RYOBI RBIRT08 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for RYOBI RBIRT08 (112 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 149 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/112
RBIRT08
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKY
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
Important!
It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating
the product.
Attention!
Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir
Achtung!
et d’utiliser le produit.
Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in
dieser Anleitung lesen.
¡Atención!
Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el mantenimiento
y de utilizar este producto
Attenzione!
E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto, svolgere
Let op!
Atenção!
OBS!
le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação do
aparelho.
Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder og
betjener produktet.
Observera!
Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av
produkten.
Huomio!
On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel!
Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk av
produktet
Внимание!
Необходимо прочитать инструкции в данном руководстве перед сборкой, обслуживанием и
эксплуатацией этого изделия.
Uwaga!
Důležité
upozornění!
Koniecznie należy przeczytać instrukcje zawarte w tym podręczniku przed montażem, obsługą oraz
konserwacją produktu.
Neinstalujte, neprovádějte údržbu ani nepoužívejte tento výrobek dříve, než si přečtete pokyny uvedené
v tomto návodu.
Figyelem!
Fontos, hogy a termék összeszerelése, karbantartása és használata előtt elolvassa a kézikönyvben
található utasításokat.
Atenţie!
Este esențial să citiți instrucțiunile din acest manual înainte de asamblare, efectuarea întreținerii și
operarea produsului.
Uzmanību!
Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas, apkopes un preces darbināšanas.
Dėmesio!
Prieš surenkant, prižiūrint ir naudojant gaminį, būtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus.
Tähtis!
Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud juhised
kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje!
Vrlo je važno da ste prije sklapanja, održavanja i rada s ovim proizvodom pročitali upute u ovom priručniku.
Pomembno!
Pomembno je da pred montažo vzdrževanjem in uporabo tega izdelka preberete navodila v tem priročniku.
Upzornenie!
Je dôležité, aby ste si pred montážou, údržbou a obsluhou produktu prečítali pokyny v tomto návode.
Важно!
Изключително важно е да прочетете инструкциите в настоящото ръководство, преди да преминете
към сглобяване, поддръжка или работа с продукта.
Важливо!
Дуже важливо, щоб ви прочитали інструкції в цьому керівництві перед складанням, обслуговуванням
та експлуатацією цієї машини.
Dikkat!
Ürünün montajını, bakımını yapmadan ve ürünü çalıştırmadan önce bu kılavuzda yer alan talimatları
okumanız önemlidir.
Προσοχή!
Είναι πολύ σημαντικό να διαβάσετε τις οδηγίες στο παρόν εγχειρίδιο πριν συναρμολογήσετε, συντηρήσετε
ή λειτουργήσετε το προϊόν.
Subject to technical modication | Sous réserve de modications techniques | Technische Änderungen vorbehalten | Bajo
reserva de modicaciones técnicas | Con riserva di eventuali modiche tecniche | Technische wijzigingen voorbehouden
| Com reserva de modicações técnicas | Med forbehold for tekniske ændringer | Med förbehåll för tekniska ändringar |
Tekniset muutokset varataan | Med forbehold om tekniske endringer | могут быть внесены технические изменения |
Z zastrzeżeniem modykacji technicznych | Změny technických údajů vyhrazeny | A műszaki módosítás jogát fenntartjuk
| Sub rezerva modicaţiilor tehnice | Paturam tiesības mainīt tehniskos raksturlielumus | Pasiliekant teisę daryti techninius
pakeitimus | Tehnilised muudatused võimalikud | Podloæno tehniëkim promjenama | Tehnične spremembe dopuščene
| Právo na technické zmeny je vyhradené | Подлежи на технически модификации | Є об’єктом для технічних змін |
Teknik değişiklik hakkı saklıdır | Υπό την επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων
9 Deutsch |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
PRODUKT-SPEZIFIKATIONEN
Infrarot-Thermometer
Modell RBIRT08
Energieversorgung Alkalische oder Lithiumbatterie
Temperaturbereich -50°C ~ 550°C (-58°F ~ 999.9°F)
Laserklasse / Ausgangsleistung Laser 2, <1mW
Laser-Wellenlänge 650 nm
Laserpunkt 8
Abweichung des Strahls 1.5 mrad
Batterielaufzeit 20 hrs
Produktgröße 8.8 cm(L) x 4.3 cm(W) x 14.5 cm(H)
Betriebsspannung 9V
Betriebstemperatur C ~ 50°C
Lagertemperatur -10°C ~ 60°C
Relative Luftfeuchtigkeit (keine
Kondensation) 20% ~ 80%RH
Präzision
&&
± 2 °C oder 3 % des Messwerts, je
nachdem, welcher Wert höher ist (
> 0°C )
Auflösung (1 Dezimalstelle) 0.1 °C
Distance to spot ratio (D:S) Abstand-zu-Punktgröße-Verhältnis
(D:S) 1
Emissionskoeffizient Voreinstellung auf 0,95
Temperaturaktualisierung 0,5 Sek.
Betriebshöhe P
Verschmutzungsgrad 2
HINWEIS: Bei 3 V/m ist es zwischen 280 und 423 MHz möglich, dass das
Instrument nicht die angegebene Präzision erreicht.
17 Nederlands |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
KEN UW PRODUCT
Zie pagina 80.
1. Laserstraal
2. Meetstraal
3. Hendel
4. Accudeksel
5. LCD-scherm
6. 9 volt batterij
7. Houdstand
8. Actuele temperatuur
9. Batterij-indicator
10. Laserindicator
11. °C- / °F-indicator
12. Maximale temperatuur
ONDERHOUD
ŶVoorkom het gebruik van
oplosmiddelen wanneer u kunststof
onderdelen reinigt. De meeste
kunststoffen kunnen worden
beschadigd door de in de handel
zijnde oplosmiddelen. Gebruik
een schone doek om vuil of stof te
verwijderen.
ŶAlle reparaties moeten worden
uitgevoerd door een Erkend
Servicecentrum teneinde de veilige
en betrouwbare werking van de
machine te garanderen.
SYMBOLEN OP HET PRODUCT
EG conformiteit
EurAsian-symbool van
overeenstemming
Oekraïens
conformiteitssymbool
Lees de instructies
zorgvuldig voordat u
de machine in gebruik
neemt.
Laserstraal van
klasse 2. Staar niet
rechtstreeks in de
laserstraal.
Elektrisch afval mag
niet samen met ander
huishoudafval worden
weggegooid. Gelieve
te recycleren indien
de mogelijkheid
bestaat. Neem
contact op met
uw gemeente of
handelaar om advies
te krijgen over
recyclage.
SYMBOLEN IN DE
GEBRUIKSAANWIJZING
Opmerking
Staar niet
rechtstreeks in de
laserstraal.
24 | Dansk
PRODUKTSPECIFIKATIONER
Infrarødt termometer
Model RBIRT08
Strømtype Alkalisk eller lithiumbatteri
Temperaturområde -50°C ~ 550°C (-58°F ~ 999.9°F)
Laserklasse / Lasereffekt 2, <1mW
Laserlysets bølgelængde 650 nm
Laserplet 8
Stråledivergens 1.5 mrad
Batteriets driftstid 20 hrs
Produktstørrelse 8.8 cm(L) x 4.3 cm(W) x 14.5 cm(H)
Forsyningsspænding 9V
Betjeningstemperaturområde 0°C ~ 50°C
Temperaturområde ved opbevaring -10°C ~ 60°C
Relativ luftfugtighed (ingen kondens) 20% ~ 80%RH
Nøjagtighedspunkt
&&
± 2°C eller 3 % af målingen, alt efter
hvilken er større ( > 0°C )
Opløsning (1 decimal) 0.1 °C
Spredningsvinkel 8 : 1
Emissionskoefficient Forudindstillet til 0,95
Temperaturopdatering 0,5 sek.
Betjeningshøjde P
Forureningsgrad 2
BEMÆRK: Mellem 280 MHz og 423 MHz ved 3 V/m udviser instrumentet muligvis
ikke den angivne nøjagtighed.
26 | Svenska
12. Maximal temperatur
UNDERHÅLL
ŶUndvik att använda lösningsmedel
vid rengöring av plastdelar. Flertalet
plaster kan skadas vid användning
av vissa lösningsmedel som säljs i
affärerna. Använd en ren tygtrasa
för att torka bort smuts, damm, osv.
ŶFör säkerhet och pålitlighet ska alla
reparationer utföras av auktoriserat
reparationscenter.
SYMBOLER PÅ PRODUKTEN
CE-
överensstämmelse
EurAsian
överensstämmelsesymbol
Ukrainskt märke för
överensstämmelse
Läs instruktionerna
ordentligt innan start
av maskinen.
Laserstråle av klass
2. Titta inte rakt in i
laserstrålen.
Gamla elektroniska
produkter ska
inte kastas med
hushållssoporna.
Återvinn där sådana
IDFLOLWHWHU¿QQV
Kontrollera med din
lokala myndighet
eller säljaren för att
återvinningstips.
SYMBOLER I MANUALEN
Notera
Titta inte rakt in i
laserstrålen.
32 | Norsk
VEDLIKEHOLD
ŶUnngå bruk av løsemidler når
du rengjør plastdelene. De fleste
plastmaterialene kan skades ved
bruk av løsningsmidlene som fås i
handelen. Bruk en ren klut til å tørke
bort smuss, støv osv.
ŶFor edre sikkerhet og pålitelighet
skal alle reparasjoner utføres av et
autorisert verksted.
SYMBOLER PÅ PRODUKTET
CE
samsvarserklæring
EurAsian
Konformitetstegn
Ukrainsk merke for
konformitet
Vennligst les
instruksjonene
nøye før du starter
maskinen.
Laserstråle klasse 2.
Ikke stirr direkte inn i
laserstrålen.
Avfall fra elektriske
produkter skal ikke
kastes sammen med
husholdningsavfall.
Vennligst
resirkulervedeksisterende
avfallsbehandlingssted.
Undersøk hos dine
lokale myndigheter eller
forhandler for råd om
resirkulering.
SYMBOLER I MANUALEN
Nb
Ikke stirr direkte inn i
laserstrålen.
46 | Magyar
7(50e.0ĥ6=$.,$'$7$,
,QIUDY|U|VKĘPpUĘ
Típus RBIRT08
ÈUDPIRUUiV $ONiOLYDJ\OtWLXPDNNXPXOiWRU
+ĘPpUVpNOHWWDUWRPiQ\ -50°C ~ 550°C (-58°F ~ 999.9°F)
/p]HURV]WiO\D/p]HUNLPHQHWL
teljesítménye 2, <1mW
/p]HUKXOOiPKRVV]D 650 nm
Lézerpont 8
/p]HUVXJiUHOWpUpVH 1.5 mrad
$NNXPXOiWRU]HPLGHMH 20 hrs
Termék mérete 8.8 cm(L) x 4.3 cm(W) x 14.5 cm(H)
+iOy]DWLIHV]OWVpJ 9V
0ĦN|GpVLKĘPpUVpNOHWWDUWRPiQ\D 0°C ~ 50°C
7iUROiVLKĘPpUVpNOHWWDUWRPiQ\D -10°C ~ 60°C
5HODWtYSiUDWDUWDORPOHFVDSyGiV
nélkül) 20% ~ 80%RH
3RQWRVViJSRQW &&
± 2°C vagy a leolvasott érték 3%-a,
amelyik nagyobb ( > 0°C )
)HOERQWiVWL]HGHVMHJ\ 0.1 °C
7iYROViJPpUpVLSRQWDUiQ\'LVWDQFH
to spot ratio, D:S) 8 : 1
.LERFViWiVLWpQ\H]Ę (OĘUHEHiOOtWRWWpUWpN
+ĘPpUVpNOHWIULVVtWpVH 0,5 mp-enként
0ĦN|GWHWpVWHQJHUV]LQWIHOHWWL
PDJDVViJD P
Szennyezettségi fok 2
MEGJEGYZÉS:0+]pV0+]N|]|WW9PHVHWpQDPĦV]HUHVHWOHJQHP
pULHODPHJDGRWWSRQWRVViJRW
48 _5RPkQă
&812$ù7(ğ,9Ă352'868/
Vezi pagina 80.
1. 5D]ăODVHU
2. 5D]ăGHPăVXUDUH
3. 'HFODQúDWRU
4. Capac acumulator
5. Ecran LCD
6. EDWHULHGHYROL
7. 0RGDWHSWDUH
8. 7HPSHUDWXUDFXUHQWă
9. Indicator baterie
10. Indicator laser
11. Indicator °C / °F
12. 7HPSHUDWXUăPD[LPă
Ì175(ğ,1(5($
Ŷ (YLWDĠL XWLOL]DUHD VROYHQĠLORU DWXQFL
FkQG FXUăĠDĠL SLHVHOH GLQ SODVWLF
Majoritatea materialelor plastice pot
VăILHGHWHULRUDWHSULQXWLOL]DUHDXQRU
VROYHQĠL YkQGXĠL vQ FRPHUĠ 8WLOL]DĠL
R FkUSă FXUDWă SHQWUX D FXUăĠD
PXUGăULLOHSUDIXOHWF
Ŷ 3HQWUX R PDL PDUH VLJXUDQĠă
úL vQFUHGHUH WRDWH UHSDUDĠLLOH
trebuiesc îndeplinite la un centru
service autorizat.
SIMBOLURILE DE PE PRODUS
Conformitate CE
Marcaj de conformitate
EurAsian
Semn de conformitate
ucrainean
9ăUXJăPFLWLĠL
LQVWUXFĠLXQLOHFX
DWHQĠLHvQDLQWHGH
pornirea aparatului.
Fascicul laser de
&ODVD1XSULYLĠL
direct în raza laser.
'HúHXULOHSURGXVHORU
electrice nu trebuiesc
vQOăWXUDWHvPSUHXQă
FXGHúHXULOHFDVQLFH
9ăUXJăPUHFLFODĠL
DFRORXQGHH[LVWă
IDFLOLWăĠL9HUL¿FDĠL
la autoritatea dvs
ORFDOăVDXODYkQ]ăWRU
pentru sfaturi privind
reciclarea.
SIMBOLURILE DIN MANUAL
1R
1XSULYLĠLGLUHFWvQ
raza laser.
49 5RPkQă_
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
63(&,),&$ğ,,/(352'868/8,
7HUPRPHWUXFXLQIUDURX
Model RBIRT08
Alimentare %DWHULHDOFDOLQăVDXFXOLWLX
,QWHUYDOGHWHPSHUDWXUă -50°C ~ 550°C (-58°F ~ 999.9°F)
&ODVăODVHU,HLUHHQHUJLHODVHU 2, <1mW
/XQJLPHGHXQGăODVHU 650 nm
Punct laser 8
'LYHUJHQăIDVFLFXO 1.5 mrad
7LPSGHIXQFLRQDUHEDWHULH 20 hrs
Dimensiune produs 8.8 cm(L) x 4.3 cm(W) x 14.5 cm(H)
9ROWDMVXUVă 9V
7HPSHUDWXUăGHIXQFLRQDUH 0°C ~ 50°C
,QWHUYDOGHWHPSHUDWXUăGHGHSR]LWDUH -10°C ~ 60°C
8PLGLWDWHUHODWLYăIăUăFRQGHQVDUH 20% ~ 80%RH
3XQFWGHDFXUDWHH &&
&VDXGLQYDORDUHDFLWLWăFDUH
este mai mare ( > 0°C )
5H]ROXLH]HFLPDOă 0.1 °C
5DSRUWGHSURLHFLHGLVWDQăORF'6 8 : 1
Coeficient de emisie Presetat la 0,95
$FWXDOL]DUHWHPSHUDWXUă 0,5 sec.
$OWLWXGLQHGHIXQFLRQDUH P
Grad de poluare 2
2%6(59$ğ,( ÌQWUH  0+] L  0+] OD  9P LQVWUXPHQWXO QX vL PDL
PHQLQHDFXUDWHHDGHFODUDWă
51 Latviski |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
10. /Ɨ]HUDLQGLNDWRUV
11. °C / °F indikators
12. 0DNVLPƗOƗWHPSHUDWnjUD
APKOPE
Ŷ 7ƯURW SODVWPDVDV GDƺDV L]YDLULHWLHV
QR ãƷƯGLQƗWƗMX OLHWRãDQDV 9DLUXPV
SODVWPDVX LU MXWƯJDV SUHW GDåƗGD
YHLGD SƗUGRãDQƗ HVRãDMLHP
ãƷƯGLQƗWƗMLHP XQ WR L]PDQWRãDQDV
UH]XOWƗWƗYDUWLNWERMƗWDV,]PDQWRMLHW
WƯUX GUƗQX ODL QRWƯUƯWX QHWƯUXPXV
RJOHNƺDSXWHNƺXVXWW
Ŷ /LHOƗNDV GURãƯEDV XQ X]WLFDPƯEDV
ODEDGYLVL UHPRQWLMƗYHLF SLOQYDURWƗ
DSNRSHVFHQWUƗ
UZ PRECES ESOŠIE SIMBOLI
&(DWELOVWƯED
(XU$VLDQDWELOVWƯEDV
PDUƷƝMXPV
Ukrainas
DSVWLSULQƗMXPD]ƯPH
3LUPVLHGDUELQƗW
PDãƯQXOnjG]XUnjSƯJL
izlasiet instrukcijas.
NODVHVOƗ]HUDVWDUV
1HVNDWLHWLHVWLHãL
OƗ]HUDVWDUƗ
Izlietotie
elektroprodukti
QHGUƯNVWWLNW
L]PHVWLNRSƗDU
PƗMVDLPQLHFƯEDV
DWNULWXPLHP/njG]X
nododiet tos
DWWLHFƯJDMƗVDWNƗU
WRWDVL]PDQWRãDQDV
YLHWƗV6D]LQLHWLHVDU
VDYXYLHWƝMRYDUDV
SƗUVWƗYLYDLL]SODWƯWƗMX
lai noskaidrotu, kur
LHVSƝMDPDDWNƗUWRWD
SƗUVWUƗGH
6,0%2/,52.$6*5Ɩ0$
3LH]ƯPH
1HVNDWLHWLHVWLHãL
OƗ]HUDVWDUƗ
55 /LHWXYLãNDL_
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
*$0,1,27(&+1,1Ơ66$9<%Ơ6
,QIUDUDXGRQǐMǐVSLQGXOLǐWHUPRPHWUDV
Modelis RBIRT08
Maitinimo tipas âDUPLQơDUEDOLþLREDWHULMD
7HPSHUDWnjURVPDWDYLPRGLDSD]RQDV -50°C ~ 550°C (-58°F ~ 999.9°F)
/D]HULRNODVơ/D]HULRJDOLD 2, <1mW
Lazerio spindulio bangos ilgis 650 nm
/D]HULRWDãNDV 8
Spindulio nuokrypis 1.5 mrad
Baterijos tarnavimo laikas 20 hrs
Prietaiso dydis 8.8 cm(L) x 4.3 cm(W) x 14.5 cm(H)
0DLWLQLPRƳWDPSD 9V
'DUELQơVWHPSHUDWnjURVGLDSD]RQDV 0°C ~ 50°C
6DQGơOLDYLPRWHPSHUDWnjURV
diapazonas -10°C ~ 60°C
6DQW\NLQLVRURGUơJQXPDVEH
kondensacijos) 20% ~ 80%RH
7LNVOXPRWDãNDV &&
&DUEDURGPHQVDWVLåYHOJLDQW
ƳWDLNXULV\UDGLGHVQLV!&
6NLULDPRMLJHEDGHãLPWDLQơWUXSPHQD
VNDLþLXVSRNDEOHOLR 0.1 °C
$WVWXPRLUWDãNRVDQW\NLV'6 8 : 1
Emisijos koeficientas ,ãDQNVWRQXVWDW\WD
7HPSHUDWnjURVPDWDYLPRGXRPHQǐ
naujinimas 0,5 s
'DUERDSOLQNRVDXNãWLVYLUãMnjURVO\JLR P
7DUãRVODLSVQLV 2
PASTABA: Nuo 280 MHz iki 423 MHz, esant 3 V/m, prietaisas gali neatitikti jo
nurodyto tikslumo.
59 Hrvatski |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
9RGHüX XORJX X GL]DMQX YDãHJ
infracrvenog toplomjera imaju
sigurnost, performanse i pouzdanost.
NAMJENA
Infracrveni toplomjer smiju koristiti
VDPR RGUDVOH RVREH NRMH VX SURþLWDOH
i razumjele upute i upozorenja u ovom
SULUXþQLNX L NRMH VH PRJX VPDWUDWL
odgovornima za svoje postupke.
3URL]YRG MH QDPLMHQMHQ ]D VOMHGHüH
primjene:
Ŷ2WNULYDQMHYUXüLKKODGQLKPMHVWD QD
brtvama za vrata i prozore kako bi
VH ODNãH RGUHGLR SRORåDM SRGUXþMD
SURSXKD LOL SURSXãWDQMH WRSORJ LOL
hladnog zraka
ŶProvjeravanje temperature otvora
za zrak
ŶProvjeravanje vanjskih/unutarnjih
SRYUãLQD SUHGPHWD X NXüDQVWYX L
NXüDQVNLKDSDUDWD
ŶPrimjene u automobilskoj industriji
Proizvod je namijenjen samo za
NRULãWHQMHX]DWYRUHQRPSURVWRUX
Nemojte koristiti proizvod na bilo
NRML GUXJL QDþLQ RG RQRJ ]D NRML MH
QDPLMHQMHQ .RULãWHQMH HOHNWULþQRJ
DODWD ]D UDGRYH GUXJDþLMH RG QMHJRYH
QDPMHQH PRåH GRYHVWL GR RSDVQH
situacije.
SIGURNOSNA UPOZORENJA
INFRACRVENOG TOPLOMJERA
ŶRadijacija lasera. Nemojte gledati u
zraku. Proizvod 2 laserskog razreda
Ŷ5L]LN RG R]ELOMQH R]OMHGH RþLMX DNR
se laserska zraka usmjeri u ljude
LOL åLYRWLQMH ,]EMHJDYDMWH L]UDYQR
L]ODJDQMHRþLPD
ŶLasersku zraku ne usmjeravajte
prema drugim ljudima.
ŶProizvodom ne rukujte u blizini
djece niti nemojte dozvoliti djeci da
rukuju laserom.
Ŷ,]EMHJDYDMWH NRULãWHQMH SURL]YRGD
QD UHIOHNWLUDMXüLP SRYUãLQDPD
/DVHUVND]UDNDPRåHVHUHIOHNWLUDWL
na rukovatelje ili druge osobe.
Ŷ3URL]YRG þXYDMWH X ]DWYRUHQRP
SURVWRUX L QH L]ODåLWH JD MDNLP
udarcima, neprekidnim vibracijama
niti ekstremnim temperaturama.
Ŷ$ODWXYLMHNGUåLWHSRGDOMHRGSUDãLQH
WHNXüLQDLYHOLNHYODJH2QLELPRJOL
RãWHWLWL XQXWDUQMH NRPSRQHQWH LOL
nepovoljno utjecati na preciznost.
ŶNemojte uklanjati niti brisati oznake
upozorenja na proizvodu.
ŶNemojte rastavljati proizvod.
Ŷ,]EMHJDYDMWH VQDåQR XGDUDQMH LOL
LVSXãWDQMH ODVHUD 3UHFL]QRVW DODWD
treba provjeriti prije upotrebe ako
MH ELR LVSXãWHQ LOL L]ORåHQ GUXJLP
YUVWDPDPHKDQLþNRJQDSUH]DQMD
ŶProizvodom ne rukujte u
HNVSOR]LYQLP SRGUXþMLPD LOL X
HNVWUHPQLPRNROLãQLPXYMHWLPD
Ŷ$NR VH SURL]YRG NRULVWL QD QDþLQ
NRML SURL]YRÿDþ QLMH QDYHR ]DãWLWD
NRMX SUXåD SURL]YRG PRJOD EL ELWL
XJURåHQD
UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD
Pogledajte stranicu 80.
1. Laserska zraka
2. Mjerna zraka
3. Sklopka za pokretanje
4. Poklopac za bateriju
5. LCD zaslon
6. 9-voltna baterija
7. 1DþLQUDGDVþHNDQMHP
8. 7UHQXWDþQDWHPSHUDWXUD
63 Slovensko |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
8. Trenutna temperatura
9. Indikator baterije
10. Kazalnik laserja
11. Indikator °C/°F
12. 1DMYLãMDWHPSHUDWXUD
9='5ä(9$1-(
Ŷ3UL þLãþHQMX SODVWLþQLK GHORY VH
L]RJLEDMWH WRSLORP 9HþLQD YUVW
SODVWLNVHODKNRSULXSRUDELUD]OLþQLK
NRPHUFLDOQLK WRSLO SRãNRGXMH =D
odstranjevanje umazanije, saj in
SRGREQHJDXSRUDEOMDMWHþLVWRNUSR
Ŷ=DUDGLYHþMHYDUQRVWLLQ]DQHVOMLYRVWL
QDMYVDSRSUDYLODL]YDMDSRREODãþHQL
servisni center.
SIMBOLI NA IZDELKU
Skladnost CE
EurAsian oznaka o
skladnosti
Ukrajinska oznaka za
skladnost
Prosimo, da si pred
zagonom naprave
pozorno preberete
navodila
Laserski snop
razreda 2. Ne glejte
neposredno v laserski
åDUHN
2GSDGQHHOHNWULþQH
izdelke ne odlagajte
skupaj z ostalimi
gospodinjskimi
RGSDGNL5HFLNODåR
opravljajte na
predpisanih mestih.
Za nasvet se obrnite
na lokalne oblasti.
6,0%2/,935,52ý1,.8
Opomba
Ne glejte neposredno
YODVHUVNLåDUHN
64 | Slovensko
SPECIFIKACIJE IZDELKA
,QIUDUGHþLWHUPRPHWHU
Model RBIRT08
Vrsta napajanja Alkalna ali litijeva baterija
Razpon temperature -50°C ~ 550°C (-58°F ~ 999.9°F)
5D]UHGODVHUMD,]KRGQDPRþODVHUMD 2, <1mW
9DORYQDGROåLQDODVHUMD 650 nm
Laserska pika 8
2GNORQåDUND 1.5 mrad
ýDVGHORYDQMDEDWHULMH 20 hrs
Velikost izdelka 8.8 cm(L) x 4.3 cm(W) x 14.5 cm(H)
Napajalna napetost 9V
Razpon temperature delovanja 0°C ~ 50°C
Razpon temperature shranjevanja -10°C ~ 60°C
5HODWLYQDYODåQRVWEUH]NRQGHQ]DFLMH 20% ~ 80%RH
7RþNDQDWDQþQRVWL &&
&DOLRGþLWNDNDUMHYHþMH
> 0°C )
/RþOMLYRVWGHFLPDOND 0.1 °C
Razmerje razdalja/pika (D:S) 8 : 1
Koeficient emisij Prednastavljeno na 0,95
Posodobitev temperature 0,5 s
9LãLQDXSRUDEH P
6WRSQMDRQHVQDåHYDQMD 2
OPOMBA: Instrument med 280 MHz in 423 MHz pri 3 V/m morda ne izpolnjuje
QDYHGHQHQDWDQþQRVWL
70 _Ȼɴɥɝɚɪɢɹ
ɌȿɏɇɂɑȿɋɄɂɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄɂ
ɂɧɮɪɚɱɟɪɜɟɧɬɟɪɦɨɦɟɬɴɪ
Ɇɨɞɟɥ RBIRT08
Ɍɢɩɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟ Ⱥɥɤɚɥɧɚɢɥɢɥɢɬɢɟɜɚɛɚɬɟɪɢɹ
Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟɧɞɢɚɩɚɡɨɧ -50°C ~ 550°C (-58°F ~ 999.9°F)
Ʉɥɚɫɧɚɥɚɡɟɪɚɂɡɯɨɞɧɚɦɨɳɧɨɫɬ
ɧɚɥɚɡɟɪɚ 2, <1mW
Ⱦɴɥɠɢɧɚɧɚɜɴɥɧɚɬɚɧɚɥɚɡɟɪɚ 650 nm
Ɍɨɱɤɚɧɚɥɚɡɟɪɚ 8
Ⱦɢɜɟɪɝɟɧɰɢɹɧɚɥɴɱɚ 1.5 mrad
ɉɪɨɞɴɥɠɢɬɟɥɧɨɫɬɧɚɪɚɛɨɬɚɧɚ
ɛɚɬɟɪɢɹɬɚ 20 hrs
Ɋɚɡɦɟɪɧɚɩɪɨɞɭɤɬɚ 8.8 cm(L) x 4.3 cm(W) x 14.5 cm(H)
Ɂɚɯɪɚɧɜɚɳɨɧɚɩɪɟɠɟɧɢɟ 9V
Ⱦɢɚɩɚɡɨɧɧɚɪɚɛɨɬɧɚɬɚɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ 0°C ~ 50°C
Ⱦɢɚɩɚɡɨɧɧɚɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɬɚɧɚ
ɫɴɯɪɚɧɟɧɢɟ -10°C ~ 60°C
Ɉɬɧɨɫɢɬɟɥɧɚɜɥɚɠɧɨɫɬɛɟɡɤɨɧɞɟɧɡ 20% ~ 80%RH
Ɍɨɱɤɚɧɚɬɨɱɧɨɫɬ
&&
&ɢɥɢɨɬɩɨɤɚɡɚɧɢɟɬɨɜɚɠɢ
ɩɨɜɢɫɨɤɚɬɚɫɬɨɣɧɨɫɬ!&
Ɋɚɡɞɟɥɢɬɟɥɧɚɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɞɟɫɟɬɚ 0.1 °C
Ɉɬɧɨɲɟɧɢɟɧɚɪɚɡɫɬɨɹɧɢɟɤɴɦ
ɢɡɦɟɪɜɚɬɟɥɧɨɩɟɬɧɨ'6 8 : 1
ȿɦɢɫɢɨɧɟɧɤɨɟɮɢɰɢɟɧɬ ɉɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɧɨɡɚɞɚɞɟɧɚɫɬɨɣɧɨɫɬ
0,95
Ⱥɤɬɭɚɥɢɡɢɪɚɧɟɧɚɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɬɚ ɫɟɤɭɧɞɢ
ɇɚɞɦɨɪɫɤɚɜɢɫɨɱɢɧɚɩɪɢɪɚɛɨɬɚ P
ɋɬɟɩɟɧɧɚɡɚɦɴɪɫɹɜɚɧɟ 2
ɁȺȻȿɅȿɀɄȺɆɟɠɞɭ0+]ɢ0+]ɩɪɢ9Pɬɨɱɧɨɫɬɬɚɧɚɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ
ɦɨɠɟɞɚɧɟɨɬɝɨɜɚɪɹɧɚɭɤɚɡɚɧɚɬɚ
76 | Türkçe
h5h1g=(//ø./(5ø
.Õ]ÕO|WHVLWHUPRPHWUH
Model RBIRT08
Güç türü Alkalin veya lityum batarya
6ÕFDNOÕNDUDOÕ÷Õ -50°C ~ 550°C (-58°F ~ 999.9°F)
/D]HUVÕQÕIÕ/D]HUJooÕNÕúÕ 2, <1mW
Lazer dalga boyu 650 nm
/D]HUÕúÕQÕ 8
,úÕQD\UÕOPDVÕ 1.5 mrad
%DWDU\DoDOÕúPDVUHVL 20 hrs
Ürün boyutu 8.8 cm(L) x 4.3 cm(W) x 14.5 cm(H)
%HVOHPHYROWDMÕ 9V
dDOÕúPDVÕFDNOÕ÷ÕDUDOÕ÷Õ 0°C ~ 50°C
'HSRODPDVÕFDNOÕ÷ÕDUDOÕ÷Õ -10°C ~ 60°C
1LVSLQHP\R÷XúPDVÕ] 20% ~ 80%RH
+DVVDVL\HW1RNWDVÕ
&&
&YH\DRNXQDQGH÷HULQQGHQ
hangisi büyükse ( > 0°C )
d|]QUONRQGDOÕN 0.1 °C
0HVDIHQRNWDRUDQÕ'6 8 : 1
(PLV\RQNDWVD\ÕVÕ RODUDN|QD\DUOÕGÕU
6ÕFDNOÕNJQFHOOHPHVL 0,5 saniye
dDOÕúPD\NVHNOL÷L P
Kirlilik derecesi 2
NOT:  9P¶GH  0+] YH  0+] DUDVÕQGD DOHW EHOLUWLOHQ GR÷UXOX÷X
VD÷OD\DPD\DELOLU
80
5
2
3
4
1
6
8
9
7
11
12
10
20200902v2
EN
RYOBI®
WARRANTY APPLICATION CONDITIONS
In addition to any statutory rights resulting from the purchase, this product is covered by a warranty as stated
below.
1. The warranty period is 24 months for consumers and commences on the date the product was purchased. This
date has to be documented by an invoice or other proof of purchase. The product is designed and dedicated
to consumer and private use only. So there is no warranty provided in case of professional or commercial use.
This warranty applies only on new products.
2. There is a possibility to extend for a part of the range of power tools (AC/DC) the warranty period over the period
described above using the registration on the www.ryobitools.eu website. The eligibility of products for extended
warranty is clearly displayed in stores and / or on packaging and is contained within the product documentation.
The end user is required to register his/her newly-acquired products online within 30 days from the date of
purchase. The end user may register for the extended warranty in his/her country of residence if listed on the
online registration form where this option is valid. Furthermore, end users must give their consent to the storage
of their personal data that is required to be entered online. They must also accept the terms and conditions.
The registration confirmation receipt, which is sent out by e-mail, and the original invoice showing the date of
purchase will serve as proof of the extended warranty.
3. The warranty covers all defects of the product during the warranty period due to faults in workmanship or
material at the purchase date. The warranty is limited to repair and/or replacement and does not include any
other obligations including but not limited to incidental or consequential damages. The warranty is not valid if
the product has been misused, used contrary to the instruction manual, or has been incorrectly connected to a
power supply. This warranty does not apply to:
any damage to the product that is the result of improper or lack of maintenance
any product that has been altered or modified
any product where original identification (trade mark, serial number) markings have been defaced, altered
or removed
any damage caused by non-observance of the instruction manual
any product not displaying the CE approval mark on the rating plate
any product that has been attempted to be repaired by a non-authorised warranty service centre or without
prior authorisation by Techtronic Industries
any product connected to improper power supply (amps, voltage, frequency)
any damage caused by external influences (water, chemical, physical, shocks) or foreign substances
normal wear and tear spare parts
inappropriate use, overloading of the tool
use of non-approved accessories or parts
Power tool accessories provided with the tool or purchased separately, including but not limited to screw
driver bits, drill bits, abrasive discs, sand paper and blades, lateral guide, etc.
Components (parts and accessories) subject to natural wear and tear, including but not limited to service
& maintenance kits, carbon brushes, bearings, chuck, SDS drill bit attachment or reception, power cord,
auxiliary handle, transport carry case, sanding plate, dust bag, dust exhaust tube, felt washers, impact
wrench pins & springs, etc.
4. For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorised service station listed for each
country in the following list of service station addresses. In some countries your local RYOBI dealer undertakes
to send the product to the RYOBI service organisation. When sending a product to a RYOBI service station, the
product should be safely packed without any dangerous contents such as petrol, marked with sender’s address
and accompanied by a short description of the fault.
5. A repair / replacement under this warranty is free of charge. It does not constitute an extension or a new start
of the warranty period. Exchanged parts or products become our property. In some countries delivery charges
or postage will have to be paid by the sender. Your statutory rights arising from the purchase of the product
remain unaffected
6. This warranty is valid in the European Community, Switzerland, Iceland, Norway, Liechtenstein, Turkey and
Russia. Outside these areas, please contact your authorised RYOBI dealer to determine if another warranty
applies.
AUTHORISED SERVICE CENTRE
Any request or issue with the product can be addressed to your local authorised service centres (visit www.
ryobitools.eu) or directly to: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
Please state the serial number and product type printed on the label.


Produkt Specifikationer

Mærke: RYOBI
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: RBIRT08

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til RYOBI RBIRT08 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret RYOBI Manualer

RYOBI

RYOBI R18HLTR38 Manual

7 Februar 2025
RYOBI

RYOBI DS1200 Manual

27 Januar 2025
RYOBI

RYOBI RY80BG02 Manual

27 Januar 2025
RYOBI

RYOBI JM83 Manual

24 Januar 2025
RYOBI

RYOBI ELL1002 Manual

4 Januar 2025

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer