Salus SPE868 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Salus SPE868 (3 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 27 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
Smart Plug
Model: SPE868
Installation Manual
Safety Information
Use in accordance with the regulations. Indoor use only. Keep your equipment
completely dry. Disconnect your equipment before cleaning it with a dry towel.
Utilisation en matière de sécurité
Utilisation des informations sur la sécurité conforme aux règlements. Usage
intérieur uniquement. Maintenez votre appareil au sec. Débranchez votre
appareil avant de le nettoyer avec un chion sec.
Veiligheidsinformatie
Gebruik in overeenstemming met de voorschriften. Alleen gebruiken in
binnenomgevingen. Zorg dat het apparaat helemaal droog blijft. Ontkoppel
uw apparaat voordat u het schoonmaakt met een droge handdoek.
Sicherheitsinformationen
Produkt muss gemäß den gängigen Richtlinien verwendet werden. Nur in
Innenräumen verwenden. Halten Sie ihr Gerät trocken. Trennen Sie ihr gerät
vom Strom ehe Sie es mit einem trockenen Tuch reinigen.
Introduction
Smart Plugs go directly into an open outlet (like an extension of the outlet)
giving a user connected control over the device plugged into the equipment.
Use it with RF thermostats to control the electrical heating in your house.
Introduction
Les prises intelligentes entrent directement dans une sortie ouverte (comme
une extension de la sortie), ce qui permet un contrôle connecté par l’utilisateur
sur l’appareil branché à l’équipement. Utilisez les thermostats RF pour contrôler
le chauage électrique chez vous.
Einleitung
Die Zwischenstecker werden direkt in eine Steckdose gesetzt, welches es
Ihnen ermöglichen Ihr angeschlossenes Gerät zu steuern. Verwenden Sie
diesen mit Funkreglern um Ihre elektrische Heizung zuhause zu steuern.
Product Compliance
This product complies with 2011/65/EU and Radio Equipment Directive (RAD) 2014/53/
EU. Full text of the EU Declaration of Conformity on www.saluslegal.com.
868.0-868.6MHz; <13dBm
Conformité du produit
Ce produit est conforme à la norme 2011/65/EU et à la Directive sur les équipements
radio (RAD) 2014/53/EU. Texte complet de la déclaration de conformité de l’UE
disponible sur le site www.saluslegal.com.
868.0-868.6MHz; <13dBm
Productconformiteit
Dit product voldoet aan de richtlijn 2011/65/EU en de radioapparatuurrichtlijn (RAD)
2014/53/EU. De volledige EU-conformiteitsverklaring vindt u op www.saluslegal.com.
868.0-868.6MHz; <13dBm
Produktkonformität
Diese Produkt erfüllt die wesentlichen Anforderungen der 2011/65/EU und die
Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU. Den Vollständigen Text der EU
Komformitätserklärung können Sie auf www.saluslegal.com einsehen.
868.0-868.6MHz; <13dBm
V = 230AC 50HZ
A = 16 Amp max.
Once plugged in, the LED will be ashing red, meaning it
is in pairing mode.
Sobald eingesteckt wurde wird die LED anfangen rot zu
blinken, dies bedeutet der Stecker ist zum pairen bereit.
Une fois branché, la LED clignotera en rouge, ce qui
signie qu’il est en mode appariement.
Starten Sie das Gerät welches Sie mit dem Stecker pairen
möchten. Sobald diese gepaired sind wird der Stecker
dauerhaft rot leuchten.
Allumez l’appareil avec lequel vous voulez apparier la prise.
Une fois apparié, la LED sur la prise s’allumera en rouge xe.
Zet het apparaat aan waaraan u de plug wilt koppelen.
Eens gekoppeld, brandt het lampje vast rood.
www.salus-controls.com
SALUS Controls is a member of the Computime Group
Maintaining a policy of continuous product development SALUS Controls plc
reserve the right to change specification, design and materials of products listed in
this brochure without prior notice.
Issue Date: July 2017
V011
For PDF Installation guide please go to
www.salus-manuals.com
Head Oce:
SALUS Controls plc
SALUS House
Dodworth Business Park South,
Whinby Road, Dodworth,
Barnsley S75 3SP, UK.
T: +44 (0) 1226 323961
E: sales@salus-tech.com
Eens ingeplugd, zal het lampje rood knipperen, wat
betekent dat het in koppelingsmodus is.
Inleiding
Smart plugs gaan rechtstreeks in een open stopcontact (zoals een verlenging
van het stopcontact) waardoor de gebruiker het in de uitrusting geplugde
apparaat kan bedienen. Gebruik het samen met RF-thermostaten om de
elektrische verwarming in uw huis te regelen.
Power up the device you want to pair the plug with.
Once paired, the LED on the plug will go steady red.
FR/ NL / DE:
support@salus-controls.de
tel: +49 6108 8258515
EN Pairing process Pairing ModusGE
FR Processus d’appariement NL Koppelingsproces


Produkt Specifikationer

Mærke: Salus
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: SPE868

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Salus SPE868 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Salus Manualer

Salus

Salus TA 22 Manual

9 August 2024
Salus

Salus CP322 Manual

29 Juli 2024
Salus

Salus BPV100 Manual

23 Juli 2024
Salus

Salus MD22S Manual

22 Juli 2024
Salus

Salus TRLS10 Manual

20 Juli 2024
Salus

Salus CP122 Manual

18 Juli 2024
Salus

Salus CP328 Manual

8 Juli 2024
Salus

Salus SPE868 Manual

19 April 2024
Salus

Salus SP220 Manual

23 Marts 2024
Salus

Salus CP228 Manual

7 December 2023

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Smeg

Smeg KIT6PX Manual

23 December 2024
Smeg

Smeg KIT6CX Manual

23 December 2024
Smeg

Smeg GTA-6 Manual

23 December 2024