Salus THB23030 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Salus THB23030 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 63 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Introduction
The THB23030 / THB2430 is an actuator that can be used
for Applications including: Underoor Heating circuits. The
THB23030 / THB2430 has two temperature sensors that are
connected between the Auto Balancing Actuator and the ow
& return pipes or the inlet and outlet of the manifold. The Auto
Balancing Actuator will measure the sensors temperature and
adjust the actuator position to maintain the correct temperature
dierential between the emitter ow and return pipes (ΔT).
iTG Dresden have conrmed that the Salus THB actuator is
equivalent to the hydraulic balancing. In co-operation with iTG
Dresden, the Salus THB actuator has been tested and improved.
It is conrmed that the installation of a Salus THB system in an
existing underoor heating system will achieve the same results
as a conventional hydraulic balancing according to method A.
Product Compliance
This product complies with the EN60730-1/EN60730-2-8;
EN60335-1; 2014/30/EU;2014/35/EU; 2011/65/EU Directive.
Safety Information
Sicherheitshinweis
Use in accordance with the regulations. Designed to be used
exclusively indoor. Keep your device completely dry. Disconnect
your device before cleaning it with a dry towel. This accessory
must be tted by a competent person, and installation must
comply with the guidance, standards and regulations applicable
to the city, country or state where the product is installed. Failure
to comply with the relevant standards could lead to prosecution.
Auto Balancing Actuator
Model: THB23030
THB2430
Quick Guide
Re-calibration
(only necessary if replacing or retting)
Before starting the re-calibration procedure, disconnect the actuator
from the power source. To re-calibrate, apply power to the actuator
and wait at least 20 seconds then switch o the actuator within 1
minute of the power on. Wait until the LED goes out. The actuator will
now perform the calibration at the next power on.
Actuator motor
works Actuator stays
at balancing point
Attach the two pipe temperature
sensors, one on the ow pipe and the
other to the return pipe.
Ensure the actuator temperature pipe
sensors are placed facing forward to
the ow and return pipes 10 cm down
from the manifold.
Befestigen Sie die beiden
Temperaturfühler an Vor- und Rücklauf.
Stellen Sie sicher dass diese nach vorne
zeigen und mindestens 10cm unterhalb
des Verteilerbalkens angebracht sind.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Connect the actuator power cable to the control wiring
center or the thermostat. Please note, the THB23030
require 230V connection, and THB2430 require 24V
power supply.
Verbinden Sie nun die Stromversorgung des THBs.
Bitte beachten Sie das der THB23030 230V benötigt
und der THB2430 24V Stromversorgung (AC, 50Hz)
benötigen.
Fully open the owmeters or
shut-o valves on the supply
manifold bar.
Stellen Sie die
Durchussmengenregler
(Topmeter) auf maximalen
Durchuss.
MAX FLOW
MAX
DURCHFLUSS
Now actuator is ready for the calibration procedure. The
actuator requires rst to be calibrated to the manifold valve to
ensure optimum performance before use, this may take up to
15 minutes.
Der THB ist nun bereit sich zu kalibrieren, dies ist
notwendig, damit dieser sich dem jeweiligen Ventil anpasst, um
einen optimalen Abgleich zu erzielen. Dieser Vorgang kann bis
zu 15 Minuten dauern.
Power on the ABA, if connected to a thermostat set the
demand temperature to maximum. The LED will ash
quickly for two minutes.
Sobald der THB mit einem Regler verbunden ist, stellen
Sie diesen auf die maximale Temperatur, hierdurch wird
der THB mit Strom versorgt.
Die LED wird Zwei Minuten
lang schnell blinken.
Once calibrated, the ABA will start balancing your system.
Nach der Kalibrierung wird der hydraulische Abgleich
vorgenommen.
Note: It is important that the ow manifold water
temperature is not falling during this period, so ensure the ow
temperature is at maximum / higher temperature during the
calibration period (>35°C).
Hinweis: Es ist wichtig, dass während der Kalibrierung
des THBs, die Temperatur des Vorlaufs konstant bleibt. Stellen Sie
bitte sicher, dass während des Vorgangs die Vorlauftemperatur
auf Maximum bzw. mindestens auf 35°C eingestellt ist.
Installation
Montage
1
1
2
2
Attach the ABA to underoor heating manifold thermostatic
valves, on the return bar. When installing the THB23030 /
THB2430 ensure it is fully tightened onto the manifold. Actuator
is in fully open position, out of the box, for easy installation.
1
2
1
2
Einleitung
Der THB23030 / THB2430 ist ein motorischer Antrieb,
der für verschiedene Heizungsanwendungen eingesetzt
werden kann, z.B. Fußbodenheizung. Der THB hat zwei
Temperaturfühler, welche mit dem Vor- und Rücklauf der
Heizkreise verbunden werden müssen. Hierdurch kann der THB
die Temperaturen von Vor- und Rücklauf erfassen, um eine
korrekte Temperaturdierenz (ΔT) einzustellen und somit einen
hydraulischen Abgleich herzustellen.
iTG Dresden hat die Gleichwertigkeit des Salus THB Stellantrieb
mit dem hydraulischen Abgleich bestätigt. In Zusammenarbeit
mit der iTG Dresden wurde der SALUS THB Stellantrieb
getestet und verbessert. Es kann festgestellt werden,
dass mit der Installation eines Salus THB-Systems in einer
bestehenden Fußbodenheizung ein Eekt eintritt, der mit
einem konventionellen hydraulischen Abgleich, entsprechend
Verfahren A vergleichbar ist.
Produktkonformität
Das Produkt entspricht der EN60730-1/EN60730-2-8; EN60335-1;
2014/30/EU;2014/35/EU; 2011/65/EU Richtlinie.
Nur mit gängigen Verordnungen verwenden. Nur im Innenbereich.
Halten Sie Ihr Get trocken. Trennen Sie Ihr Gerät, ehe Sie es mit
einem trockenen Tuch reinigen. Die Installation dieses Zubehörteils
muss durch eine sachkundige Person und im Einklang mit allen
örtlichen Anweisungen, Richtlinien und Bestimmungen erfolgen.
Die Nichteinhaltung der entsprechenden Normen kann zur
Strafverfolgung führen.
Montieren sie den THB auf das Ventil im Rücklauf. Stellen Sie
sicher dass der THB fest auf dem Ventil sitzt. Der THB ist im
Auslieferzustand stromlos oen, um eine einfache Montage zu
gewährleisten.
Neukalibrierung (nur notwendig wenn
gewechselt oder ausgetauscht wird)
Sollten Sie eine Neukalibrierung in Gang setzen wollen, so gehen Sie
bitte folgendermaßen vor:
- Stellen Sie sicher dass der THB stromlos ist.
- bestromen Sie den THB r mind. 20 Sekunden.
- Machen Sie den THB innerhalb einer Minute stromlos
Sobald die LED erloschen ist, wird sich der THB beimchsten Start
neu kalibrieren.
THB arbeitet
Heizkreis
hydraulisch
abgeglichen
3
3
4
4
5
5
6
6


Produkt Specifikationer

Mærke: Salus
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: THB23030

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Salus THB23030 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Salus Manualer

Salus

Salus TA 22 Manual

9 August 2024
Salus

Salus CP322 Manual

29 Juli 2024
Salus

Salus BPV100 Manual

23 Juli 2024
Salus

Salus MD22S Manual

22 Juli 2024
Salus

Salus TRLS10 Manual

20 Juli 2024
Salus

Salus CP122 Manual

18 Juli 2024
Salus

Salus CP328 Manual

8 Juli 2024
Salus

Salus SPE868 Manual

19 April 2024
Salus

Salus SP220 Manual

23 Marts 2024
Salus

Salus CP228 Manual

7 December 2023

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer