Sage SBL405 Manual

Sage Blender SBL405

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sage SBL405 (68 sider) i kategorien Blender. Denne guide var nyttig for 48 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/68
the Kinetix®Twist
BBL405/SBL405
EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG
FR GUIDE RAPIDE NL SNELSTARTGIDS
ES GUÍA RÁPIDA
IT GUIDA RAPIDA
PT MANUAL RÁPIDO
2
SAGE®
RECOMMENDS
SAFETY FIRST
At Sage® we are very safety
conscious. We design and
manufacture consumer
products with the safety of you,
our valued customer, foremost
in mind. In addition we ask
that you exercise a degree of
care when using any electrical
appliance and adhere to the
following precautions.
IMPORTANT
SAFEGUARDS
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USE AND SAVE
FOR FUTURE REFERENCE
A downloadable version of this
document is also available at
sageappliances.com
Before using for the rst time
ensure your electricity supply
is the same as shown on
the label on the underside
of the appliance.
Remove and safely discard
any packaging materials
before rst use.
To eliminate a choking hazard
for young children, safely
discard the protective cover
tted to the power plug.
This appliance is for household
use only. Do not use the
appliance for anything other
than its intended use. Do not
use in moving vehicles or boats.
Do not use outdoors. Misuse
may cause injury.
Fully unwind the power cord
before operating.
Position the appliance on
a stable, heat resistant, level,
dry surface away from the edge
and do not operate on or near a
heat source such as a hot plate,
oven or gas hob.
Vibration during operation may
cause the appliance to move.
Do not let the power cord hang
over the edge of a bench or
table, touch hot surfaces or
become knotted.
Always ensure the appliance
is turned OFF, unplugged at
the power outlet and has been
allowed to cool before cleaning,
attempting to move or storing.
Always turn the appliance to the
OFF position, switch o at the
power outlet and unplug at the
power outlet when the appliance
is not in use.
2 Sage® Recommends Safety First
6 Components
7 Functions
8 Troubleshooting
9 Care & Cleaning
9 Guarantee
Contents
3
EN
Do not use the appliance
if the power cord, plug, or
appliance becomes damaged
in any way. If damaged and
maintenance other than cleaning
is required please contact
Sage Customer Service or visit
sageappliances.com
Any maintenance other
than cleaning should be
performed by an authorised
Sage® service centre.
Children should not play
with the appliance.
Cleaning of the appliance should
not be carried out by children
unless they are 8 years or older
and supervised.
The appliance and its cord
should be kept out of reach
of children aged 8 years
and younger.
The installation of a residual
current safety switch is
recommended to provide
additional safety when using
all electrical appliances.
Safety switches with a rated
operating current not more
than 30mA are recommended.
Consult an electrician for
professional advice.
Always ensure the appliance
is properly assembled as per
instruction before use. Using the
appliance without being properly
assembled may cause product
malfunction, product damage
or pose safety risk including
personal injury.
Do not use the appliance
on a sink drain board.
Keep hands, ngers, hair,
clothing as well as spatulas
and other utensils away
from moving or rotating parts
during operation.
Do not use the appliance for
anything other than food and/or
beverage preparation.
In order to avoid the possible
hazard of the appliance starting
by itself due to inadvertent
resetting of the overload
protection, do not attach an
external switching device
(such as a timer) or connect the
appliance to a circuit that can
regularly switch the appliance
on and o.
Carefully read all instructions
before operation and save for
future reference.
The appliance can be used by
persons with reduced physical
or mental capabilities or a lack
of experience and knowledge,
only if they have been given
supervision or instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand
the hazards involved.
This appliance shall not be used
by children.
Do not leave the appliance
unattended when in use.
Allow the motor to rest for
1 minute between each use.
4
Be careful when handling and
cleaning blades, as they are
very sharp. Mishandling of
the blades may cause injury.
Avoid putting the cup or jug on
the motor base while the motor
is still spinning.
Do not operate without any
ingredients in the cup or jug.
Never attempt to operate
with damaged blades, or with
utensils, or any foreign objects
inside the cup or jug.
Do not put the cup or jug in
extremes of heat or cold, for
example placing a cold jug
into hot water, or vice versa.
Lid must be rmly secured
to the jug before operation
to ensure internal contents do
not escape, spray or overow.
Do not remove the jug from
the motor base while blender
is in use.
Do not use blender while
OVERLOAD PROTECTION
is ashing on the LCD. If this
occurs, unplug the blender
and wait for 30 minutes until
the motor has cooled. Once
cooled, you will be able to use
the blender as usual again.
Do not process hot or boiling
liquids. Allow to cool before
placing into the blender jug.
The symbol shown
indicates that this appliance
should not be disposed of
in normal household waste.
It should be taken to a local
authority waste collection centre
designated for this purpose or to
a dealer providing this service.
For more information, please
contact your local council oce.
To protect against electric
shock, do not immerse the
power plug, cord or appliance in
water or any liquid.
5
EN
SAVE THESE INSTRUCTIONS
6
Components
A. Inner measuring cap
B. Citrus cone
C. Sage® Assist lid
D. 1.4 litre BPA-free Eastman Tritan jug
Impact resistant, shatter proof, and
dishwasher safe
E. MiniKinetix® blade and bowl system
F. Overload protection
G. Pulse
H. Smoothie program
I. Auto clean
J. 4 electronic speeds
EASTMAN TRITAN COPOLYESTER
This blender jug is made with Eastman Tritan
copolyester, which is a tough, BPA-free polymer
used to make housewares products that
can stand up to extreme use and repeated
dishwasher cleaning. Products made from
Tritan are impact resistant and shatter
resistant and stay clear and durable even
after hundreds of cycles in the dishwasher.
C
D
E
F
G
H, I
J
A B
Rating Information
220–240V~5060Hz 546W
7
EN
Functions
GETTING STARTED
ON / OFF
The ON / OFF button powers the unit into
READY mode.
CANCEL button
Cancels any function.
MANUAL FEATURES
Electronic speed control
There are 4 electronic speed buttons from MIX
through to LIQUIFY.
MIX combines more delicate foods with
a folding motion, and is good for combining wet
and dry ingredients.
LIQUIFY is the fastest setting, and is ideal for
breaking down ingredients to make cocktails and
other nely blended mixtures.
PULSE
The momentary pulse button is ideal for
processing foods that need sudden bursts of
power. It also encourages ingredients to move
around the jug.
PRESET PROGRAMS
SMOOTHIE (60 seconds)
This program has been optimised to combine and
aerate frozen and liquid ingredients together. The
SMOOTHIE function has a unique processing
technique that blends the denser ingredients
at lower speed, then increases in speed as
ingredients thicken. This will happen several times
while blending smoothies. The programming also
circulates the ingredients for maximum aeration
and creamy texture.
AUTO CLEAN (60 seconds)
Use to remove most of the ingredients o the
blender walls and blades. Add 2 cups (500ml)
warm soapy water, and press the clean button.
For harder to clean, sticky or thick ingredients,
add ½ teaspoon of dish liquid detergent for extra
cleaning power. For best results, clean the blender
jug this way immediately after use.
Soaking can damage the surface of the jug,
especially if citrus has been blended.
After washing in detergent, rinse with plain
water and allow to dry immediately.
NOTE
If the blender is running and a dierent button is
pressed, the speed will automatically switch to that
program without stopping.
8
Troubleshooting
Motor doesn’t start or
blade doesn’t rotate Check that the power plug is properly inserted into the power outlet.
Check the ON / OFF button and selected function button is illuminated.
If all lights are ashing in unison, refer to the ‘blender overload’
solutions below.
Food is unevenly
chopped This can happen when too much food is being blended at one time.
Try a smaller amount, and work in batches if necessary.
The ingredients may be too large. Try cutting into smaller pieces.
For best results, ingredients should be in pieces no larger than 2cm.
Food is chopped too
ne or is watery
Try blending for shorter period of time. Use the PULSE function for
better control.
Food sticks to blade
and jug The mixture may be too thick. Try adding more liquid and/or using a slower
speed for blending.
Blender overloaded
(all lights ashing)
This blender has overload protection to prevent damage to the motor.
Unplug and allow the blender to cool down for 15 minutes.
Once cooled, you will be able to use the blender as usual again.
We recommend blending in smaller batches, or cutting ingredients into
smaller batches.
9
EN
Care & Cleaning
Jug and lid
To avoid food drying on blades, jug and lid, follow
the below steps as soon as possible after use:
Rinse most of the ingredients o the jug
and lid.
Add 500ml of warm water and press the AUTO
CLEAN button. If thick or sticky ingredients
require extra cleaning power add a few drops of
dish liquid detergent.
Rinse the jug and lid again and/or wash
separately in warm soapy water with a soft cloth
or bottle brush.
Take care to rinse all detergent o the jug after
cleaning.
It is most eective to clean the jug immediately
after use.
Citrus
Exposure to citrus oil may aect the clarity and
longevity of the blending jug. After washing in
detergent, rinse with plain water thoroughly,
and allow to dry immediately. Do not soak.
Motor base
To clean the motor base, wipe with a soft,
damp cloth then dry thoroughly. Wipe any excess
food particles from the power cord.
Cleaning agents
Do not use abrasive scouring pads or cleaners
on either the motor base or the jug, as they may
scratch the surface. Use only warm soapy water
with a soft cloth.
Dishwasher
The blender jug and lid can be washed in the
dishwasher on a standard wash cycle.
Jug can be placed on the bottom shelf, however
the lid and inner measuring cap should be washed
on the top shelf only.
The inner lid and citrus cone should be hand
washed only.
Stubborn food stains and odours
Strong smelling foods such as garlic, sh and
some vegetables such as carrots may leave
an odour or stain on the blender jug and lid. To
remove, soak blender jug and lid for 5 minutes
in warm soapy water. Then wash with a mild
detergent and warm water, rinse well and dry
thoroughly. Store jug with the lid o.
Storage
Store your blender upright with the blender jug
assembled on the motor base, or beside it. Do not
place anything on top. To allow air to circulate,
keep the lid o.
2 YEAR LIMITED GUARANTEE
Sage Appliances guarantees this product for
domestic use in specied territories for 2 years
from the date of purchase against defects caused
by faulty workmanship and materials. During this
guarantee period Sage Appliances will repair,
replace, or refund any defective product (at the
sole discretion of Sage Appliances).
Guarantee
All legal warranty rights under applicable
national legislation will be respected and will
not be impaired by our guarantee. For full terms
and conditions on the guarantee, as well as
instructions on how to make a claim, please
visit www.sageappliances.com.
10
WICHTIGE
VORSICHTS
MASSNAHMEN
BITTE ALLE ANWEISUNGEN
VOR DEM GEBRAUCH
LESEN UND ZUR
SPÄTEREN BEZUGNAHME
AUFBEWAHREN.
Dieses Informationsbuch
steht zum Download unter
www.sageappliances.
com zur Verfügung.
Vor dem ersten Gebrauch
prüfen, dass Ihre Netzspannung
mit der auf dem Etikett
an der Unterseite des
Geräts übereinstimmt.
Vor dem ersten Gebrauch
alle Verpackungsmaterialien
abnehmen und
sicher entsorgen.
Schutzhülle am Netzstecker
sicher entsorgen, da
sie für Kleinkinder eine
Erstickungsgefahr
darstellen könnte.
Dieses Gerät ist nur für den
Haushaltsgebrauch bestimmt.
Gerät nur bestimmungsgemäß
verwenden. Nicht in fahrenden
Fahrzeugen oder Booten
verwenden. Nicht im Freien
verwenden. Missbrauch kann
Verletzungen nach sich ziehen.
Netzkabel vor dem Gebrauch
vollständig entrollen.
Inhalte
10 Sage® Empehlt: Sicherheit Geht Vor
14 Komponenten
15 Funktionen
16 Fehlerbehebung
17 Pege und Reinigung
18 Garantie
SAGE®
EMPFIEHLT:
SICHERHEIT
GEHT VOR
Wir bei Sage® sind sehr
sicherheitsbewusst.
Beim Design und bei der
Herstellung unserer Geräte
denken wir zu allererst an
Ihre Sicherheit. Darüber
hinaus bitten wir Sie, bei
der Verwendung jedes
Elektrogeräts angemessene
Sorgfalt anzuwenden und
sich an die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen
zu halten.
11
DE
Gerät in sicherem Abstand
von Kanten auf eine stabile,
hitzebeständige, ebene und
trockene Fläche stellen.
Nicht auf oder neben einer
Wärmequelle wie einem Gas-
oder Elektroherd oder einem
heißen Ofen betreiben.
Das Gerät kann während
des Betriebs aufgrund von
Vibrationen verrutschen.
Netzkabel nicht über
Arbeitsplatten oder Tischkanten
hängen lassen, von heißen
Oberächen fern halten,
Kabelgewirr vermeiden.
Gerät immer ausschalten,
Netzstecker ziehen und
abkühlen lassen, ehe Sie es
bewegen, reinigen oder lagern.
Gerät immer ausschalten,
sofern möglich auch an der
Steckdose, und Netzstecker
ziehen, wenn es nicht in
Gebrauch ist.
Gerät nicht verwenden,
wenn das Netzkabel, der
Netzstecker oder das Gerät
selbst in irgendeiner Weise
beschädigt ist. Wenden Sie
sich bei Schäden oder zur
Wartung (außer Reinigung) bitte
an den Sage-Kundendienst
oder besuchen Sie
sageappliances.com
Alle Wartungsarbeiten außer
Reinigung nur von autorisierten
Sage®-Kundendienststellen
vornehmen lassen.
Kinder nicht mit dem Gerät
spielen lassen.
Reinigung des Geräts nicht
von Kindern unter 8 Jahren
und nur unter Aufsicht
vornehmen lassen.
Gerät und Netzkabel für Kinder
bis zu 8 Jahren unzugänglich
aufbewahren.
Die Installation eines Schutz-
oder Sicherheitsschalters
wird bei der Verwendung
von Elektrogeräten als
zusätzliche Schutzmaßnahme
empfohlen. Es wird ein
Sicherheitsschalter mit maximal
30 mA Nennleistung empfohlen.
Fachgerechte Beratung erhalten
Sie von Ihrem Elektriker.
Gerät nur nutzen, wenn es
richtig zusammengesetzt ist.
Das Gerät funktioniert nur, wenn
es richtig zusammengesetzt ist.
Gerät nicht auf der Abtropäche
Ihrer Spüle verwenden.
Hände, Finger, Haare und
Bekleidung, Schaber und
andere Utensilien während des
Betriebs von beweglichen oder
rotierenden Teilen fern halten.
Gerät nur bestimmungsgemäß
zur Zubereitung von Speisen
und/oder Getränken verwenden.
Zur Vermeidung des
Risikos, dass sich das
Gerät aufgrund einer
unbeabsichtigt zurückgesetzten
Überlastsicherung selbst
in Betrieb setzt, keine
12
externen Schalter (z. B. eine
Zeituhr) anschließen und
das Gerät nicht an einen
Stromkreis anschließen,
der das Gerät regelmäßig
aus- und einschalten kann.
Alle Anweisungen vor
dem Gebrauch sorgfältig
lesen und zur späteren
Bezugnahme aufbewahren.
Dieses Gerät kann von
Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder
mit mangelnder Erfahrung und
fehlenden Kenntnissen genutzt
werden, sofern sie beaufsichtigt
werden oder in den sicheren
Gebrauch des Geräts
eingewiesen wurden und sich
der entsprechenden Risiken
bewusst sind.
Gerät nicht von Kindern
bedienen lassen.
Gerät während des Betriebs
nicht unbeaufsichtigt lassen.
Motor nach jedem Betrieb
1 Minute lang ruhen lassen.
Messer nur mit größter Vorsicht
handhaben und reinigen,
da sie sehr scharf sind.
Fehlbedienung der Messer kann
zu Verletzungen führen.
Behälter nicht auf die Motorfuß
stellen, solange sich der
Motor noch dreht.
Nicht ohne Zutaten im
Behälter betreiben.
Das Gerät nie mit beschädigten
Messern betreiben oder
wenn sich Utensilien oder
beliebige Fremdkörper im
Behälter benden.
Behälter keinen extrem heißen
oder kalten Temperaturen
aussetzen, z. B. eine kalte
Kanne nicht in heißes Wasser
legen oder umgekehrt.
Der Deckel muss vor
dem Betrieb fest auf den
Behälter aufgesetzt werden
um zu verhindern, dass
Inhalt herausspritzt, aus-
oder überläuft.
Kanne nicht vom Motorfuß
abnehmen, solange der
Mixer in Betrieb ist.
Keine heißen oder kochenden
Flüssigkeiten verarbeiten. Diese
vor der Zugabe zur Mixerkanne
abkühlen lassen.
13
DE
DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN
Dieses Symbol zeigt,
dass das Gerät nicht im
normalen Hausmüll
entsorgt werden sollte.
Es sollte stattdessen bei einem
entsprechenden kommunalen
Wertstohof oder Fachhändler
zur Entsorgung abgegeben
werden. Weitere Einzelheiten
erfahren Sie von Ihrer
Kommunalbehörde.
Zum Schutz gegen
Stromschlag Netzstecker,
Netzkabel oder Gerät nicht in
Wasser oder sonstige
Flüssigkeiten tauchen.
14
Komponenten
C
D
E
F
G
H, I
J
A B
Leistungsangaben
220–240V~5060Hz 546W
A. Innerer Messbecher
B. Zitruskegel
C. Sage® Assist-Deckel
D. 1,4 Liter BPA-freier EastmanTritan-
Behälter schlagfest, bruchsicher und
spülmaschinenfest
E. Mini-Kinetix®-Klinge- und Schüsselsystem
F. Überlastungsschutz
G. Pulsieren
H. Smoothie-Programm
I. Selbstreinigung
J. 4 elektronische Geschwindigkeiten
EASTMAN TRITAN COPOLYESTER
Dieser Mixbehälter ist aus Eastman Tritan
Copolyester, einem widerstandsfähigen und
BPA-freien Polymer, hergestellt. Aus diesem
Material werden Haushaltswaren hergestellt,
die auch extremer Belastung und wiederholter
Spülmaschinenreinigung standhalten. Produkte
aus Tritan sind schlagfest und bruchsicher, und
bleiben selbst nach Hunderten von Waschzyklen
in der Spülmaschine durchsichtig und haltbar.
15
DE
Funktionen
EINFÜHRUNG
ON / OFF
Der ON / OFF-Schalter startet das Gerät in den
Bereitmodus READY.
CANCEL-Schalter
Abbrechen jeder beliebigen Funktion.
MANUELLE FUNKTIONEN
Elektronische Geschwindigkeitskontrolle
Das Gerät hat vier elektronische
Geschwindigkeitsschalter von MIX für Mixen bis zu
LIQUIFY für Verüssigen.
MIX vermengt empndlichere Lebensmittel mit
einer faltenden Bewegung und eignet sich für das
Mischen von nassen und trockenen Zutaten.
LIQUIFY ist die schnellste Stufe und ideal zum
Verarbeiten von Zutaten für Cocktails und anderen
fein vermengten Mischungen.
PULSIEREN
Der kurzzeitig pulsierende PULSE-Schalter ist
ideal für die Verarbeitung von Lebensmitteln, die
kurze heftige Intervalle brauchen. Diese Funktion
sorgt auch dafür, dass sich die Zutaten im
Mixbehälter umherbewegen.
VOREINGESTELLTE PROGRAMME
SMOOTHIE (60 Sekunden)
Dieses Programm wurde optimiert, um gefrorene
und üssige Zutaten zu vermischen und mit
Luft aufzuschlagen. Die SMOOTHIE-Funktion
hat eine einzigartige Verarbeitungstechnik, die
dichtere Zutaten auf langsamerer Geschwindigkeit
vermischt und dann die Geschwindigkeit erhöht,
wenn der Inhalt dicker wird. Dieser Vorgang
wiederholt sich mehrer Male während der
Smoothie-Zubereitung. Die Programmierung
zirkuliert die Zutaten für maximales
Luftaufschlagen und cremige Textur.
SELBSTREINIGUNG (60 Sekunden)
Für das Entfernen des Großteils der Zutaten von
Mixbehälterwänden und Klingen anwenden.
Zwei Tassen (500 ml) warmes Seifenwasser
hinzufügen und den Reinigungsschalter AUTO
CLEAN drücken. Für schwierig zu entfernende,
klebrige oder dichte Zutaten zusätzlich einen
weiteren halben Teelöel Spülmittel für extra
Reinigungskraft dazugeben. Beste Ergebnisse
erzielen Sie, wenn Sie den Mixer sofort nach
Benutzung auf diese Weise reinigen.
Einweichen kann die Oberäche des Behälters
beschädigen, vor allem, wenn Zitrusfrüchte
verarbeitet wurden. Nach dem Waschen mit
Spülmittel den Behälter mit klarem Wasser
ausspülen und sofort trocknen lassen.
HINWEIS
Wenn der Mixer läuft und ein anderer
Schalter gedrückt wird, wechselt die
Geschwindigkeit automatisch ohne
Anhalten auf das neue Programm.
16
Fehlerbehebung
Motor startet nicht
oder Klingen rotieren
nicht
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker
korrekt in der Steckdose steckt.
Vergewissern Sie sich, dass der ON / OFF-Schalter an ist und der
ausgewählte Funktionsschalter leuchtet.
Wenn alle Lichter zusammen aueuchten, den Lösungsvorschlag zur
Mixer-Überbelastung nachlesen.
Lebensmittel sind
ungleichmäßig
zerkleinert
Dies kann eintreten, wenn zuviele Lebensmittel auf einmal vermischt
werden. Versuchen Sie es mit einer kleineren Menge, und falls nötig,
unterteilen und verarbeiten Sie die Menge portionsweise.
Die Zutaten sind evtl. zu groß. Versuchen Sie es mit
kleiner geschnittenen Stücken. Beste Ergebnisse erzielen
Sie mit Stücken, die nicht größer als 2 cm sind.
Lebensmittel sind zu
fein gehackt oder zu
wässrig
Versuchen Sie, die Mixzeit zu verkürzen. Verwenden Sie die PULSE-
Funktion für bessere Kontrolle.
Lebensmittel kleben
an Klingen und
Mixbehälter
Die Mischung ist evtl. zu dick. Weitere Flüssigkeit hinzufügen und/oder
auf niedrigere Mixgeschwindigkeit stellen.
Mixer-Überbelastung
(alle Lichter leuchten
auf)
Dieser Mixer hat Überlastungsschutz, um Motorschaden zu verhindern.
Den Netzstecker ziehen und den Mixer 15 Minuten abkühlen lassen. Nach
dem Abkühlen kann der Mixer wie üblich eingesetzt werden.
Wir empfehlen kleinere Mengen zu verarbeiten oder Zutaten in kleinere
Portionen zu schneiden.
17
DE
Pege und
Reinigung
Gefäß und Deckel
Um Antrocknen von Lebensmitteln an Klingen,
Behälter und Deckel zu vermeiden, sobald wie
möglich nach Benutzung die unten aufgeführten
Schritte befolgen:
Den Großteil der Zutaten von Mixbehälter und
Deckel abspülen.
Mit 500 ml warmem Wasser befüllen und den
AUTO-CLEAN-Schalter zur Selbstreinigung
drücken. Falls notwendig, bei dichten oder
klebrigen Zutaten ein paar zusätzliche Tropfen
Spülmittel dazugeben.
Den Behälter und Deckel erneut ausspülen und/
oder separat in warmem Seifenwasser und mit
weichem Lappen oder Flaschenbürste reinigen.
Nach dem Waschen sorgfältig alle
Spülmittelreste aus dem Behälter ausspülen.
Für beste Reinigungsergebnisse den Behälter
sofort nach der Benutzung säubern.
Zitrusfrüchte
Kontakt mit Zitrusöl kann die Durchsichtigkeit und
Lebensdauer des Mixbehälters beeinträchtigen.
Nach dem Waschen mit Spülmittel gründlich mit
klarem Wasser ausspülen und sofort trocknen
lassen. Nicht einweichen.
Motorfuß
Den Motorfuß mit einem weichen, feuchten
Lappen abwischen und dann gründlich
abtrocknen. Verbleibende Nahrungsmittelpartikel
vom Netzkabel wischen.
Reinigungsmittel
Keine scheuernden Schwämme oder
Reinigungsmittel für Motorfuß oder Behälter
verwenden; sie können evtl. die Oberäche
zerkratzen. Nur warmes Seifenwasser und einen
weichen Lappen verwenden.
Geschirrspüler
Der Mixbehälter und Deckel können im
Geschirrspüler auf normalem Waschgang gereinigt
werden. Der Mixbehälter kann auf das untere
Fach gestellt werden; der Deckel und der innere
Messbecher sollten jedoch nur auf dem oberen
Fach gewaschen werden.
Den inneren Deckel und Zitruskegel nur mit der
Hand waschen.
Hartnäckige Lebensmittelecken und
-gerüche
Stark riechende Lebensmittel wie Knoblauch,
Fisch und einige Gemüsesorten wie Karotten
können Gerüche hinterlassen oder den
Mixbehälter und den Deckel verfärben. Zum
Entfernen den Mixbehälter und Deckel 5 Minuten
in warmem Wasser einweichen lassen; dann mit
einem milden Spülmittel und warmem Wasser
waschen, gründlich abspülen und trockenen.
Behälter ohne aufgesetzten Deckel aufbewahren.
Aufbewahrung
Den Mixer aufrecht stehend aufbewahren, den
Mixbehälter auf den Motorfuß Basis setzen
oder daneben stellen. Keine Gegenstände auf
das Gerät stellen. Deckel nicht aufsetzen, damit
Luftzirkulation gewährleistet ist.


Produkt Specifikationer

Mærke: Sage
Kategori: Blender
Model: SBL405

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sage SBL405 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Blender Sage Manualer

Sage

Sage the Q BBL820 Manual

31 August 2024
Sage

Sage BBL405 Manual

24 August 2024
Sage

Sage SBL820 Manual

22 August 2024
Sage

Sage SBL002 Manual

14 August 2024
Sage

Sage SBL920 Manual

13 August 2024
Sage

Sage the Q SBL820 Manual

9 August 2024
Sage

Sage BBL820 Manual

9 August 2024
Sage

Sage BBL620 Manual

6 August 2024
Sage

Sage SBL405 Manual

3 August 2024

Blender Manualer

Nyeste Blender Manualer