Sennheiser HD 200 Pro Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sennheiser HD 200 Pro (4 sider) i kategorien Hovedtelefon. Denne guide var nyttig for 8 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
IT
Indicazioni di sicurezza importanti
►Leggere attentamente il manuale di istruzioni, la guida sulla sicurezza, la gui-
da rapida (ove disponibili) in modo esaustivo prima dell’utilizzo del prodotto.
►Cedere sempre il prodotto a terzi insieme a queste indicazioni di sicurezza.
►Non utilizzare il prodotto se esso risulta chiaramente d anneggiato.
Evitare incidenti e rischi per la salute
►Non prolungare eccessivamente il tempo di ascolto
a volume alto, al fine di evitare danni all’udito.
►È necessario mantenere sempre una distanza minima di 10 cm tra gli au-
ricolari e pacemaker o defibrillatori impiantati (ICD), in quanto il prodotto
genera costantemente campi magnetici.
►Tenere il prodotto, il relativo imballaggio e gli accessori lontano dalla por-
tata di bambini e animali domestici, al fine di evitare incidenti e il rischio di
soffocamento.
►Non utilizzare il dispositivo qualora sia necessario prestare particolare
attenzione all’ambiente circostante (ad esempio, durante la guida).
Evitare danni al prodotto e anomalie
►Il dispositivo deve restare sempre asciutto e non deve essere esposto a
temperature troppo alte o troppo basse (asciugacapelli, termosifoni, luce
diretta del sole, ecc.), per evitare corrosione e deformazione dello stesso.
►Impiegare esclusivamente i dispositivi supplementari/gli accessori/i ricam-
bi forniti o raccomandati da Sennheiser.
►Pulire il prodotto esclusivamente con un panno morbido e asciutto.
Impiego conforme all’uso previsto/Responsabilità
Queste cuffie a chiusura dinamica sono concepite per un uso di monitoraggio
professionale, come trasmissioni, TV, film, applicazioni per la registrazione in
teatro e in studio.
Viene considerato uso improprio quando si utilizza il prodotto per qualsiasi ap-
plicazione non menzionata nelle relative guide di prodotto.
Sennheiser non si assume alcuna responsabilità in caso di cattivo utilizzo o im-
piego non conforme alla destinazione del dispositivo, come pure dei dispositivi
ausiliari/accessori.
Dichiarazione del costruttore
Garanzia
Per questo prodotto Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre una garanzia
di 24 mesi.
Le condizioni di garanzia attualmente valide possono essere consultate sul sito
Internet all’indirizzo www.sennheiser.com o presso i partner Sennheiser.
In conformità ai seguenti requisiti
Direttiva WEEE (2012/19/UE)
Smaltire il dispositivo a utilizzo terminato presso
i centri di raccolta del proprio comune oppure in
un centro per il riciclaggio.
Direttiva sicurezza dei prodotti (2001/95/CE)
Cuffie per lettori portatili: EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12,
EN 50332-2
Conformità CE
Direttiva RoHS (2011/65/UE)
La dichiarazione è disponibile in Internet sul sito www.sennheiser.
com.
Prima della messa in funzione, osservare le disposizioni specifiche del
paese di competenza.
DA
Vigtige sikkerhedsanvisninger
►s brugsanvisningen, sikkerhedsvejledningen, kvikguiden (som medføl-
ger) grundigt og helt igennem, inden du begynder at anvende produktet.
►Denne sikkerhedsvejledning skal altid følge med, når du giver produktet
videre til tredjepart.
►Produktet må ikke anvendes, hvis det har tydelige defekter.
Forebyggelse af sundhedsskader og ulykker
►Lyt ikke ved kraftig lydstyrke i lang tid ad gangen for
at undgå høreskader.
►Hold altid en afstand på mindst 10 cm mellem ørekopperne og en
pacemaker eller implanteret defibrillator, eftersom produktet genererer
permanente magnetiske felter.
►Hold produktet, tilbehøret og emballagedelene uden for børns og dyrs
rækkevidde for at forebygge ulykker og kvælningsfarer.
►Brug ikke produktet i omgivelser, som kræverrlig opmærksomhed
(f.eks. i trafikken).
Forebyggelse af skader på produktet og fejlfunktioner
Hold altid produktet tørt, og udsæt det ikke for ekstreme temperaturer
(hårtørrer, varmeelement, langvarig direkte sollys osv.) for at undgå
korrosion eller deformation.
Brug kun udstyr/tilbehør/reservedele, som medfølger, eller som anbefales
af Sennheiser.
Produktet må kun rengøres med en blød og tør klud.
Tilsigtet brug/ansvar
Disse dynamiske lukkede hovedtelefoner er designet til professionel overvåg-
ningsbrug i forbindelse med f.eks. udsendelser, tv, film, teater og studieopta-
gelser.
Det anses for værende ukorrekt brug, hvis produktet anvendes en måde,
som ikke er nævnt i de tilhørende produktvejledninger.
Sennheiser hæfter ikke for skader, der skyldes forkert brug eller misbrug af
dette produkt og dets udstyr/tilbehør.
Producenterklæringer
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG giver 24 måneders garanti på dette
produkt.
Se vores hjemmeside www.sennheiser.com, eller kontakt din Sennheiser-
forhandler for at se de aktuelle garantibetingelser.
I overensstemmelse med følgende krav
WEEE-direktivet (2012/19/EU)
Aflever dette produkt på den lokale genbrugsstation eller et andet
indsamlingssted. Dette er med til at beskytte miljøet, som vi alle
er en del af.
Produktsikkerhedsdirektivet (2001/95/EF)
Hovedtelefoner til mobile afspillere:
EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12, EN 50332-2
CE-overensstemmelse
RoHS-direktivet (2011/65/EU)
CE-overensstemmelseserklæringen kan findes vores hjemmeside
www.sennheiser.com.
Sørg for at tte dig ind i de landespecifikke regler, inden du tager
produktet i brug!
SV
Säkerhetsinstruktioner
►Läs bruksanvisningen, säkerhetsguide, snabbguide (om den medföljer)
noggrant och fullständigt innan du använder produkten.
►Skickar alltid med den här säkerhetsguiden när du lämnar produkten till
tredje part.
►Använd aldrig en uppenbart defekt produkt.
Förebygga skador på hälsa och olycksfall
►För att undvika hörselskador lyssna inte på hög volym
under långa tidsperioder.
►Håll alltid ett avstånd på minst 10 cm mellan kåporna och pacemaker
eller implanterad defibrillator eftersom produkten genererar permanenta
magnetfält.
►Håll produkten, tillbehör och förpackningsdelar utom räckhåll för barn och
husdjur för att förebygga olyckor och risk för kvävning.
►Använd inte produkten i en miljö som kräver din särskild uppmärksamhet
(t.ex. i trafiken).
För att förhindra skador på produkten och felfunktioner
Håll alltid produkten torr och utsätt den inte för extrema temperaturer
(hårtork, värmare, utökad exponering för solljus, etc.) för att undvika kor-
rosion eller deformation.
Använd endast utrustning / tillbehör / reservdelar som medföljer eller som
rekommenderas av Sennheiser.
Rengör endast med en mjuk, torr trasa.
EN
Important safety instructions
►Read the instruction manual, safety guide, quick guide (as supplied)
carefully and completely before using the product.
►Always include this safety guide when passing the product on to third
parties.
►Do not use an obviously defective product.
Preventing damage to health and accidents
►Do not listen at high volume levels for long periods
of time to prevent hearing damage.
►Always maintain a distance of at least 3.94“ (10 cm) between the ear cups
and the cardiac pacemaker or implanted defibrillator since the product
generates permanent magnetic fields.
►Keep the product, accessories and packaging parts out of reach of children
and pets to prevent accidents and choking hazards.
►Do not use the product in an environment that requires your special atten-
tion (e.g. in traffic).
Preventing damage to the product and malfunctions
Always keep the product dry and do not expose it to extreme temperatures
(hairdryer, heater, extended exposure to sunlight, etc.) to avoid corrosion
or deformation.
Use only attachments/accessories/spare parts supplied or recommended
by Sennheiser.
Clean the product only with a soft, dry cloth.
Intended use/Liability
These dynamic closed headphones are designed for professional monitoring
use such as broadcast, TV, film, theater and studio recording applications.
It is considered improper use when this product is used for any application not
named in the associated product guides.
Sennheiser does not accept liability for damage arising from abuse or misuse of
this product and its attachments/accessories.
Manufacturer Declarations
Warranty
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on this
product. For the current warranty conditions, please visit our website at www.
sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
FOR AUSTRALIA ONLY
Sennheiser goods come with guarantees that cannot be
excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to
a replacement or refund for a major failure and compensation for any other
reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods
repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure
does not amount to a major failure.
This warranty is in addition to other rights or remedies under law. Nothing in
this warranty excludes, limits or modifies any liability of Sennheiser which is
imposed by law, or limits or modifies any remedy available to the consumer
which is granted by law.
To make a claim under this warranty, contact
Sennheiser Australia Pty Ltd, Unit 3, 31 Gibbes Street Chatswood NSW 2067,
Australia
Phone: (02) 9910 6700, email: service@sennheiser.com.au.
All expenses of claiming the warranty will be borne by the person making the
claim.
The Sennheiser International Warranty is provided by Sennheiser Australia Pty
Ltd (ABN 68 165 388 312), Unit 3, 31 Gibbes Street Chatswood NSW 2067
Australia.
In compliance with the following requirements
WEEE Directive (2012/19/EU)
Please dispose of this product by taking it to your local collection
point or recycling center for such equipment. This will help to
protect the environment in which we all live.
Product Safety Directive (2001/95/EC)
Headphones for mobile players: EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12,
EN 50332-2
CE Conformity
RoHS Directive (2011/65/EU)
The CE Declaration of Conformity is available on our website at www.
sennheiser.com.
Before putting the product into operation please observe the
respective country-specific regulations!
DE
Wichtige Sicherheitshinweise
►Lesen Sie die Bedienungsanleitung, Sicherheitshinweise, Kurzanleitung
(je nach Lieferumfang) sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Produkt
benutzen.
►Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit diesen
Sicherheitshinweisen weiter.
►Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich beschädigt ist.
Gesundheitsschäden und Unfälle vermeiden
►Hören Sie nicht über einen längeren Zeitraum mit
hoher Lautstärke, um Gehörschäden zu vermeiden.
►Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen Hörerge-
häuse und Herzschrittmacher bzw. implantiertem Defibrillator (ICDs), da
das Produkt permanente Magnetfelder erzeugt.
►Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kindern und Haus-
tieren fern, um Unfälle und Erstickungsgefahr zu vermeiden.
►Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Ihre Umgebung besondere Aufmerk-
samkeit erfordert (z. B. im Straßenverkehr).
Produktschäden und Störungen vermeiden
►Halten Sie das Produkt stets trocken und setzen Sie es weder extrem
niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aus (Föhn, Heizung, lange Son-
neneinstrahlung etc.), um Korrosionen oder Verformungen zu vermeiden.
Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile/Ersatzteile, die von Senn-
heiser geliefert oder empfohlen werden.
►Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, trockenen Tuch.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Haftung
Dieser dynamische, geschlossene Kopfhörer wurde für den professionellen
Monitoring-Einsatz, z. B. in Rundfunk, Fernsehen, Film, Theater und bei
Studioaufnahmen, entwickelt.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie dieses Produkt anders
benutzen, als in den zugehörigen Produktanleitungen beschrieben.
Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ordnungsge-
mäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatz geräte/Zubehörteile.
Herstellererklärungen
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine Ga-
rantie von 24 Monaten.
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen nnen Sie über das Internet www.
sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner b eziehen.
In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen
WEEE-Richtlinie (2012/19/EU)
Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer
bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder im Recycling
Center.
Produktsicherheitsrichtlinie (2001/95/EG)
Kopfhörer für mobile Abspielgeräte:
EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12, EN 50332-2
CE-Konformität
RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
Die Erklärung steht Ihnen im Internet unter www.sennheiser.com
zur Verfügung.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länder spezifischen Vor-
schriften zu beachten!
FR
Consignes de sécurité importantes
►Lisez soigneusement et intégralement la notice d’emploi, le guide de
sécurité, le guide demarrage rapide (selon la livraison) avant d’utiliser le
produit.
►Si vous mettez le produit à la disposition d’un tiers, joignez-y toujours le
guide de sécurité.
►N‘utilisez pas un produit manifestement défectueux.
Prévenir des atteintes à la santé et des accidents
►Évitez d‘écouter à des volumes sonores élevés pendant
de longues périodes pour éviter des dommages auditifs.
►Maintenez toujours le boîtier de l’écouteur à plus de 10 cm des stimula-
teurs cardiaques et des défibrillateurs implantés (DAI) car le produit génère
des champs magnétiques permanents.
►Conservez le produit et les pièces d‘emballage et d‘accessoires hors de por-
tée des enfants et des animaux domestiques pour prévenir des accidents et
risques d’étouffement.
►N‘utilisez pas le produit dans un environnement qui exige une concentra-
tion particulière (par ex. sur la route).
Prévenir tout dommage au produit et dysfonctionnements
►Conservez le produit au sec et ne l‘exposez ni à des températures extrême-
ment basses ni à des températures extrêmement hautes (sèche-cheveux,
radiateur, exposition prolongée au soleil, etc.) afin d‘éviter des corrosions ou
déformations.
►N’utilisez que les appareils auxiliaires/accessoires/pièces de rechange
recommandés par Sennheiser.
►Ne nettoyez le produit qu‘avec un chiffon doux et sec.
Utilisation conforme aux directives/Responsabilité
Ce casque dynamique de monitoring de type fermé est destiné aux profession-
nels des secteurs de la radiodiffusion, TV, du théâtre et des applications d’enre-
gistrement en studio.
Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives toute appli-
cation différant de celle décrite dans les guides produit associés.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage sultant d’une
mauvaise utilisation ou d’une utilisation abusive du produit et de ses appareils
supplémentaires/accessoires.
Déclarations du fabricant
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit.
Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web
sur www.sennheiser.com ou contactez votre partenaire Sennheiser.
En conformité avec les exigences suivantes
Directive WEEE (2012/19/UE)
Veuillez rapporter ce produit à la déchetterie communale ou
à un centre de recyclage.
Directive Sécurité des produits (2001/95/EC)
Casques pour lecteurs mobiles:
EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12, EN 50332-2
Déclaration de conformité pour la CE
Directive RoHS (2011/65/UE)
Vous trouverez cette déclaration sur www.sennheiser.com.
Avant d‘utiliser ce produit, veuillez observer les dispositions
légales en vigueur dans votre pays !
ES
Indicaciones importantes de seguridad
►Lea detenidamente y en su totalidad el manual de instrucciones, las indica-
ciones de seguridad y las instrucciones resumidas (según suministro) antes
de usar el producto.
►En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto con
estas indicaciones de seguridad.
►No utilice el producto si está obviamente deteriorado.
Evitar daños para la salud y accidentes
►Para evitar daños auditivos, no escuche música a alto
volumen durante periodos prolongados de tiempo.
►Guarde siempre una distancia mínima de 10 cm entre la carcasa de los aufonos
y el marcapasos o el desfibrilador implantado (ICD) p1-ya que el producto genera
campos magnéticos p ermanentes.
►Mantenga el producto, el embalaje y sus accesorios fuera del alcance de los
niños y de los animales domésticos para evitar accidentes y el riesgo de
asfixia.
►No utilice el producto si su entorno requiere una atención especial (p. ej. a
la hora de conducir).
Evitar daños en el producto y averías
►Asegúrese de que el producto esté siempre seco y en ningún caso lo expon-
ga a temperaturas extremadamente altas ni bajas (secador, calefacción,


Produkt Specifikationer

Mærke: Sennheiser
Kategori: Hovedtelefon
Model: HD 200 Pro
Bredde: - mm
Dybde: - mm
Højde: - mm
Vægt: 184 g
Produktfarve: Sort
Produkttype: Hovedtelefoner
Pakkedybde: 190 mm
Pakkebredde: 100 mm
Pakkehøjde: 260 mm
Bluetooth: Ingen
Anbefalet brug: Musik
Impedens: 32 ohm (Ω)
Forbindelsesteknologi: Ledningsført
Kabellængde: 2 m
Harmoniseret systemkode (HS): 85183000
Bæremåde: Headset
3,5 mm stik: Ja
USB-tilslutning: Ingen
Hovedtelefon frekvens: 20 - 20000 Hz
Hovedtelefon følsomhed: 108 dB
Mikrofontype: Ikke tilgængelig
Maksimal indgangseffekt: 500 mW
Hovedkassen højde (udvendigt): 270 mm
Hovedkassens længde (udvendigt): 419 mm
Hovedkassens bruttovægt (udvendigt): 3511.8 g
Hovedkassens bredde (udvendigt): 353 mm
Oprindelsesland: Kina
Produkter pr. hovedkasse (udvendigt): 6 stk
Forsendelseskassens bruttovægt (indvendig): 441 g
klirfaktor (THD): 0.1 %
Ørekobling: Circumaural
Drivertype: Dynamisk
Kabelfarve: Sort
Lydadaptere inkluderet: 6,3 mm

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sennheiser HD 200 Pro stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Hovedtelefon Sennheiser Manualer

Hovedtelefon Manualer

Nyeste Hovedtelefon Manualer

RHA

RHA MA650a Manual

16 November 2024
Shokz

Shokz Aeropex Manual

15 November 2024
Trevi

Trevi FRS 1240 Manual

15 November 2024
Marshall

Marshall Mode II Manual

14 November 2024
Marshall

Marshall Minor II Manual

14 November 2024