, al fine di (i) codificare video in conformità
con lo standard AVC e con lo standard VC-1 (“AVC/VC-1
Video”) e/o (ii) decodificare video AVC/VC-1 codificati da un
cliente nell’ambito di un’attività personale e non
commerciale e/o ottenuti da un fornitore di video che
disponga della licenza necessaria per fornire video AVC/
VC-1. Non viene concessa, né può essere considerata
implicita, alcuna garanzia per usi diversi da quelli sopra
indicati. È possibile ottenere ulteriori informazioni da MPEG
LA, LLC, consultando il sito
http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ è un marchio di fabbrica della Panasonic
Corporation.
x.v.Colour™ è un marchio di fabbrica.
VIERA CASTTM è un marchio di Panasonic Corporation.
“AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di Panasonic
Corporation e Sony Corporation.
Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.
DivX® è un marchio registrato di DivX, Inc. e viene utilizzato
in licenza.
DivX® is a registered trademark of DivX, Inc., and is used
under license.
“Blu-ray Disc” è un marchio depositato.
Il logo “BD-LIVE” è un marchio depositato di Blu-ray Disc
Association.
“BONUSVIEW” è un marchio depositato di Blu-ray Disc
Association.
YouTube e Picasa sono marchi commerciali di Google, Inc.
Microsoft®, Windows® e Windows Vista® sono marchi
registrati o marchi depositati di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
Macintosh e Mac OS sono marchi registrati o marchi
depositati di Apple Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Altri nomi di sistemi e di prodotti menzionati nel presente
manuale sono in genere marchi o marchi registrati dei
produttori che hanno sviluppato il sistema o il relativo
prodotto.
This product incorporates the following software:
(1) the software developed independently by or for
Panasonic Corporation,
(2) the software owned by third party and licensed to
Panasonic Corporation,
(3) the software licensed under the GNU General Public
License, Version 2 (GPL v2),
(4) the software licensed under the GNU LESSER General
Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or,
(5) open sourced software other than the software licensed
under the GPL v2 and/or LGPL v2.1
For the software categorized as (3) and (4), please refer to
the terms and conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the
case may be at
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
In addition, the software categorized as (3) and (4) are
copyrighted by several individuals. Please refer to the
copyright notice of those individuals at
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even
the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE.
At least three (3) years from delivery of products, Panasonic
will give to any third party who contact us at the contact
information provided below, for a charge no more than our
cost of physically performing source code distribution, a
complete machine-readable copy of the corresponding
source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.
Contact Information
cdrequest@am-linux.jp
Source code is also freely available to you and any other
member of the public via our website below.
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
(31)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 11 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

3
VQT2H96
Español
Contenidos
Preparativos
Medidas de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lectura de las instrucciones de funcionamiento
(en formato PDF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Discos reproducibles /Tarjetas/
dispositivos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conexión y configuración
PASO 1: Conexión a un televisor . . . . . . . . . 6
PASO 2: Conexión a un
amplificador/receptor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PASO 3: Conexión a una red de banda ancha
[BD65] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
PASO 4: Ajustes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Reproducción
Inserción o extracción de un medio . . . . . . . .8
Reproducción del contenido del vídeo . . . . . .8
Operaciones enlazadas con el televisor
(VIERA Link “HDAVI Control™”) . . . . . . . . . . .9
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Lectura de las instrucciones
de funcionamiento
(en formato PDF)
∫Para Windows
1 Encienda el ordenador e introduzca el CD-ROM
conteniendo las instrucciones de funcionamiento
(suministrado).
2 Seleccione el idioma deseado, luego haga clic en
[Instrucciones de funcionamiento] para instalar.
3 Haga doble clic en el icono del método abreviado
“BD65_45EG Instrucciones de funcionamiento” en el
escritorio.
Cuando no se abren las instrucciones de funcionamiento
(en formato PDF)
Necesita Adobe Acrobat Reader 4.0 o posterior o Adobe
Reader 6.0 o posterior para leer o imprimir las instrucciones
de funcionamiento (en formato PDF).
Desde el sitio web a continuación descargue e instale la versión
de Adobe Reader que puede usar con su sistema operativo.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Si usa el sistema operativo a continuación
– Windows 2000 SP4
– Windows XP SP2/SP3
–Windows Vista
–Windows 7
Introduzca el CD-ROM conteniendo las instrucciones de
funcionamiento (suministrado), haga clic en [Adobe(R) Reader(R)] y,
luego, siga los mensajes proporcionados en la pantalla para instalar.
Para desinstalar las instrucciones de funcionamiento (en
formato PDF)
Borre el archivo PDF de la carpeta
“Archivos de programa\Panasonic\DMP\”.
≥Cuando no puede visualizarse el contenido de la carpeta de
los archivos de programa, haga clic en [Show the contents
of this folder] para visualizarlos.
∫Para Macintosh
1 Encienda el ordenador e introduzca el CD-ROM
conteniendo las instrucciones de funcionamiento
(suministrado).
2 Abra la carpeta “Manual” en “VFF0537”, luego copie
dentro de la carpeta el archivo PDF con el idioma
deseado.
3 Haga doble clic en el archivo PDF para abrirlo.
Accesorios
Verificar los accesorios suministrados antes de utilizar esta unidad.
≥Números de productos correctos a partir de diciembre de 2009. Pueden
estar sujetos a cambios.
≥No utilice el cable de alimentación de CA con otros equipos.
Inserte de manera que los polos (i y j) coincidan con los del
mando a distancia.
El mal manejo de las baterías puede causar un escape de electrolitos que puede dañar
los elementos a causa del contacto con los fluidos pudiendo provocar un incendio.
≥
No mezcle baterías usadas y nuevas o diferentes tipos de baterías al mismo tiempo.
≥No queme ni exponga a llamas.
≥No deje las baterías en un coche expuesto a la luz directa del sol durante
mucho tiempo con las puertas y las ventanillas cerradas.
≥No las desmonte ni provoque un cortocircuito.
≥No intente recargar las baterías alcalinas o al manganeso.
≥No utilice baterías cuya envoltura ha sido quitada.
Extraiga las baterías si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho
tiempo. Guárdelas en un lugar frío y oscuro.
1 Mando a distancia
[BD65] (N2QAKB000077)
[BD45] (N2QAKB000079)
2 Baterías para el mando a distancia
1 Cable de alimentación de CA
1 CD-ROM
Uso del mando a distancia
R6/LR6, AA
(Baterías alcalinas o de manganeso)
Dirija hacia el sensor del mando a distancia de esta unidad.
(33)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 3 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

4
VQT2H96
Discos reproducibles /Tarjetas/ dispositivos USB
Tipo Logo tipos Detalles del tipo de formato Contenidos
reproducibles
BD-Vídeo Vídeo
BD-RE Vídeo
JPEG
BD-R Vídeo
DivX®
DVD-Vídeo Vídeo
DVD-RAM
Vídeo
AVCHD
JPEG
DVD-R Vídeo
AVCHD
DivX
MP3
JPEG
DVD-R DL
DVD-RW Vídeo
AVCHD
—+R/+RW/+R DL
CD de música Música [CD-DA]
—CD-R
CD-RW
DivX
Música [CD-DA]
MP3
JPEG
Tarjeta de Memoria SD (de 8 MB a 2 GB)
(Incluyendo las tarjetas miniSD y microSD)
Tarjeta de Memoria SDHC (de 4 GB a 32 GB)
(Incluyendo la tarjeta microSDHC)
Tarjeta de memoria SDXC (48 GB, 64 GB)
(Incluyendo la tarjeta microSDXC)
MPEG2
AVCHD
JPEG
—Dispositivo USB
(hasta 128 GB)
DivX
MP3
JPEG
BD
DVD
CD
SD
USB
(34)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 4 ページ 2010年4月1日 木曜日 午前11時37分

6
VQT2H96
Conexión y con figuración
PASO 1: Conexión a un
televisor
≥No coloque la unidad en amplificadores o equipos que
pueden calentarse. El calor puede dañar la unidad.
≥Antes de realizar alguna conexión, le sugerimos que
desconecte temporalmente todas las unidades de la CA.
≥No conecte a través del aparato de vídeo. Debido a la
protección contra la copia, la imagen podría no visualizarse
correctamente.
≥Utilice cables de alta velocidad HDMI con el logotipo HDMI
(como el mostrado en la tapa). Se recomienda utilizar un
cable HDMI de Panasonic. Cuando reproduce el señal
1080p, utilice cables HDMI de 5,0 metros o menos.
Número de pieza recomendado:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
PASO 2: Conexión a un
amplificador/receptor
∫A través de un terminal HDMI AV OUT
≥La conexión HDMI es compatible con VIERA Link “HDAVI
Control” (>9) si se utiliza con un TV Panasonic que sea
compatible.
≥Ajustar “Modo vídeo HDMI” [BD65] y “Salida audio HDMI” en
“On” ([FUNCTION MENU]B“A otras”B“Configuración”B
“Conexión TV / dispositivo”B“Conexión HDMI”).
HDMI IN
Cable HDMI
∫A través de un terminal HDMI AV OUT
≥La conexión HDMI es compatible con VIERA Link “HDAVI
Control” (>9) si se utiliza con un TV Panasonic que sea
compatible.
≥Ajustar “Modo vídeo HDMI” [BD65] y “Salida audio HDMI” en
“On” ([FUNCTION MENU]B“A otras”B“Configuración”B
“Conexión TV / dispositivo”B“Conexión HDMI”).
≥Ajustar “Salida Audio Digital” según el terminal utilizado y el
amplificador/receptor conectado ([FUNCTION MENU]B
“A otras”B“Configuración”B“Audio”).
HDMI IN
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
Altavoces
multicanal
Amplificador/receptor
Cable HDMI
Cable HDMI
(36)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 6 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

7
VQT2H96
Español
PASO 3:
Conexión a una
red de banda ancha
[BD65]
Se pueden utilizar los siguientes servicios si conecta esta
unidad a una red de banda ancha.
≥
Puede actualizar los siguientes softwares inalterables (Firmware)
≥Puede disfrutar de BD-Live
≥Puede disfrutar de VIERA CAST
Para conocer detalles sobre el método de conexión, consulte
las instrucciones proporcionadas con el equipo conectado.
≥
La unidad no es compatible con los servicios de LAN
inalámbrico provistos en aeropuertos, estaciones, bares, etc.
PASO 4: Ajustes
Luego de conectar su nuevo reproductor por primera vez y de
presionar el botón de encendido, aparece una pantalla para
los ajustes básicos.
Preparativos
Encienda el televisor y seleccione la entrada de vídeo
apropiada en el mismo.
1Pulse [Í].
Aperece la pantalla de instalación.
Si esta unidad está conectada a un televisor Panasonic
(VIERA) compatible con HDAVI Control 2 o sucesivo a
través un cable HDMI, las informaciones de ajuste que
aparecen en el televisor se captan desde este televisor.
2Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla y realice los ajustes con [3,4] y
pulse [OK].
“Idioma en pantalla”, “Relación de aspecto TV” y “Inicio
rápido” están ajustados.
([FUNCTION MENU]B“A otras”B“Configuración”B
“Display”, “Conexión TV / dispositivo” o “Otros”)
[BD65] Después de completar “Ajuste rápido”, puede realizar
“Ajuste Rápido de Red”.
≥Puede realizar esta instalación en cualquier momento seleccionando
“Ajuste rápido” en el menú de Instalación.
([FUNCTION MENU]B“A otras”B“Configuración”B“Otros”)
Después de completar “Ajuste rápido”, se le pedirá que
realice “Ajuste Rápido de Red”.
Seleccione “Con cable” o “Inalámbrica” y
pulse [OK].
∫Conexión “Con cable”
Sigas las instrucciones que aparecen en la pantalla para
hacer sus ajustes de conexión.
∫Conexión “Inalámbrica”
Si selecciona “Inalámbrica” y “El Adaptador LAN Inalámbrica
no está conectado.” se visualiza, revise que el Adaptador LAN
inalámbrico se inserte por completo. Alternativamente,
desconéctelo y vuelva a conectarlo. Si todavía no hay un
cambio en la visualización, consulte a su distribuidor para
obtener ayuda.
Seleccione “WPS (botón PUSH)” o “Buscar
punto de acceso” siga las instrucciones que
aparecen en pantalla y realice los ajustes.
∫Uso del cable de red LAN (Ethernet)
≥Utilice cables apantallados LAN cuando conecta
dispositivos periféricos.
≥Si inserta cualquier otro cable distinto del cable LAN en el
terminal LAN, puede dañar la unidad.
≥Sólo se puede utilizar el adaptador LAN inalámbrico
DY-WL10 (opcional).
≥Si las condiciones de conexión son deficientes, utilice el
cable de extensión USB incluido con el adaptador LAN
inalámbrico DY-WL10 (opcional).
≥
Lea todas las instrucciones de funcionamiento del adaptador
LAN inalámbrico DY-WL10 (opcional) antes de utilizarlo.
≥
Para obtener información actualizada sobre la compatibilidad
de su router inalámbrico (Punto de acceso) consulte
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Internet
Router de banda
ancha, etc.
Cable de red LAN
(Recto)
Internet
Uso del adaptador
LAN inalámbrico
DY-WL10 (opcional)
Adaptador LAN
inalámbrico
(opcional)
Router inalámbrico (punto
de acceso inalámbrico),
etc.
Ajuste rápido
Interruptor de alimentación en espera/conectada (Í/I)
Púlselo para cambiar la unidad de modo conectado a modo
en espera o viceversa. En modo en espera, la unidad sigue
consumiendo una pequeña cantidad de energía.
Ajuste Rápido de Red [BD65]
(37)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 7 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

8
VQT2H96
Reproducción
Inserción o extracción
de un medio
≥Cuando inserte un medio, asegúrese de colocarlo del lado
correcto.
≥Si el indicador en la pantalla de esta unidad parpadea, no
apague la unidad ni extraiga el medio. Esta acción puede
provocar la pérdida de los contenidos del dispositivo.
≥Cuando extraiga la tarjeta SD, pulse en el centro de la
tarjeta y retírela directamente.
≥Si conecta un producto Panasonic con un cable de
conexión USB, se podrá visualizar la pantalla de
configuración en el equipo conectado. Para obtener más
detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento del
equipo conectado.
∫Para cambiar las unidades
Pulse [DRIVE SELECT] para seleccionar “BD/DVD/CD”,
“Tarjeta SD” o “Dispositivo USB”.
≥Si inserta un medio mientras la unidad está parada, el lector
cambia automáticamente en función del medio insertado.
Reproducción del
contenido del vídeo
Preparativos
Encienda el televisor y seleccione la entrada de vídeo
apropiada en el mismo.
1Pulse [Í] para encender la unidad.
2Inserte el medio.
Pulse start.
≥Si se visualiza el menú, pulse [3,4,2,1] para
seleccionar el detalle y pulse [OK].
≥En caso de que no se inicie la reproducción, pulse
[1](PLAY).
∫Para mostrar menús.
Puede visualizar Menú principal, DIRECT NAVIGATOR o
Menú contextual.
Pulse [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] o [POP-UP
MENU].
≥Pulse [3,4,2,1] para seleccionar el elemento y pulse
[OK].
≥El menú emergente aparece asimismo pulsando [OPTION]
y seleccionando “Menú contextual”.
≥La señal de los discos PAL se reproduce como PAL. La señal de los
discos NTSC se reproduce como “NTSC” o “PAL60”. Para los discos
NTSC puede seleccionar “NTSC” o “PAL60” en “Salida de contenido
NTSC”. ([FUNCTION MENU]B“A otras”B“Configuración”B“Vídeo”)
≥LOS DISCOS CONTINÚAN GIRANDO MIENTRAS SE VISUALIZA EL
MENÚ. Pulse [∫] cuando haya finalizado la reproducción para proteger el
motor de la unidad, la pantalla de su televisor y otros elementos.
≥Según el medio y los contenidos que posea, es posible que la pantalla se
modifique o no aparezca.
≥DivX: Sólo se puede reproducir una vez.
≥No es posible reproducir vídeos AVCHD y MPEG2 que hayan sido
arrastrados y soltados, copiados y pegados al medio.
SD CARD
BD DVD CD SD USB
1
(38)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 8 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

9
VQT2H96
Español
Es posible que estas funciones no puedan utilizarse según el
dispositivo y el contenido.
Pulse [∫].
Se memeoriza la posición de detención.
Función de reanudación de la reproducción
Pulse [1] (PLAY) para volver a iniciar a partir de esta
posición.
≥
La posición se borra en caso de que se abra la bandeja
portadiscos o de que pulse [
∫]
varias veces para mostrar “STOP”
en la pantalla de la unidad.
≥En los discos BD-Video que incluyen BD-J, la función
de reanudación de la reproducción no funciona.
Pulse [;].
≥Vuelva a pulsar [;] o [1] (PLAY) para reanudar la
reproducción.
Búsqueda
Mientras está reproduciendo un disco, pulse [6] o
[5].
≥Música y MP3: La velocidad se establece en un solo paso.
Cámara lenta
Mientras está en paus, pulse [6] o [5].
≥Vídeo BD y AVCHD: Dirección hacia adelante [5]
únicamente.
La velocidad aumenta hasta 5 pasos.
≥
Pulse [
1](PLAY)
para volver a la velocidad de reproducción
normal.
Durante la reproducción o la pausa, pulse [:] o [9].
Saltar al título, capítulo o pista que desee reproducir.
≥Cada vez que se pulsa aumenta el número de saltos.
Mientras está en pausa, pulse [2] (2;) o [1] (;1).
≥Púlselo y manténgalo pulsado para cambiar en sucesión
adelante o atrás.
≥
Pulse [
1](PLAY)
para volver a la velocidad de reproducción
normal.
≥Vídeo BD y AVCHD: Dirección hacia adelante [1] (;1)
únicamente.
Pulse [AUDIO].
Puede modificar el número de canal de audio o el idioma de
la banda sonora ([DISPLAY]B“Disco”B“Pista de sonido”),
etc.
Operaciones enlazadas
con el televisor
(VIERA Link “HDAVI Control™”)
Preparativos
1Ajuste “VIERA Link” a “On” ([FUNCTION MENU]B
“A otras”B“Configuración”B“Conexión TV / dispositivo”B
“Conexión HDMI”B“VIERA Link”B“On”).
(El ajuste predeterminado es “On”.)
2Ajuste las operaciones “HDAVI Control” en el equipo que
esté conectado (por ejemplo, televisor).
3Encienda todo el equipo compatible “HDAVI Control” y
seleccione el canal de entrada de esta unidad en el
televisor que esté conectado de tal forma que la función
“HDAVI Control” funcione de forma correcta.
Asimismo al modificar la conexión o los ajustes,
repita esteprocedimiento.
Cuando se realizan las siguientes operaciones, el televisor
cambia automáticamente el canal de entrada y muestra la
acción correspondiente, además, cuando el televisor está
apagado, se enciende automáticamente.
– Cuando se inicia la reproducción en la unidad
– Al realizar una acción que requiera el uso de la pantalla
(por ejemplo, DIRECT NAVIGATOR la pantalla)
– Vídeo BD, DVD-Vídeo:
Cuando la reproducción se detenga, el televisor
automáticamente volverá al modo sintonizador TV.
Todo el equipo conectado compatible con “HDAVI Control”,
incluyendo esta unidad se apaga de forma automática
cuando apaga el televisor.
Reproducción de música de forma continuada después
de haber desenchufado el televisor.
Cuando la unidad se encuentra conectada a un TV (VIERA)
Panasonic compatible con HDAVI Control 2 o sucesivo y un
amplificador/receptor es compatible con VIERA Link.
1Mientras reproduce música
Pulse [OPTION].
2Pulse [3,4] para seleccionar “Alimentación TV” y pulse
[OK].
Otras operaciones durante la
reproducción
Detención
Pausa
Búsqueda/Cámara lenta
Saltar
Fotograma a fotograma
Cambio del audio
¿Qué es VIERA Link “HDAVI
Control”?
El “HDAVI Control” de VIERA Link es un
funcionamiento conveniente que proporciona
operaciones enlazadas de esta unidad y un televisor de
Panasonic (VIERA) u otro dispositivo bajo “HDAVI
Control”.
Puede emplear esta función conectando el equipo
mediante un cable HDMI. Véase instrucciones de
funcionamiento para la conexión del equipo para
obtener más detalles operativos.
Cambio de entrada automático
Enlace de alimentación conectada
Enlace de alimentación
desconectada
(39)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 9 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

10
VQT2H96
El TV es compatible sólo con “HDAVI Control 2” o
sucesivo
A través del mando a distancia del televisor se pueden
reproducir discos mediante el “Panel de control” y abrir Top
Menu o Pop-up Menu, etc.
1Pulse [OPTION].
2Seleccione un
elemento, y
posteriormente pulse
[OK].
≥Es posible que el menú
OPTION no aparezca mientras
se visualiza el menú inicial para
Vídeo BD o Vídeo DVD.
≥Los botones que puede usar para esta unidad dependen del televisor.
Para más información, consulte el manual de instrucciones del televisor.
≥El funcionamiento de esta unidad puede verse interrumpido si se pulsan
botones incompatibles en el mando a distancia del televisor.
≥Esta unidad soporta la función “HDAVI Control 5”.
“HDAVI Control 5” es la norma más reciente (válida a partir de diciembre
de 2009) para el equipo compatible con Panasonic de HDAVI Control.
Esta norma es compatible con el equipo HDAVI convencional de
Panasonic.
≥VIERA Link “HDAVI Control”, basada en las funciones de control que
ofrece HDMI que es un estándar industrial conocido como HDMI CEC
(Control de aparatos electrónicos para el consumidor) es una función
única que hemos desarrollado y añadido. Como tal, no se puede
garantizar su funcionamiento con los equipos de otros fabricantes que
sean compatibles con HDMI CEC.
≥Rogamos se remita a los manuales individuales de los equipos de otros
fabricantes que sean compatibles con la función VIERA Link.
Especificaciones
Sistema de señal: PAL/NTSC
Gama de temperatura operativa: i5 oC hasta i35 oC
Gama de humedades de funcionamiento:
10% a 80% RH (sin condensación)
Salida de vídeo: 1,0 Vp-p (75 ≠)/Enchufe macho: 1 sistema
[BD65]
:
Salida de vídeo componente (Y: verde, P
B
: azul
,
P
R
: rojo):
Y: 1,0 Vp-p (75 ≠)/PB, PR: 0,7 Vp-p (75 ≠)/
Enchufe macho: 1 sistema
Salida de audio: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)/Enchufe macho
Número de conectores: 2 canales: 1 sistema
Salida de audio digital:
Salida digital óptica (Terminal óptica)
Salida HDMI AV: Tipo A (19 clavos)
HDMI (V.1.4, Content Type)
Esta unidad es compatible con la función “HDAVI Control 5”.
Ranura de tarjeta SD: Conector: 1 sistema
Puerto USB: USB2.0: 1 sistema
[BD65]: Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX: 1 sistema
Especificación LÁSER
Producto LÄSER Clase 1:
Longitud de onda:
790 nm (CD) /655 nm (DVD) /405 nm (BD)
Potencia del láser:
No emite radiación peligrosa con la protección de seguridad
Alimentación: 220 a 240 V CA, 50 Hz
Consumo:
[BD65]: Aprox. 20 W
[BD45]: Aprox. 19 W
Consumo de energía en el modo de espera:
Aprox.
0,2 W
Consumo de energía en el modo de espera inicio rápido:
Aprox. 7 W
Dimensiones (Ancho
k
Largo
k
Alto): incluidas las partes salientes
430 mmk207 mmk49 mm
Peso: Aprox. 1,9 kg
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Control fácil únicamente con el
mando a distancia VIERA
Panel de control
Aspecto pantalla
Menú principal
Menú contextual
OK
RETURN
OPTION
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y
electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos.
Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor,
observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/
CE y 2006/66/CE.
Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y a
prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo
contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos.
Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su
comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin
de obtener mayor información.
[Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor
contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación.
Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de símbolos):
Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo cumple con los
requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados.
Cd
(40)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 10 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

2
VQT2H96
Geachte klant
Dank u voor de aanschaf van dit product.
Lees voor optimale prestaties en veiligheid deze handleiding
grondig door.
Gelieve de instructies volledig door te lezen alvorens dit
product aan te sluiten, te bedienen of af te stellen.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
Veiligheidsmaatregelen
∫Plaatsing
Plaats het apparaat op een horizontale ondergrond waar het
niet blootgesteld wordt aan direct zonlicht, hoge
temperaturen, hoge vochtigheid of sterke trillingen. Dit om
beschadiging van de behuizing en de inwendige onderdelen
te voorkomen, en een lange levensduur van het apparaat te
verzekeren. Zet geen zware voorwerpen op het apparaat.
∫Bedrijfsspanning
Gebruik het apparaat niet op een hoogspanningsbron. Dit kan
resulteren in overbelasting en zelfs in brand. Gebruik het
apparaat ook niet op gelijkstroom. Controleer zorgvuldig de
stroomvoorziening wanneer u het apparaat wilt gebruiken op
een boot of andere plaats waar gelijkstroom wordt gebruikt.
∫Behandeling van het netsnoer
Zorg dat het netsnoer juist is aangesloten en niet beschadigd
is. Verkeerde aansluiting of beschadiging van het netsnoer
kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Trek niet
aan het snoer, buig het niet te sterk en zet er geen zware
voorwerpen op.
Pak altijd de stekker vast om het netsnoer uit het stopcontact
te halen. Trek niet aan het snoer, want dit kan resulteren in
een elektrische schok. Pak de stekker nooit met natte handen
vast. Anders kunt u een elektrische schok krijgen.
∫Vreemde voorwerpen
Zorg dat er geen metalen voorwerpen in het apparaat
terechtkomen. Dit kan een elektrische schok of een defect
veroorzaken.
Pas ook op dat er geen vloeistoffen in het apparaat terechtkomen.
Dit kan een elektrische schok of een defect veroorzaken. Mocht dit
gebeuren, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en
neem contact op met uw handelaar.
Spuit geen insectensprays op of in de buurt van het apparaat.
Deze sprays bevatten gassen die kunnen ontvlammen
wanneer zij in de buurt van het apparaat worden gebruikt.
∫Reparaties
Probeer niet om zelf dit apparaat te repareren. Als het geluid
wegvalt, de indicators niet aangaan, het apparaat rook uitstoot of
er een andere storing optreedt die niet in deze
gebruiksaanwijzing is beschreven, trek dan de stekker uit het
stopcontact en neem contact op met uw handelaar of een erkend
servicecentrum. Reparatie, demonteren, reconstrueren e.d. door
niet bevoegde personen kan resulteren in een elektrische schok
of beschadiging van het apparaat.
Het apparaat zal langer meegaan als u de stekker uit het
stopcontact haalt wanneer u het apparaat voor langere tijd
niet gaat gebruiken.
Lees ook de Gebruiksaanwijzing (PDF) op
de CD-ROM met de Gebruiksaanwijzing
(meegeleverd).
Gebruiksaanwijzing (PDF-formaat) kan niet afgespeeld
worden op de speler zelf.
U vindt er informatie in over gevordere opnamemethodes
en de lijst met problemen en oplossingen. (>3)
WAARSCHUWING!
IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT.
HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN
AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN
RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE
STRALING.
MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF
REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE
VAKMENSEN OVER.
WAARSCHUWING:
OM HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF
PRODUCTBESCHADIGING TE VERKLEINEN,
≥STELT U DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN, VOCHT,
DRUPPELS OF SPETTERS, EN MAG U GEEN
VOORWERPEN WAARIN EEN VLOEISTOF ZIT BOVENOP
HET APPARAAT PLAATSEN.
≥GEBRUIKT U UITSLUITEND DE AANBEVOLEN
ACCESSOIRES.
≥VERWIJDERT U NIET DE AFDEKKING (OF HET
ACHTERPANEEL). ER BEVINDEN ZICH GEEN
ONDERDELEN IN HET APPARAAT DIE DOOR DE
GEBRUIKER MOETEN WORDEN ONDERHOUDEN. LAAT
ONDERHOUD OVER AAN VAKBEKWAAM
ONDERHOUDSPERSONEEL.
WAARSCHUWING!
≥OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT
APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN INGEBOUWDE
KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE INSTALLEREN
OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN
NIET DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN
AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK
OF BRAND TEN GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE
VOORKOMEN.
≥ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET APPARAAT
NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR KRANTEN,
TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS.
≥ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP
HET APPARAAT.
≥DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN MILIEUVRIENDELIJKE
MANIER.
GEVAAR
Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze
vervangen wordt. Vervang alleen door een zelfde soort
batterij of equivalent, die door de fabrikant aanbevolen
worden. Gooi de gebruikte batterijen weg zoals door de
fabrikant voorgeschreven wordt.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring
veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke
storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon
verder van elkaar vandaan gebruiken.
Het stopcontact moet dichtbij het apparaat zitten en
gemakkelijk bereikbaar zijn.
De stekker van het netsnoer moet goed te bedienen blijven.
Om dit apparaat volledig los te koppelen van het
elektriciteitsnet, trekt u de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact.
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN
GEMATIGD KLIMAAT.
Dit toestel wegwerpen of aan iemand anders
overdoen
Het apparaat kan de informatie van de
gebruikersinstellingen in het apparaat behouden. Als u dit
apparaat wegdoet ofwel omdat u het weggooit of wel omdat
u het aan iemand anders geeft, de procedure volgen voor
het terugzetten van alle instellingen naar de
fabrieksinstellingen om de gebruikerinstellingen te wissen.
≥De bedieningsgeschiedenis kan opgenomen worden op
het geheugen van dit apparaat.
(42)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 2 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

3
VQT2H96
Nederlands
Inhoudsopgave
Aan de slag
Veiligheidsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Het bestand Bedieningshandleiding
(pdf-formaat) lezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Afspeelbare discs/Kaarten/
USB-inrichtingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Aansluiting en instelling
STAP 1: Aansluiten op een TV . . . . . . . . . . . 6
STAP 2: Aansluiten op een
versterker/ontvanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
STAP 3: Aansluiten op een
breedbandnetwerk[BD65] . . . . . . . . . . . . . . . . .7
STAP 4: Instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Afspelen
Een medium invoeren of verwijderen . . . . . . .8
Video-inhoud afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Gecombineerde bediening met de tv
(VIERA Link “HDAVI Control™”) . . . . . . . . . . .9
Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Het bestand
Bedieningshandleiding
(pdf-formaat) lezen
∫Voor Windows
1 Schakel de computer in en plaats de cd-rom
(meegeleverd) waarop het bestand
Bedieningshandleiding staat.
2 Selecteer de gewenste taal en klik vervolgens op
[Gebruiksaanwijzing] om het te installeren.
3 Dubbelklik op het snelkoppelingspictogram “BD65_45EG
Gebruiksaanwijzing” op het bureaublad.
Als het bestand Bedieningshandleiding (pdf-formaat) niet
open gaat
U hebt Adobe Acrobat Reader 4.0 of hoger of Adobe Reader
6.0 of hoger nodig om het bestand Bedieningshandleiding
(pdf-formaat) te kunnen lezen of afdrukken.
Download en installeer een versie van Adobe Reader die u
kunt gebruiken met uw besturingssysteem vanaf de volgende
website.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Bij gebruik van het volgende besturingssysteem
– Windows 2000 SP4
– Windows XP SP2/SP3
–Windows Vista
–Windows 7
Plaats de cd-rom (meegeleverd) waarop het bestand
Bedieningshandleiding staat, klik op [Adobe(R) Reader(R)] en
volg de aanwijzingen op het scherm om het te installeren.
Het bestand Bedieningshandleiding (pdf-formaat)
verwijderen
Wis het pdf-bestand uit de map
“Program Files\Panasonic\DMP\”.
≥Als de inhoud van de map Programma’s niet kan worden
afgebeeld, klikt u op [Show the contents of this folder] om
deze af te beelden.
∫Voor Macintosh
1 Schakel de computer in en plaats de cd-rom
(meegeleverd) waarop het bestand
Bedieningshandleiding staat.
2 Open de map “Manual” in “VFF0537” en kopieer daarna
het pdf-bestand van de gewenste taal in de map.
3 Dubbelklik op het pdf-bestand om het te openen.
Accessoires
Controleer de meegeleverde accessoires voordat u dit apparaat gebruikt.
≥Productnummers correct per december 2009. Deze kunnen onderhevig
zijn aan verandering.
≥Het netsnoer niet met andere apparatuur gebruiken.
Voer de batterijen zo in dat de polen (i en j) overeenkomen
met die in de afstandsbediening.
Een verkeerd gebruik van batterijen kan leiden tot elektrolytlekkage
waardoor onderdelen beschadigd kunnen raken wanneer zij in aanraking
komen met vloeistof en waardoor brand kan ontstaan.
≥
Geen nieuwe met oude batterijen of verschillende soorten batterijen tegelijkertijd gebruiken.
≥Verhit de batterijen niet en stel ze niet bloot aan vuur.
≥Laat de batterijen niet in een auto liggen die lange tijd met dichte portieren
en ramen in de volle zon blijft staan.
≥Haal de batterijen niet uit elkaar en veroorzaak geen kortsluiting.
≥Probeer alkaline- of mangaanbatterijen niet opnieuw op te laden.
≥
Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil worden geplaatst.
Verwijder de batterijen als de afstandsbediening gedurende lange tijd niet
gebruikt zal worden. Bewaar ze op een koele, donkere plaats.
1 Afstandsbediening
[BD65] (N2QAKB000077)
[BD45] (N2QAKB000079)
2 Batterijen voor de afstandsbediening
1 Netsnoer
1Cd-rom
De afstandsbediening gebruiken
R6/LR6, AA
(Alkali- of mangaanbatterijen)
Richt deze op de signaalsensor van de afstandsbediening op dit apparaat.
(43)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 3 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

4
VQT2H96
Afspeelbare discs/Kaarten/USB-inrichtingen
Type
Logovoorbeelden
Typedetails Afspeelbare inhoud
BD-Video Video
BD-RE Video
JPEG
BD-R Video
DivX®
DVD-Video Video
DVD-RAM
Video
AVCHD
JPEG
DVD-R Video
AVCHD
DivX
MP3
JPEG
DVD-R DL
DVD-RW Video
AVCHD
—+R/+RW/+R DL
Muziek-CD Muziek [CD-DA]
—CD-R
CD-RW
DivX
Muziek [CD-DA]
MP3
JPEG
SD-geheugenkaart(van 8 MB tot 2 GB)
(Inclusief miniSD-kaart en microSD-kaart)
SDHC-geheugenkaart(van 4 GB tot 32 GB)
(Inclusief microSDHC Kaart)
SDXC-geheugenkaart (48 GB, 64 GB)
(Inclusief microSDXC Kaart)
MPEG2
AVCHD
JPEG
—USB-apparaat
(tot 128 GB)
DivX
MP3
JPEG
BD
DVD
CD
SD
USB
(44)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 4 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

6
VQT2H96
Aansluiting en instelling
STAP 1: Aansluiten op
een TV
≥Plaats het apparaat niet op versterkers of apparatuur die
mogelijk heet wordt. Het apparaat kan beschadigd raken
door de hitte.
≥Voordat u een aansluiting maakt, raden we aan dat u alle
apparaten tijdelijk loskoppelt van de stroom.
≥Niet aansluiten via de videocassetterecorder. Het beeld
wordt mogelijk niet goed weergegeven als gevolg van
kopieerbeveiliging.
≥Gebruik High Speed HDMI-kabels die zijn voorzien van het
HDMI-logo (zie omslag). Aangeraden wordt een Panasonic
HDMI-kabel te gebruiken. Gebruik HDMI-kabels die niet
langer zijn dan 5,0 meter voor het uitvoeren van
1080p-signaal.
Aanbevolen artikelnummer:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m), enz.
STAP 2: Aansluiten op
een versterker/
ontvanger
∫Via een HDMI AV OUT aansluiting
≥The HDMI-aansluiting ondersteunt VIERA Link “HDAVI
Control” (>9) wanneer deze gebruikt wordt met een
compatibele Panasonic TV.
≥Stel “HDMI-videomodus” [BD65] en “HDMI-audio-uitgang” in
op “Aan” ([FUNCTION MENU]B“Naar Overige”B“Set-up”B
“Verbinding TV / randapparatuur”B“HDMI-verbinding”).
HDMI IN
HDMI-kabel
∫Via een HDMI AV OUT aansluiting
≥The HDMI-aansluiting ondersteunt VIERA Link “HDAVI
Control” (>9) wanneer deze gebruikt wordt met een
compatibele Panasonic TV.
≥Stel “HDMI-videomodus” [BD65] en “HDMI-audio-uitgang” in
op “Aan” ([FUNCTION MENU]B“Naar Overige”B“Set-up”B
“Verbinding TV / randapparatuur”B“HDMI-verbinding”).
≥Stel “Digitale geluidsoutput” in afhankelijk van de gebruikte
aansluiting en aangesloten versterker/ontvanger.
([FUNCTION MENU]B“Naar Overige”B“Set-up”B“Geluid”)
HDMI IN
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
Meerkanaals
luidsprekers
Versterker/ontvanger
HDMI-kabel
HDMI-kabel
(46)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 6 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

7
VQT2H96
Nederlands
STAP 3:
Aansluiten op
een breedbandnetwerk
[BD65]
De volgende services kunnen gebruikt worden wanneer dit
apparaat aangesloten is op breedband.
≥Harde programmatuur kan worden bijgewerkt
≥U kunt genieten van de BD-Live
≥U kunt genieten van de VIERA CAST
Voor details over de aansluitingsmethode, raadpleeg de
instructies die meegeleverd worden met de aangesloten
apparatuur.
≥Het apparaat is niet compatibel met openbare draadloze
LAN-diensten die in luchthavens, stations, cafés, enz.
aangeboden worden.
STAP 4: Instelling
Nadat u uw speler voor het eerst aangesloten heeft en op de
startknop drukt, zal er een scherm verschijnen voor de
basisinstellingen.
Voorbereiding
Schakel de televisie in en selecteer de gepaste
videoingang op de televisie.
1Druk op [Í].
Het set-up-scherm verschijnt.
Als dit apparaat aangesloten is op een Panasonic TV
(VIERA) die HDAVI Control 2 of recentere versie via een
HDMI-kabel ondersteunt, dan wordt de instellingsinformatie
op de TV verkregen door deze TV.
2Volg de instructies die op het beeldscherm
afgebeeld worden en maak de instellingen
met [3,4] en druk op [OK].
“Taal op het scherm”, “TV-aspect” en “Snelle Start” worden
ingesteld.
([FUNCTION MENU]
B
“Naar Overige”
B
“Set-up”
B
“Display”, “Verbinding TV / randapparatuur” of “Algemeen”)
[BD65] Na het voltooien van “Eenvoudige Instelling”, kunt u
“Eenvoudige Netwerkinstelling” uitvoeren.
≥U kunt deze set-up om het even wanneer uitvoeren door op “Eenvoudige
Instelling” in het set-up-menu te drukken.
([FUNCTION MENU]B“Naar Overige”B“Set-up”B“Algemeen”)
Nadat de “Eenvoudige Instelling” uitgevoerd is, zult u
gevraagd worden om de “Eenvoudige Netwerkinstelling” uit te
voeren.
Selecteer “Bedraad” of “Draadloos” en druk
op [OK].
∫“Bedraad” aansluiting
Volg de instructies op het beeldscherm om de instellingen van
uw aansluiting uit te voeren.
∫“Draadloos” aansluiting
Als u “Draadloos” selecteert en “Geen verbinding met
Draadloze LAN-adapter.” weergegeven wordt, controleer dan
of de Draadloze LAN-adapter geheel naar binnen gestoken is.
Koppel de adapter zonodig los en weer vast. Is het display
dan nog steeds niet veranderd, raadpleeg dan uw leverancier.
Selecteer “WPS (PUSH knop)” of “Zoek naar
Access Point” en volg de instructies op het
scherm om de instellingen uit te voeren.
∫LAN (ethernet) –kabel gebruiken
≥Gebruik afgeschermde LAN-kabels wanneer u aansluit op
periferische inrichtingen.
≥Het toestel kan beschadigd raken als u een andere kabel
dan een LAN-kabel in de LAN-aansluiting steekt.
≥Alleen de draadloze LAN-adapter DY-WL10 (optioneel) kan
gebruikt worden.
≥Wanneer de aansluitingscondities slecht zijn, het
USB-verlengsnoer dat bij de draadloze LAN-adapter
DY-WL10 (optioneel) geleverd wordt gebruiken.
≥Lees de gebruikshandleiding voor de draadloze
LAN-adapter DY-WL10 (optioneel) aandachtig wanneer u
die gebruikt.
≥Voor de nieuwste compatibiliteitinformatie over uw
Draadloze router (Toegangspunt), raadpleeg
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Internet
Breedband router,
etc.
LAN-kabel
(Recht)
Internet
Draadloze
LAN-adapter DY-WL10
(optioneel) gebruiken
Draadloze LAN-adapter
(optioneel)
Draadloze router
(Toegangspunt), etc.
Eenvoudige Instelling
Schakelaar Stand-by/On (Í/I)
Druk op deze toets om het toestel aan of in stand-by te
zetten. Het toestel blijft nog altijd een kleine hoeveelheid
energie verbruiken in de stand-by-modus.
Eenvoudige Netwerkinstelling
[BD65]
(47)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 7 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

8
VQT2H96
Afspelen
Een medium invoeren of
verwijderen
≥Wanneer u media erin doet, zorgt u er dan voor dat het met
de juiste kant naar boven toe erin gedaan wordt.
≥Wanneer de indicator op de display van dit apparaat
knippert, het apparaat niet uitzetten of media eruit
verwijderen. Als u dit wel doet, zou de inhoud van de media
die erin zit verloren kunnen gaan.
≥Wanneer u de SD-kaart verwijdert, op het midden van de
kaart drukken en deze er recht uittrekken.
≥Als u een Panasonic product aansluit met een
USB-verbindingskabel, kan het set-upbeeldscherm
verschijnen op aangesloten apparatuur. Raadpleegt u voor
details de instructies van de aangesloten apparatuur.
∫Om schakelt stations
Druk op [DRIVE SELECT] om “BD/DVD/CD”, “SD-kaart”
of “USB-medium” te selecteren.
≥Als er een medium wordt ingevoerd terwijl het apparaat is
stopgezet, wordt, afhankelijk van het ingevoerde medium,
automatisch van station gewisseld.
Video-inhoud afspelen
Voorbereiding
Schakel de televisie in en selecteer de gepaste videoingang
op de televisie.
1Druk op [Í] om het toestel in te schakelen.
2Plaats het medium.
Het afspelen wordt gestart.
≥Als het menu afgebeeld wordt, op [3,4,2,1] om het
item te selecteren en op [OK] drukken.
≥Als het afspelen niet begint, druk op [1](PLAY).
∫Menu’s afbeelden
U kunt Topmenu, DIRECT NAVIGATOR of Pop-up Menu
afbeelden.
Druk op [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] of [POP-UP
MENU].
≥Druk op [3,4,2,1] om het item te selecteren en druk op
[OK].
≥Het pop-upmenu verschijnt ook wanneer u op [OPTION]
drukt en “Pop-up Menu” selecteert.
≥Een signaal van PAL-schijven wordt uitgevoerd als PAL. Een signaal van
NTSC-schijven wordt uitgevoerd als “NTSC” of “PAL60”. U kunt in “NTSC
Inhoud-output” “NTSC” of “PAL60” voor NTSC-schijven selecteren.
([FUNCTION MENU]B“Naar Overige”B“Set-up”B“Beeld”)
≥
DE SCHIJFJES BLIJVEN DRAAIEN TERWIJL DE MENU’S WORDEN
WEERGEGEVEN. Druk op [
∫]
wanneer u het afspelen stopt om de motor van het
toestel, uw televisiescherm enz. te beschermen.
≥Afhankelijk van de media en de inhoud, zou de display kunnen
veranderen of niet afgebeeld kunnen worden.
≥DivX: Achtereenvolgend afspelen is niet mogelijk.
≥Het is niet mogelijk AVCHD en MPEG2 video’s af te spelen die via
drag&drop naar de media gekopieerd en erop geplakt zijn.
SD CARD
BD DVD CD SD USB
1
(48)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 8 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

9
VQT2H96
Nederlands
Deze functies zouden niet kunnen werken afhankelijk van de
media en de inhoud.
Druk op [∫].
De stoppositie wordt onthouden.
De functie afspelen hervatten
Druk op [1] (PLAY) om vanaf deze positie te hervatten.
≥De positie wordt gewist wanneer de lade geopend wordt of
wanneer u verschillende keren op [∫] drukt om “STOP” op
de display van het toestel weer te geven.
≥De functie afspelen hervatten werkt niet op
BD-Videoschijfjes met BD-J.
Druk op [;].
≥Druk nogmaals op [;] of [1] (PLAY) om het afspelen te
hervatten.
Zoeken
Druk op [6] of [5] tijdens het afspelen.
≥Muziek en MP3: De snelheid is vastgesteld op een enkele
stap.
Slow-motion
Druk op [6] of [5] tijdens het pauzeren.
≥BD-Video en AVCHD: Alleen [5] vooruit.
De snelheid neemt toe in 5 stappen.
≥Druk op [1] (PLAY) om terug te keren naar de normale
weergavesnelheid.
Tijdens het afspelen of in de pauzestand, drukt u op
[:] of [9].
U kunt naar de titel, het hoofdstuk of de track die u wilt
afspelen, springen.
≥Iedere keer dat u drukt neemt het aantal skips toe.
Druk tijdens het pauzeren op
[2]
(2;)
of
[1]
(;1)
.
≥Ingedrukt houden als u achtereenvolgens wilt
overschakelen tussen vooruit en achteruit.
≥Druk op [1] (PLAY) om terug te keren naar de normale
weergavesnelheid.
≥BD-Video en AVCHD: Alleen [1] (;1) vooruit.
Druk op [AUDIO].
U kunt het nummer van het audiokanaal of de taal van de
soundtrack veranderen ([DISPLAY]B“Disc”B“Soundtrack”),
etc.
Gecombineerde
bediening met de tv
(VIERA Link “HDAVI Control™”)
Voorbereiding
1Stel “VIERA Link” in op “Aan” ([FUNCTION MENU]B
“Naar Overige”B“Set-up”B
“Verbinding TV / randapparatuur”B“HDMI-verbinding”B
“VIERA Link”B“Aan”).
(De standaardinstelling is “Aan”.)
2Stel de “HDAVI Control” bediening op de aangesloten
apparaten (bijv. tv) in.
3Schakel alle compatibel “HDAVI Control” apparaten in en
selecteer het ingangskanaal van dit apparaat op de
aangesloten tv zodat de functie “HDAVI Control” goed
werkt.
Herhaal deze procedure als de aansluiting of
instellingen worden gewijzigd.
Wanneer de volgende handelingen uitgevoerd worden, zal de
televisie automatisch het invoerkanaal omschakelen en de
overeenkomstige actie weergeven. Als de televisie bovendien
uit staat, zal hij automatisch ingeschakeld worden.
– Wanneer het afspelen wordt gestart op het toestel
–
Wanneer een actie wordt uitgevoerd die weergavescherm gebruikt
(bijv. het scherm DIRECT NAVIGATOR)
– BD-Video, DVD-Video:
Wanneer het afspelen stopt, zal de TV automatisch
terugkeren naar TV-tunermodus.
Alle aangesloten apparatuur die compatibel is met “HDAVI
Control”, inclusief deze spelers, wordt automatisch ingesteld
in standby wanneer u de televisie in standby zet.
Doorlopend muziek afspelen zelfs na het uitschakelen
van de televisie
Wanneer het apparaat aangesloten is op een Panasonic TV
(VIERA) die HDAVI Control 2 of recentere versie ondersteunt
en een versterker/ontvanger ondersteunt VIERA Link.
1Tijdens het afspelen van muziek
Druk op [OPTION].
2Druk op [3,4], selecteer “TV-voeding” en druk op [OK].
Andere bewerkingen tijdens
het afspelen
Stop
Pauzeren
Zoeken/Slow-motion
Overslaan
Beeld voor beeld
Het geluid veranderen
Wat is VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” is een handige functie die
verbonden handelingen van deze eenheid en een TV
van Panasonic (VIERA) of andere inrichting onder
“HDAVI Control” biedt.
U kunt deze functie gebruiken door de apparatuur met
de HDMI-kabel te verbinden. Zie de
bedieningsinstructies voor het aansluiten van
apparatuur voor bedieningsdetails.
De ingang automatisch schakelen
Inschakelkoppeling
Uitschakelkoppeling
(49)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 9 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

10
VQT2H96
Alleen TV die “HDAVI Control 2” of recentere versie
ondersteunt
U kunt met de afstandsbediening van de TV discs afspelen
met gebruik van het “Controlepaneel” en het Hoofdmenu of
Pop-up Menu weergeven, etc.
1Druk op [OPTION].
2Selecteer een item,
druk vervolgens op
[OK].
≥Het OPTION-menu zou niet
kunnen verschijnen terwijl het
Hoofdmenu voor BD-Video of
DVD-Video afgebeeld wordt.
≥De knoppen die u voor dit apparaat kunt gebruiken, variëren afhankelijk
van de TV. Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van de TV.
≥Het is mogelijk dat de werking van dit apparaat wordt onderbroken als u
tegenstrijdige toetsen indrukt op de afstandsbediening.
≥Dit apparaat ondersteunt de “HDAVI Control 5” functie.
“HDAVI Control 5” is de nieuwste standaard (bijgewerkt in december,
2009) voor Panasonic’s HDAVI Control compatibele inrichting. Deze
standaard is compatibel met Panasonic’s conventionele
HDAVI-apparatuur.
≥VIERA Link “HDAVI Control”, op basis van de besturingsfuncties die
HDMI industriestandaard bekend onder de naam HDMI CEC (Consumer
Electronics Control) biedt, is een unieke door ons ontwikkelde en
toegevoegde functie. Daarom kan de werking met apparatuur van andere
fabrikanten die HDMI CEC ondersteunen niet worden gegarandeerd.
≥Zie de bedieningsinstructies voor het aansluiten van apparatuur die de
functie VIERA Link ondersteunen.
Technische gegevens
Signaalsysteem: PAL/NTSC
Bereik bedieningstemperatuur: i5 oC tot i35 oC
Toegestaan luchtvochtigheidsbereik:
10% t/m 80% RH (geen condensatie)
Video-uitgang: 1,0 Vp-p (75 ≠)/Tulpstekkerbus: 1 systeem
[BD65]
:
Componentvideo-uitgang (Y: groen, P
B
: blauw
,
P
R
: rood):
Y: 1,0 Vp-p (75 ≠)/PB, PR: 0,7 Vp-p (75 ≠)/
Tulpstekkerbus: 1 systeem
Audio-uitgang: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)/Tulpstekkerbus
Aantal connectors: 2 kanaal: 1 systeem
Digitale geluidsuitgangen:
Optische digitale output (Optische aansluiting)
HDMI AV uitgang: Type A (19-pens aansluiting)
HDMI (V.1.4, Content Type)
Dit apparaat ondersteunt “HDAVI Control 5” functie.
SD-kaartgleuf: Aansluiting: 1 systeem
USB-gleuf: USB2.0: 1 systeem
[BD65]: Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX: 1 systeem
Technische gegevens van de LASER
LASER-product van Klasse 1:
Golflengte: 790 nm (CDs)/655 nm (DVDs)/405 nm (BDs)
Laservermogen: Bij ingeschakelde beveiliging is er geen
gevaarlijke straling
Stroomvoorziening: AC 220 tot 240 V, 50 Hz
Stroomverbruik:
[BD65]: Ong. 20 W
[BD45]: Ong. 19 W
Stroomconsumptie in paraatstand: Ong. 0,2 W
Stroomconsumptie in snelstartmodus:
Ong. 7 W
Afmetingen (BkDkH): Inclusief de uitstekende
onderdelen 430 mmk207 mmk49 mm
Massa: Ong. 1,9 kg
De technische gegevens kunnen zonder voorafgaande
mededeling worden gewijzigd.
Gemakkelijke bediening met
alleen de VIERA
afstandsbediening
Controlepaneel
Schermaspect
Topmenu
Pop-up Menu
OK
RETURN
OPTION
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische
en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar
de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de
Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van
waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en
op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te
nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan
contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze
producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd
door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld.
Cd
(50)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 10 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

11
VQT2H96
Nederlands
Java en alle op Java gebaseerde handelsmerken en
beeldmerken zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Sun Microsystems, Inc. in de Verenigde
Staten en andere landen.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby
en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
Gefabriceerd onder licentie onder Amerikaanse (VS) patent
#’s: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616;
6.487.535; 7.392.195; 7.272.567; 7.333.929; 7.212.872 &
andere Amerikaanse (VS) en wereldwijde verstrekte &
uitstaande patenten.
DTS en het Symbool zijn gedeponeerde handelsmerken, &
DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential en de
DTS-logo’s zijn handelsmerken van DTS, Inc.
Product wordt inclusief software geleverd. © DTS, Inc. Alle
rechten voorbehouden.
Dit product omvat technologie ter bescherming van het
copyright die wordt beschermd door octrooien in de V.S. en
door andere intellectuele-eigendomsrechten. Gebruik van
deze technologie ter bescherming van het copyright moet
worden goedgekeurd door Macrovision en is bedoeld voor
thuisgebruik en voor andere beperkte
weergavetoepassingen tenzij anderszins goedgekeurd door
Macrovision. Het terugwerkend ontwikkelen en constureren
of het de-assembleren is verboden.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia
Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde
Staten en andere landen.
Dit product is gelicentieerd volgens de
patentenportfoliolicenties AVC en VC-1 voor persoonlijk en
nietcommercieel gebruik door een consument om (i) video’s
te coderen in overeenkomst met de standaarden AVC en
VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) en/of (ii) AVC/VC-1-video’s te
decoderen die werden gecodeerd door een consument
tijdens een persoonlijke en niet-commerciële activiteit en/of
zijn aangeschaft bij een videoleverancier die de licentie
heeft om AVC/VC-1-video’s te leveren. Er wordt geen
licentie verleend of geïmpliceerd voor enig ander gebruik. U
kunt aanvullende informatie aanvragen bij MPEG LA, LLC.
Zie http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ is een handelsmerk van Panasonic
Corporation.
x.v.Colour™ is een handelsmerk.
VIERA CASTTM is een merk van Panasonic Corporation.
“AVCHD” en het “AVCHD” Logo zijn handelsmerken van
Panasonic Corporation en Sony Corporation.
SDXC logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
DivX® is een geregistreerd merk van DivX, Inc., en wordt
onder licentie gebruikt.
DivX® is a registered trademark of DivX, Inc., and is used
under license.
“Blu-ray Disc” is een merk.
Het “BD-LIVE”-logo is een merk van de Blu-ray Disc
Association.
“BONUSVIEW” is een merk van de Blu-ray Disc
Association.
YouTube en Picasa zijn handelsmerken van Google, Inc.
Microsoft®, Windows® en Windows Vista® zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Macintosh en Mac OS zijn geregistreerde merken of merken
van Apple Inc. in de Verenigde Staten en/of in andere
landen.
Andere namen van systemen en producten die worden
vermeld in deze handleiding zijn doorgaans de
geregistreerde handelsmerken of de handelsmerken van de
fabrikanten die het systeem of het product in kwestie
hebben ontwikkeld.
This product incorporates the following software:
(1) the software developed independently by or for
Panasonic Corporation,
(2) the software owned by third party and licensed to
Panasonic Corporation,
(3) the software licensed under the GNU General Public
License, Version 2 (GPL v2),
(4) the software licensed under the GNU LESSER General
Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or,
(5) open sourced software other than the software licensed
under the GPL v2 and/or LGPL v2.1
For the software categorized as (3) and (4), please refer to
the terms and conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the
case may be at
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
In addition, the software categorized as (3) and (4) are
copyrighted by several individuals. Please refer to the
copyright notice of those individuals at
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even
the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE.
At least three (3) years from delivery of products, Panasonic
will give to any third party who contact us at the contact
information provided below, for a charge no more than our
cost of physically performing source code distribution, a
complete machine-readable copy of the corresponding
source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.
Contact Information
cdrequest@am-linux.jp
Source code is also freely available to you and any other
member of the public via our website below.
http://www.am-linux.jp/dl/JPRCBW98
(51)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 11 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

2
VQT2H96
Kära kund
Tack för inköpet av denna produkt.
Läs igenom bruksanvisningen noga för att uppnå bästa
resultat och maximal säkerhet.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder
eller justerar denna produkt.
Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Säkerhetsföreskrifter
∫Placering
Placera enheten på en jämn yta som inte utsätts för direkt
solljus, höga temperaturer, hög luftfuktighet eller kraftiga
vibrationer. Dessa omständigheter kan skada höljet och andra
komponenter, och därmed förkorta enhetens bruksliv. Placera
inga tunga föremål på enheten.
∫Spänningskrav
Använd inte strömkällor med högspänning. Det kan leda till
överbelastning av enheten och orsaka en eldsvåda. Använd
inte likspänningskällor. Kontrollera noggrant spänningskällan
om enheten används på ett fartyg eller någon annan plats där
likspänning används.
∫Skydd av nätsladden
Kontrollera att nätsladden är korrekt ansluten och inte har
några skador. Dålig anslutning och skador på ledningstråden
kan orsaka eldsvådor och elektriska stötar. Dra inte i sladden,
böj den inte och placera inga tunga föremål på den.
Fatta ett ordentligt tag om kontakten när sladden ska dras ur.
Om du drar i själva sladden kan det orsaka en elektrisk stöt.
Hantera heller inte kontakten med våta händer, det kan
nämligen också orsaka en elektrisk stöt.
∫Främmande föremål
Låt inga metallföremål komma in i enheten, det kan orsaka
elektriska stötar och funktionsstörningar.
Låt det inte komma in vätskor i enheten, det kan också orsaka
elektriska stötar och funktionsstörningar. Dra genast ut
nätkontakten ur vägguttaget om detta skulle inträffa, och
kontakta din återförsäljare.
Spreja inte insektsmedel på eller i enheten. De innehåller
lättantändliga gaser som kan antändas om de kommer in i
enheten.
∫Service
Försök inte reparera enheten på egen hand. Dra ut
nätkontakten ur vägguttaget om ljudet avbryts, indikatorerna
inte tänds, rök avges eller något annat problem som inte tas
upp i den här bruksanvisningen skulle uppstå, och kontakta
din återförsäljare eller ett auktoriserat servicecenter. Om
enheten repareras, tas isär eller byggs om av en okvalificerad
person kan det leda till elektriska stötar eller skador på
enheten.
Koppla bort enheten från strömkällan om den inte ska
användas under en längre tidsperiod, för att därigenom
förlänga dess bruksliv.
Se även Bruksanvisningen
(pdf-format) på cd-romskivan med
Bruksanvisningar (bifogas).
Bruksanvisningen (pdf-format) kan inte visas på själva
spelaren.
Du kan lära dig om avancerade funktionsmetoder och
kontrollera felsökningstabellen. (>3)
VARNING!
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN
UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM
ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
VARNING:
FÖR ATT REDUCERA RISKEN FÖR BRAND, ELEKTRISK STÖT
ELLER PRODUKTSKADA:
≥UTSÄTT INTE DEN HÄR APPARATEN FÖR REGN, FUKT,
DROPPAR ELLER SKVÄTT OCH SE ÄVEN TILL ATT INGA
OBJEKT FYLLDA MED VÄTSKA, SÅSOM VASER,
PLACERAS PÅ APPARATEN.
≥ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE TILLBEHÖR.
≥DEMONTERA INTE INNESLUTNINGEN (ELLER BAKSIDAN).
DET FINNS INGA DELAR I APPARATEN SOM KAN
REPARERAS AV ANVÄNDAREN. LÅT UTBILDAD
SERVICEPERSONAL UTFÖRA SERVICE OCH
REPARATIONER.
VARNING!
≥FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD VENTILATION,
INSTALLERA ELLER PLACERA DEN INTE I EN BOKHYLLA,
ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA BEGRÄNSADE
UTRYMMEN. FÖR ATT FÖREBYGGA RISK FÖR ELSTÖTAR
OCH BRAND PÅ GRUND AV ÖVERHETTNING,
KONTROLLERA ATT GARDINER ELLER ANDRA FÖREMÅL
INTE FÖRHINDRAR APPARATENS VENTILERING.
≥SE TILL ATT ENHETENS VENTILATIONSÖPPNINGAR INTE ÄR
FÖRTÄPPTA AV TIDNINGAR, BORDSDUKAR, GARDINER
ELLER LIKNANDE FÖREMÅL.
≥STÄLL INGA FÖREMÅL MED ÖPPEN LÅGA, SÅ SOM ETT
TÄNT STEARINLJUS, OVANPÅ ENHETEN.
≥GÖR DIG AV MED BATTERIER PÅ ETT MILJÖVÄNLIGT SÄTT.
VARNINGAR
Explosionsrisk förekommer om batteriet inte sätts i korrekt.
Ersätt endast med samma eller likvärdig sort som
rekommenderas av tillverkaren. Kassera använda batterier
enligt tillverkarens anvisningar.
Det kan inträffa att den här produkten under användningen
tar emot radiostörningar, orsakade av mobiltelefoner. Öka
avståndet mellan produkten och mobiltelefonen om
störningarna är uppenbara.
Uttaget ska vara installerat i närheten av utrustningen och
det ska vara lättåtkomligt.
Nätkabelns kontakt ska förbli i användbart skick.
För att helt och hållet koppla bort den här apparaten från
spänningsnätet ska nätkabelns kontakt kopplas bort från
nätuttaget.
DENNA ENHET ÄR AVSEDD FÖR ANVÄNDNING PÅ
PLATSER MED MODERAT KLIMAT.
Att slänga eller överlämna enheten
Enheten kan spara användarens inställningsinformation.
Om du kastar bort enheten som avfall eller överför den, ska
du följa proceduren för att återställa alla inställningar till
fabriksvärden så att användarens inställningar raderas.
≥Drifthistoriken kan registreras i denna apparats minne.
(52)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 2 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

3
VQT2H96
Svenska
Innehållsförteckning
Komma igång
Säkerhetsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Så här läser du bruksanvisningen
(pdf-format) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tillbehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Spelbara skivor/kort/USB-anordningar . . . . . 4
Anslutning och inställning
STEG 1: Att ansluta en TV . . . . . . . . . . . . . . 6
STEG 2: Anslutning till en
förstärkare/mottagare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
STEG 3: Anslutning till ett bredbandsnätverk
[BD65] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
STEG 4: Inställning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Uppspelning
Sätta i eller ta ut ett media . . . . . . . . . . . . . . .8
Spela upp videoinnehåll . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Funktioner kopplade till TV:n
(VIERA Link “HDAVI Control™”) . . . . . . . . . . .9
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Så här läser du
bruksanvisningen
(pdf-format)
∫För Windows
1 Slå på datorn och sätt i cd-romskivan med
bruksanvisningen (medföljer).
2 Välj önskat språk och klicka sedan på
[Bruksanvisning]-knappen.
3 Dubbelklicka på genvägsikonen för “BD65_45EG
Bruksanvisning” på skrivbordet.
Om bruksanvisningen (pdf-format) inte går att öppna
Du behöver Adobe Acrobat Reader 4.0 eller senare eller
Adobe Reader 6.0 eller senare för att söka igenom eller skriva
ut bruksanvisningarna (pdf-format).
Ladda ner och installera en version av Adobe Reader som du
kan använda med ditt operativsystem från följande webbsida.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Om du har följande operativsystem
– Windows 2000 SP4
– Windows XP SP2/SP3
–Windows Vista
–Windows 7
Sätt i cd-romskivan med bruksanvisningen (medföljer), klicka
på [Adobe(R) Reader(R)] och följ sedan skärmens
meddelanden för att installera.
För att avinstallera bruksanvisningen (pdf-format)
Radera pdf-filen från
“Program\Panasonic\DMP\”-mappen.
≥Om innehållet i programfilsmappen inte kan visas, klickar du
på [Show the contents of this folder] för att visa innehållet.
∫För Macintosh
1 Slå på datorn och sätt i cd-romskivan med
bruksanvisningen (medföljer).
2 Öppna mappen “Manual” i “VFF0537” och kopiera sedan
pdf-filen med önskat språk i mappen.
3 Dubbelklicka på pdf-filen för att öppna den.
Tillbehör
Kontrollera de levererade tillbehören innan du använder den här enheten.
≥
Produktnumren är korrekta för December 2009. De kan komma att ändras.
≥Använd inte nätkabeln tillsammans med annan utrustning.
För in batteriet så att polerna (i och j) matchar de för
fjärrkontrollen.
Felahantering av batterierna kan led till läckage av elektrolytiska ämnen vilket
kan skada de komponenter vätskan kommer i kontakt med orsaka brand.
≥Blanda inte gamla och nya batterier eller olika batterityper.
≥Värm inte dem och utsätt dem inte för eld.
≥Lämna inte batteriena i en bild med dörrar och fönster stängda som
utsätts för direkt solljus under en längre tid.
≥Ta inte isär dem och orsaka inte kortslutning i dem.
≥Försök inte ladda alkaliska batterier eller mangan-batterier.
≥Använd inte batterier där höljet skalats av.
Avlägsna batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre
tid. Förvara på en sval mörk plats.
1 Fjärrkontroll
[BD65] (N2QAKB000077)
[BD45] (N2QAKB000079)
2 Batterier till fjärrkontrollen
1 Nätsladd
1 CD-ROM
Att använda fjärrkontrollen
R6/LR6, AA
(Alkaliska batterier eller manganbatterier)
Peka på fjärrkontrollens signalsensor på den här enheten.
(53)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 3 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

4
VQT2H96
Spelbara skivor/kort/USB-anordningar
Typ Logoexempel Typdetalj Spelbart innehåll
BD-Video Video
BD-RE Video
JPEG
BD-R Video
DivX®
DVD-Video Video
DVD-RAM
Video
AVCHD
JPEG
DVD-R Video
AVCHD
DivX
MP3
JPEG
DVD-R DL
DVD-RW Video
AVCHD
—+R/+RW/+R DL
Musik-CD Musik [CD-DA]
—CD-R
CD-RW
DivX
Musik [CD-DA]
MP3
JPEG
SD-minneskort (från 8 MB till 2 GB)
(Inklusive miniSD-kort och microSD-kort)
SDHC-minneskort (från 4 GB till 32 GB)
(Inklusive microSDHC-kort)
SDXC-minneskort (48 GB, 64 GB)
(Inklusive microSDXC-kort)
MPEG2
AVCHD
JPEG
—USB-anordning
(upp till 128 GB)
DivX
MP3
JPEG
BD
DVD
CD
SD
USB
(54)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 4 ページ 2010年4月1日 木曜日 午前11時37分

5
VQT2H96
Svenska
∫Skivor som inte går att spela upp
En annan skiva som det inte finns stöd för eller som har
beskrivits tidigare.
≥2,6 GB och 5,2 GB DVD-RAM
≥DVD-RAM-skivor som inte kan tas bort från sina kassetter
≥Super ljud-CD
≥Foto-CD
≥DVD-Audio
≥Video-CD och Super Video-CD
≥WMA-skivor
≥HD DVD
∫Information om regionhantering
BD-Video
Den här enheten spelar BD-Video som är märkta med
etiketter med regionkoden “B”.
Exempel:
DVD-Video
Den här enheten spelar DVD-Video som är märkta med
etiketter med siffran “2” eller “ALL”.
Exempel:
∫Stänga (finalize)
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL och CD-R/RW som spelats
in på en inspelare etc. måste finaliseras av inspelaren för att
kunna spelas på den här enheten. Se bruksanvisningen till
inspelaren.
∫BD-Video
≥Använd BD-Live-funktionerna, som till exempel
nätverksanslutningen. De olika funktionerna varierar
beroende på skivan.
≥Denna enhet stöder ljud med en hög bithastighet (Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio
och DTS-HD Master Audio) som används i BD-Video.
∫Musik-CD
Användning och ljudkvalitet av CD-skivor som inte
överensstämmer med CD-DA-specifikationerna (CD-skivor
med kopieringskontroll osv.) kan inte garanteras.
∫SD-kort
≥MiniSD-kort, microSD-kort, microSDHC-kort
och microSDXC-kort kan användas men
endast tillsammans med ett adapterkort. De
säljs vanligtvis tillsammans med sådana kort
eller inskaffas separat av kunden.
≥Förvara minneskortet utom räckhåll för barn för
att undvika sväljning.
≥För att skydda kortets innehåll, ska du ta bort
fliken mot inspelningsskydd (på SD-kortet) och ställa den på
“LOCK”.
≥Denna apparat är kompatibel med SD-minneskort som
uppfyller SD-kortspecifikationerna FAT12- och
FAT16-formaten samt SDHC-minneskort i formatet FAT32
(stödjer inte långa filnamn) och SDXC-minneskort i exFAT.
≥Om SD-kortet används med datorer eller utrustningar som
inte är kompatibla, kanske det inspelade innehållet raderas
då kortet formateras etc.
≥Det användbara minnet kan vara något mindre än kortets
kapacitet
∫USB-anordning
≥Den här enheten stöder anslutningen till ett USB-minne, en
digitalkamera och en videokamera som tillverkas av
Panasonic, etc. Det garanteras inte att alla
USB-anordningar fungerar med denna enhet.
≥Denna enhet stöder inte laddning av USB-anordning.
≥FAT12, FAT16 och FAT32 filsystem stöds.
≥Denna enhet stöder USB 2.0 höghastighet.
∫BD-RE, BD-R
Skivor som spelats in i DR-läget med Blu-ray-skivspelare från
Panasonic kanske inte kan spela upp ljudet korrekt.
≥Det kanske inte är möjligt att spela upp ovanstående media i vissa fall beroende på mediatyp, inspelningens tillstånd, inspelningsmetod och hur filerna har
skapats.
≥Skivornas tillverkare kan kontrollera hur skivorna spelas. Därför har du inte alltid möjlighet att styra uppspelningen enligt beskrivningen häri. Läs noggrant
skivans instruktioner.
2ALL
35
2
(55)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 5 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

6
VQT2H96
Anslutning och i nställning
STEG 1: Att ansluta en
TV
≥Placera inte enheten på förstärkare eller utrustning som kan
bli varm. Hettan kan skada enheten.
≥Innan du utför anslutningarna, rekommenderar vi att du
tillfälligt kopplar bort alla enheterna från nätet.
≥Anslut inte via videobandspelaren. På grund av
upphovsrättskydd kanske inte bilden visas korrekt.
≥Använd High Speed HDMI-kablar med HDMI-logo (som
visas på omslaget). Du rekommenderas att använda
Panasonic’s HDMI-kabel. När du sänder ut 1080p-signal,
var god använd HDMI-kablar som är 5,0 meter eller kortare.
Artikelnummer för rekommenderat tillbehör:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
STEG 2: Anslutning till
en förstärkare/mottagare
∫Via en HDMI AV OUT-terminal
≥HDMI-anslutningen stödjer VIERA Link “HDAVI Control”
(>9) då du använder en kompatibel Panasonic TV.
≥Ställ “HDMI videoläge” [BD65] och “Digital ljudutgång” till
“På” ([FUNCTION MENU]B“Till övrigt”B“Inställningar”B
“TV / övr. anslutningar”B“HDMI anslutning”).
HDMI IN
HDMI-kabel
∫Via en HDMI AV OUT-terminal
≥HDMI-anslutningen stödjer VIERA Link “HDAVI Control”
(>9) då du använder en kompatibel Panasonic TV.
≥Ställ “HDMI videoläge” [BD65] och “Digital ljudutgång” till
“På” ([FUNCTION MENU]B“Till övrigt”B“Inställningar”B
“TV / övr. anslutningar”B“HDMI anslutning”).
≥Ställ in “Digital ljudutgång” beroende på använd terminal
och ansluten förstärkare/mottagare.
([FUNCTION MENU]B“Till övrigt”B“Inställningar”B“Ljud”)
HDMI IN
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
Högtalare med
flera kanaler
Förstärkare/mottagare
HDMI-kabel
HDMI-kabel
(56)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 6 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

7
VQT2H96
Svenska
STEG 3: Anslutning till
ett bredbandsnätverk
[BD65]
Följande tjänster kan användas då denna enhet är ansluten
till bredband.
≥Firmware kan uppdateras
≥Du kan njuta av BD-Live
≥Du kan njuta av VIERA CAST
För ytterligare information om anslutningsmetod, se
instruktionerna som medföljer den anslutna utrustningen.
≥Enheten är inte kompatibel med offentliga sladdlösa
LAN-tjänster som erbjuds på flygplatser, tågstationer, kaféer
osv.
STEG 4: Inställning
När du anslutit din nya spelare för första gången och tryckt
ner knappen för strömpåslagning, visas ett fönster på
skärmen med grundläggande inställningar.
Förberedelse
Slå på TV-apparaten och välj lämplig videoingång på
TV-apparaten.
1Tryck på [Í].
Setup-fönstret visas.
Om enheten är ansluten till en Panasonic TV (VIERA)
med stöd för HDAVI Control 2 eller senare via en
HDMI-kabel, förvärvas inställningsinformationen på TV:n
av denna TV.
2Följ anvisningarna på skärmen och gör
inställningarna med [3,4] och tryck på
[OK].
“Skärmspråk (OSD)”, “TV-format” och “Quick Start” ställs
in. ([FUNCTION MENU]B“Till övrigt”B“Inställningar”B
“Display”, “TV / övr. anslutningar” eller “Övriga”)
[BD65] Efter slutförandet “Enkel inställning”, kan du utföra
proceduren “Enkel nätverksinställning”.
≥Du kan när som helst göra dessa inställningar genom att välja “Enkel
inställning” i Setup-menyn.
([FUNCTION MENU]B“Till övrigt”B“Inställningar”B“Övriga”)
När du är färdig med “Enkel inställning”, kommer du att bli
ombedd att utföra “Enkel nätverksinställning”.
Välj “Tråd” eller “Trådlös” och tryck på [OK].
∫Anslutning “Tråd”
Följ anvisningarna på skärmen och gör inställningarna för
anslutning.
∫Anslutning “Trådlös”
Om du väljer “Trådlös” och “Trådlös LAN-adapter är inte
ansluten.” visas, ska du kontrollera att den trådlösa
LAN-adaptern är fullständigt isatt. Du kan även koppla ur den
och sedan återansluta den. Om ändå ingen ändring sker, ska
du kontakta din återförsäljare.
Välj “WPS (PUSH-knapp)” eller “Sök
accesspunkt” och följ sedan anvisningarna
på skärmen och gör inställningarna.
∫Att använda en LAN-kabel (Ethernet)
≥Använd avskärmade LAN-kablar när du ansluter till
periferenheter.
≥Att koppla in en kabel som inte är av typen LAN i
LAN-uttaget kan skada enheten.
≥Endast den sladdlösa LAN-adaptern DY-WL10 (tillval) kan
användas.
≥När anslutningsförhållandena är dåliga, ska du använda
USB-förlängningskabeln som är inkluderad med den
sladdlösa LAN-adaptern DY-WL10 (tillval).
≥Läs bruksanvisningen till den sladdlösa LAN-adaptern
DY-WL10 noga (tillval) innan du använder den.
≥För uppdaterad information om kompatibilitet angående din
sladdlösa router (accesspunkt), se
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Internet
Bredbandsrouter,
etc.
LAN-kabel
(Rak)
Internet
Att använda en
sladdlös LAN-adapter
DY-WL10 (tillval)
Sladdlös LAN-adapter
(tillval)
Sladdlös router
(åtkomstpunkt) osv.
Enkel inställning
Strömställare beredskapsläge/på (Í/I)
Tryck på knappen för att ställa apparaten i beredskapsläge
då den är på, eller tvärtom. Apparaten förbrukar en aning
ström även när den står i beredskapsläge.
Enkel nätverksinställning [BD65]
(57)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 7 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分

8
VQT2H96
Uppspelning
Sätta i eller ta ut ett
media
≥Då du sätter i media, ska du se till att de är vända med rätt
sida vänd uppåt.
≥Då indikatorn på denna enhets display blinkar, ska du inte
stänga av enheten eller ta bort mediet. Sådana åtgärder
kan leda till att mediets innehåll går förlorat.
≥Då SD-kortet tas bort, ska du trycka mitt på kortet och
sedan dra det rakt ut.
≥Om du ansluter en Panasonic-produkt med en
USB-anslutningskabel, kan inställningsskärmen visas på
den anslutna utrustningen. För ytterligare information, se
anvisningarna till den anslutna utrustningen.
∫Växla enheter
Tryck på [DRIVE SELECT] för att välja “BD/DVD/CD”,
“SD-kort” eller “USB-enhet”.
≥Om ett media förs in medan enheten är i stoppläge, växlar
drivenheten automatiskt beroende på infört media.
Spela upp videoinnehåll
Förberedelse
Slå på TV-apparaten och välj lämplig videoingång på
TV-apparaten.
1Tryck på [Í] för att starta enheten.
2Sätt i mediet.
Uppspelning startar.
≥Om menyn visas trycker du på [3,4,2,1] för att välja
alternativ och sedan [OK].
≥Tryck på [1] (PLAY) om uppspelningen inte startar.
∫För att visa menyer
Du kan visa Top Menu, DIRECT NAVIGATOR eller
Popup-meny.
Tryck på [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] eller [POP-UP
MENU].
Tryck [3,4,2,1] för att välja alternativet och tryck [OK].
≥Popup-menyn visas också när du trycker på [OPTION] och
väljer “Popup-meny”.
≥Signal från PAL-skivor sänds ut som PAL. Signal från NTSC-skivor sänds
ut som “NTSC” eller “PAL60”. Du kan välja “NTSC” eller “PAL60” i
“Utmatning av NTSC innehåll” för NTSC-skivor.
([FUNCTION MENU]B“Till övrigt”B“Inställningar”B“Video”)
≥SKIVAN FORTSÄTTER ATT ROTERA NÄR MENYER VISAS. Tryck på
[∫] när du har slutat spela upp för att skydda enhetens motor, TV-skärmen
osv.
≥Enligt media och innehåll, kan visningen ändras eller inte visas alls.
≥DivX: Vidare spelning är inte möjlig.
≥Det går inte att spela upp AVCHD- och MPEG2-video som har dragits och
släppts, kopierats och klistrats in i mediet.
SD CARD
BD DVD CD SD USB
1
(58)
BD65_45_EGsimple(VQT2H96).book 8 ページ 2010年1月20日 水曜日 午後3時41分
Produkt Specifikationer
Mærke: | Panasonic |
Kategori: | Blu-Ray Disc-afspiller |
Model: | DMPBD65EG |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Panasonic DMPBD65EG stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Blu-Ray Disc-afspiller Panasonic Manualer

15 Januar 2025

15 Januar 2025

7 Juli 2024

7 Juli 2024

6 Juli 2024

6 Juli 2024

5 Juli 2024

5 Juli 2024

5 Juli 2024

4 Juli 2024
Blu-Ray Disc-afspiller Manualer
- Blu-Ray Disc-afspiller Sony
- Blu-Ray Disc-afspiller Samsung
- Blu-Ray Disc-afspiller LG
- Blu-Ray Disc-afspiller Pioneer
- Blu-Ray Disc-afspiller Kenwood
- Blu-Ray Disc-afspiller Toshiba
- Blu-Ray Disc-afspiller Yamaha
- Blu-Ray Disc-afspiller Oppo
- Blu-Ray Disc-afspiller NAD
- Blu-Ray Disc-afspiller Onkyo
- Blu-Ray Disc-afspiller Technika
- Blu-Ray Disc-afspiller Arcam
- Blu-Ray Disc-afspiller Funai
- Blu-Ray Disc-afspiller Sherwood
- Blu-Ray Disc-afspiller Peaq
- Blu-Ray Disc-afspiller Magnavox
- Blu-Ray Disc-afspiller Hualu
Nyeste Blu-Ray Disc-afspiller Manualer

27 August 2024

25 August 2024

25 August 2024

25 August 2024

24 August 2024

22 August 2024

22 August 2024

21 August 2024

21 August 2024

21 August 2024