Rollei T2 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Rollei T2 (4 sider) i kategorien Kamerastativ. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
1
8
4
7
6
3
1 2
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Bestandteile
1) Schnellwechselplatte
2) Stativbein
3) Mittelsäule
4) Winkelposition
5) Abnehmbare Gummifüße
6) Haken
7) Beinverschluss
8) 1/4“ Schraube
9) Wasserwaage
10) Verschluss der Schnellwechselplatte
11) Kugel
12) Kugelkopfarretierung
13) Panorama-Achse
14) Panorama-Schraube
2. Stativhöhe einstellen
Drehen Sie den Beinverschluss im Uhrzeigersinn mit
einer 1/4 Drehung wie im Bild 2 gezeigt. Ziehen Sie
dann das Bein auf die gewünschte Länge heraus
und schließen Sie den Beinverschluss anschließend
wieder.
MANUAL
1. Tripod Parts
1) Quick release plate
2) Tripod leg
3) Center column
4) Angle adjustment
5) Removable rubber feet
6) Hook
7) Leg locking mechanism
8) 1/4“ adapter screw
9) Bubble level
10) Quick release locking knob
11) Ball
12) Ball locking knob
13) Panning scale
14) Panning locking knob
2. Adjust the Tripod Height
As shown in the picture 2 rotate the leg locking
mechanism clockwise by a rotation of 1/4 to open
it. Then pull out the leg to the desired length and
tighten the leg lock again.
MODE D’EMPLOI
1. Composants du trépied
1) Plaque de montage rapide
2) Pied
3) Colonne centrale
4) Bouton d‘ajustement d‘angle
5) Pieds en caoutchouc
6) Crochet
7) Verrou du pied
8) Vis de montage 1/4“
9) Niveau à bulle
10) Vis de serrage de la plaque de base
11) Boule
12) Vis de serrage principale
13) Base
14) Vis panoramique
2. Réglage de la longueur du pied
Comme indiqué à l‘image 2, tournez le verrou du
pied d‘un quart dans le sens des aiguilles d‘une
montre. Tirez sur le pied jusqu‘à lui faire obtenir la
longueur désirée puis refermez ensuite le verrou
du pied.
INSTRUCCIONES
1. Piezas del trípode
1) Placa de cambio pido
2) Pata
3) Columna central
4) Botón de ángulo de ajuste
5) Pies de goma
6) Gancho
7) Bloqueo de la pata
8) Tornillo de fijación 1/4“
9) Nivel de agua
10) Tornillo de bloqueo de la placa de base
11) Esfera
12) Tornillo de bloqueo principal
13) Base
14) Tornillo de panorama
2. Ajuste de longitud de pata
Gire la traba de la pata en el sentido de las agujas
del reloj con 1/4 de giro, como se muestra en la
imagen 2. A continuación, llevar la pata a la
longitud deseada y cerrar el bloqueo nuevamente.
ISTRUZIONI
1. Componenti del cavalletto
1) Piastra a sgancio rapido
2) Gamba
3) Colonna centrale
4) Pulsante per la regolazione dell‘angolazione
5) Piedi in gomma
6) Gancio
7) Blocco gamba
8) Vite di montaggio da 1/4“
9) Livella
10) Vite di arresto della piastra di base
11) Sfera
12) Manopola principale
13) Base
14) Manopola bloccaggio panorama
2. Regolazione della lunghezza della gamba
Come mostrato nella fig. 2 ruotare il meccanismo
di blocco della gamba in senso orario con una
rotazione di 1/4 per aprirlo. Quindi tirare la gamba
alla lunghezza desiderata e serrare nuovamente il
blocco della gamba.
5
2
9
11
14
10
12
13
www.rollei.de
Bedienungsanleitung
User Guide
For German | English | French | Spanish | Italian
Fotostativ T2 Aluminium Black
Photo Tripod T2 Aluminium Black
www.rollei.com
Rollei GmbH & Co. KG
In de Tarpen 42
D-22848 Norderstedt
Service Hotline:
+49 40 270750270
@rollei_de
/rollei.foto.de


Produkt Specifikationer

Mærke: Rollei
Kategori: Kamerastativ
Model: T2

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Rollei T2 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Kamerastativ Rollei Manualer

Kamerastativ Manualer

Nyeste Kamerastativ Manualer

Hohem

Hohem iSteady V3 Manual

29 Januar 2025
DataVideo

DataVideo PTR-15 Manual

16 Januar 2025
Pyle

Pyle PSTND25 Manual

13 Januar 2025
Axler

Axler MAR-11 Manual

20 December 2024
Axler

Axler CS-CF-30 Manual

19 December 2024
Axler

Axler CS-CPS-20A Manual

19 December 2024
Axler

Axler Robin 05R V2 Manual

19 December 2024
Axler

Axler Robin 20S Manual

19 December 2024
Axler

Axler FCS-1428 Manual

19 December 2024