Philips EasyTouch Plus RI524 Manual

Philips Damprenser EasyTouch Plus RI524

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Philips EasyTouch Plus RI524 (4 sider) i kategorien Damprenser. Denne guide var nyttig for 22 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
EN Note: Clean the appliance and wipe any deposits o the steamer head with
a damp cloth and non-abrasive liquid cleaning agent.
Always empty the water tank after usage, to prevent calc build-up and
maintain good steam performance.
PT-BR Observação: limpe o aparelho e remova os resíduos acumulados no bocal
do vaporizador usando um pano úmido e um produto de limpeza não
abrasivo.
Sempre esvazie o reservatório de água após o uso para impedir o acúmulo
de impurezas e manter o desempenho adequado do vapor.
EN Note: Ensure that pole is closely collapsed without any gap in between
pole lock clips to remove the pole from its base.
PT-BR Observação: certique-se de que o polo está completamente recolhido
sem qualquer espaço entre as hastes dos clipes de travamento para
removê-lo da base.
3
1 2
4
PT-
BR Problema Possível causa Solução
O aparelho
não produz vapor ou
vapor irregular.
O vaporizador não
esquentou o suciente.
Deixe o aparelho aquecer
por cerca de 45 segundos.
O vapor cou
concentrado na
mangueira.
Levante o bocal do
vaporizador para
posicionar a mangueira
verticalmente. Isso
permite que o vapor
concentrado volte.
Baixo nível de água
no reservatório ou o
reservatório não está
inserido corretamente.
Encha novamente o
reservatório de água e
insira-o corretamente.
Muito acúmulo de
impurezas no aparelho.
Execute o processo de
cal-clean. Consulte a
seção .
Pingos d'água caem do
bocal do vaporizador
ou o aparelho emite
um ruído estranho.
Você deixou a cabeça
do vaporizador e/
ou a mangueira de
fornecimento de vapor
na horizontal por muito
tempo.
Levante o bocal do
vaporizador para
posicionar a mangueira
verticalmente. Isso
permite que o vapor
concentrado volte.
Se a mangueira
estiver dobrada, o
vapor concentrado na
mangueira o volta
para o reservatório de
água.
Levante o bocal do
vaporizador para posicionar
a mangueira verticalmente.
Isso permite que o vapor
concentrado volte.
Ocorre vazamento
excessivo de água pela
cabeça do vaporizador
quando o aparelho
está esquentando.
A água no aparelho está
suja ou velha.
Execute o processo de
cal-clean. Consulte a
seção .
Ocorre vazamento
de água da base do
vaporizador.
A tampa do reservatório
de água ou o botão
de-calc não foi fechado
corretamente.
O reservatório de
água não foi inserido
corretamente.
Feche a tampa do
reservatório de água
ou o botão de-calc
corretamente.
Insira o reservatório de
água corretamente.
EN Problem Possible cause Solution
The appliance
produces no steam or
irregular steam.
The steamer has not
heated up suciently.
Let the appliance heat
up for approximately
45 seconds.
Steam has condensed in
the hose.
Lift the steamer head
to straighten the hose
vertically. This allows any
condensation to ow
back.
Low water level in the
tank or the tank is not
inserted properly.
Rell the water tank and
insert it properly.
Too much scale has built
up in the appliance.
Perform calc-clean
process. Refer to
section.
Water droplets drip
from the steamer
head or the appliance
produces a croaking
sound.
You have left the steamer
head and/or the steam
supply hose in horizontal
position for a long time.
Lift the steamer head
to straighten the hose
vertically. This allows any
condensation to ow
back.
When the hose forms a
U-shape, condensation in
the hose cannot ow back
into the water tank.
Lift the steamer head
to straighten the hose
vertically. This allows any
condensation to ow
back.
An excessive amount of
water drips out of the
steamer head when the
appliance is heating up.
The water in the
appliance is dirty or
has been left inside the
appliance for a long
time.
Perform calc-clean
process. Refer to
section.
Water leaks out from
the steamer base.
You have not closed the
water tank cap or de-
calc knob securely.
The water tank is not
inserted properly.
Close the water tank cap
or de-calc knob securely.
Insert the tank properly.
_ 10 min.
2
5
3 4
1
6 7
RI514 RI518, RI524
©2020 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4239 001 12432
EN PT-BR User manual Manual do Usuário
RI514, RI518
RI524
EN Put the glove on the hand you are using to hold a garment. The glove
protects your hand against the steam from the steamer head.
PT-BR Coloque uma luva na mão que está usando para segurar a peça de roupa.
Ela protege sua mão contra o vapor liberado pelo bocal do vaporizador.
EN Caution: Do not attach or detach the brush/pleat maker while the steam is
on or the steamer head is hot.
PT-BR Cuidado: não conecte nem desconecte o sistema de pregas enquanto o
vapor estiver acionado ou o bocal do vaporizador estiver quente.
1 2
3 4
RI518
RI524
EN To maintain optimal steam performance and prolong the lifetime of the
appliance, it is important to remove scales and impurities inside the
appliance regularly. Therefore, it is recommended to perform the de-calc
process at least once a month.
Before you start de-calc process, make sure there is some water in the
water tank.
PT-BR Para manter o máximo desempenho do vapor e prolongar a vida útil do
aparelho, é importante remover crostas e impurezas no interior do aparelho
regularmente. Portanto, recomenda-se executar o processo de remoção de
impurezas pelo menos uma vez por mês.
Antes de iniciar o processo remoção de impurezas, certique-se que há um
pouco de água no reservatório de água.
> 1 hour
2
4 53
1
RI518, RI524
RI514
CERTIFICADO DE GARANTIA
ATENÇÃO
Este certicado é uma vantagem adicional oferecida ao consumidor, pom, para que o mesmo
tenha validade é imprescindível que seja apresentada a competente NOTA FISCAL de compra do
produto.
Com este produto, a Philips Walita tem como objetivo atender plenamente o consumidor,
proporcionando a garantia na forma aqui estabelecida.
1. Esta garantia é complementar à legal e estipula que todas as partes e componentes, cam garantidos
integralmente contra eventuais defeitos de peças ou de fabricão que venham a ocorrer no prazo
de 2 (dois) anos a partir da data de entrega do produto ao consumidor, conforme expresso na nota
scal de compra.
2. Se o consumidor vier a transferir a propriedade deste produto, a garantia cará
automaticamente transferida, respeitando o prazo de validade, contado a partir da 1 a aquisição.
3. Constatado o eventual defeito de fabricação, o consumidor deverá entrar em contato com a
Assistência Técnica Autorizada mais próxima.
4. Nas demais localidades onde não exista Assistência Técnica Autorizada as despesas de
transportes do produto correm por conta do consumidor.
5. No prazo de garantia as partes, peças e componentes eventualmente defeituosos, serão
trocados gratuitamente, assim como a mão de obra aplicada.
6. Esta garantia ca extinta se ocorrer uma das hipóteses a seguir:
a) Se o defeito for ocasionado pelo uso não domiciliar ou mau uso e em desacordo com as
recomendações do manual de instruções do produto,
b) Se o produto foi examinado, alterado, adulterado, fraudado, ajustado ou consertado por
ocina ou pessoa não autorizada pelo fabricante,
c) Se qualquer peça, parte ou componente agregado ao produto, se caracterizar como não
original,
d) Se ocorrer a ligação deste produto em tensão diversa da indicada no produto,
e) Se o número de série que identica o produto, estiver de alguma forma adulterado ou
rasurado,
f) Por casos fortuitos ou de foa maior, bem como aqueles causados por agentes da natureza.
7. Não está coberta por esta garantia a mudança ou alteração de tensão do produto.
IMPORTADO POR PHILIPS DO BRASIL LTDA.
AV. OTTO SALGADO, 250 - DISTR. INDUSTRIAL CLÁUDIO GALVÃO NOGUEIRA
VARGINHA - MINAS GERAIS - CEP 37066-440 - CX. POSTAL 311
CNPJ 61.086.336/0-144-06


Produkt Specifikationer

Mærke: Philips
Kategori: Damprenser
Model: EasyTouch Plus RI524
Vekselstrømsindgangsspænding: 220 V
Produktfarve: Beige,White
Kontroltype: Dreje
Strøm: 1.600 W
Vandtank volumen: 1.600 L
Aftagelig vandtank: Ja
Enhedstype: Opretstående beklædningsdamper
Genanvendelige emballeringsmaterialer: 100 %
Opvarmningstid: 1 min.
Konstant damp: 32 g/min
Vertikal dampfunktion: Ja
Variabel dampindstilling: Ja
Antal børster: 1
Velegnet til vand fra hanen: Ja
Børste inkluderet: Ja
Opstartstid: 1 sek./side
Slange, materiale: Silikone
Antal indstillinger: 5
Beskyttelseshandsker: Ja
Justerbar stanghøjde: Ja
Indbygget strømstik: Ja
Tøjbøjle inkluderet: Ja
Teleskopstativ: Ja
Indbygget bøjle: Ja
Board betrækmateriale: Bomuld

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Philips EasyTouch Plus RI524 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Damprenser Philips Manualer

Damprenser Manualer

Nyeste Damprenser Manualer

Kogan

Kogan KAVACCPT04A Manual

19 December 2024
Panasonic

Panasonic NI-GWG090 Manual

19 December 2024
Pyle

Pyle PSTM40 Manual

6 December 2024
SteamOne

SteamOne UNI900 Manual

6 December 2024
Livoo

Livoo DOM479 Manual

4 December 2024
Create

Create WIPE PRO Manual

2 December 2024
Create

Create WIPE XT Manual

2 December 2024
Ambiano

Ambiano GT-FS-06 Manual

23 November 2024