Reer Premium XL 20078 Manual

Reer Ikke kategoriseret Premium XL 20078

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Reer Premium XL 20078 (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 30 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
Premium / Premium XL Herdschutz
Art.Nr.: 20068 / 20078
Bitte Kaufbeleg, Gebrauchsanleitung und Artikelnummer aufbewahren. Gewährleistungsansprüche oder Ansprüche
aus Garantieversprechen sind ausschließlich mit dem Händler abzuwickeln.
Premium / Premium XL komfyrbeskyttelse
Art.Nr.: 20068 / 20078
Ta godt vare på kvitt eringen, bruksanvisningen og artikkelnummeret. Krav som stilles i forbindelse med garanti
en og løfter tilknyttet garantien skal rettes mot og tas hånd om av forhandleren.
Premium / Premium XL kogepladesikring
Varenr.: 20068 / 20078
Opbevar venligst kvitteringen fra bet, brugsanvisningen og varenummeret. Garantikrav eller krav fra en forlænget
garanti skal udelukkende afvikles gennem forhandleren.
Premium / Premium XL Προστατευτικό εστίας ηλεκτρικής κουζίνας
20068 / 20078Αρ. προ.:
Παρακαλούμε αποθηκεύστε την απόδειξη αγοράς, τις οδηγίες χρήσης και τον αριθμό προϊόντος. Αξιώσεις
εγγύησης ή απαιτήσεις από υποσχέσεις εγγύησης συναλλάσσονται αποκλειστικά με τον έμπορο.
Premium / Premium XL osłona na kuchenke
Nr art.: 20068 / 20078
Prosz przechowa dowód zakupu, instrukcj obsługi i numer artykułu. Prawa gwarancyjne lub roszczenia płyn ce ę ć ę ą
z gwarancji nale y omawia wył cznie ze sprzedaj cym.ż ć ą ą
Premium / Premium XL fornuisbeschermingsrooster
Art.nr.: 20068 / 20078
Bewaar alstublieft de kassabon, gebruiksaanwijzing en het artikelnummer. Garantieclaims of claims baserend op
garantiebeloftes worden uitsluitend door de handelaar afgehandeld.
Premium / Premium XL protección para fogones
d'art.: 20068 / 20078
Conserve el ticket de compra, las instrucciones de uso y el número del artículo. Las prestaciones de la garantía o
las posibles reclamaciones derivadas de una promesa de garantía serán efectuadas únicamente según lo
estipulado por el comercio en el que adquirió este artículo.
Premium / Premium XL protezione per fornelli
Art.Nr.: 20068 / 20078
Pregasi conservare la ricevutaacquisto, le istruzioni uso e il numero d´articolo. Per diritti di garanzia o promesse
della garanzia inclusa nel prodotto, rivolgersi esclusivamente al venditore.
Premium / Premium XL barrière de cuisinière
Art. Núm. : 20068 / 20078
Veuillez conserver le reçu d‘achat, la notice d‘utilisation et la référence de l‘article. Vous pouvez exclusivement faire
valoir votre garantie et toute revendication dans le cadre de la garantie auprès du commerçant.
Premium / Premium XL stove guard
item no.: 20068 / 20078
Please keep the purchase document, instructions for use and article number safe. Guarantee claims or other
warranty claims must be arranged exclusively with the retailer.
reer GmbH
Muehlstr. 41 71229 Leonberg Germany
www.reer.de
Rev. 014021
Gebrauchsanleitung
Premium / Premium XL Herdschutz// Art.Nr.: 20068 / 20078
Lesen Sie diese Montageanleitung vor Montage und Anwendung sorgltig durch. Die Sicherheits-
funktion des Artikels könnte sonst beeintchtigt werden. Bewahren Sie die Anleitung für steres
Nachschlagen auf.
Sicherheitshinweise:
Breite ist individuell anpassbar: 44-65 cm (Art.Nr.: 20068) // 57-91 cm (Art.Nr.: 20078)
aus Stabilitätsgründen nicht weiter als 65 cm (Art.Nr.: 20068) / 91 cm (Art.Nr.: 20078) ausziehen
geeignet für Elektro-, Gas- und Induktionsherde
geeignet für alle Arbeitsplatten
Der Herdschutz muss gemäß der Anleitung fest an der Arbeitsplatte montiert werden, nur so kann er das Kochfeld sicher
begrenzen!
Die Montage darf nur am kalten Kochfeld erfolgen!
Der Herdschutz darf nicht verwendet werden, wenn Teile beschädigt, abgenutzt oder gebrochen sind oder sich sonstige
Mängel zeigen!
Der Herdschutz schützt das Kind vor dem Herunterziehen heißer Töpfe und Pfannen, es ersetzt nicht die Aufsichtspflicht
durch Erwachsene!
Dieser Artikel kann für Kinder bis zu einem Alter von ca. 36 Monaten Schutz bieten.
Unterschätzen Sie nicht die Fähigkeiten und Entwicklungssprünge Ihres Kindes!
Reinigungshinweise:
Reinigen Sie die abmontierten Teile in der Spülmaschine. Verwenden Sie keine scharfen Reinigungshilfen!oben
Material:
eloxiertes Aluminium, Kunststoff
Instructies
Premium / Premium XL fornuisbeschermingsrooster // Art.nr.: 20068 / 20078
Leest u alstublieft deze gebuiksaanwijzing voor de montage en het gebruiken zorgvuldig door. De
veiligheidsfunctie van het artikel zou anders kunnen worden aangetast. Bewaar de handleiding om
later na te slaan.
Veiligheidstips:
de breedte is individueel instelbaar: 44-65 cm (Art.nr.: 20068) // 57-91 cm (Art.nr.: 20078)
vanwege de stabiliteit niet meer dan 65 cm (Art.nr.: 20068) / 91 cm (Art.nr.: 20078) uitschuiven
geschikt voor elektrische of inductiekookplaten en voor gasfornuizen
geschikt voor alle aanrechtbladen
De fornuisbescherming moet conform de instructies op het werkblad worden aangebracht, alleen zo kan deze de
kookplaat veilig worden ingeperkt!
De montage mag uitsluitend op een koude kookplaat worden uitgevoerd!
De fornuisbescherming mag niet worden gebruikt indien er onderdelen beschadigd, versleten of gebroken zijn of andere
gebreken vertonen!
De fornuisbescherming beschermt het kind tegen het verschuiven van hete potten en pannen, maar vervangt niet de
verplichting van toezicht door volwassenen!
Dit artikel kan bescherming bieden aan kinderen tot een leeftijd van ca. 36 maanden.
Onderschat de vaardigheden en de ontwikkelingsstappen van uw kind niet!
Reinigingsinstructies:
Reinig de gedemonteerde onderdelen in de vaatwasser. Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen!top
Materiaal:
geanodiseerd, kunststof
Instrucciones
Premium / Premium XL protección para fogones // d'art.: 20068 / 20078
Para garanti zar la seguridad y el uso correcto de este ar culo, lea atentamente estas instrucciones
de uso antes de instalar y utilizar el arculo y consérvelas para futuras consultas.
Advertencias de seguridad:
anchura ajustable individualmente: 44-65 cm (N° d'art.: 20068) // 57-91 cm (N° d'art.: 20078)
para garantizar la estabilidad, no estirar más de 65 cm (N° d'art.: 20068) / 91 cm ( 20078)d'art.:
apta para cocinas eléctricas, a gas y de inducción
apta para cualquier superficie de trabajo
La protección para fogones debe montarse fijándola a la superficie de trabajo según las instrucciones.
El montaje debe realizarse con los fogones apagados.
La protección para fogones no debe utilizarse en caso de presentar elementos dañados, desgastados o rotos, o de
detectar otros fallos.
La protección para fogones evita que el niño pueda tirar de ollas o sartenes calientes, pero no exime a los adultos de
cumplir con su obligación de vigilancia.
Este artículo puede ofrecer protección a niños de hasta 36 meses de edad.
No subestime las capacidades de su hijo ni sus progresos.
Instrucciones para la limpieza:
Limpie las piezas desmontadas en del lavavajillas. No utilice utensilios de limpieza afilados.la parte superior
Material:
aluminio anodizado, plástico
Istruzione
Premium / Premium XL protezione per fornelli // Art.Nr.: 20068 / 20078
Legga att entamente queste istruzioni d’uso prima del montaggio e dell’uso. La funzione di sicurezza
del prodotto altrimenti potrebbe essere limitata. Conservi le istruzioni per consultarle in futuro.
Avvisi di sicurezza:
larghezza regolabile secondo le esigenze: da 44 a 65 cm (Art.Nr.: 20068) // da 57 a 91 cm (Art.Nr.: 20078)
per motivi di stabilità non estendere oltre i 65 cm (Art.Nr.: 20068) / 91 cm (Art.Nr.: 20078)
adatta per cucine elettriche, a gas e a induzione
adatta per tutti i piani di lavoro
La protezione per fornelli deve essere montata saldamente sul piano di lavoro seguendo quanto riportato nel manuale,
solo così si potrà delimitare in sicurezza il piano di cottura!
L‘installazione si deve effettuare solo su un piano di cottura freddo!
La protezione per fornelli non deve essere utilizzata se alcune parti risultano essere danneggiate, usurate o rotte o se
mostrano altri difetti!
La protezione per fornelli impedisce al bambino di rovesciarsi addosso pentole e padelle bollenti, questo non sostituisce
la vigilanza da parte degli adulti!
Questo articolo fornisce una protezione a bambini fino ad un’età di 36 mesi.
Non sottovalutate le capacità e i salti evolutivi del vostro bambino!
Istruzioni per la pulizia:
Pulire le parti smontate in lavastoviglie . Non utilizzare detergenti aggressivi!top
Materiale:
alluminio anodizzato, plastica
Instructions
Premium / Premium XL barrière de cuisinière// Art. Núm. : 20068 / 20078
Avant le montage et l’usage, lisez attentivement le mode d’emploi. Sinon, les fonctions de sécuri de
larticle peuvent être restreintes. Conservez le mode d’emploi afin de pouvoir le relire ultérieurement.
Consignes de sécurité :
largeur personnalisable : 44-65 cm (Art. Núm. : 20068) // 57-91 cm (Art.m. : 20078)
ne pas étirer de plus de 65 cm (Art. Núm. : 20068) / 91 cm (Art. Núm. : 20078) pour des raisons de stabilité
convient aux plaques électriques, à induction et à gaz
convient à tous les types de plan de travail
Conformément à ces instructions, cette barrière de cuisinière doit être solidement fixée au plan de travail afin de
limiter et de sécuriser le plan de cuisson !
Le montage doit être réalisé uniquement si les plaques de cuisson sont froides !
La barrière de cuisinière ne doit pas être utilisée si des éléments sont endommagés, usés ou cassés, ou encore si elle
présente d‘autres défauts !
La barrière de cuisinière évite que les enfants ne renversent des casseroles et des poêles chaudes, mais elle ne remplace
en aucun cas une suveillance parentale !
Ce produit offre une protection adaptée pour les enfants jusqu‘à 36.
Conseils pour le nettoyage :
Nettoyez les parties démontées de lave-vaisselle. N‘utilisez pas de détergents trop puissants ou abrasifs !au-dessous
Matériau :
aluminium anodisé, plastique
Instruction manual
Premium / Premium XL stove guard // item no.: 20068 / 20078
Please read these instructions carefully prior to installing or applying this device. Otherwise, this item’s
safety functions could be impaired. Please keep these instructions on a safe place for future reference.
Safety instructions:
adjustable length: 44-65 cm (item no.: 20068) // 57-91 cm (item no.: 20078)
to maintain stability, do not extend the article by more than 65 cm (item no.: 20068) / 91 cm (item no.: 20078)
suitable for electric, gas and induction cookers
suitable for any type of cooking surface
The cooker guard must be mounted on the working surface according to the instructions. The cooking area is safely
guarded only when the article is correctly mounted!
Do not mount the guard when the cooking area is hot!
Do not use the cooker guard when its has damaged,worn, or broken parts or any other defects!
The cooker guard prevents children from reaching hot pots or pans. Adult care and supervision is however still required!
This product protects children up to around 36 months of age.
Do not underestimate your child‘s abilities and how quickly they develop!
Cleaning instructions:
Place the disassembled parts in the drawer of the dishwasher. Do not use abrasive cleaning materials!top
Material:
anodized aluminium, plastic


Produkt Specifikationer

Mærke: Reer
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: Premium XL 20078

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Reer Premium XL 20078 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Reer Manualer

Reer

Reer 78019 Manual

29 August 2024
Reer

Reer 71080 Manual

29 August 2024
Reer

Reer 46011 Manual

29 August 2024
Reer

Reer 7307 Manual

29 August 2024
Reer

Reer 90708 Manual

29 August 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Elektron

Elektron Overbridge Manual

26 November 2024
Elektron

Elektron Sidstation Manual

26 November 2024
SoundTube

SoundTube IPD-RS82-EZ Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer 4x1VB Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer RC-63A Manual

26 November 2024
SoundTube

SoundTube IPD-HP82-EZ Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer RK-KVM-1U-PP3 Manual

26 November 2024
Gioteck

Gioteck VX-2 (PS3) Manual

26 November 2024