Proctor Silex 72870 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Proctor Silex 72870 (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 28 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to
reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following:
1. Read all instructions.
2. This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory,
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are closely
supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
3. This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of
reach of children.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used near children. Children
should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
5. To protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, base, or motor in
water or other liquid.
6. Turn the appliance OFF ( ), then unplug from outlet when not in use, before putting
on or taking off parts, and before cleaning. To unplug, grasp the plug and pull from
the outlet. Never pull from the power cord.
7. Avoid contact with moving parts.
8. Keep hands and utensils away from the cutting blades while chopping food to reduce
the risk of severe injury to persons or damage to the food chopper. A scraper may be
used but must be used only when the food chopper is not running.
9. Blades are sharp. Handle cutting blades carefully when inserting or removing,
emptying the bowl, and during cleaning.
10. Do not operate any appliance with a damaged supply cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner. Supply cord
replacement and repairs must be conducted by the manufacturer, its service agent,
or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Contact Customer Service
for information on examination, repair, or adjustment as set forth in the Limited
Warranty.
11. The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer
may cause fire, electric shock, or personal injury.
12. Do not use outdoors.
13. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces, including
stove.
14. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
15. Check that the appliance is OFF ( ) before plugging cord into wall outlet. To
disconnect, turn the control to OFF ( ); then remove plug from wall outlet. To
unplug, grasp the plug and pull from the outlet. Never pull from the power cord.
16. Be certain lid is securely locked in place before operating appliance.
17. Do not attempt to defeat any interlock mechanism.
18. To reduce the risk of injury, never place cutting blade on base without first putting
bowl properly in place.
19. Do not remove cover until blade has completely stopped rotating.
20. Do not use appliance for other than intended purpose.
21. This appliance is intended for processing small quantities of food for immediate
consumption. This appliance is not intended to prepare large quantities of food at one
time.
22. Be careful if hot liquid is poured into the food processor bowl as it can be ejected out
of the appliance due to a sudden steaming.
23. CAUTION! In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal
cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching device,
such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the
utility.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Other Consumer Safety Information
This appliance is intended for household use only.
This appliance is only intended for the preparation, cooking, and serving of foods. This
appliance is not intended for use with any nonfood materials or products.
w WARNING Electrical Shock Hazard: This product is provided with a polarized
plug (one wide blade) to reduce the risk of electric shock. The plug fits only one way
into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the
plug in any way or by using an adapter. If the plug does not fit fully into the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, have an electrician replace the outlet.
The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of
becoming tangled in or tripping over a longer cord. If a longer cord is necessary, an
approved extension cord may be used. The electrical rating of the extension cord
must be equal to or greater than the rating of the appliance. Care must be taken to
arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop
where it can be pulled on by children or accidentally tripped over.
To avoid an electrical circuit overload, do not use another high-wattage appliance on
the same circuit with this appliance.
Parts and Features
How to Use
Before first use: Wash Lid, Bowl, and Chopping Blade in hot, soapy water. Rinse and dry.
1. Make sure Chopper is unplugged and Cord is pulled out. Place Bowl onto Base.
2. Carefully place Blade in Bowl over Motor Shaft. Turn until Blade slips down to bottom of
Bowl.
3. Place food in Bowl. For liquid ingredients, do not exceed 1 cup (237 ml).NOTE:
4. Place Lid on Bowl.
5. Plug into outlet.
6. Select LO or HI and then press Lid to chop. To turn off, release Lid. Do not remove Lid until
Blade has stopped turning.
7. Unplug. Remove Lid and remove Bowl from Base. Carefully remove Blade before removing
contents.
8. Turn Cord Reel on bottom of Base clockwise or counterclockwise for easy cord storage.
Tips
Bowl has a capacity of 3 1/2 cups (828 ml).
Use Oil Dispenser in Lid to slowly add liquids when mixing dressings, mayonnaise, or
other emulsifications.
Tear bread into pieces; then process to make bread crumbs. Break crackers or cookies
into pieces; then process into crumbs for use as recipe ingredients or pie crusts.
To chop carrots, celery, mushrooms, green pepper, or onion, cut into 1-inch (2.5-cm)
chunks and place in Bowl. This will result in more uniform consistency.
Use to chop nuts; mince parsley, basil, chives, or garlic.
NOTE: Do not process raw meat, coffee beans, or whole, hard spices in Food Chopper.
This could damage the Chopper.
Processing chart
FOOD SETTING INSTRUCTIONS
Bread Crumbs Pulse, HI Tear bread slices (up to 3) into 6 pieces
Cheese, Parmesan
HI
Cut in 1/2-inch (2.5 cm) cubes. Process 1/2 cup (117 g) of cubes
Cookie Crumbs Pulse, HI Use up to 1 1/2 cups (12 cookies)
Fruit, chopped Pulse, LO Cut fruit into 1-inch
1/2 po
chunks, process up to 1 1/2 cups
(302 g)
Garlic, minced Peel, then process 1 or more clovesHI
Graham cracker
crumbs HI Break into 4 pieces. Process up to 9 crackers
Guacamole Pulse, LO Process onion, pepper, herbs separately from tomatoes
and avocados to desired consistency. Stir ingredients and
seasonings together
Herbs, chopped Pulse, LO Process up to 1 cup (202 g)
Hummus Pulse, HI Pulse to chop onion and garlic, add remaining ingredients
and process on HI until smooth
Nuts, chopped Pulse, HI Process up to 1 cup (202 g)
Pico de Gallo Pulse, LO Process onion, pepper, herbs separately from tomatoes to
desired consistency. Stir ingredients and seasonings together
Vegetables Pulse, LO Cut vegetables into 1-inch (2.5-cm) chunks. Process up to
1 1/2 cups (302 g)
Care and Cleaning
w WARNING Electrical Shock Hazard: Do not immerse base, cord, or plug in water or
any other liquid.
1. Wash Lid, Bowl, and Chopping Blade in hot, soapy water or in top rack of dishwasher.
Chopping Blade is sharp; handle carefully.
2. Reassemble for safe storage.
3. To clean Base, wipe with a soft, damp cloth or sponge and dry. Do not use abrasive cleaners.
Limited Warranty
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only
express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of
three (3) years from the date of original purchase. During this period, your exclusive remedy
is repair or replacement of this product or any component found to be defective, at our option;
however, you are responsible for all costs associated with returning the product to us and our
returning a product or component under this warranty to you. If the product or component is no
longer available, we will replace with a similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in conformity with the
printed directions, or damage to the product resulting from accident, alteration, abuse, or misuse.
This warranty extends only to the original consumer purchaser or gift recipient. Keep the original
sales receipt, as proof of purchase is required to make a warranty claim. This warranty is void if
the product is used for other than single-family household use or subjected to any voltage and
waveform other than as specified on the rating label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages caused by breach of
express or implied warranty. All liability is limited to the amount of the purchase price. Every
implied warranty, including any statutory warranty or condition of merchantability or
fitness for a particular purpose, is disclaimed except to the extent prohibited by law, in
which case such warranty or condition is limited to the duration of this written warranty.
This warranty gives you specific legal rights. You may have other legal rights that vary depending
on where you live. Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or
special, incidental, or consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you.
To make warranty claim, do not return this appliance to the store. Please write Hamilton Beach
Brands, Inc., Customer Service Department, 4421 Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060, or visit
proctorsilex.com/customer-service in the U.S. or proctorsilex.ca/customer-service in Canada. For
faster service, locate the model, type, and series numbers on your appliance.
Read before use.
Lire avant utilisation.
Lea antes de usar.
Recipes, tips, product
information and
registration:
proctorsilex.com
Recettes, des conseils,
des renseignements sur le
produit et l’enregistrement :
proctorsilex.ca
Recetas, consejos,
informacn del producto
y registro:
proctorsilex
.com.mx
ENTER TO WIN $100 TO
SPEND ON WEBSITE
Visit
register.proctorsilex.com
PARTICIPEZ POUR
COURIR LA CHANCE DE
GAGNER UN MONTANT
DE 100 $ À PENSER
SUR NOTRE SITE WEB
Visitez le
register.
proctorsilex
.ca
INGRESE PARA TENER
LA OPORTUNIDAD DE
GANAR $100 PARA
GASTAR EN NUESTRO
SITIO WEB
Visite
register.
proctorsilex
.com
Open to US customers only • Ce concours s’adresse aux
clients des États-Unis seulement • Este concurso está
disponible sólo a clientes de los Estados Unidos
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
To order parts, visit:
proctorsilex.com/parts
1. Lid with Oil Dispenser
2. Chopping Blade
3. Motor Shaft
4. 3 1/2 Cup (828-ml) Bowl
5. LO/HI Switch
6. Base
7. Cord (on back)
8. Cord Reel (on bottom)
Cord Reel: Unique
Cord Reel makes it
easy to manage the
30-inch long cord.
Turn clockwise or
counterclockwise to
wind the cord.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures
émentaires de sécuri pour duire le risque d’incendie, délectrocution et/ou de blessure
corporelle, en particulier les mesures suivantes :
1. Lire toutes les instructions.
2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de
connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur lutilisation de
lappareil par une personne responsable de leur sécuri.
3. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder lappareil et son cordon
hors de la portée des enfants.
4. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé près des enfants.
Surveiller que les enfants ne jouent pas avec lappareil.
5. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou
le moteur dans leau ou tout autre liquide.
6. Fermer lappareil ( ), puis le débrancher de la prise lorsqu’il nest pas utilisé,
avant dassembler ou de désassembler des pces ou avant de le nettoyer. Pour le
débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
7. Éviter de toucher les parties mobiles.
8. Pendant la transformation des aliments, garder les mains et les ustensiles loin des
lames de coupe pour duire le risque de blessure corporelle grave et les dommages
au hachoir. Un racloir peut être utilisé, mais uniquement lorsque le moteur du hachoir
est arrêté.
9. Les lames sont tranchantes. Manipuler les lames de coupe avec soins pendant
linsertion ou le retrait, lors du vidage du bol et pendant le nettoyage.
10. Ne pas faire fonctionner un appareil électronager avec un cordon ou une fiche
endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a é échap ou
endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement et laparation du cordon
d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute
personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Veuillez communiquer avec le service
à la clienle pour obtenir de linformation concernant linspection, la réparation ou le
réglage, comme pcisé dans la garantie limitée.
11. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant de lappareil
peut provoquer un incendie, un choc électrique ou blesser quelquun.
12. Ne pas utiliser à l’extérieur.
13. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout contact entre
le cordon et les surfaces chaudes, incluant la cuisinière.
14. Ne placer jamais votre appareil électroménager à proximité ou sur un brûleur
électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud.
15. Sassurer que lappareil est OFF ( /art) avant de brancher la fiche dans la prise
de courant. Pour brancher, tourner la commande à et mettre à OFF ( /art) puis
débrancher la fiche de la prise de courant. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer
de la prise. Ne pas tirer sur le cordon dalimentation.
16. Sassurer que le couvercle est en place et verrouillé correctement avant de faire
fonctionner lappareil.
17. Ne pas tenter de modifier aucun canisme de verrouillage par enclenchement.
18. Pour éviter les risques de blessures, ne jamais placer la lame de coupe sur la base
sans avoir palablement installé lecipient correctement.
19. Ne pas enlever le couvercle avant que la lame ait comptement fini de tourner.
20. Nutiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est desti.
21. Cet appareil est conçu pour transformer de petites quantités daliments à servir ou
à utiliser immédiatement. Cet appareil n’est pas conçu pour transformer de grandes
quantités d’aliments en une seule fois.
22. Soyez prudent lorsque vous versez un liquide chaud dans le bol du robot culinaire,
car il peut éclabousser hors de lappareil en raison de la production d’une vapeur
soudaine.
23. ATTENTION ! Afin déviter un danger découlant duneinitialisation accidentelle
du rupteur thermique, se dispositif ne doit pas être alimenté par lentremise d’un
appareil de connexion externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est
régulrement mis sous et hors tension par le service public.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Cet appareil est conçu uniquement pour préparer, faire cuire et servir des aliments.
Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec toute autre matière ou produit
non alimentaire.
w
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni
avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d’électrocution.
Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez
pas lobjectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manre que ce soit
ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche
dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de sinsérer, faire remplacer la
prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a é sélectionnée afin de
réduire les risques denchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long.
L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les
caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou surieures
aux caracristiques de lappareil. Prendre toutes les précautions cessaires pour
installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une
table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou tbuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute
puissance sur le me circuit que cet appareil.
Pièces et caractéristiques
Utilisation
Avant la première utilisation : Laver le couvercle, le bol et la lame à hacher dans de l’eau
chaude savonneuse. Rincer et sécher.
1. Veuillez vous assurer que le hachoir est débranché et que le cordon est retiré. Installer le bol
sur la base.
2. Avec précaution, placer la lame dans le bol, par-dessus l’arbre du moteur. Tourner jusqu’à ce
que la lame glisse vers le fond du bol.
3. Mettre les aliments dans le bol. Pour les ingrédients liquides, ne pas dépasser REMARQUE :
237 ml (1 tasse).
4. Fixer le couvercle sur le bol.
5. Brancher dans une prise murale.
6. Sélectionner la vitesse LO ou HI (basse ou élevée) et appuyer sur le couvercle pour hacher.
Pour arrêter le fonctionnement, relâcher le couvercle. Ne pas retirer le couvercle jusqu’à ce
que la lame ait arrêté de tourner.
7. Débrancher. Retirer le couvercle, puis retirer le bol de la base. Enlever la lame prudemment
avant d’enlever le contenu.
8. Tourner le rembobineur de cordon au bas de la base dans le sens horaire ou antihoraire pour
ranger facilement le cordon d’alimentation.
Conseils
Le bol a une capacité de 828 ml (3 1/2 tasses).
Utiliser le distributeur d’huile du couvercle pour ajouter les liquides lentement lors de la
préparation de sauces à salade, mayonnaises ou autres préparations émulsifiées.
Déchirer le pain en morceaux, puis réduire en miettes de pain. Casser des craquelins ou
des biscuits en morceaux, puis réduire en miettes pour utiliser comme ingrédient dans
une recette ou préparer une croûte à tarte.
Pour hacher des carottes, du céleri, des champignons, des poivrons verts ou des
oignons, couper en morceaux de 2,5 cm (1 po) et mettre dans le bol. Cela permettra
d’obtenir une consistance plus uniforme.
Utiliser pour hacher des noix, émincer du persil, du basilic, de la ciboulette ou de l’ail.
REMARQUE : Ne pas transformer de viande crue, de grains de café ou des épices dures
entières dans le hachoir. Ceci peut endommager le hachoir.
Pour commander des pièces, visiter :
proctorsilex.ca/parts
1. Couvercle avec
distributeur d’huile
2. Lame à hacher
3. Arbre du moteur
4. Bol de 828 ml
(3 1/2 tasses)
5. Commutateur LO/HI
(basse/élevée)
6. Base
7. Cordon d’alimentation
(à l’arrière)
8. Rembobineur de cordon
(en bas)
Rembobineur de cordon :
L’unique rembobineur de
cordon facilite le rangement
du cordon d’alimentation de
.76 m. Tourner dans le sens
horaire ou antihoraire pour
embobiner le cordon.


Produkt Specifikationer

Mærke: Proctor Silex
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: 72870

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Proctor Silex 72870 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Proctor Silex Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Kramer

Kramer VP-8X8 Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer PT-2C Manual

25 November 2024
Lazer

Lazer Bob+ Manual

25 November 2024
Dometic

Dometic DPS 80 Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer 102MX Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer FC-18 Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer DSP-62-UC Manual

25 November 2024
Tiger

Tiger SKF-H101 Manual

25 November 2024