Powerfix IAN 61062 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Powerfix IAN 61062 (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
PL PL GB GB GB GB GB
GB
Q
Dane techniczne
Maks. wymiar drzwi: 100 x 210 cm
Q
Zakres dostawy
Wskazówka: Przy rozpakowywaniu produktu zwróć uwagę na to, żeby przez przeoczenie
nie wyrzucić materiału montażowego. Bezpośrednio po wypakowaniu skontroluj zakres do-
stawy pod względem kompletności oraz nienagannego stanu produktu i wszystkich części.
W żadnym wypadku nie montuj produktu, jeżeli zakres dostawy nie jest kompletny.
4 Łączniki narożne
4 Osłony na łączniki narożne
4 Profile aluminiowe A
2 Profile aluminiowe B
2 Profile poprzeczne
2 Listwy typu click 1010 mm (profil aluminiowy A)
2 Listwy typu click 910 mm (profil aluminiowy A)
4 Listwy typu click 955 mm (profil aluminiowy B)
2 Listwy zaciskowe
2 Złącza T
1 Osłona na złącze T
1 Uchwyt zewnętrzny
1 Uchwyt wewnętrzny
3 Zawiasy, części górne
3 Zawiasy, części dolne
2 Sprężyny
3 Płyty zamykające
1 Tkanina z włókna szklanego
12 Śrub z łbem wpuszczanym A
10 Śrub z łbem wpuszczanym B
3 Magnesy
1 Śruba z łbem wpuszczanym C
1 Aluminiowa płyta ochronna
2 Listwy mocujące do płyty ochronnej
2 Złącza profili
1 Uszczelka szczotkowa
1 Instrukcja montażu
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
J OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY życia I
NIEBEZPIECZEŃSTWO NIESZCŚLIWEGO WYPADKU DLA
MAŁYCH DZIECI I DZIECI! Nie pozostawiaj nigdy dzieci bez nadzoru
z materiałem opakowania i z produktem. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia się materia-
łem opakowania i niebezpieczeństwo utraty życia wskutek uawienia się. Dzieci często
nie doceniają niebezpieczeństw. Trzymaj stale dzieci z daleka od produktu. Produkt ten
nie jest zabawką.
Siatka aluminiowa na drzwi przeciw owadom
Q
Wstęp
Przed rozpoczęciem montażu należy zapoznać się z produktem. W tym celu
należy uważnie przeczytać instrukcję montażu i wskazówki dot. bezpieczeństwa.
Produkt używać wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem.
Prosimy o zachowanie instrukcji io jej dobre przechowywanie. W przypadku przekazania
produktu w ręce osoby trzeciej, prosimy o przekazanie także wszystkich należących do pro-
duktu instrukcji i innych dokumentów.
Q
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Niniejszy artykuł jest przewidziany jako ochrona przed owadami, takimi jak na przykład
muchy w mieszkalnych pomieszczeniach prywatnych. Inne zastosowania niż opisane
uprzednio lub zmiana produktu jest niedopuszczalna i może prowadzić do obrażeń ciała
i / lub uszkodzeń produktu. Producent nie przejmuje żadnej odpowiedzialności za szkody
powstałe wskutek sprzecznego z przeznaczeniem zastosowania produktu. Produkt nie jest
przeznaczony do celów zarobkowych.
Q
Opis części
1 Łącznik narożny
1a Osłona na łącznik narożny
2 Profil aluminiowy A
3 Profil aluminiowy B
4 Profil poprzeczny
5a Listwa typu click 1010 mm (profil aluminiowy A 2)
5b Listwa typu click 910 mm (profil aluminiowy A 2)
5c Listwa typu click 955 mm (profil aluminiowy B 3)
6 Listwa zaciskowa
7 Złącze T
7a Osłona na złącze T
8 Uchwyt zewnętrzny
9 Uchwyt wewnętrzny
10 Zawias, część górna
11 Zawias, część dolna
12 Sprężyna
13 yta zamykająca
14 Tkanina z włókna szklanego
15 Śruba z łbem wpuszczanym A
16 Śruba z łbem wpuszczanym B
17 Magnes
18 Śruba z łbem wpuszczanym C
19 Aluminiowa płyta ochronna
20 Listwa mocująca do płyty ochronnej
21 Złącze profili
22 Uszczelka szczotkowa
Q
Cleaning and care
J Do not under any circumstances use corrosive or abrasive cleaning agents.
j Clean the fibreglass fabric and frame with a lint-free, slightly damp cloth.
j Use a mild cleaning agent where necessary.
Q
Installation video
For installation video visit www.feinheim.de.
Q
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose
of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your
worn-out product.
Q
Manufacturer / Service
FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Service hotline: +49-9932-4025 897
E-mail: info@feinheim.de
Last Information Update: 01 / 2011
Ident no.: 012011-4
Step 20
Using a 2.5 mm drill bit, drill through the predrilled hole in the external handle
8 and
through the middle bar 4 (see Fig. H).
Step 21
Fit the internal handle 9 to the middle bar 4 from the rear and screw the internal handle 9
and the external handle 8 together with the screw C 18 (see Fig. H).
Q
Installing the frame with the self-closing mechanism
Step 1
Mark the position of the hinge top part 10 . Ensure that the distance between the top and
bottom edges of the frame and hinge top part
10 is at least 15 cm. Drill the holes (see Fig. I).
Step 2
Push the springs 12 into the top and bottom hinge top parts 10 and fix the spring 12 with
screw B 16 .
Step 3
Fix the hinge top parts 10 to the frame with the countersunk head screw A 15 (see Fig. I).
Step 4
Place the insect screen door on your door frame. If necessary, obtain the assistance of a sec-
ond person. Align the side of the insect screen door in which the magnets 17 are installed
(handle side) so that approximately 2.5 cm of the longitudinal profile is in contact with the
door frame. This ensures that you are maximising the closing force of the magnets
17 (see
Fig. J). Now fit the hinge top parts 11 over the springs 12 into the hinge top parts 11 (see
Fig. L). Hold the hinge bottom parts 10 on to the door frame and mark the positions where
the mounting holes are to be drilled.
Step 5
Drill the holes and screw the hinge bottom parts
11 to the door frame with the screws A 15.
Fix the closing springs with the screws B 16 into the hinge bottom parts
11 (see Fig. L).
Step 6
Fix the closure plates 13 with the countersunk head screws B 16 to the door frame at the
same height as the magnets 17 (see Fig. M).
Q
Installing the frame without the
self-closing mechanism
Follow steps 1 and 3 of the section on “Installing the frame with the self-closing mechanism”.
Step 1
Clip the points of the hinge bottom parts 11 at a point no further than the end of the notch
(see Fig. K)
Note: Do not clip off the complete section, otherwise you will not longer be able to use the
hinge.
Step 2
Insert the hinge bottom parts 11 into the hinge top parts 10 . Follow Steps 4 to 6 of the section
on “Installing the frame with the self-closing mechanism”.
fitted later. If necessary, use a rubber hammer to tap in the corner connector 1. Ensure that
the brush seal 22 is inserted into the corner connector 1 (see Fig. C).
Step 8
Fit the middle bar 4 prepared in Step 6 and the bar connectors 21 together and then push
the middle bar 4 from above into the prepared frame by pushing the bar connectors 21
into the grooves of the aluminium profile A 2. If necessary use a rubber hammer to tap in
the bar connectors 21 evenly (see Fig. C).
Step 9
Cut the aluminium step 19 to width B less 1.2 cm using the saw. Remove any burrs from the
sawn edge using a file.
Step 10
Fit the fixing strips 20
on the step 19 (see Fig. D).
Step 11
Place the step 19 on the frame. If necessary, push the middle spar 4 down slightly and tap
the step 19 into the grooves provided for this purpose using a rubber hammer (see Fig. D).
Attention: Make sure you do this precisely. The step 19 is very difficult to remove again
once it has been fitted.
Step 12
Insert magnets 17 into a corner connector 1 and a T-connector 7. Ensure that the mag-
nets 17 are positioned on the opposite side to the hinges, which will be fitted later (see Fig. E).
Step 13
Connect the aluminium profiles A 2 and B 3 and the remaining middle bar 4 with corner
connectors 1 and T-connectors 7 in accordance with Fig. E. Before you connect the alumin-
ium profile B 3 referred to above, push the brush seal 22 into the groove provided for this
purpose on one of the long side sides of the frame. Trim the brush using scissors, allowing it to
project 3 cm. Repeat this process on the opposite frame. Thread the brush seal 22 into the
groove of the aluminium profile B 3. Now fit the aluminium profile B 3. Push Attention:
the projecting brush seals into the corner connectors when fitting the parts together.
Step 14
Shorten the 2 click strips 5a to the same length as the aluminium profiles A 2. Shorten the
2 click strips 5b to the length of the aluminium profiles A 2 less 10 cm (see Fig. F).
Step 15
Add 1.3 cm to the lengths of the aluminium profiles B 3 and the middle bars 4 and short-
en the 4 click strips 5c to the calculated dimensions (see Fig. F).
Step 16
Place the fibreglass fabric
14 over the frame. Fix the fibreglass fabric 14 to opposite sides
with the click strips 5a , 5b, 5c (see Fig. G).
Note: Ensure that the fibreglass fabric 14 is adequately stretched. If necessary, repeat
Step 16.
Step 17
Remove the surplus fibreglass fabric 14 using a carpet knife.
Step 18
Place the caps 1a on the corner connectors 1 and the cap 7a on the T-connector 7 on
the same side as the hinges, which are fitted later (see Fig. H).
Step 19
Fit the external handle 8 on to the remaining T-connector 7.
1 Brush seal
1 Installation instructions
Safety advice
J W !ARNING RISK OF FATAL INJURY AND RISK OF ACCI-
DENTS FOR INFANTS AND CHILDREN! Never leave children unattend-
ed with the packaging material or the product. There is a risk of suffocation
from the packaging materials and a risk of fatal injury by strangulation. Children often
underestimate dangers. Always keep children away from the product. The product is not
a toy.
CAUTION! RISK OF INJURY! Ensure that all parts are undamaged and have
been assembled appropriately. Risk of injury exists if assembled incorrectly. Damaged
parts can effect safety and function.
Q
Installation
j Check before installation that your door is suitable for this product and does not exceed
the maximum allowable dimensions.
CAUTION! RISK OF INJURY! Installation requires a saw, carpet knife and an
electric drill (only for external installation). Always refer to the operating instructions for
the required tools.
Q
Installing the frame
Step 1
First measure the internal dimensions (H = height, W = width) of the door frame (see Fig. A).
Step 2
Subtract 6.5 cm from the measured height (H) and divide the value by two. Using a saw and
mitre box, shorten the aluminium profile A 2 to the calculated dimension (see Fig. B).
Step 3
Subtract 1 cm from the measured width (B) and shorten the aluminium profile B 3 and one
of the middle bars 4 using a saw and mitre box to the calculated dimension (see Fig. B).
Step 4
Subtract 1.2 cm from the measured width (B) and shorten the second middle bar
4 using a
saw and mitre box to the calculated dimension (see Fig. B).
Step 5
Remove any burrs from the sawn surface using a file (see Fig. B).
Step 6
Push a clamp strip 6 into the shorter sawn middle bar 4 and into one of the aluminium
profiles B 3 and cut off the surplus. Ensure that the angled sides of the clamp strips 6 and
aluminium profile B 3 match one another. Push a brush seal
22 into the aluminium profile B
3 as well. The seal must be 6 cm longer than the profile (see Fig. C).
Step 7
Construct the bottom frame part with two aluminium profiles A 2, the aluminium profile B 3
prepared in Step 6 and two corner connectors 1. Insert the magnets Attention: 17 into
the corner connector 1. The magnets are on the opposite side to the hinges, which will be
11 Hinge bottom part
12 Spring
13 Closure plate
14 Fibreglass fabric
15 Countersunk head screw A
16 Countersunk head screw B
17 Magnet
18 Countersunk head screw C
19 Aluminium step
20 Fastening strip for step
21 Bar connector
22 Brush seal
Q
Technical data
Max. door dimensions: 100 x 210 cm
Q
Included in delivery
Note: When opening the packaging, please make sure not to accidentally throw away
assembly materials. Please check immediately on unpacking that the delivery is complete
and that the product and all parts are in perfect condition. Do not under any circumstances
assemble the product if the delivery is incomplete.
4 Corner connectors
4 Caps for corner connector
4 Aluminium profiles A
2 Aluminium profiles B
2 Middle bars
2 Click strips 1010 mm (aluminium profile A)
2 Click strips 910 mm (aluminium profile A)
4 Click strips 955 mm (aluminium profile B)
2 Clamp strips
2 T-connectors
1 Cap for T-connector
1 External handle
1 Internal handle
3 Hinge top parts
3 Hinge bottom parts
2 Springs
3 Closure plates
1 Fibreglass fabric
12 Countersunk head screws A
10 Countersunk head screws B
3 Magnets
1 Countersunk head screw C
1 Aluminium step
2 Fastening strips for step
2 Bar connectors
Aluminium Door Insect Screen
Q
Introduction
Please familiarise yourself with the product prior to assembly. Carefully read the
following assembly instructions and safety tips. Only use the unit as described and
for the specified applications. Store these instructions in a safe place. If passing
this product on to a third party also include all documents.
Q
Intended Use
This article is designed to provide protection against insects such as flies and is intended for
indoor use only. Any use other than previously mentioned or any product modification is pro-
hibited and can lead to injuries and / or product damage. The manufacturer is not liable for
any damages caused by any use other than for the intended purpose. The product is not
intended for commercial use.
Q
Description of parts and features
1 Corner connector
1a Cap for corner connector
2 Aluminium profile A
3 Aluminium profile B
4 Middle bar
5a Click strip 1010 mm (aluminium profile A 2)
5b Click strip 910 mm (aluminium profile A 2)
5c Click strip 955 mm (aluminium profile B 3)
6 Clamp strip
7 T-connector
7a Cap for T-connector
8 External handle
9 Internal handle
10 Hinge top part
ALU-INSEKTENSCHUTZ-TÜR
Montage- und Sicherheitshinweise
You need ·
Potrzebujecie · Szüksége van · Potrebujete · Potřebujete
Budete potrebov
· Sie benötigen:
ALUMINIUM DOOR INSECT SCREEN
Assembly and safety advice
SIATKA ALUMINIOWA NA DRZWI
PRZECIW OWADOM
Wskazówki dotyczące montażu oraz
bezpieczeństwa
ALU SZÚNYOGHÁLÓS AJ
Használati- és biztonsági utasítások
ALUMINIJASTA ZAŠČITA PROTI
MRČESU ZA VRATA
Navodila za montažo in varnost
OCHRANA PROTI HMYZU V HLINÍKO-
VÉM RÁMU DO DVEŘÍ
Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny
HLINÍKOVÁ OCHRANA PROTI HMYZU
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
4
ML
10
15
11
16
12
13
ø 2,5 mm
BA
1a
4 x
5c
4 x
5b
2 x 6
2 x
9
1 x 10
3 x 11
3 x 12
2 x 13
3 x
7
2 x 7a
1 x 8
1 x
1
4 x 2
4 x 4
2 x 5a
2 x
3
2 x
14
1 x
19
1 x 20
2 x 21
2 x 22
1 x
16
10 x 17
3 x 18
1 x
15
12 x
H
B
B
2 43
C
D F
G
H
E
2 4 4
3
3
6
17
21
21
2
22 2
1
22
4
19
5c 14
20
5c
9
1a
18
8
8
5a
19
1
2
7
22 7
17
2
17
5a
14
5a
5c
5b
7a
7
5b 5c
5a
5b
5c
1
1 3
4
22
+ approx./
ca. 3,0 cm
1
I
K
J
10
16
11
12
15
(150 mm)
(150 mm)
approx./ca. 2,5 cm
61062_Alu-Insektenschutztür_Content_LB4.indd 1 03.02.11 09:19


Produkt Specifikationer

Mærke: Powerfix
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: IAN 61062

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Powerfix IAN 61062 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Powerfix Manualer

Powerfix

Powerfix PFRS 1.5 A2 Manual

10 Oktober 2024
Powerfix

Powerfix IAN 73386 Manual

30 September 2024
Powerfix

Powerfix IAN 110793 Manual

27 September 2024
Powerfix

Powerfix IAN 68920 Manual

20 September 2024
Powerfix

Powerfix IAN 274107 Manual

17 September 2024
Powerfix

Powerfix IAN 273470 Manual

14 September 2024
Powerfix

Powerfix IAN 71150 Manual

12 September 2024
Powerfix

Powerfix HG03657 Manual

12 September 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Elektron

Elektron Overbridge Manual

26 November 2024
Elektron

Elektron Sidstation Manual

26 November 2024
SoundTube

SoundTube IPD-RS82-EZ Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer 4x1VB Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer RC-63A Manual

26 November 2024
SoundTube

SoundTube IPD-HP82-EZ Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer RK-KVM-1U-PP3 Manual

26 November 2024
Gioteck

Gioteck VX-2 (PS3) Manual

26 November 2024