Philips Easy Touch GC486 Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Philips Easy Touch GC486 (3 sider) i kategorien Damper. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/3
© 2022 Philips Domestic Appliances Holding B.V.
All rights reserved.
4239.001.2348.1 (31/05/2022)
EN
a Steamer head
b Steam supply hose
c Steamer head holder
d Hanger
e Pole lock clip
f Pole
g Steam dial
h Base
i De-calc knob
j Water tank
k Mat
l Glove
m Brush
English
Introduction
www.philips.com/welcome.
Important
Danger
-
Warning
-
-
- Do not connect the appliance to a direct current supply.
-
the guarantee becomes invalid.
-
- Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains.
-
-
-
energized or cooling down.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
- Only connect the appliance to an earthed wall socket.
- Do not open the de-calc knob when the appliance is ON. Follow instruction manual
-
- Do not let the mains cord come into contact with hot steam when the appliance is
in operation.
-
-
the plug only.
- Do not shake the steamer head while the appliance is in operation.
Caution
-
-
use. Steam and hot water can cause burns. Care should be taken when using the
-
touched.
-
-
-
-
-
-
- Do not use the appliance when the water tank is empty.
- Do not open the de-calc knob when the appliance is ON. Follow instruction manual
- CAUTION: Hot water !
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding
Recycling
-
normal household waste (2012/19/EU).
-
and electronic products. Correct disposal helps prevent negative
Guarantee and support
www.philips.com/support or read the
Dansk
Indledning
www.philips.com/welcome.
Vigtigt
senere brug.
Fare
-
vandhanen.
Advarsel
-
-
-
-
-
-
-
-
-
tændt eller køler ned.
-
opsyn.
-
-
-
apparatet er varmt eller tilsluttet lysnettet.
-
apparatet er i brug.
-
-
stikket.
-
Forsigtig
-
-
-
berøring.
-
- Dette apparat er kun beregnet til almindelig husholdningsbrug.
- Træk eller skub aldrig apparatet hen over gulvet.
-
-
-
døre.
-
-
- FORSIGTIG: Varmt vand!
Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette Philips-apparat overholder alle branchens gældende standarder og regler
l
c
e
f
da
b
h
k
j
i
g
m
7
DA
a Damphoved
b Dampslange
c Damphovedholder
d
e
f Stang
g
h Base
i
j
k
l Handske
m Børste
Genbrug
-
-
Reklamationsret og support
www.philips.com/support
Deutsch
Einführung
www.philips.com/welcome registrieren.
Wichtig!
Achtung!
-
Achtung
-
dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
-
Flüssigkeit aus dem Gerät austritt.
-
-
Garantie erlischt.
-
-
verbunden ist.
-
wurden oder Anweisung zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die
-
ziehen.
-
Gerät geladen ist oder abkühlt.
-
-
-
-
-
Gerät in Betrieb ist.
-
des Geräts geschlossen.
-
-
Vorsicht
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- ACHTUNG: Heißes Wasser!
Elektromagnetische Felder
in elektromagnetischen Feldern.
Recycling
-
-
Elektrogeräten und Akkus/Batterien.
1 Altgeräte/Altakkus/Batterien können kostenlos an geeigneten
Rücknahmestellen abgegeben werden.
2
können durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz leisten.
Batterie entsprechend gekennzeichnet.
3 Altgeräten muss vom
Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen werden.
4 ist
gesetzlich vorgeschrieben. Altgeräte mit Altbatterien und/oder Altakkus und
//www.stiftung-ear.de/
https://www.bmu.de
Rücknahme von Altgeräten
Rücknahmepichtig sind Geschäfte mit einer Verkaufsäche von mindestens 400 m²
für Elektro- und Elektronikgeräte sowie diejenigen Lebensmittelgeschäfte mit einer
Gesamtverkaufsäche von mindestens 800m², die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft
Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen.
Diese Händler müssen:
-
z
-
kostohne
Rücknahmepichten gelten auch für den Versandhandel, wobei die Picht zur
1:1-Rücknahme im privaten Haushalt nur für Wärmeüberträger (Kühl-/Gefriergeräte,
Klimageräte u.a.), Bildschirmgeräte und Großgeräte gilt; für die 1:1-Rücknahme
von Lampen, Kleingeräten und kleinen ITK-Geräten sowie die 0:1-Rücknahme
müssen Versandhändler Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum
Endverbraucher bereitstellen.
Die Philips Domestic Appliances Germany GmbH ist Mitglied des Rücknahmesystems
“take-e-back”. Mehr Information unter: . So Verbraucher über www.take-e-back.de
Philips Domestic Appliances Nederland B.V. ein Produkt erworben haben, können sie
ebenso die Möglichkeiten des Systems nutzen.
Rückgabemöglichkeiten für Verbraucher in Österreich
Die Philips Domestic Appliances Germany GmbH und die Philips Domestic Appliances
Nederland B.V. sind Mitglied beim Sammel- und Verwertungssytem des UFH.
Sammelstellen und Önungszeiten siehe https://ufh.at/. So Verbraucher das
Produkt andernorts erworben haben, haben sie gemäß §5 EAG Anspruch auf eine
1:1-Rücknahme. Für Haushalts- und Gewerbeverpackungen sind die Philips Domestic
Appliances Germany GmbH und die Philips Domestic Appliances Nederland B.V.
Mitglied beim Sammel- und Verwertungssystem RecycleMe GmbH.
Garantie und Support
Website unter www.philips.com/support
ληνικά
Εισαγωγή
www.philips.com/welcome.
Σημαντικό!
Κίνδυνος
-
Προειδοποίηση
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
DE
a
b
c
d
e Stangenhalterung
f Stange
g
h Basis
i
j Wasserbehälter
k Matte
l Handschuh
m Bürste
EL
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
-
-
Προσοχή
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- ΠΡΟΣΟΧΗ: Καυτό νερό!
Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)
Ανακύκλωση
-
-
Εγγύηση και υποστήριξη
www.philips.com/support
Español
Introducción
Enhorabuena por su adquisición y bienvenido a Philips Para aprovechar al máximo la
www.philips.com/welcome.
Importante
Peligro
-
Advertencia
-
-
- No conecte el aparato a un suministro de corriente directo.
- Lleve siempre el aparato a un centro de servicio autorizado por Philips para su
-
situaciones de peligro.
-
corriente.
-
recibido las instrucciones de seguridad oportunas acerca del uso del aparato y
siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso.
-
-
-
supervisión.
-
- No abra la rueda Easy De-Calc mientras el aparato está encendido. Siga la
de abrir.
-
- No permita que el cable de alimentación entre en contacto con el vapor caliente
-
-
-
Precaución
- Compruebe el cable de alimentación con regularidad por si estuviera dañado.
- Tenga cuidado con el vapor y el agua calientes que salen de la boquilla del
vaporizador mientas lo usa. El vapor y el agua calientes pueden provocar
quemaduras. Debe tener mucho cuidado al utilizar el aparato debido a la emisión
de vapor.
-
puede causar quemaduras.
-
-
-
-
-
expulse gotas de agua.
- El vapor puede provocar daños o decoloración en determinados acabados de
paredes o puertas.
-
- No abra la rueda Easy De-Calc mientras el aparato está encendido. Siga la
de abrir.
- PRECAUCIÓN: el agua está caliente.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre
Reciclaje
-
basura normal del hogar (2012/19/UE).
-
a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud
humana.
Garantía y asistencia
www.philips.com/support
Suomi
Johdanto
www.Philips.com/welcome.
Tärkeää
varalle.
Vaara
- Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen. Älä myöskään huuhtele sitä
vesihanan alla.
Varoitus
-
ennen kuin liität laitteen pistorasiaan.
-
laite on pudonnut tai se vuotaa.
- Älä liitä laitetta tasavirtalähteeseen.
-
raukeamisen.
-
-
sähköverkkoon.
-
-
hetkeksikin vartioimatta.
-
- Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella. Lasten ei saa antaa puhdistaa tai
huoltaa laitetta ilman valvontaa.
- Liitä laite vain maadoitettuun pistorasiaan.
-
-
-
-
-
pistoketta.
- Älä ravista höyrystimen päätä laitteen ollessa käynnissä.
Varoitus
-
-
-
palovamman.
-
- Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouksien käyttöön.
- Älä koskaan vedä laitetta lattialla.
-
tukiasemaa aina mieluummin lattialla.
-
epätasaisesti tai sen päästä tippuu vesipisaroita.
-
-
-
ES
a Cabezal del vaporizador
b Tubo de distribución del vapor
c Soporte para el cabezal del
vaporizador
d Percha
e Pinza de bloqueo de la barra
f Barra
g Control del vapor
h Base
i Rueda De-calc
j Depósito de agua
k Funda
l Guante
m Cepillo
- VAARA: Kuumaa vettä!
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Kierrätys
-
-
Takuu ja tuki
www.philips.com/support tai lue
erillinen kansainvälinen takuulehtinen.
Français
Introduction
www.philips.com/welcome.
Important
Danger
-
sous le robinet.
Avertissement
-
-
-
-
indue entraîne l’annulation de la garantie.
-
-
-
dangers encourus.
-
-
-
-
-
-
-
en contact avec la vapeur brûlante.
-
-
-
Attention
-
-
vapeur en cours d’utilisation. La vapeur et l’eau chaude peuvent provoquer des
vapeur.
-
-
-
-
-
pendant l’utilisation.
-
-
de mur ou de porte.
-
-
- ATTENTION: eau chaude!
Champs électromagnétiques (CEM)
Recyclage
-
-
Garantie et assistance
www.philips.com/support
Italiano
Introduzione
www.philips.com/welcome.
Importante
Pericolo
- Non immergere l’apparecchio nell’acqua o in altri liquidi e non risciacquarlo sotto
l’acqua corrente.
Avviso
-
sull’apparecchio corrisponda alla tensione di rete locale.
-
o l’apparecchio stesso siano danneggiati o in presenza di rotture o perdite
dall’apparecchio.
- Non collegate l’apparecchio alla corrente elettrica continua.
-
Philips. Non tentare di riparare l’apparecchio da soli per non invalidare la garanzia.
-
-
corrente.
-
utilizzare l’apparecchio in maniera sicura e siano consapevoli dei potenziali pericoli
associati a tale uso.
-
serbatoio dell’acqua o se si lascia l’apparecchio incustodito anche per un breve
-
- Adottare le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con
l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite
da bambini senza la supervisione di un adulto.
- Collegare l’apparecchio esclusivamente a una presa a muro con messa a terra.
-
operazioni di rimozione del calcare.
-
-
entrare in contatto con il vapore caldo.
- Mantenere il serbatoio dell’acqua chiuso dopo il riempimento e durante l’uso
dell’apparecchio.
- La spina deve essere collegata a una presa di corrente dotata delle stesse
caratteristiche tecniche.
-
Attenzione
-
-
di vapore.
-
se viene a contatto con la pelle.
- Scollegare l’apparecchio durante il riempimento e la pulizia.
-
- Non tirare o trascinare l’apparecchio sul pavimento.
-
ma collocare l’apparecchio sul pavimento durante l’uso.
-
bocchetta del sistema di stiratura a vapore.
-
pareti o porte.
-
-
operazioni di rimozione del calcare.
- ATTENZIONE: acqua calda!
Campi elettromagnetici (EMF)
all’esposizione ai campi elettromagnetici.
Raccolta dierenziata dei riuti. Controlla le linee guida del tuo Comune.
Riciclaggio
-
- Ci sono due situazioni in cui potete restituire gratuitamente il prodotto
simile al rivenditore.
FI
a Höyrystimen pää
b Höyryletku
c Höyrystimen pään pidike
d
e
f
g Höyryvalitsin
h Tukiasema
i Kalkinpoistonuppi
j
k Alusta
l Käsine
m
FR
a
b
c
d Cintre
e
f
g
h Base
i
j
k Tapis
l Gant
m Brosse
dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici superiore ai 400 m2.
-
di evitare conseguenze negative per l’ambiente e per la salute.
Garanzia e assistenza
www.philips.com/support oppure leggere l’opuscolo della garanzia internazionale.
Nederlands
Introductie
www.philips.com/welcome.
Belangrijk
Gevaar
-
Waarschuwing
-
-
-
-
garantie hierdoor komt te vervallen.
-
om gevaar te voorkomen.
-
aangesloten.
-
-
wegloopt (al is het maar even).
-
-
spelen. Reiniging en onderhoud dienen niet zonder toezicht door kinderen te
worden uitgevoerd.
- Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact.
- Open de de-calc-knop niet wanneer het apparaat is ingeschakeld. Houdt de
- Plaats het apparaat niet zo op een oppervlak dat de stoomkop het oppervlak raakt
-
apparaat in werking is.
-
gebruikt.
-
technische kenmerken.
-
Let op
-
-
Stoom en heet water kunnen brandwonden veroorzaken. Ga voorzichtig te werk
-
brandwonden veroorzaken.
-
-
-
-
-
-
- Gebruik het apparaat niet als het waterreservoir leeg is.
- Open de de-calc-knop niet wanneer het apparaat is ingeschakeld. Houdt de
- LET OP: heet water!
Elektromagnetische velden (EMV)
blootstelling aan elektromagnetische velden.
Recycling
-
-
negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Garantie en ondersteuning
www.philips.com/support
Norsk
Innledning
www.philips.com/welcome.
Viktig
Fare
-
under rennende vann.
Advarsel
-
-
- Ikke koble apparatet til med likestrøm.
-
ugyldig.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
eller koblet til strømnettet.
-
-
apparatet.
-
det selv har.
- Ikke rist damphodet mens apparatet er i gang.
Forsiktig
-
-
-
-
- Dette apparatet skal kun brukes i husholdningen.
- Aldri dra eller trekk apparatet over gulvet.
-
-
-
-
-
- FORSIKTIG: varmt vann!
Elektromagnetiske felt (EMF)
Resirkulering
-
-
Garanti og støtte
www.philips.com/support
Português
Introdução
www.philips.com/welcome.
Importante
Perigo
-
corrente.
Aviso
-
antes de o ligar.
-
-
IT
a Bocchetta del sistema di stiratura
a vapore
b
c Supporto per bocchetta del
sistema di stiratura a vapore
d Appendiabiti
e
f Asta
g Manopola del vapore
h Base
i Manopola DE-CALC
j Serbatoio dell'acqua
k Tappetino
l Guanto
m Spazzola
NL
a Stoomkop
b Stoomtoevoerslang
c Stoomkophouder
d Hanger
e Stangvergrendelingsklem
f Stang
g Stoomregelaar
h
i De-calc-knop
j Waterreservoir
k Mat
l Handschoen
m Borstel
-
garantia perde a validade.
-
-
-
alertadas para os perigos envolvidos.
-
-
-
-
-
da abertura.
-
-
-
do aparelho.
-
-
Atenção
-
- Tenha cuidado com o vapor quente e a água quente libertados pelo bocal
vapor.
-
queimaduras se lhe tocar.
- Desligue o aparelho da tomada enquanto o enche e o limpa.
-
-
-
-
-
paredes ou portas.
-
-
da abertura.
- CUIDADO: água quente
Campos eletromagnéticos (CEM)
Reciclagem
-
-
Garantia e assistência
www.philips.com/support ou leia o
Svenska
Introduktion
www.philips.com/welcome
Viktigt
Fara
-
under kranen.
Varning
-
lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten.
-
skador eller om apparaten har tappats i golvet eller läcker.
- Anslut inte apparaten till likström.
-
det upphör garantin att gälla.
-
olyckor.
- Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den är ansluten till elnätet.
-
-
bara är en kort stund.
-
-
-
-
-
eller ansluten till elnätet.
-
-
används.
-
som kontakten.
-
Varning
-
-
-
brännskada.
-
-
- Dra aldrig apparaten över golvet.
-
använder det.
-
-
-
-
- VARNING: Varmt vatten!
Elektromagnetiska fält (EMF)
Återvinning
- Den här symbolen betyder att produkten inte ska slängas bland
-
Garanti och support
www.philips.com/support eller
läsa garantibroschyren.
תירבע
אובמ
.www.philips.com/welcome
בושח
הנכס
-
הרהזא
-
-
-
-
-
Philips
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
NO
a Damphode
b Dampslange
c Damphodeholder
d Henger
e
f Stang
g
h Sokkel
i De-calc-knott
j
k Matte
l Hanske
m Børste
תוריהז
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
! םימח םימ :תוריהז
(EMF) םייטנגמורטקלא תודש
Philips
רוזחמ
-.(EU/
-
הכימתו תוירחא
www.philips.com/support
PT
a
b
vapor
c
d Cabide
e
f
g Seletor de vapor
h Base
i
j Depósito de água
k Capa
l Luva
m Escova
SV
a Ånghuvud
b Ångsladd
c
d Galge
e
f
g Ångratt
h Basenhet
i Avkalkningsknapp
j
k Matta
l
m Borste
HE
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
24
1
4 5
1 2
6
3
3
EN User manual
DA Brugervejledning
DE Benutzerhandbuch
EL Εγχειρίδιο χρήσης
ES Manual del usuario
FI Käyttöopas
FR Mode d’emploi
IT Manuale utente
NL Gebruiksaanwijzing
NO Brukerhåndbok
PT Manual do utilizador
Användarhandbok
שמתשמל ךירדמ HE
GC488
Produkt Specifikationer
Mærke: | Philips |
Kategori: | Damper |
Model: | Easy Touch GC486 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Philips Easy Touch GC486 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Damper Philips Manualer
16 August 2024
4 Juli 2024
4 Juli 2024
Damper Manualer
- Damper SilverCrest
- Damper Krups
- Damper Miele
- Damper Concept
- Damper Gastroback
- Damper Steba
- Damper Rommelsbacher
- Damper Tefal
- Damper Sunbeam
- Damper TriStar
- Damper Black And Decker
- Damper Neff
- Damper Honeywell
- Damper Clatronic
- Damper Quigg
- Damper SEB
- Damper Russell Hobbs
- Damper WMF
- Damper Zelmer
- Damper Cuisinart
- Damper Scarlett
- Damper H.Koenig
- Damper Eta
- Damper Rotel
- Damper Beper
- Damper Ufesa
- Damper Jata
- Damper Lümme
- Damper Unit
- Damper Nesco
- Damper Imarflex
- Damper Toastess
- Damper Stöckli
Nyeste Damper Manualer
14 September 2024
4 September 2024
4 September 2024
3 September 2024
2 September 2024
31 August 2024
30 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024