Princess Pizza Oven Pro 115005 Manual
Princess
Grillplade
Pizza Oven Pro 115005
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Princess Pizza Oven Pro 115005 (4 sider) i kategorien Grillplade. Denne guide var nyttig for 35 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/4
!"#$%&'
!" ()!)*!+
# ,!)!'!'
$ ()!
%& ()!&)
'& (!!!
$( ,#-'
)$ ./-)+01
% #%"2'
$* ./-) +0!
3454463365345334
%'++,-.(
1
5
3
9
4
2
876
ĘŚ !Č
" !Č
© Princess 2022 | Swaardvenstraat 65
5048 AV Tilburg | The Netherlands | www.princesshome.eu
IN NEED OF ACCESSORIES? VISIT
WWW.PRINCESSHOME.EU/NL-NL/CUSTOMERSERVICE/ACCESSORIES-SPAREPARTS
FOR ACCESSORIES AND SPARE PARTS TO EXTEND YOUR ITEM!
ENInstruction manual
SAFETY
• By ignoring the safety instructions the
manufacturer cannot be held responsible for
the damage.
• If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard.
• Never move the appliance by pulling the cord
and make sure the cord cannot become
entangled.
• The appliance must be placed on a stable,
level surface.
• The user must not leave the device
unattended while it is connected to the supply.
• This appliance is only to be used for
household purposes and only for the purpose
it is made for.
• This appliance shall not be used by children
aged less than 8 years. This appliance can be
used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Keep the appliance and its
cord out of reach of children aged less than 8
years. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless older than 8
and supervised.
• To protect yourself against an electric shock,
do not immerse the cord, plug or appliance in
the water or any other liquid.
• The temperature of accessible surfaces may
be high when the appliance is operating.
• The appliance is not intended to be operated
by means of an external timer or a separate
remote-control system.
• Only use the appropriate connector for this
device.
• The appliance is to be connected to a socket-
outlet having an earthed contact (for class I
appliances).
• To prevent fire or shock hazard do not expose
this appliance to rain or moisture.
• Surface is liable to get hot during use.
• WARNING: If the surface is cracked, switch
off the appliance to avoid the possibility of an
electric shock.
• This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as:
– Staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments.
– By clients in hotels, motels and other residential type
environments.
– Bed and breakfast type environments.
– Farm houses.
PARTS DESCRIPTION
1. Handle
2. Lid
3. Heating element/coils
4. Baking stone
5. Bottom housing
6. Temperature dial
7. Status indicator lamp
8. Power/ Timer dial
9. Wooden scoops
BEFORE THE FIRST USE
• Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
• Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum of 10
cm. free space around the device. This device is not suitable for
installation in a cabinet or for outside use.
• Putthepower cable intothe socket.( Make suretheNote:
voltagewhich is indicated on the devicematchesthe localvoltage
beforeconnecting the device.Voltage220V-240V ~50-60Hz 1200W).
• When the device is turned on for the first time, a slight odour will
occur. This is normal, ensure adequate ventilation. This smell is only
temporary and will soon fade.
• Check that the baking stone is clean and free and dust streaks. If
necessary, please clean it with a damp cloth.
USE
• Place the baking stone onto the bottom housing of the appliance.
• Close the appliance and plug it into the wall outlet.
Note: For the best pizza baking results, it is recommended to pre heat
the appliance at the highest temperature for 15 minutes.
Preheating
• Turn on the appliance by turning the Timer/ Power dial to 10 minutes
for preheating, the status indicator lamp will illuminate green indicating
that the power is on.
• Turn the temperature dial to the maximum temperature. The status
indication lamp will illuminate red, indicating that the device is now
heating/preheating.
• When the preheating time has elapsed, an alarm will be heard and the
status indicator lamp will turn off.
Baking a pizza
• Open the lid by the handle and use the wooden scoops to place the
pizza onto the baking stone.
• Do not touch the hot baking stone with your hands, it will be very hot!!!
Note: To prevent burning, pay attention to the height of the pizza when it
is topped with ingredients. The topping should always be below the height
of the top-heating coil.
Note: To avoid unpleasant smoke emissions and smells, pay attention to
the placement of dripping and melting condiments such as oils and
cheeses etc.
• Close the lid by the handle the turn the power/timer dial to desired baking
time.
• Turn the temperature dial to the desired temperature setting,
• On average it will take about 5-7 minutes to bake a pizza, this is
dependent on the thickness of the bottom and top layer.
• You can open the lid to check the progress, however this should be
avoided as it will result in heat loss and probable extended baking time.
• When the baking time has elapsed, an alarm will be heard and the red
status indicator lamp will turn off.
• Open the lid by the handle and remove the pizza from the baking stone
using the wooden scoops.
• Turn the temperature dial to “0” and disconnect the plug from the wall
outlet.
NOTE: The appliance is protected from overheating. It heats up only with a
timer and the temperature setting. When the set time has elapsed, the
appliance will stop heating. Pay attention to then turn the temperature dial
to 0 and unplug it after use.
Status lamp
• Status lamp green – Power on / Timer set
• Status lamp red - Power on / Timer and temperature are set and the
appliance is heating.
• Status lamp off – Timer has elapsed and the appliance is powered off.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Before cleaning, unplug the appliance and wait for the appliance to cool
down.
• Never pour cold water on a hot plate, this could damage the device and
can cause splashing hot water.
• Wipe the inside and the edges of the appliance with a paper towel or a
soft cloth.
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the appliance.
• Never immerse the electrical appliance in water or any other liquid. The
appliance is not dishwasher proof.
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the
end of its durability, but must be offered at a central point for the recycling
of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the
appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this
important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By
recycling of used domestic appliances you contribute an important push to
the protection of our environment. Ask your local authorities for information
regarding the point of recollection.
Support
You can find all available information and spare parts at
www.princesshome.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
• Als u de veiligheidsinstructies negeert, kan de
fabrikant niet verantwoordelijk worden
gehouden voor de mogelijke schade.
• Als het netsnoer beschadigd is, moet het
worden vervangen door de fabrikant, de
onderhoudsmonteur van de fabrikant of door
personen met een soortgelijke kwalificatie om
gevaar te voorkomen.
• Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer
te trekken en zorg dat het snoer niet in de war
kan raken.
• Het apparaat moet op een stabiele, vlakke
ondergrond worden geplaatst.
• De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd
achterlaten wanneer de stekker zich in het
stopcontact bevindt.
• Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk
gebruik en voor het doel waar het voor bestemd
is.
• Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan
worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
door personen met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek
aan de benodigde ervaring en kennis indien ze
onder toezicht staan of instructies krijgen over
hoe het apparaat op een veilige manier kan
worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen
die met het gebruik samenhangen. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen. Houd het
apparaat en het netsnoer buiten bereik van
kinderen jonger dan 8 jaar. Laat reiniging en
onderhoud niet door kinderen uitvoeren, tenzij
ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
• Dompel het snoer, de stekker of het apparaat
niet onder in water of andere vloeistoffen om
elektrische schokken te voorkomen.
• De temperatuur van de toegankelijke
oppervlakken kan hoog zijn wanneer het
apparaat in gebruik is.
• Het apparaat is niet bedoeld om bediend te
worden met behulp van een externe timer of
een afzonderlijk afstandbedieningssysteem.
• Gebruik uitsluitend de juiste connector voor dit
apparaat.
• Het apparaat moet worden aangesloten op een
geaard stopcontact (voor klasse I-apparaten).
• Het apparaat niet aan regen of vocht
blootstellen om brand- of schokgevaar te
voorkomen.
• Het oppervlak wordt heet tijdens gebruik.
• WAARSCHUWING: Indien het oppervlak is
gebarsten, schakel dan het apparaat uit om
elektrische schokken te voorkomen.
• Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en
soortgelijk gebruik, zoals:
– Personeelskeukens in winkels, kantoren en andere
werkomgevingen.
– Door gasten in hotels, motels en andere residentiële
omgevingen.
– Bed&Breakfast-type omgevingen.
– Boerderijen.
BESCHRIJVING VAN ONDERDELEN
1. Handgreep
2. Deksel
3. Verwarmingselementen
4. Grillsteen
5. Onderbehuizing
6. Temperatuurregelaar
7. Statusindicatorlampje
8. Aan/uit-/timerregelaar
9. Houten spatels
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Haal het apparaat en de accessoires uit de doos.Verwijder de stickers,
de beschermfolie of het plastic van het apparaat.
• Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond. Zorg voor
minimaal 10 cm vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet
geschikt voor inbouw of gebruik buitenshuis.
• Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact. ( ControleerOpmerking:
of het voltage op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke
netspanning voordat u het apparaat aansluit.Voltage 220-240V,
50-60Hz, 1200W).
• Als het apparaat voor de eerste keer wordt aangezet, ontstaat een lichte
geur. Dit is normaal, zorg voor voldoende ventilatie. Deze geur is maar
tijdelijk en zal spoedig vervliegen.
• Controleer of de grillsteen schoon en niet stoffig is. Reinig de steen
indien nodig met een vochtige doek.
GEBRUIK
• Plaats de grillsteen op de onderbehuizing van het apparaat.
• Sluit het apparaat en steek de stekker in het stopcontact.
Opmerking: Voor de beste pizza's wordt het aanbevolen om het apparaat
15minuten lang op de hoogste temperatuur voor te verwarmen.
Voorverwarmen
• Schakel het apparaat in door de aan/uit-/timerregelaar naar 10minuten
te draaien zodat het apparaat kan voorverwarmen. Het
statusindicatorlampje gaat groen branden om aan te geven dat het
apparaat is ingeschakeld.
• Draai de temperatuurregelaar naar de maximale temperatuur. Het
statusindicatorlampje gaat rood branden om aan te geven dat het
apparaat nu aan het (voor)verwarmen is.
• Als de voorverwarmingstijd is verstreken, klinkt er een alarm en gaat het
statusindicatorlampje uit.
Een pizza bakken
• Open het deksel met de handgreep en gebruik de houten spatels om de
pizza op de grillsteen de plaatsen.
• Raak de grillsteen niet aan met uw handen, deze wordt zeer heet!
Opmerking: Om aanbranden te voorkomen, moet u goed op de hoogte
van de pizza letten als u er ingrediënten op doet. De toppings mogen niet
hoger komen dan het onderste verwarmingselement.
Opmerking: Om onaangename rookontwikkeling en geurtjes te
voorkomen, moet u op de plaatsing van druppende en smeltende
smaakmakers letten, zoals olie, kaas enzovoort.
• Sluit het deksel met de handgreep en draai de aan/uit-/timerregelaar
naar de gewenste baktijd.
• Draai de temperatuurregelaar naar de gewenste temperatuurinstelling.
• Gemiddeld zal het bereiden van een pizza ongeveer 5-7 minuten duren,
dit is afhankelijk van de dikte van de bodem en van de bovenlaag.
• U kunt het deksel openen om de voortgang te controleren. Probeer dit
echter te voorkomen, omdat hierbij warmte verloren gaat en hierdoor de
baktijd wordt verlengd.
• Als de baktijd is verstreken, klinkt er een alarm en gaat het rode
statusindicatorlampje uit.
• Open het deksel met de handgreep en verwijder de pizza van de
grillsteen met de houten spatels.
• Draai de temperatuurregelaar naar 0 en verwijder de stekker uit het
stopcontact.
OPMERKING: Het apparaat is voorzien van bescherming tegen
oververhitting. Het apparaat kan alleen worden opgewarmd met een
ingestelde tijd en temperatuur. Als de ingestelde tijd is verstreken, stopt
het apparaat met verwarmen. Let erop dat u na gebruik de
temperatuurregelaar naar 0 draait en de stekker uit het stopcontact haalt.
Statuslampje
• Statuslampje groen - Ingeschakeld/timer ingesteld
• Statuslampje rood - Ingeschakeld/tijd en temperatuur zijn ingesteld en
het apparaat wordt verwarmd.
• Statuslampje uit - Timer is verstreken en het apparaat is uitgeschakeld.
REINIGING EN ONDERHOUD
• Haal voor het schoonmaken de stekker uit het stopcontact en wacht tot
het apparaat afgekoeld is.
• Giet nooit koud water op een hete plaat; dit kan het apparaat
beschadigen en opspattend heet water veroorzaken.
• Reinig de binnenkant en de randen van het apparaat met een stuk
keukenpapier of een zachte doek.
• Reinig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve en
schurende schoonmaakmiddelen, schuursponsjes of staalwol, die het
apparaat beschadigen.
• Dompel het elektrische apparaat nooit onder in water of andere
vloeistoffen. Het apparaat is niet vaatwasserbestendig.
MILIEU
Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het
normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal
inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten
worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de
gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De in het
apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled. Met het
recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke
bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
overheid naar het inzamelpunt.
Support
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
www.princesshome.eu!
FRManuel d'instructions
SÉCURITÉ
• Si vous ignorez les consignes de sécurité, le
fabricant ne peut être tenu pour responsable
des dommages.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son
réparateur ou des personnes qualifiées afin
d'éviter tout risque.
• Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et veillez à ce que celui-ci ne s'enroule
pas.
• L'appareil doit être posé sur une surface stable
et nivelée.
• Ne laissez jamais le dispositif sans surveillance
s'il est connecté à l'alimentation.
• Cet appareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans le
but pour lequel il est fabriqué.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut
être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
des personnes présentant un handicap
physique, sensoriel ou mental voire ne
disposant pas des connaissances et de
l'expérience nécessaires en cas de surveillance
ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en
toute sécurité et de compréhension des risques
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Maintenez l'appareil et son
cordon d'alimentation hors de portée des
enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la
maintenance utilisateur ne doivent pas être
confiés à des enfants sauf s'ils ont 8 ans ou
plus et sont sous surveillance.
• Afin de vous éviter un choc électrique,
n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil
dans de l'eau ou autre liquide.
• La température des surfaces accessibles peut
devenir élevée quand l'appareil est en fonction.
• L'appareil n'est pas destiné à fonctionner avec
un dispositif de programmation externe ou un
système de télécommande indépendant.
• Utilisez uniquement le connecteur approprié
pour cet appareil
• Branchez l'appareil sur une prise électrique
munie d'une connexion à la terre (pour les
appareils de catégorie I).
• Pour prévenir des incendies ou des chocs
électriques, n'exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l'humidité.
• La surface est susceptible de devenir
chaude pendant l'utilisation.
• AVERTISSEMENT: Si la surface est fissurée,
arrêtez l'appareil pour éviter tout risque de choc
électrique.
• Cet appareil est destiné à une utilisation
domestique et aux applications similaires,
notamment:
– Coin cuisine des commerces, bureaux et autres
environnements de travail.
– Hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel.
– Environnements de type chambre d’hôtes.
– Fermes.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Poignée
2. Couvercle
3. Élément/résistance chauffant(e)
4. Pierre de cuisson
5. Boîtier inférieur
6. Bouton de température
7. Témoin lumineux
8. Bouton d'alimentation/de minuterie
9. Pelles en bois
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Sortez l'appareil et les accessoires hors de la boîte.Retirez les
autocollants, le film protecteur ou le plastique de l'appareil.
• Mettez l'appareil sur une surface stable plate et assurez un dégagement
tout autour de l'appareil d'au moins 10 cm. Cet appareil ne convient pas
à une installation dans une armoire ou à un usage à l'extérieur.
• Branchez le câble d'alimentation sur une prise. ( Assurez-Remarque:
vous que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension locale
avant de le brancher.Tension220-240V ~50-60Hz 1200W).
• Lorsque l'appareil est allumé pour la première fois, une légère odeur se
dégage. Ceci est normal et gage d'une ventilation adéquate. Cette odeur
est temporaire et disparaîtra vite.
• Assurez-vous que la pierre de cuisson est propre et sans poussière. Si
nécessaire, nettoyez-la avec un chiffon humide.
UTILISATION
• Placez la pierre de cuisson sur le boîtier inférieur de l'appareil.
• Fermez l'appareil et branchez-le sur une prise murale.
Remarque: Pour une cuisson optimale des pizzas, nous recommandons
de préchauffer l'appareil à la température la plus élevée pendant
15minutes.
Préchauffage
• Allumez l'appareil en positionnant le bouton d'alimentation/de minuterie
sur 10minutes pour le préchauffer. Le témoin lumineux s'allume en vert
pour indiquer que l'appareil est sous tension.
• Positionnez le bouton de température sur la température maximale. Le
témoin lumineux s'allume en rouge pour indiquer que l'appareil est
désormais en mode de chauffage/préchauffage.
• Une fois le temps de préchauffage écoulé, l'appareil émet un bip et le
témoin lumineux s'éteint.
Cuisson d'une pizza
• Ouvrez le couvercle par la poignée et utilisez les pelles en bois pour
placer la pizza sur la pierre de cuisson.
• Ne touchez pas la pierre de cuisson chaude avec vos mains, car vous
pourriez vous brûler.
Remarque: Pour éviter que la pizza ne brûle, faites attention à son
épaisseur lorsqu'elle est garnie d'ingrédients. La garniture doit toujours
être suffisamment fine pour ne pas toucher la résistance chauffante
supérieure.
Remarque: Pour éviter les émissions de fumée et les odeurs
désagréables, faites attention au placement des condiments qui coulent
ou fondent, tels que les huiles, les fromages, etc.
• Fermez le couvercle par la poignée et positionnez le bouton
d'alimentation/de minuterie sur le temps de cuisson désiré.
• Positionnez le bouton de température sur la température souhaitée.
• En moyenne, 5-7 minutes sont nécessaires pour cuire une pizza, en
fonction de l'épaisseur des couches du fond et du dessus.
• Vous pouvez ouvrir le couvercle pour vérifier la cuisson, mais évitez de
le faire trop fréquemment car cela entraîne une perte de chaleur et
rallonge le temps de cuisson.
• Une fois le temps de cuisson écoulé, l'appareil émet un bip et le témoin
lumineux rouge s'éteint.
• Ouvrez le couvercle par la poignée et retirez la pizza de la pierre de
cuisson à l'aide des pelles en bois.
• Positionnez le bouton de température sur «0» et débranchez l'appareil
de la prise murale.
REMARQUE: L'appareil est doté d'un dispositif de protection contre la
surchauffe. Il chauffe uniquement lorsqu'une température et un temps de
cuisson ont été sélectionnés. Une fois le temps de cuisson sélectionné
écoulé, l'appareil arrête de chauffer. Faites attention à repositionner
ensuite le bouton de température sur «0» et débranchez l'appareil après
utilisation.
États du témoin lumineux
• Témoin lumineux vert – Appareil allumé, minuterie réglée
• Témoin lumineux rouge – Appareil allumé, minuterie et température
réglées, l'appareil est en train de chauffer
• Témoin lumineux éteint – Temps de cuisson écoulé, l'appareil s'éteint
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Avant le nettoyage, débranchez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.
• Ne versez jamais de l’eau froide sur la plaque chaude, ceci peut
endommager l’appareil et causer des éclaboussures d'eau chaude.
• Essuyez l'intérieur et les bords de l'appareil avec une serviette en papier
ou un chiffon doux.
• Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez jamais de
nettoyant abrasif ni de tampon à récurer ou de laine d'acier, ce qui
pourrait endommager l'appareil.
• N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
L'appareil n'est pas prévu pour un lavage au lave-vaisselle.
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
Support
Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur
www.princesshome.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann
der Hersteller nicht für Schäden haftbar
gemacht werden.
• Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom
Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich
qualifizierten Personen ersetzt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
• Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen
am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das
Kabel nicht verwickeln kann.
• Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen
Fläche platziert werden.
• Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben,
während es an einer Stromquelle
angeschlossen ist.
• Dieses Gerät darf nur für den
Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck
benutzt werden, für den es hergestellt wurde.
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8
Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf
von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit
dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät
und sein Anschlusskabel außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
von Kindern vorgenommen werden, es sei
denn, sie sind älter als 8 und werden
beaufsichtigt.
• Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das
Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten, um einen elektrischen Schlag zu
vermeiden.
• Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen
kann hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist.
• Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer
oder einem separaten Fernbedienungssystem
betrieben werden.
Produkt Specifikationer
Mærke: | Princess |
Kategori: | Grillplade |
Model: | Pizza Oven Pro 115005 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Princess Pizza Oven Pro 115005 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Grillplade Princess Manualer
12 August 2024
4 August 2024
4 August 2024
3 August 2024
31 Juli 2024
30 Juli 2024
29 Juli 2024
29 Juli 2024
29 Juli 2024
27 Juli 2024
Grillplade Manualer
- Grillplade DeLonghi
- Grillplade Sinbo
- Grillplade Bosch
- Grillplade SilverCrest
- Grillplade OBH Nordica
- Grillplade Sencor
- Grillplade Krups
- Grillplade Maxxmee
- Grillplade Siemens
- Grillplade Wilfa
- Grillplade Fisher & Paykel
- Grillplade Gorenje
- Grillplade AENO
- Grillplade VOX
- Grillplade Miele
- Grillplade Ninja
- Grillplade Philips
- Grillplade Caso
- Grillplade Concept
- Grillplade Gastroback
- Grillplade Steba
- Grillplade Rommelsbacher
- Grillplade OK
- Grillplade AEG
- Grillplade Whirlpool
- Grillplade Dacor
- Grillplade Melissa
- Grillplade Atag
- Grillplade Kenwood
- Grillplade Sage
- Grillplade Korona
- Grillplade Grundig
- Grillplade Presto
- Grillplade Witt
- Grillplade Ernesto
- Grillplade Livoo
- Grillplade Klarstein
- Grillplade Furrion
- Grillplade Etna
- Grillplade Tefal
- Grillplade Trisa
- Grillplade Matsui
- Grillplade Biltema
- Grillplade Nedis
- Grillplade Emerio
- Grillplade Severin
- Grillplade Kicker
- Grillplade Hendi
- Grillplade Bartscher
- Grillplade Moulinex
- Grillplade Sunbeam
- Grillplade Proctor Silex
- Grillplade Imetec
- Grillplade TriStar
- Grillplade Brandt
- Grillplade Chef's Choice
- Grillplade Adler
- Grillplade Black And Decker
- Grillplade Camry
- Grillplade Mestic
- Grillplade Blaupunkt
- Grillplade Tomado
- Grillplade Becken
- Grillplade BEKO
- Grillplade Gaggenau
- Grillplade Küppersbusch
- Grillplade Smeg
- Grillplade Alpina
- Grillplade Clatronic
- Grillplade Quigg
- Grillplade Buffalo
- Grillplade Proficook
- Grillplade Rowenta
- Grillplade SpidoCook
- Grillplade Medion
- Grillplade Fagor
- Grillplade Bifinett
- Grillplade Bomann
- Grillplade Russell Hobbs
- Grillplade WMF
- Grillplade Ariete
- Grillplade Innoliving
- Grillplade Zelmer
- Grillplade Vivax
- Grillplade George Foreman
- Grillplade Wolf
- Grillplade Micromaxx
- Grillplade Bertazzoni
- Grillplade Cuisinart
- Grillplade Primo
- Grillplade Orbegozo
- Grillplade Viking
- Grillplade CaterChef
- Grillplade Char-Broil
- Grillplade Landmann
- Grillplade Taurus
- Grillplade Exquisit
- Grillplade Elba
- Grillplade MPM
- Grillplade G3 Ferrari
- Grillplade Gourmetmaxx
- Grillplade Domo
- Grillplade Mellerware
- Grillplade Fieldmann
- Grillplade BEEM
- Grillplade Saro
- Grillplade Thomas
- Grillplade Hamilton Beach
- Grillplade Ambiano
- Grillplade Unold
- Grillplade Nevir
- Grillplade Imperial
- Grillplade Eden
- Grillplade Ursus Trotter
- Grillplade Blumfeldt
- Grillplade Inventum
- Grillplade Fakir
- Grillplade Hertz
- Grillplade Napoleon
- Grillplade Ardes
- Grillplade Suntec
- Grillplade JL Audio
- Grillplade Sogo
- Grillplade Scarlett
- Grillplade ECG
- Grillplade Solis
- Grillplade Eurochef
- Grillplade Trebs
- Grillplade Fritel
- Grillplade Eldom
- Grillplade H.Koenig
- Grillplade Proline
- Grillplade OneConcept
- Grillplade Vortex
- Grillplade Eta
- Grillplade Bella
- Grillplade Lynx
- Grillplade Rotel
- Grillplade Kalorik
- Grillplade Cecotec
- Grillplade Royal Catering
- Grillplade Efbe-Schott
- Grillplade Chefman
- Grillplade Traeger
- Grillplade Beper
- Grillplade N8WERK
- Grillplade CRUX
- Grillplade Tower
- Grillplade Stilevs
- Grillplade Team
- Grillplade Brentwood
- Grillplade Continental Edison
- Grillplade Arendo
- Grillplade Magic Chef
- Grillplade Bestron
- Grillplade Waring Commercial
- Grillplade TurboTronic
- Grillplade Kunft
- Grillplade Arzum
- Grillplade Kogan
- Grillplade DCG
- Grillplade Coyote
- Grillplade Fusion
- Grillplade Oster
- Grillplade Atlas Sound
- Grillplade Jocel
- Grillplade Ufesa
- Grillplade Dash
- Grillplade Tepro
- Grillplade Lund
- Grillplade Orava
- Grillplade Yato
- Grillplade Maestro
- Grillplade Nutrichef
- Grillplade Flama
- Grillplade Thermador
- Grillplade Atosa
- Grillplade Hestan
- Grillplade Aroma
- Grillplade Salton
- Grillplade Jata
- Grillplade Heinner
- Grillplade Guzzanti
- Grillplade Bull
- Grillplade Sunwind
- Grillplade EVO
- Grillplade Vakoss
- Grillplade Zephir
- Grillplade Kuvings
- Grillplade Zeegma
- Grillplade Grunkel
- Grillplade Bazooka
- Grillplade Nesco
- Grillplade Coline
- Grillplade Home Electric
- Grillplade Imarflex
- Grillplade Wëasy
- Grillplade Gutfels
- Grillplade Gardenline
- Grillplade Girmi
- Grillplade Globe
- Grillplade Krampouz
- Grillplade Riviera And Bar
- Grillplade CombiSteel
- Grillplade DCS
- Grillplade Walco
- Grillplade Wells
- Grillplade Avantco
- Grillplade Cecilware
- Grillplade Vulcan
- Grillplade Dyna-Glo
- Grillplade Proluxe
- Grillplade Riviera Bar
- Grillplade APW Wyott
- Grillplade DoughXpress
- Grillplade Pit Boss
- Grillplade Espressions
- Grillplade Hatco
- Grillplade GreenPan
- Grillplade Lagrange
- Grillplade Capital
- Grillplade WestBend
- Grillplade MilanToast
- Grillplade DistinQ
- Grillplade Dash Go
- Grillplade Maximex
- Grillplade Estella
- Grillplade Simeo
- Grillplade Firefriend
- Grillplade Bliss Outdoors
- Grillplade Monzana
- Grillplade Cosmo
- Grillplade Casselin
- Grillplade Le Marquier
- Grillplade BBQ Premium
- Grillplade Kleva
- Grillplade Forge Adour
- Grillplade Stöckli
- Grillplade Champion Tuff Grills
- Grillplade Blackstone
- Grillplade Beautiful
- Grillplade Char-Griller
- Grillplade Roller Grill
- Grillplade Starfrit
- Grillplade Catler
- Grillplade Backyard Pro
- Grillplade Taco Tuesday
- Grillplade Roesle
- Grillplade Uniprodo
- Grillplade Yamazen
Nyeste Grillplade Manualer
6 Januar 2025
6 Januar 2025
5 Januar 2025
4 Januar 2025
4 Januar 2025
4 Januar 2025
4 Januar 2025
4 Januar 2025
4 Januar 2025
4 Januar 2025