Severin MW 7802 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Severin MW 7802 (146 sider) i kategorien Mikrobølgeovn. Denne guide var nyttig for 32 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/146
Mikrowelle
Microwave oven with grill and hot-air function
Micro-ondes avec fonctions gril et chaleur tournante
Magnetron met grill en warme-lucht functies
Microondas con funciones de grill y aire caliente
Forno microonde con funzione grill e ventilazione forzata
Mikrobølgeovn med grill- og varmluft
Mikrovågsugn med grill och varmluftsfunktion
Mikroaaltouuni/grilli kiertoilmatoiminnolla
Kuchenka mikrofalowa z grillem i funkcją gorącego nawiewu
Φορνος μικροκυμτων με σχρα και λειτουργα θερμο αρα
Микроволновая печь с грилем и
конвекцией
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Manuale d’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Οδηγες χρσεως
Руководство по
эксплуатации
FIN
RUS
3
8
11
8
7
6
5
11
3
4
2
12
1
9
10
Das Gerät wird an berührbaren Oberflächen (Tür und Außenflächen) heiß und
an den Entlüftungsöffnungen kann heißer Dampf austreten.
Verbrennungsgefahr!
Achten Sie darauf, dass weder das Gehäuse noch die Anschlussleitung einer heißen
Kochplatte oder offenen Flammen zu nahe kommt. Die Anschlussleitung nicht
herunterhängen lassen und von heißen Geräteteilen fernhalten.
Das Get muss in regelmäßigen Absnden gesäubert und von Speiseresten befreit
werden.
Wenn das Gerät nicht regelmäßig gesäubert wird, kann es dazu kommen, dass die
Oberflächen verschleißen und die Lebensdauer stark eingeschnkt wird. Weiterhin
kann es zur Einschränkung der Sicherheit und Funktion des Gerätes führen.
Dieses Produkt ist ein ISM-Gerät der Gruppe 2 Klasse B. Gruppe 2 umfasst alle ISM-
Geräte (industrielle, wissenschaftliche, medizinische) in denen Radiofrequenzenergie
entsteht und/oder in Form von elektromagnetischer Ausstrahlung zur Bearbeitung von
Material benutzt wird, sowie Funkenerosionsgeräte. Klasse B sind Geräte für den
Hausgebrauch oder an Stromversorungsnetzen, die Wohngebäude speisen.
Das Mikrowellengerät ist r den Gebrauch im Haushalt bestimmt und daher nicht für
den gewerblichen Betrieb geeignet. (Klasse B nach EN 55011:1998+A1+A2)
Achtung: Es ist für alle anderen, außer für den Fachmann, gefährlich, irgendwelche
Wartungs- oder Reparaturarbeiten auszuhren, die die Entfernung einer Abdeckung
erfordern, die den Schutz gegen Strahlenbelastung durch Mikrowellenenergie
sicherstellt. Dies gilt auch für den Austausch der speziellen Anschlussleitung oder der
Beleuchtung. Schicken Sie daher im Reparaturfall das Gerät zu unserem Kundendienst.
Die Anschrift finden Sie im Anhang der Anweisung.
Funktion der Mikrowelle (Gruppe II nach EN 55011:1998+A1+A2)
Im Gerät werden elektromagnetische Wellen erzeugt, die die in den Speisen enthaltenen
Molele, hauptsächlich Wassermoleküle, zu starken Schwingungen anregen. Aufgrund
dieser Schwingungen entsteht Wärme. Lebensmittel mit einem hohen Flüssigkeitsgehalt
erwärmen sich daher schneller als relativ trockene Lebensmittel. Die Erwärmung entsteht
besonders schonend direkt im Lebensmittel. Das Geschirr wird nur indirekt von der Speise
mit erwärmt.
Geeignetes Geschirr verwenden
Legen Sie die Lebensmittel zum Garen nicht direkt auf den Glasdrehteller, sondern
benutzen Sie geeignetes Geschirr. Das Geschirr darf nicht über den Drehteller
hinausragen.
Mikrowellen werden von metallischen Flächen reflektiert und können das Gargut nicht
erreichen. Es kann außerdem zur Funkenbildung kommen, wenn sich Metall im
Garraum befindet und das Gerät könnte hierdurch Schaden nehmen.
Bestecke oder Metallbehälter dürfen daher nicht im Mikrowellengerät verwendet
werden. Einige Verpackungen enthalten, z.B. unter einer Papierschicht, Alu-Folie oder
Drähte und sind daher ebenfalls ungeeignet.
Sollte der Einsatz von Aluminiumfolie in einem Rezept empfohlen werden, muss diese
eng an der Speise anliegen. Es muss sichergestellt sein, dass zwischen den
Garraumwänden und der Aluminiumfolie mindestens ein Abstand von 2,5 cm
eingehalten wird.
7
Menü Gewicht (in g) Leistung
200 100% Mikrowelle
A1 300 100% Mikrowelle
Aufwärmen 400 100% Mikrowelle
500 100% Mikrowelle
A2 1 (230g) 100% Mikrowelle
Kartoffel 2 (460g) 100% Mikrowelle
3 (690g) 100% Mikrowelle
200 100% Mikrowelle
A3 300 100% Mikrowelle
Gemüse 400 100% Mikrowelle
500 100% Mikrowelle
A4 50 80% Mikrowelle
Nudeln 100 80% Mikrowelle
150 80% Mikrowelle
200 100% Mikrowelle
A5 300 100% Mikrowelle
Fleisch 400 100% Mikrowelle
500 100% Mikrowelle
200 80% Mikrowelle
A6 300 80% Mikrowelle
Fisch 400 80% Mikrowelle
500 80% Mikrowelle
A7 300 100% Mikrowelle/100% Grill i. Wechsel
Pizza 400 100% Mikrowelle/100% Grill i. Wechsel
A8 50 100% Grill
Brot 100 100% Grill
A9 750 C-2
Brathähnchen 1000 C-2
1250 C-2
A10 475 Aufheizen auf 160°
Kuchen
Timer
Die Mikrowelle kann auch so eingestellt werden, dass sie zu einem bestimmten Zeitpunkt
startet. Überprüfen Sie vor Beginn, ob die Uhrzeit an der Mikrowelle richtig gestellt wurde.
1. Uhrzeit stellen (siehe ).Uhr einstellen
2. Gewünschtes Programm einstellen. Dcken Sie jedoch noch nicht die Taste am
Ende.
3. drücken. Die aktuelle Zeit wird angezeigt und die Stundenanzeige blinkt.
4. Stellen Sie mit dem Drehknebel die gewünschte Stundenanzeige (zwischen ) ein,0-23
wann die Mikrowelle starten soll.
5. drücken. Die Minutenanzeige blinkt.
6. Stellen Sie mit dem Drehknebel die gewünschte Minutenanzeige (zwischen ) ein,0-59
wann die Mikrowelle starten soll.
7. drücken. Das eingestellte Programm startet zur vorher eingestellten Zeit. Beim Start
ertönt ein Signalton.
12
out. Glass or plastic covers especially designed for use with microwave appliances are
available at most kitchenware dealers.
- When using the grill, hot-air or any of the combination functions, do not cover the
food to be cooked. The grill rack may be put directly on the glass turntable with the
food itself on the grill rack.
-
Close the door and set the desired programme.
-
As the programme is started, the turntable starts to rotate. During operation, the interior
light remains on.
-
If, during operation, the door is opened or the key is pressed (e.g. to stir or to turn
the food in order to ensure that the temperature is evenly distributed), the timer and
programme functions are automatically suspended. The programme will automatically
resume only after the door is closed again and the key is pressed.
-
Press twice to interrupt the programme.
-
Beep signals indicate that the pre-programmed period has elapsed; at the same time, the
interior lighting switches off.
-
Open the door and remove the container with the food.
-
In order to achieve an even heat distribution through the food, the container should be
set aside for several minutes.
-
The cooking times generally depend on several factors.
- The microwaves penetrate the surface of the food. For larger pieces of food, a longer
cooking time is therefore needed than for the same amount of food if cut into pieces.
The food should also be evenly distributed on the plate.
- To ensure that any germs in the food are safely destroyed, the food needs to be
exposed to high temperatures for a sufficiently long period.
- As a basic rule:
half the amount - half the time recommended (for the full amount).
double the amount - almost double the time recommended.
Setting the clock:
Once the unit has been connected to the power supply, the display shows and an0:00
acoustic signal is heard.
Note: The time display does not start counting, unless the clock has been set. The time
setting process can be cancelled by pressing the key.
The clock must be set when the appliance is connected for the first time, and also if a power
failure has reset the clock.
1. Press once. The hour digits start flashing in the display.
2. Turn the rotary control to set the correct hour. The hour must be in the range 0-23.
3. Press . The minute digits start flashing.
4. Turn the rotary control to set the correct minutes. The range must be 0-59.
5. Press to finish setting the time. The symbol ' ' flashes and the correct time is:
shown.
The microwave function
To programme the unit for cooking, the correct mode (microwave), the required power
setting and the cooking time must be selected, before the programme sequence can be
started. The power setting is selected by repeatedly pressing . The cooking time can be
pre-set to a maximum of 95 minutes.
20
want the unit to start operating.
7. Press . The selected programme will start at the pre-programmed time. A beep signal
indicates the programme is starting.
Childproof safety device:
This safety device prevents children from operating the appliance without supervision.
To activate the safety device, press for 3 seconds.
To switch off the safety device, press again for 3 seconds.
Note: Should you experience a problem switching the appliance on, first verify that the
safety device is not activated.
Cleaning
Before cleaning the appliance, ensure it is disconnected from the power supply and has
cooled down completely.
Do not clean the unit with water. Make sure that no water - however small an amount - is
allowed to enter the ventilation slots on the inside or outside of the unit. Do not use any
steam cleaning appliances.
The interior surfaces must be cleaned thoroughly after each cycle of use. The inside of
the door as well as the door frames must be kept clean at all times.
The entire unit may be wiped with a slightly damp lint-free cloth and a mild household
detergent. Wipe thoroughly dry afterwards.
Do not use abrasives or harsh cleaning solutions. Commercially available sprays
specifically developed for cleaning conventional baking ovens are not to be used.
The grill rack, glass turntable and roller ring should be cleaned in warm, soapy water.
The roller ring as well as the guiding track area underneath the glass turntable must be
kept clean at all times.
Technical specifications
Outside dimensions: 485 mm (W) x 410 mm (D) x 292 mm (H)
Inside dimensions
-
glass turntable: diameter 270 mm
-
clearance above the glass turntable: 185 mm
Unit weight: ca. 13.4 kg
Operating voltage: 230 V~ 50 Hz
Total power consumption:
-
grill: 1200 W
-
microwave: 1300 W
-
hot-air: 1200 W
Microwave output: 80 W - 800 W
Disposal
Old or damaged units should be rendered unusable by removing the power cord.
Should you be unsure about the recycling facilities available for such appliances in
your area, please inquire at the relevant local authority department.
24
Guarantee
This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two
years from the date of purchase. Under this guarantee the manufacturer undertakes to
repair or replace any parts found to be defective, providing the product is returned to one of
our authorised service centres. This guarantee is only valid if the appliance has been used in
accordance with the instructions, and provided that it has not been modified, repaired or
interfered with by any unauthorised person, or damaged through misuse.
This guarantee naturally does not cover wear and tear, nor breakables such as glass and
ceramic items, bulbs etc. This guarantee does not affect your statutory rights, nor any legal
rights you may have as a consumer under applicable national legislation governing the
purchase of goods. If the product fails to operate and needs to be returned, pack it carefully,
enclosing your name and address and the reason for return. If within the guarantee period,
please also provide the guarantee card and proof of purchase.
25


Produkt Specifikationer

Mærke: Severin
Kategori: Mikrobølgeovn
Model: MW 7802

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Severin MW 7802 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Mikrobølgeovn Severin Manualer

Severin

Severin MW 7886 Manual

6 August 2024
Severin

Severin MW 7852 Manual

23 Januar 2024
Severin

Severin MW 7776 Manual

4 Januar 2024
Severin

Severin MW 7899 Manual

11 Oktober 2023
Severin

Severin MW 7802 Manual

13 Juni 2023
Severin

Severin MW9715 Manual

5 April 2023
Severin

Severin MW 7762 Manual

31 Marts 2023
Severin

Severin MW 7766 Manual

8 Marts 2023
Severin

Severin MW 7774 Manual

5 Marts 2023

Mikrobølgeovn Manualer

Nyeste Mikrobølgeovn Manualer