Siemens HB331.2 Manual
Siemens
Indbygget ovn
HB331.2
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Siemens HB331.2 (80 sider) i kategorien Indbygget ovn. Denne guide var nyttig for 21 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/80
4
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen
nicht durch Kinder durchgeführt werden, es
sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und
werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und
der Anschlussleitung fernhalten.
Zubehör immer richtig herum in den Gar-
raum schieben. Siehe Beschreibung Zube-
hör in der Gebrauchsanleitung.
Brandgefahr!
■Im Garraum gelagerte, brennbare Gegen-
stände können sich entzünden. Nie brenn-
bare Gegenstände im Garraum
aufbewahren. Nie die Gerätetür öffnen,
wenn Rauch im Gerät auftritt. Das Gerät
ausschalten und Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten ausschal-
ten.
Bra ndgefahr!
■Beim Öffnen der Gerätetür entsteht ein
Luftzug. Backpapier kann die Heizele-
mente berühren und sich entzünden. Nie
Backpapier beim Vorheizen unbefestigt
auf das Zubehör legen. Backpapier immer
mit einem Geschirr oder einer Backform
beschweren. Nur die benötigte Fläche mit
Backpapier auslegen. Backpapier darf
nicht über das Zubehör hinausstehen.
Verbrennungsgefahr!
■Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen
Garraum-Innenflächen oder Heizelemente
berühren. Das Gerät immer abkühlen las-
sen. Kinder fernhalten.
V erbrennungs gefahr!
■Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß. Hei-
ßes Zubehör oder Geschirr immer mit
Topflappen aus dem Garraum nehmen.
V erbrennungs gefahr!
■Alkoholdämpfe können sich im heißen
Garraum entzünden. Nie Speisen mit gro-
ßen Mengen an hochprozentigen alkoholi-
schen Getränken zubereiten. Nur kleine
Mengen hochprozentiger Getränke ver-
wenden. Gerätetür vorsichtig öffnen.
Verbrühungsgefahr!
■Die zugänglichen Teile werden im Betrieb
heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder
fernhalten.
V erbrühun gsgefahr!
■Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer
Dampf entweichen. Gerätetür vorsichtig
öffnen. Kinder fernhalten.
V erbrühun gsgefahr!
■Durch Wasser im heißen Garraum kann
heißer Wasserdampf entstehen. Nie Was-
ser in den heißen Garraum gießen.
Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann sprin-
gen. Keinen Glasschaber, scharfe oder
scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
Stromschlaggefahr!
■Unsachgemäße Reparaturen sind gefähr-
lich. Nur ein von uns geschulter Kunden-
dienst-Techniker darf Reparaturen
durchführen. Ist das Gerät defekt, Netzste-
cker ziehen oder Sicherung im Siche-
rungskasten ausschalten. Kundendienst
rufen.
Stromschlaggefahr!
■An heißen Geräteteilen kann die Kabeliso-
lierung von Elektrogeräten schmelzen. Nie
Anschlusskabel von Elektrogeräten mit
heißen Geräteteilen in Kontakt bringen.
Stromschlaggefahr!
■Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Keinen Hoch-
druckreiniger oder Dampfreiniger verwen-
den.
Stromschlaggefahr!
■Beim Auswechseln der Garraumlampe
stehen die Kontakte der Lampenfassung
unter Strom. Vor dem Auswechseln den
Netzstecker ziehen oder Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten.
Stromschlaggefahr!
■Ein defektes Gerät kann einen Strom-
schlag verursachen. Nie ein defektes
Gerät einschalten. Netzstecker ziehen
oder Sicherung im Sicherungskasten aus-
schalten. Kundendienst rufen.
Ursachen für Schäden
Achtung!
■Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem Garraum-
boden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Gar-
raumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier
auslegen. Kein Geschirr auf den Garraumboden stellen, wenn
eine Temperatur über 50 °C eingestellt ist. Es entsteht ein
Wärmestau. Die Back- und Bratzeiten stimmen nicht mehr
und das Email wird beschädigt.
■Wasser im heißen Garraum: Nie Wasser in den heißen Gar-
raum gießen. Es entsteht Wasserdampf. Durch den Tempera-
turwechsel können Emailschäden entstehen.
■Feuchte Lebensmittel: Keine feuchten Lebensmittel längere
Zeit im geschlossenen Garraum aufbewahren. Das Email
wird beschädigt.
■Obstsaft: Das Backblech bei sehr saftigem Obstkuchen nicht
zu üppig belegen. Obstsaft, der vom Backblech tropft hinter-
lässt Flecken, die nicht mehr entfernt werden können. Wenn
möglich, die tiefere Universalpfanne verwenden.
■Auskühlen mit offener Gerätetür: Den Garraum nur geschlos-
sen auskühlen lassen. Auch wenn die Gerätetür nur einen
Spalt breit offen ist, können benachbarte Möbelfronten mit
der Zeit beschädigt werden.
■Stark verschmutzte Türdichtung: Wenn die Türdichtung stark
verschmutzt ist, schließt die Gerätetür bei Betrieb nicht mehr

5
richtig. Die angrenzenden Möbelfronten können beschädigt
werden. Türdichtung immer sauber halten.
■Gerätetür als Sitz- oder Ablagefläche: Nicht auf die Gerätetür
stellen, setzen oder daran hängen. Kein Geschirr oder Zube-
hör auf der Gerätetür abstellen.
■Zubehör einschieben: Je nach Gerätetyp kann Zubehör die
Türscheibe beim Schließen der Gerätetür zerkratzen. Zube-
hör immer bis zum Anschlag in den Garraum schieben.
■Gerät transportieren: Gerät nicht am Türgriff tragen oder hal-
ten. Der Türgriff hält das Gewicht des Gerätes nicht aus und
kann abbrechen.
Ihr neuer Backofen
Hier lernen Sie Ihren neuen Backofen kennen. Wir erklären
Ihnen das Bedienfeld und die einzelnen Bedienelemente. Sie
erhalten Informationen zum Garraum und zum Zubehör.
Bedienfeld
Hier erhalten Sie einen Überblick über das Bedienfeld. Die Aus-
führung hängt vom jeweiligen Gerätetyp ab.
Funktionswähler
Mit dem Funktionswähler stellen Sie die Heizart für den Back-
ofen ein. Der Funktionswähler lässt sich nach rechts oder links
drehen.
Wenn Sie den Funktionswähler einschalten, leuchtet die Back-
ofenlampe.
Erläuterungen
1 Funktionswähler
2 Bedientasten und Anzeigefeld
3Temperaturwähler
Stellungen Funktion
ý Aus Der Backofen ist ausgeschaltet.
% Ober- und Unter-
hitze Das Backen und Braten ist nur auf
einer Ebene möglich. Für Kuchen
und Pizza in Formen oder auf dem
Blech sowie für magere Bratenstü-
cke vom Rind, Kalb und Wild ist
diese Einstellung gut geeignet. Die
Hitze kommt gleichmäßig von oben
und unten.
* Heizart nach Energie-Effizienz-Klasse EN50304.
: 3D-Heißluft* Kuchen, Pizza, Kleingebäck, Muf-
fins und Blätterteig können Sie auf
zwei Ebenen gleichzeitig backen.
Durch einen Ventilator mit Ringheiz-
körper an der Rückwand des Back-
ofens wird die erhitzte Luft
gleichmäßig verteilt.
$ Unterhitze Mit Unterhitze können Sie Gerichte
von unten nachbacken und -bräu-
nen. Die Temperatur kommt von
unten.
4 Umluftgrillen Umluftgrillen eignet sich beson-
ders für das Grillen von Fisch,
Geflügel und großen Fleischstü-
cken. Grillheizkörper und Ventilator
schalten sich abwechselnd ein und
aus. Der Ventilator verteilt die
erhitzte Luft um die Speisen.
( Flachgrillen, große
Fläche Sie können mehrere Steaks, Würst-
chen, Fische und Toasts grillen. Die
gesamte Fläche unter dem Grill-
heizkörper wird erhitzt.
I Schnellaufheizung Zum schnellen Erhitzen von Spei-
sen.
Stellungen Funktion
* Heizart nach Energie-Effizienz-Klasse EN50304.

6
Tasten und Anzeige
Mit den Tasten stellen Sie verschiedene Zusatzfunktionen ein.
In der Anzeige können Sie die eingestellten Werte ablesen.
Temperaturwähler
Mit dem Temperaturwähler können Sie die Temperatur und die
Grillstufe einstellen.
Wenn der Backofen heizt, leuchtet das Lämpchen oberhalb des
Temperaturwählers. In den Heizpausen erlischt es. Bei einigen
Einstellungen leuchtet es nicht.
Grillstufen
Beim Flachgrillen ( stellen Sie mit dem Temperaturwähler eine
Grillstufe ein.
Garraum
Im Garraum befindet sich die Backofenlampe. Ein Kühlgebläse
schützt den Backofen vor Überhitzung.
Backofenlampe
Die Backofenlampe leuchtet während des Backofenbetriebs.
Durch Drehen des Funktionswählers in eine beliebige Stellung
kann die Backofenlampe auch eingeschaltet werden, ohne
dass der Backofen aufgeheizt wird.
Kühlgebläse
Das Kühlgebläse schaltet sich bei Bedarf ein und aus. Die
warme Luft entweicht über der Tür.
Damit nach dem Betrieb der Garraum schneller abkühlt, läuft
das Kühlgebläse eine bestimmte Zeit lang nach.
Achtung!
Die Lüftungsschlitze nicht abdecken. Der Backofen überhitzt
sonst.
Ihr Zubehör
Ihr mitgeliefertes Zubehör ist für viele Gerichte geeignet. Achten
Sie darauf, dass Sie das Zubehör immer richtig herum in den
Garraum schieben.
Damit manche Gerichte noch besser gelingen oder der
Umgang mit Ihrem Backofen noch komfortabler wird, gibt es
eine Auswahl an Sonderzubehör.
Einschieben des Zubehörs
Das Zubehör kann in 4 verschiedenen Höhen in den Backofen
geschoben werden. Schieben Sie das Zubehör immer bis zum
Anschlag ein, damit es das Türglas nicht berührt.
Wenn das Zubehör etwa zur Hälfte herausgezogen ist, rastet es
ein. Jetzt lassen sich die Gerichte leicht entnehmen.
Beim Einschieben in den Backofen auf die Ausbuchtung an der
Rückseite des Zubehörs achten. Nur so rastet es richtig ein.
Hinweis: Das Zubehör kann sich durch Hitze verformen.
Sobald das Zubehör abgekühlt ist, nimmt es seine ursprüngli-
che Form wieder an. Die Funktion wird nicht beeinträchtigt.
Halten Sie das Backblech an den Seiten mit beiden Händen
fest und schieben Sie es parallel in das Gestell ein. Vermeiden
Sie beim Einschieben des Backblechs Bewegungen nach
rechts oder links. Andernfalls lässt sich das Backblech nur
schwer einschieben.Die emaillierten Oberflächen könnten
beschädigt werden.
Taste Verwendung
0Taste Uhr Damit stellen Sie die Uhrzeit,
Backofen-Dauer x und
Endezeit y ein.
CTaste Schlüssel Damit schalten Sie die Kindersi-
cherung ein und aus.
VTaste Wecker Damit stellen Sie den Wecker ein.
ATaste Minus Damit verändern Sie die Einstell-
werte nach unten.
@Taste Plus Damit verändern Sie die Einstell-
werte nach oben.
Stellungen Funktion
ÿ Aus Backofen nicht heiß.
50-270 Temperaturbereich Die Temperaturangabe
erfolgt in ºC.
•, ••, ••• Grillstufen Grillstufen für den Grill,
große( Fläche.
• = Stufe 1, schwach
•• = Stufe 2, mittel
••• = Stufe 3, stark

7
Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder
im Internet nachkaufen. Geben Sie bitte die HZ-Nummer an. Sonderzubehör
Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst oder im Fach-
handel kaufen. In unseren Broschüren oder im Internet finden
Sie verschiedene für Ihren Backofen geeignete Produkte. Die
Verfügbarkeit von Sonderzubehör oder die Bestellmöglichkeit
über das Internet ist von Land zu Land unterschiedlich. Informa-
tionen darüber finden Sie in den Verkaufsunterlagen.
Nicht jedes Sonderzubehör ist für jedes Gerät geeignet. Geben
Sie beim Kauf stets den vollständigen Namen (E-Nr.) Ihres
Geräts an.
Backofentür - Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen
Bei längeren Garzeiten kann die Backofentür sehr heiß werden.
Falls Sie kleine Kinder haben, ist beim Backofenbetrieb erhöhte
Vorsicht geboten.
Darüber hinaus steht eine Schutzvorrichtung zur Verfügung, die
eine direkte Berührung der Backofentür verhindert. Dieses Son-
derzubehör ( 440651) ist beim Kundendienst erhältlich.
Vor dem ersten Benutzen
Hier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit Ihrem
Backofen zum ersten Mal Speisen zubereiten. Lesen Sie vorher
das Kapitel Sicherheitshinweise.
Uhrzeit einstellen
Nach dem Anschluss leuchtet in der Anzeige das Symbol 0
und drei Nullen. Stellen Sie die Uhrzeit ein.
1. Taste 0 drücken.
In der Anzeige erscheint die Uhrzeit 12:00 und das
Symbol 0 blinkt.
2. Mit Taste + oder Taste - die Uhrzeit einstellen.
Nach wenigen Sekunden wird die eingestellte Uhrzeit übernom-
men.
Backofen aufheizen
Um den Neugeruch zu beseitigen, heizen Sie den leeren,
geschlossenen Backofen auf. Ideal dafür ist eine Stunde bei
Ober-/Unterhitze % mit 240 °C. Achten Sie darauf, dass keine
Verpackungsreste im Garraum sind.
1. Mit dem Funktionswähler Ober-/Unterhitze % einstellen.
2. Mit dem Temperaturwähler 240 °C einstellen.
Nach einer Stunde den Backofen ausschalten. Funktionswähler
und Temperaturwähler auf die Nullstellung drehen.
Zubehör reinigen
Bevor Sie das Zubehör das erste Mal benutzen, reinigen Sie es
gründlich mit heißer Spüllauge und einem weichen Spültuch.
Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Bra-
ten, Grillstücke und Tiefkühlgerichte.
Den Rost mit der offenen Seite zur
Backofentür und der Krümmung
nach unten ¾ einschieben.
Universalpfanne
Für saftige Kuchen, Gebäck, Tief-
kühlgerichte und große Braten. Sie
kann auch als Fett-Auffanggefäß
verwendet werden, wenn Sie direkt
auf dem Rost grillen.
Die Universalpfanne mit der
Abschrägung zur Backofentür ein-
schieben.
Sonderzubehör HZ-Nummer Funktion
Rost HZ434000 Für Geschirr, Kuchenformen, Braten, Grillstücke und Tiefkühlgerichte.
Alu-Backblech HZ430001 Für Kuchen und Plätzchen.
Das Backblech mit der Abschrägung zur Backofentür in den Backofen schie-
ben.
Email-Backblech HZ431001 Für Kuchen und Plätzchen.
Das Backblech mit der Abschrägung zur Backofentür in den Backofen schie-
ben.
Universalpfanne HZ432001 Für saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühlgerichte und große Braten. Kann auch
zum Auffangen von Fett oder Fleischsaft unter dem Rost verwendet werden.
Die Universalpfanne mit der Abschrägung zur Backofentür in den Backofen
schieben.

8
Backofen einstellen
Sie haben verschiedene Möglichkeiten Ihren Backofen einzu-
stellen. Hier erklären wir Ihnen, wie Sie Ihre gewünschte Heizart
und Temperatur oder Grillstufe einstellen. Sie können für Ihr
Gericht die Dauer und Endezeit am Backofen einstellen.
Heizarten und Temperatur
Beispiel im bild: Ober-/Unterhitze 190 ºC.
1.Mit dem Funktionswähler die gewünschte Heizart einstellen.
2.Mit dem Temperaturwähler können Sie die Temperatur oder
die Grillstufe einstellen.
Der Backofen wird aufgeheizt.
Backofen ausschalten
Den Funktionswähler in die Nullstellung bringen.
Einstellungen ändern
Heizart, Temperatur und Grillstufe können je nach Bedarf geän-
dert werden.
Der Backofen soll automatisch ausschalten
Geben Sie eine Dauer (Garzeit) für Ihr Gericht ein.
Beispiel in Abbildung: Ober-/Unterhitze %, 200 °C, Dauer
45 Minuten.
1.Mit dem Funktionswähler die gewünschte Heizart einstellen.
2.Mit dem Temperaturwähler können Sie die Temperatur oder
die Grillstufe einstellen.
3.Auf die Taste Uhr 0 drücken.
Das Symbol Dauer x blinkt.
4.Mit der Taste + oder - die Dauer einstellen.
Taste + / Vorschlagswert = 30 Minuten
Taste - / Vorschlagswert = 10 Mintuen
Die Garzeit ist abgelaufen
Ein Signal ertönt. Der Backofen schaltet aus. Taste 0 zweimal
drücken und Funktionswähler ausschalten.
Einstellung ändern
Taste Uhr 0 drücken. Mit Taste + oder Taste - die Dauer verän-
dern.
Einstellung abbrechen
Taste Uhr 0 drücken. Taste - drücken, bis die Anzeige auf Null
steht. Funktionswähler ausschalten.
Dauer einstellen, wenn die Uhrzeit ausgeblendet ist
Taste Uhr 0 zweimal drücken und einstellen, wie in Punkt 4
beschrieben.
Der Backofen soll automatisch ein- und
ausschalten
Lassen Sie die Lebensmittel nicht zu lange im Backofen stehen.
Ungekühlt sind Fleisch und Fisch leicht verderblich..
Beispiel in Abbildung: Ober-/Unterhitze %, 200 °C. Es ist
10:45 . Das Gericht dauert 45 Minuten und soll um 12:45 fertig
sein.
1.Mit dem Funktionswähler die gewünschte Heizart einstellen.
2.Mit dem Temperaturwähler können Sie die Temperatur oder
die Grillstufe einstellen.
3.Auf die Taste Uhr 0 drücken.
Das Symbol Dauer x blinkt.
4.Mit der Taste + oder - die Dauer einstellen.
5.Die Taste Uhr 0 so oft drücken, bis das Symbol Ende y
blinkt.
In der Anzeige sehen Sie, wann das Gericht fertig ist.
NJ
PLQ
K
NJ
PLQ
K
NJ
PLQ
K

9
6. Mit der Taste + die Endezeit auf später verschieben.
Nach einigen Sekunden wird die Einstellung übernommen.
In der Anzeige steht die Endezeit, bis der Backofen startet.
Die Garzeit ist abgelaufen
Ein Signal ertönt. Der Backofen schaltet aus. Taste 0 zweimal
drücken und Funktionswähler ausschalten.
Hinweis: Solange ein Symbol blinkt, können Sie ändern. Wenn
das Symbol leuchtet, ist die Einstellung übernommen.
Schnellaufheizung
Mit der Schnellaufheizung erreicht Ihr Backofen die eingestellte
Temperatur besonders schnell.
Verwenden Sie die Schnellaufheizung bei eingestellten Tempe-
raturen über 100 °C.
Damit Sie ein gleichmäßiges Garergebnis erhalten, geben Sie
Ihr Gericht erst in den Garraum, wenn die Schnellaufheizung
beendet ist.
1. Funktionswähler auf I stellen.
2. Mit dem Temperaturwähler die Temperatur einstellen.
Nach wenigen Sekunden beginnt der Backofen zu heizen. Die
Anzeigelampe über dem Temperaturwähler leuchtet.
Schnellaufheizung ist beendet
Die Anzeigelampe über dem Temperaturwähler erlischt. Geben
Sie Ihr Gericht in den Backofen und stellen Sie die gewünschte
Heizart ein.
Schnellaufheizung abbrechen
Den Funktionswähler auf die Nullstellung drehen. Der Backofen
ist ausgeschaltet.
Uhrzeit einstellen
Nach dem ersten Anschluss oder nach einem Stromausfall blin-
ken in der Anzeige das Symbol 0 und drei Nullen. Stellen Sie
die Uhrzeit ein. Der Funktionswähler muss ausgeschaltet sein.
So stellen Sie ein
1. Taste Uhr 0 drücken.
In der Anzeige erscheint 12.00 Uhr und das Symbol 0 blinkt.
2. Mit Taste + oder Taste - die Uhrzeit einstellen.
Nach einigen Sekunden wird die Uhrzeit übernommen. Das
Symbol 0 erlischt.
Ändern z.B. von Sommer- auf Winterzeit
Taste Uhr 0 zweimal drücken und mit Taste + oder Taste -
ändern.
Wecker einstellen
Den Wecker können Sie wie einen Küchenwecker benutzen. Er
läuft unabhängig vom Backofen. Der Wecker hat ein besonde-
res Signal. So hören Sie, ob der Wecker oder eine Backofen-
Dauer abgelaufen ist. Den Wecker können Sie auch einstellen,
wenn die Kindersicherung aktiv ist.
So stellen Sie ein
1. Taste Wecker S drücken.
Das Symbol S blinkt.
2. Mit Taste + oder Taste - die Weckerzeit einstellen.
Taste + Vorschlagswert = 10 Minuten
Taste - Vorschlagswert = 5 Minuten
Nach einigen Sekunden startet der Wecker. Das Symbol S
leuchtet in der Anzeige. Die Zeit läuft sichtbar ab.
Nach Ablauf der Zeit
Ein Signal ertönt. Taste Wecker S drücken. Die Wecker-
Anzeige erlischt.
Weckerzeit ändern
Taste Wecker S drücken. Mit Taste + oder Taste - die Zeit ver-
ändern.
Einstellung löschen
Taste Wecker S drücken. Taste - drücken, bis die Anzeige auf
Null steht.
Wecker und Dauer laufen gleichzeitig ab
Die Symbole leuchten. Die Weckerzeit läuft in der Anzeige
sichtbar ab.
Restliche Dauer x, Endezeit y oder Uhrzeit 0 abfragen:
Taste Uhr 0 so oft drücken, bis das jeweilige Symbol
erscheint.
Der abgefragte Wert erscheint für einige Sekunden in der
Anzeige.
NJ
PLQ
K

10
Kindersicherung
Backofen
Damit Kinder den Backofen nicht versehentlich einschalten, hat
er eine Kindersicherung.
Kindersicherung ein- und ausschalten
Der Funktionswähler muss ausgeschaltet sein.
Einschalten: Taste Schlüssel C drücken, bis in der Anzeige
das Symbol C erscheint. Das dauert ca. 4 Sekunden.
Ausschalten: Taste Schlüssel C drücken, bis das Symbol C
erlischt.
Hinweise
■Wecker und Uhrzeit können Sie jederzeit einstellen.
■Nach einem Stromausfall ist die eingestellte Kindersicherung
gelöscht.
Pflege und Reinigung
Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Backofen lange
schön und funktionsfähig. Wie Sie Ihren Backofen richtig pfle-
gen und reinigen erklären wir Ihnen hier.
Hinweise
■Kleine Farbunterschiede an der Backofenfront ergeben sich
durch verschiedene Materialien, wie Glas, Kunststoff oder
Metall.
■Schatten an der Türscheibe, die wie Schlieren wirken, sind
Lichtreflexe der Backofenlampe.
■Email wird bei sehr hohen Temperaturen eingebrannt.
Dadurch können geringe Farbunterschiede entstehen. Das ist
normal und hat keinen Einfluss auf die Funktion. Kanten dün-
ner Bleche lassen sich nicht voll emaillieren. Sie können des-
halb rau sein. Der Korrosionsschutz wird dadurch nicht
beeinträchtigt.
Reinigungsmittel
Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch falsche
Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten Sie folgende
Angaben.
Bei der Reinigung des Backofens
■keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel,
■keine Reinigungsmittel mit hohem Alkoholanteil,
■keine Scheuerschwämme,
■keine Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler verwenden.
■Einzelteile nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen.
Waschen Sie neue Schwämme vor der ersten Verwendung
ordentlich aus.
Edelstahlfron-
ten Das Gerät mit Wasser und etwas Spülmittel
abwischen. Immer parallel zur natürlichen
Maserung wischen. Andernfalls können Krat-
zer entstehen. Mit einem weichen Tuch trock-
nen. Kalk-, Fett-, Stärke- und Eiweißflecken
sofort entfernen. Keine Scheuermittel, krat-
zende Schwämme oder grobe Reinigungstü-
cher verwenden. Die Edelstahlfronten können
mithilfe spezieller Pflegemittel poliert werden.
Beachten Sie die Herstellerhinweise. Spezielle
Edelstahlreiniger erhalten Sie bei unserem
Kundendienst oder im Fachhandel.
Emailflächen
und lackierte
Oberflächen
Mit etwas Spülmittel und warmem Wasser
abwischen. Mit einem weichen Tuch trocknen.
Knöpfe Mit etwas Spülmittel und warmem Wasser
abwischen. Mit einem weichen Tuch trocknen.
Glasscheibe Kann mit einem Glasreiniger gereinigt wer-
den. Keine aggressiven Reinigungsmittel oder
scharfe Metallgegenstände verwenden. Diese
können die Oberfläche der Glasscheibe zer-
kratzen und beschädigen.
Dichtung Mit einem feuchten Tuch abwischen. Mit
einem weichen Tuch trocknen.
Innenseite des
Backofens Mit warmem Wasser oder Essigwasser reini-
gen. Bei starker Verschmutzung: Backofenrei-
niger nur auf abgekühlten Oberflächen
verwenden.
Glasabde-
ckung der
Backofen-
lampe
Mit etwas Spülmittel und warmem Wasser
abwischen. Mit einem weichen Tuch trocknen.
Zubehör In warmer Spüllauge einweichen. Mit einer
Bürste oder einem Schwamm reinigen.
AluBack-
blech (Option) Nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen.
Niemals Backofenreiniger verwenden. Um
Kratzer zu vermeiden, die Metalloberflächen
niemals mit einem Messer oder einem ähnlich
scharfen Gegenstand berühren. Mit etwas
Spülmittel und einem feuchten Glasreini-
gungstuch oder einem Mikrofasertuch waag-
recht reinigen. Mit einem weichen Tuch
trocknen.Keine Scheuermittel, kratzende
Schwämme oder grobe Reinigungstücher ver-
wenden. Sie verkratzen das Backblech
Kindersiche-
rung (Option) Falls eine Kindersicherung an der Backofen-
tür angebracht ist, muss diese vor dem Reini-
gen entfernt werden. Alle Kunststoffteile in
warmer Spüllauge einweichen und mit einem
Schwamm abwaschen. Mit einem weichen
Tuch trocknen. Bei starker Verschmutzung
funktioniert die Kindersicherung nicht mehr
richtig.
Kochfeld Hinweise zur Pflege und Reinigung finden Sie
in der Gebrauchsanweisung Ihres Kochfelds.

11
Gestelle aus- und einhängen
Zum Reinigen können Sie die Gestelle herausnehmen. Der
Backofen muss abgekühlt sein.
Aushängen der Gestelle
1. Gestell unten herausziehen und etwas nach vorne ziehen. Die
Verlängerungsstifte im unteren Gestellbereich aus den Befes-
tigungsöffnungen herausziehen (Abbildung A).
2. Anschließend das Gestell hochklappen und vorsichtig her-
ausnehmen (Abbildung B).
Reinigen Sie die Gestelle mit Spülmittel und einem Spüls-
chwamm. Verwenden Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen
eine Bürste.
Einhängen der Gestelle
1. Die zwei Haken vorsichtig in die oberen Löcher einsetzen.
(Abbildung A-B)
: Falsche Montage!
Niemals das Gestell bewegen, bevor die zwei Haken vollstän-
dig in den oberen Löchern verankert sind. Das Email könnte
beschädigt werden und brechen (Abbildung C).
2. Die zwei Haken müssen vollständig in den oberen Löchern
eingehängt sein. Jetzt das Gestell langsam und vorsichtig
nach unten bewegen und in die unteren Löcher einhängen
(Abbildung D).
3. Beide Gestelle in die Seitenwände des Backofens einhängen
(Abbildung E).
Bei richtig montierten Gestellen ist der Abstand zwischen den
zwei oberen Einschubhöhen größer.
Backofentür aus- und einhängen
Zum Reinigen und zum Ausbauen der Türscheiben können Sie
die Backofentür aushängen.
Die Scharniere der Backofentür haben je einen Sperrhebel.
Wenn die Sperrhebel zugeklappt sind (Bild A), ist die Backofen-
tür gesichert. Sie kann nicht ausgehängt werden. Wenn die
Sperrhebel zum Aushängen der Backofentür aufgeklappt sind
(Bild B), sind die Scharniere gesichert. Sie können nicht
zuschnappen.
: Verletzungsgefahr!
Wenn die Scharniere ungesichert sind, schnappen sie mit gro-
ßer Kraft zu. Achten Sie darauf, dass die Sperrhebel immer
ganz zugeklappt sind, bzw. beim Aushängen der Backofentür
ganz aufgeklappt.
Tür aushängen
1. Backofentür ganz öffnen.
2. Beide Sperrhebel links und rechts aufklappen (Bild A).
3. Backofentür bis Anschlag schließen. Mit beiden Händen links
und rechts anfassen. Noch etwas weiter schließen und her-
ausziehen (Bild B).
%
$
%
$
&
(
'
%
$
%
$

12
Tür einhängen
Die Backofentür in umgekehrter Reihenfolge wieder einhängen.
1.Beim Einhängen der Backofentür darauf achten, dass beide
Scharniere gerade in die Öffnung eingeführt werden (Bild A).
2.Die Kerbe am Scharnier muss auf beiden Seiten einrasten
(Bild B).
3.Beide Sperrhebel wieder zuklappen (Bild C). Backofentür
schließen.
: Verletzungsgefahr!
Wenn die Backofentür unabsichtlich herausfällt oder ein Schar-
nier zuschnappt, nicht ins Scharnier greifen. Rufen Sie den Kun-
dendienst.
Türscheiben aus- und einbauen
Zur besseren Reinigung können Sie die Glasscheiben an der
Backofentür ausbauen.
Ausbauen
1.Backofentür aushängen und mit dem Griff nach unten auf ein
Tuch legen.
2.Abdeckung oben an der Backofentür abziehen. Dazu links
und rechts mit den Fingern die Lasche eindrücken (Bild A).
3.Oberste Scheibe anheben und herausziehen (Bild B).
4.Scheibe anheben und herausziehen (Bild C).
Reinigen Sie die Scheiben mit Glasreiniger und einem weichen
Tuch.
: Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann springen. Keinen Glas-
schaber, scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
Einbauen
Achten Sie beim Einbauen darauf, dass links unten der Schrift-
zug “right above“ auf dem Kopf steht.
1.Scheibe schräg nach hinten einschieben (Bild A).
2.Oberste Scheibe schräg nach hinten in die beiden Halterun-
gen einschieben. Die glatte Fläche muss außen sein. (Bild B).
3.Abdeckung aufsetzen und andrücken.
4.Backofentür einhängen.
Benutzen Sie den Backofen erst wieder, wenn die Scheiben
ordnungsgemäß eingebaut sind.
%
$
&
%
$
&
%
$

13
Eine Störung, was tun?
Tritt eine Störung auf, so liegt es oft nur an einer Kleinigkeit.
Bevor Sie den Kundendienst rufen, sehen Sie in der Tabelle
nach. Vielleicht können Sie die Störung selbst beheben.
Störungstabelle
Wenn ein Gericht nicht optimal gelingt, sehen Sie bitte im Kapi-
tel Für Sie in unserem Kochstudio getestet nach. Dort finden
Sie viele Tipps und Hinweise zum Kochen.
: Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns
geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchfüh-
ren.
Achtung!
Wenn das Netzkabel beschädigt wird, muss es vom Hersteller,
von dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Per-
son ersetzt werden.
Backofenlampe an der Decke auswechseln
Wenn die Backofenlampe ausgefallen ist, muss sie ausgewech-
selt werden. Temperaturbeständige Ersatzlampen, 40 Watt,
erhalten Sie beim Kundendienst oder im Fachhandel. Verwen-
den Sie nur diese Lampen.
: Stromschlaggefahr!
Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
1. Geschirrtuch in den kalten Backofen legen, um Schäden zu
vermeiden.
2. Glasabdeckung durch Linksdrehen herausschrauben.
3. Lampe durch den gleichen Lampentyp ersetzen.
4. Glasabdeckung wieder einschrauben.
5. Geschirrtuch herausnehmen und Sicherung einschalten.
Glasabdeckung
Eine beschädigte Glasabdeckung muss ausgewechselt wer-
den. Passende Glasabdeckungen erhalten Sie beim Kunden-
dienst. Geben Sie die E-Nummer und die FD-Nummer Ihres
Gerätes an.
Kundendienst
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst
für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um
unnötige Technikerbesuche zu vermeiden.
E-Nummer und FD-Nummer
Geben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und
die Fertigungsnummer (FD-Nr.) an, damit wir Sie qualifiziert
betreuen können. Das Typenschild mit den Nummern finden
Sie seitlich an der Backofentür. Damit Sie bei Bedarf nicht
lange suchen müssen, können Sie hier die Daten Ihres Gerätes
und die Telefonnummer des Kundendienstes eintragen.
Beachten Sie, dass der Besuch des Servicetechnikers im Falle
einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kos-
tenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kun-
dendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst-
Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen
somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechni-
kern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr
Hausgerät ausgerüstet sind.
Störung Mögliche Ursa-
che Abhilfe/Hinweise
Der Backofen
funktioniert
nicht.
Die Sicherung
ist defekt. Sehen Sie im Sicherungs-
kasten nach, ob die Siche-
rung in Ordnung ist.
Stromausfall. Prüfen Sie, ob das Küchen-
licht oder andere Küchen-
geräte funktionieren.
Die Uhranzeige
blinkt Stromausfall. Stellen Sie die Uhrzeit neu
ein.
Der Backofen
heizt nicht. Es ist Staub auf
den Kontakten. Drehen Sie die Schalter-
griffe mehrmals hin und her.
E-Nr. FD-Nr.
Kundendienst O
A0810 550 522
D01801 22 33 66
(0,039 €/Min. aus dem Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
CH 0848 840 040

14
Energie- und Umwelttipps
Hier erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Backen und Braten Ener-
gie sparen können und wie Sie Ihr Gerät richtig entsorgen.
Energiesparen
■Heizen Sie den Backofen nur dann vor, wenn es im Rezept
oder in den Tabellen der Gebrauchsanleitung angegeben ist.
■Verwenden Sie dunkle, schwarz lackierte oder emaillierte
Backformen. Sie nehmen die Hitze besonders gut auf.
■Öffnen Sie die Backofentür während Sie Garen, Backen oder
Braten möglichst selten.
■Mehrere Kuchen backen Sie am besten nacheinander. Der
Backofen ist noch warm. Dadurch verkürzt sich die Backzeit
für den zweiten Kuchen. Sie können auch 2 Kastenformen
nebeneinander einschieben.
■Bei längeren Garzeiten können Sie den Backofen 10 Minuten
vor Ende der Garzeit ausschalten und die Restwärme zum
Fertiggaren nutzen.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Während des Transports zu beachtende
Maßnahmen
Befestigen Sie alle beweglichen Teile im und auf dem Gerät mit
einem Klebeband, das spurlos entfernt werden kann. Schieben
Sie sämtliche Zubehörteile (z. B. Backblech) mit einem dünnen
Pappkarton an den Kanten in die entsprechenden Fächer ein,
um eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Legen Sie
einen Pappkarton oder Ähnliches zwischen Vorder- und Rück-
seite, um ein Anstoßen an der Innenseite des Türglases zu ver-
hindern. Befestigen Sie die Backofentür mit einem Klebeband
an den Seitenwänden des Geräts.
Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes auf. Trans-
portieren Sie das Gerät nur in der Originalverpackung. Beach-
ten Sie die Transportpfeile an der Verpackung.
Wenn die Originalverpackung nicht mehr vorhanden ist
Packen Sie das Gerät in eine schützende Umverpackung, um
einen ausreichenden Schutz vor etwaigen Transportschäden zu
gewährleisten.
Transportieren Sie das Gerät in der aufrechten Position. Halten
Sie das Gerät nicht am Türgriff oder an den rückseitigen
Anschlüssen fest, da diese beschädigt werden können. Legen
Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Für Sie in unserem Kochstudio getestet
Hier finden Sie eine Auswahl an Gerichten und die optimalen
Einstellungen dazu. Wir zeigen Ihnen, welche Heizart und Tem-
peratur für Ihr Gericht am besten geeignet ist. Sie erhalten
Angaben zum passenden Zubehör und in welcher Höhe es ein-
geschoben werden soll. Sie bekommen Tipps zum Geschirr
und zur Zubereitung.
Hinweise
■Die Tabellenwerte gelten immer für das Einschieben in den
kalten und leeren Garraum.
Nur vorheizen, wenn es in den Tabellen angegeben ist. Bele-
gen Sie das Zubehör erst nach dem Vorheizen mit Backpa-
pier.
■Die Zeitangaben in den Tabellen sind Richtwerte. Sie sind
von Qualität und Beschaffenheit der Lebensmittel abhängig.
■Verwenden Sie das mitgelieferte Zubehör. Zusätzliches Zube-
hör erhalten Sie als Sonderzubehör im Fachhandel oder beim
Kundendienst.
Nehmen Sie vor dem Benutzen Zubehör und Geschirr das
Sie nicht benötigen aus dem Garraum.
■Benutzen Sie immer einen Topflappen, wenn Sie heißes
Zubehör oder Geschirr aus dem Garraum nehmen.
Kuchen und Gebäck
Backen auf einer Ebene
Beim Backen von Kuchen und Torten liefert Ober-/
Unterhitze % das beste Ergebnis.
Beim Backen mit 3D Heißluft : das Zubehör in die folgenden
Einschubhöhen einschieben:
■Kuchen in Kuchenform: Einschubhöhe 2
■Kuchen auf Backblech: Einschubhöhe 3
Backen und Braten auf mehreren Ebenen
3D Heißluft : verwenden.
Einschubhöhen beim Backen und Braten auf 2 Ebenen:
■Universalpfanne: Einschubhöhe 3
■Backblech: Einschubhöhe 1
Gleichzeitig in den Backofen eingeschobene Gerichte müssen
nicht zur gleichen Zeit fertig sein.
In den Tabellen finden Sie eine Auswahl an Gerichten.
Backformen
Am besten geeignet sind dunkle Backformen aus Metall.
Bei hellen Backformen aus dünnwandigem Metall oder bei
Glasformen verlängern sich die Backzeiten und der Kuchen
bräunt nicht so gleichmäßig.
Wenn Sie Silikonformen verwenden wollen, orientieren Sie sich
an den Angaben und Rezepten des Herstellers. Silikonformen
sind oft kleiner als normale Formen. Die Teigmengen und
Rezeptangaben können abweichen.
Tabellen
In den Tabellen finden Sie für die verschiedenen Kuchen und
Gebäcke die optimale Heizart. Temperatur und Backdauer sind
von Menge und Beschaffenheit des Teiges abhängig. Deshalb
sind in den Tabellen Bereiche angegeben. Versuchen Sie es
zuerst mit dem niedrigeren Wert. Eine niedrigere Temperatur
ergibt eine gleichmäßigere Bräunung. Wenn erforderlich, stellen
Sie beim nächsten Mal höher ein.
Die Backzeiten verkürzen sich um 5 bis 10 Minuten, wenn Sie
vorheizen.
Zusätzliche Informationen finden Sie unter Tipps zum Backen
im Anschluss an die Tabellen.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richt-
linie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte
(waste electrical and electronic equipment - WEEE)
gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige
Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.

16
Tipps zum Backen
Fleisch, Geflügel, Fisch
Geschirr
Sie können jedes hitzebeständige Geschirr verwenden. Für
große Braten eignet sich auch die Universalpfanne.
Am besten geeignet ist Geschirr aus Glas. Achten Sie darauf,
dass der Deckel für den Bräter passt und gut schließt.
Wenn Sie emaillierte Bräter verwenden, geben Sie etwas mehr
Flüssigkeit zu.
Bei Brätern aus Edelstahl ist die Bräunung nicht so stark und
das Fleisch kann etwas weniger gar sein. Verlängern Sie die
Garzeiten.
Angaben in den Tabellen:
Geschirr ohne Deckel = offen
Geschirr mit Deckel = geschlossen
Stellen Sie das Geschirr immer in die Mitte des Rostes.
Heißes Glasgeschirr auf einem trockenen Untersetzer abstellen.
Wenn die Unterlage nass oder kalt ist, kann das Glas springen.
Braten
Geben Sie zu magerem Fleisch etwas Flüssigkeit hinzu. Der
Boden des Geschirrs sollte ca. ½ cm hoch bedeckt sein.
Zu Schmorbraten geben Sie reichlich Flüssigkeit hinzu. Der
Boden des Geschirrs sollte 1 - 2 cm hoch bedeckt sein.
Die Menge der Flüssigkeit ist abhängig von Fleischart und
Material des Geschirrs. Wenn Sie Fleisch im emaillierten Bräter
zubereiten, ist etwas mehr Flüssigkeit nötig, als im Glasge-
schirr.
Bräter aus Edelstahl sind nur bedingt geeignet. Das Fleisch
gart langsamer und bräunt weniger. Verwenden Sie eine
höhere Temperatur und/oder eine längere Garzeit.
Hinweise zum Grillen
Grillen Sie immer im geschlossenen Backofen.
Heizen Sie den Grill für ca. 3 Minuten vor, bevor Sie die Grillstü-
cke auf den Rost legen.
Legen Sie die Grillstücke direkt auf den Rost. Ein einzelnes
Grillstück wird am besten, wenn Sie es in den mittleren Bereich
des Rostes legen. Schieben Sie zusätzlich die Universalpfanne
in Höhe 1 ein. Der Fleischsaft wird aufgefangen und der
Backofen bleibt sauberer.
Backblech oder Universalpfanne dürfen nicht in Höhe 4 einge-
schoben werden. Bei hohen Temperaturen können sie sich
verformen und beim Herausziehen den Garraum beschädigen.
Nehmen Sie möglichst gleich große Grillstücke. So bräunen sie
gleichmäßig und bleiben schön saftig. Salzen Sie Steaks erst
nach dem Grillen.
Wenden Sie die Grillstücke nach Z der angegebenen Zeit.
Der Grillheizkörper schaltet sich immer wieder ein und aus.
Das ist normal. Wie oft das geschieht, richtet sich nach der ein-
gestellten Grillstufe.
Fleisch
Wenden Sie Fleischstücke nach der Hälfte der Zeit.
Wenn der Braten fertig ist, sollte er noch 10 Minuten im abge-
schalteten, geschlossenen Backofen ruhen. So kann sich der
Fleischsaft besser verteilen.
Wickeln Sie Roastbeef nach dem Garen in Alufolie und lassen
Sie es 10 Minuten im Backofen ruhen.
Schneiden Sie bei Schweinebraten mit Schwarte die Schwarte
kreuzweise ein und legen Sie den Braten zuerst mit der
Schwarte nach unten ins Geschirr.
Sie wollen nach Ihrem eigenen Rezept
backen. Orientieren Sie sich an ähnlichem Gebäck in den Backtabellen.
So stellen Sie fest, ob der Rührkuchen
durchgebacken ist. Stechen Sie etwa 10 Minuten vor Ende, der im Rezept angegebenen Backzeit, mit einem
Holzstäbchen an der höchsten Stelle in den Kuchen. Wenn kein Teig mehr am Holz
klebt, ist der Kuchen fertig.
Der Kuchen fällt zusammen. Verwenden Sie beim nächsten Mal weniger Flüssigkeit oder stellen Sie die Backofentem-
peratur um 10 Grad niedriger ein. Beachten Sie die angegebenen Rührzeiten im Rezept.
Der Kuchen ist in der Mitte hoch aufge-
gangen und am Rand niedriger. Fetten Sie den Rand der Springform nicht ein. Nach dem Backen lösen Sie den Kuchen
vorsichtig mit einem Messer.
Der Kuchen wird oben zu dunkel. Schieben Sie ihn tiefer ein, wählen Sie eine niedrigere Temperatur und backen Sie den
Kuchen etwas länger.
Der Kuchen ist zu trocken. Stechen Sie mit dem Zahnstocher kleine Löcher in den fertigen Kuchen. Dann träufeln
Sie Obstsaft oder Alkoholisches darüber. Wählen Sie beim nächsten Mal die Temperatur
um 10 Grad höher und verkürzen Sie die Backzeit.
Das Brot oder der Kuchen (z. B. Käse-
kuchen) sieht gut aus, ist aber innen klit-
schig (spintig, mit Wasserstreifen
durchzogen).
Verwenden Sie beim nächsten Mal etwas weniger Flüssigkeit und backen Sie mit niedri-
gerer Temperatur etwas länger. Bei Kuchen mit saftigem Belag, backen Sie erst den
Boden vor. Bestreuen Sie ihn mit Mandeln oder Semmelbrösel und geben dann den
Belag darauf. Beachten Sie Rezepte und Backzeiten.
Das Gebäck ist ungleichmäßig
gebräunt. Wählen Sie die Temperatur etwas niedriger, dann wird das Gebäck gleichmäßiger.
Backen Sie empfindliches Gebäck mit Ober-/Unterhitze % auf einer Ebene. Auch über-
stehendes Backpapier kann die Luftzirkulation beeinflussen. Schneiden Sie Backpapier
immer passend zum Blech zu.
Der Obstkuchen ist unten zu hell. Schieben Sie den Kuchen beim nächsten Mal eine Ebene tiefer ein.
Der Obstsaft läuft über. Verwenden Sie beim nächsten Mal, wenn vorhanden, die tiefere Universalpfanne.
Kleingebäck aus Hefeteig klebt beim
Backen aneinander. Um jedes Gebäckstück sollte ein Abstand von ca. 2 cm sein. So ist genügend Platz,
dass die Gebäckstücke schön aufgehen und rundherum bräunen können.
Sie haben auf mehreren Ebenen geba-
cken. Auf dem oberen Blech ist das
Gebäck dunkler als auf den unteren.
Verwenden Sie zum Backen auf mehreren Ebenen immer 3D-Heißluft :. Gleichzeitig
eingeschobene Bleche müssen nicht gleichzeitig fertig werden.
Beim Backen von saftigen Kuchen tritt
Kondenswasser auf. Beim Backen kann Wasserdampf entstehen. Er entweicht über der Tür. Der Wasser-
dampf kann sich am Bedienfeld oder an benachbarten Möbelfronten niederschlagen und
als Kondenswasser abtropfen. Dies ist physikalisch bedingt.

17
Geflügel
Die Tabellenwerte gelten für das Einschieben in den kalten
Backofen.
Die Gewichtsangaben in der Tabelle beziehen sich auf ungefüll-
tes, bratfertiges Geflügel.
Wenn Sie direkt auf dem Rost grillen, schieben Sie die Univer-
salpfanne in Höhe 1 ein.
Bei Ente oder Gans stechen Sie die Haut unter den Flügeln ein,
damit das Fett ablaufen kann.
Das Geflügel mit der Brustseite nach unten auf den Rost legen.
Ganzes Geflügel nach zwei Drittel der Zeit wenden.
Geflügel wird besonders knusprig braun, wenn Sie es gegen
Ende der Bratzeit mit Butter, Salzwasser oder Orangensaft
bestreichen.
Fleisch Gewicht Zubehör und
Geschirr Höhe Heizart Tempertur °C,
Grillstufe Dauer, Minuten
Rindfleisch
Rinderbraten 1,0 kg geschlossen 2 %200-220 120
1,5 kg 2 %190-210 140
2,0 kg 2 %180-200 160
Rinderfilet, rosa 1,0 kg offen 1 %210-230 70
1,5 kg 1 %200-220 80
Roastbeef, rosa 1,0 kg offen 1 4230-250 50
Steaks, 3 cm, rosa Rost + Universal-
pfanne 4+1 (315
Kalbfleisch
Kalbsbraten 1,0 kg offen 1 %200-220 100
1,5 kg 1 %190-210 120
2,0 kg 1 %180-200 140
Schweinefleisch
ohne Schwarte (z. B . Hals) 1,0 kg offen 1 4190-210 120
1,5 kg 1 4180-200 150
2,0 kg 1 4170-190 170
mit Schwarte (z. B . Schulter) 1,0 kg offen 1 4180-200 130
1,5 kg 1 4190-210 160
2,0 kg 1 4170-190 190
Kasseler mit Knochen 1,0 kg geschlossen 1 %210-230 80
Lammfleisch
Lammkeule ohne Knochen,
medium 1,5 kg offen 1 4170-190 120
Hackfleisch
Hackbraten ca. 750 g offen 1 4180-200 70
Würstchen
Würstchen Rost + Universal-
pfanne 4+1 (315
Geflügel Gewicht Zubehör und
Geschirr Höhe Heizart Temperatur °C,
Grillstufe Dauer, Minuten
Hähnchenhälften, 1-4 Stück je 400g Rost 2 4210-230 40-50
Hähnchenteile je 250 g Rost 3 4210-230 30-40
Hähnchen, ganz 1-4 Stück je 1 kg Rost 2 4200-220 55-85
Ente, ganz 1,7 kg Rost 2 4170-190 80-100
Gans, ganz 3,0 kg Rost 2 4160-180 110-130
Babypute, ganz 3,0 kg Rost 2 4180-200 80-100
2 Putenkeulen je 800g Rost 2 4180-200 80-100

18
Fisch
Wenden Sie Fischstücke nach Z der angegebenen Zeit.
Ganze Fische müssen nicht gewendet werden. Den ganzen
Fisch in Schwimmposition mit den Rückenflossen nach oben in
den Backofen schieben. Geben Sie eine Kartoffelhälfte oder ein
kleines, backofenbeständiges Gefäß in den Bauchraum, damit
der Fisch stabiler steht.
Schieben Sie beim direkten Grillen auf dem Rost zusätzlich die
Universalpfanne in Höhe 1 ein. Der Fischsaft wird aufgefangen
und der Backofen bleibt sauberer.
Tipps zum Braten und Grillen
Aufläufe, Gratins, Toasts
Wenn Sie direkt auf dem Rost grillen, schieben Sie zusätzlich
die Universalpfanne in Höhe 1 ein. Der Backofen bleibt saube-
rer.
Stellen Sie das Geschirr immer auf den Rost.
Der Garzustand eines Auflaufs ist abhängig von der Größe des
Geschirrs und von der Höhe des Auflaufs. Die Tabellenanga-
ben sind nur Richtwerte.
Fertigprodukte
Beachten Sie die Herstellerangaben auf der Verpackung.
Wenn Sie das Zubehör mit Backpapier belegen, achten Sie dar-
auf, dass das Backpapier für diese Temperaturen geeignet ist.
Passen Sie die Größe des Papiers an das Gericht an.
Das Garergebnis ist sehr stark abhängig vom Lebensmittel.
Vorbräunungen und Ungleichmäßigkeiten können schon bei
der rohen Ware vorhanden sein.
Fisch Gewicht Zubehör und
Geschirr Höhe Heizart Temperatur °C,
Grillstufe Dauer, Minuten
Fisch, ganz à 300 g Rost 3 (220-25
1,0 kg Rost 2 4190-210 40-50
1,5 kg Rost 2 4180-200 60-70
Fisch in Scheiben, z. B. Koteletts à 300 g Rost 4 (220-25
Für das Gewicht des Bratens stehen
keine Angaben in der Tabelle. Wählen Sie die Angaben entsprechend dem nächstniedrigeren Gewicht und verlängern
Sie die Zeit.
Sie möchten prüfen, ob der Braten fertig
ist. Benutzen Sie ein Fleischthermometer (im Fachhandel erhältlich) oder machen Sie die
“Löffelprobe“. Drücken Sie mit einem Löffel auf den Braten. Fühlt er sich fest an, ist er
fertig. Wenn er nachgibt, braucht er noch etwas Zeit.
Der Braten ist zu dunkel und die Kruste
stellenweise verbrannt. Überprüfen Sie die Einschubhöhe und die Temperatur.
Der Braten sieht gut aus, aber die Soße
ist angebrannt. Wählen Sie beim nächsten Mal ein kleineres Bratgeschirr oder geben Sie mehr Flüssig-
keit zu.
Der Braten sieht gut aus, aber die Soße
ist zu hell und wässrig. Wählen Sie beim nächsten Mal ein größeres Bratgeschirr und verwenden Sie weniger
Flüssigkeit.
Beim Aufgießen des Bratens entsteht
Wasserdampf. Das ist physikalisch bedingt und normal. Ein großer Teil des Wasserdampfes tritt durch
den Dampfaustritt aus. Er kann sich an der kühleren Schalterfront oder an benachbarten
Möbelfronten niederschlagen und als Kondenswasser abtropfen.
Gericht Zubehör und Geschirr Höhe Heizart Temperaturangabe in °C Dauer, Minuten
Aufläufe
Auflauf, süß Auflaufform 2 %170-190 50-60
Nudelauflauf Auflaufform 2 %210-230 25-35
Gratin
Kartoffelgratin aus rohen Zutaten,
Höhe max. 2 cm Auflaufform 2 4150-170 50-60
Toast
Toast bräunen, 12 Stück Rost 4 (34-5
Toast, überbacken, 12 Stück Rost 3 (35-8
Gericht Zubehör Höhe Heizart Temperaturangabe in °C Dauer, Minuten
Strudel mit Obstfüllung Universalpfanne 3 :190-210 45-55
Pommes Frites Universalpfanne 3 %210-230 25-30
Pizza Rost 2 %200-220 15-20
Pizza-Baguette Rost 2 4190-210 15-20

19
Hinweis
Beim Garen von Tiefkühlgerichten kann sich die Universalpfanne verformen. Der Grund dafür liegt in den großen Temperaturunter-
schieden, denen das Zubehör ausgesetzt ist. Die Verformung verschwindet bereits während des Garvorgangs wieder.
Besondere Gerichte
Bei niedrigen Temperaturen gelingt Ihnen mit 3D-Heißluft :
cremiger Joghurt ebenso gut, wie lockerer Hefeteig.
Entfernen Sie zuerst Zubehör, Einhängegitter oder Teleskop-
auszüge aus dem Garraum.
Joghurt zubereiten
1. 1 Liter Milch (3,5 % Fett) aufkochen und auf 40 °C abkühlen.
2. 150 g Joghurt (Kühlschrank-Temperatur) einrühren.
3. In Tassen oder kleine Twist-Off Gläser umfüllen und mit
Frischhaltefolie abdecken.
4. Den Garraum wie angegeben vorheizen.
5. Die Tassen oder Gläser auf den Garraumboden stellen und
wie angegeben zubereiten.
Hefeteig gehen lassen
1. Den Hefeteig wie gewohnt zubereiten, in ein hitzebeständiges
Geschirr aus Keramik geben und abdecken.
2. Den Garraum wie angegeben vorheizen.
3. Den Backofen ausschalten und den Teig zum Gehen lassen
in den Garraum stellen.
Auftauen
Die Auftauzeiten richten sich nach Art und Menge der Lebens-
mittel.
Bitte beachten Sie die Herstellerangaben auf der Verpackung.
Lebensmittel aus der Verpackung nehmen und in einem geeig-
neten Geschirr auf den Rost stellen.
Geflügel mit der Brustseite auf den Teller legen.
Dörren
Mit 3D-Heißluft : können Sie hervorragend dörren.
Verwenden Sie nur einwandfreies Obst und Gemüse und
waschen Sie es gründlich.
Lassen Sie es gut abtropfen und trocknen Sie es ab.
Legen Sie die Universalpfanne und den Rost mit Back- oder
Pergamentpapier aus.
Wenden Sie sehr saftiges Obst oder Gemüse mehrmals.
Das Gedörrte sofort nach dem Trocknen vom Papier lösen.
Einkochen
Zum Einkochen müssen die Gläser und Gummiringe sauber
und in Ordnung sein. Benutzen Sie möglichst gleich große Glä-
ser. Die Angaben in den Tabellen beziehen sich auf Einliter-
Rundgläser.
Achtung!
Verwenden Sie keine größeren oder höheren Gläser. Die
Deckel könnten platzen.
Verwenden Sie nur einwandfreies Obst und Gemüse. Waschen
Sie es gründlich.
Die angegebenen Zeiten in den Tabellen sind Richtwerte. Sie
können durch Raumtemperatur, Anzahl der Gläser, Menge und
Wärme des Glasinhalts beeinflusst werden. Bevor Sie um- bzw.
ausschalten, prüfen sie, ob es in den Gläsern richtig perlt.
Vorbereiten
1. Die Gläser füllen, nicht zu voll machen.
2. Die Glasränder abwischen, sie müssen sauber sein.
3. Auf jedes Glas einen nassen Gummiring und einen Deckel
legen.
4. Die Gläser mit Klammern verschließen.
Stellen Sie nicht mehr als sechs Gläser in den Garraum.
Einstellen
1. Universalpfanne in Höhe 2 einschieben. Die Gläser so stel-
len, dass sie sich nicht berühren.
2. ½ Liter heißes Wasser (ca. 80 °C) in die Universalpfanne gie-
ßen.
3. Backofentür schließen.
4. Unterhitze $ einstellen.
5. Temperatur auf 170 bis 180 °C stellen.
Gericht Geschirr Heizart Temperatur Dauer
Joghurt Tassen oder Twist-
Off Gläser auf den Garraum-
boden stellen
:50 °C vorheizen
50 °C
5Min.
8Std.
Hefeteig gehen lassen Hitzebeständiges
Geschirr auf den Garraum-
boden stellen :50 °C vorheizen
Gerät ausschalten und Hefe-
teig in den Garraum geben
5-10 Min.
20-30 Min.
Gefriergut Zubehör Höhe Heizart Temperatur
z. B. Sahnetorten, Buttercremetorten, Torten mit Schokoladen-
oder Zuckerglasur, Früchte, Hähnchen, Wurst und Fleisch, Brot,
Brötchen, Kuchen und anderes Gebäck
Rost 2 :Der Temperaturwähler
bleibt ausgeschaltet
Obst und Kräuter Zubehör Höhe Heizart Temperatur Dauer
600 g Apfelringe Universalpfanne + Rost 3+1 :80 °C ca. 5 Std.
800 g Birnenspalten Universalpfanne + Rost 3+1 :80 °C ca. 8 Std.
1,5 kg Zwetschgen oder Pflau-
men Universalpfanne + Rost 3+1 :80 °C ca. 8-10 Std.
200 g Küchenkräuter, geputzt Universalpfanne + Rost 3+1 :80 °C ca. 1½ Std.

20
Einkochen
Obst
Nach ca. 40 bis 50 Minuten steigen in kurzen Abständen Bläs-
chen auf. Schalten Sie den Backofen aus.
Nach 25 bis 35 Minuten Nachwärme nehmen Sie die Gläser
aus dem Garraum. Bei längerem Abkühlen im Garraum könn-
ten sich Keime bilden und die Säuerung des eingekochten
Obstes wird begünstigt.
Gemüse
Sobald in den Gläsern Bläschen aufsteigen, die Temperatur auf
120 bis 140 °C zurückstellen. Je nach Gemüseart ca. 35 bis
70 Minuten lang. Schalten Sie nach dieser Zeit den Backofen
aus und nutzen Sie die Nachwärme.
Gläser herausnehmen
Nehmen Sie die Gläser nach dem Einkochen aus dem Gar-
raum.
Achtung!
Stellen Sie die heißen Gläser nicht auf einer kalten oder nassen
Unterlage ab. Sie könnten springen.
Acrylamid in Lebensmitteln
Acrylamid entsteht vor allem bei hocherhitzt zubereiteten
Getreide- und Kartoffelprodukten wie z. B. Kartoffelchips, Pom- mes frites, Toast, Brötchen, Brot oder feinen Backwaren
(Kekse, Lebkuchen, Spekulatius).
Obst in Einliter-Gläsern vom Perlen an Nachwärme
Äpfel, Johannisbeeren, Erdbeeren ausschalten ca. 25 Minuten
Kirschen, Aprikosen, Pfirsiche, Stachelbeeren ausschalten ca. 30 Minuten
Apfelmus, Birnen, Pflaumen ausschalten ca. 35 Minuten
Gemüse mit kaltem Sud in Einliter-Gläsern vom Perlen an Nachwärme
Gurken - ca. 35 Minuten
Rote Bete ca. 35 Minuten ca. 30 Minuten
Rosenkohl ca. 45 Minuten ca. 30 Minuten
Bohnen, Kohlrabi, Rotkohl ca. 60 Minuten ca. 30 Minuten
Erbsen ca. 70 Minuten ca. 30 Minuten
Tipps zur acrylamidarmen Zubereitung von Speisen
Allgemein ■Garzeiten möglichst kurz halten.
■Speisen goldgelb, nicht zu dunkel bräunen.
■Großes, dickes Gargut enthält weniger Acrylamid.
Backen Mit Ober-/Unterhitze max. 200 °C.
Mit 3D-Heißluft oder Heißluft max. 180 °C.
Plätzchen Mit Ober-/Unterhitze max. 190 °C.
Mit 3D-Heißluft oder Heißluft max. 170 °C.
Ei oder Eigelb verringert die Bildung von Acrylamid.
Backofen Pommes frites Gleichmäßig und einlagig auf dem Blech verteilen. Mindestens 400 g pro Blech backen,
damit die Pommes nicht austrocknen

21
Prüfgerichte
Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das Prüfen
und Testen der verschiedenen Geräte zu erleichtern.
Nach EN 50304/EN 60350 (2009) bzw. IEC 60350.
Backen
Backen auf 2 Ebenen:
Die Universalpfanne immer über dem Backblech einschieben.
Spritzgebäck (wie Spritzkuchen in Zuckersirup):
Gleichzeitig in den Backofen eingeschobene Gerichte müssen
nicht zur gleichen Zeit fertig sein.
Gedeckter Apfelkuchen, Höhe 1:
Die Position der dunklen Springform ändern, diagonal einschie-
ben.
Gedeckter Apfelkuchen, Höhe 2:
Die Position der dunklen Springform ändern.
Kuchen in Springform aus Metall:
Mit Ober-/Unterhitze % in Höhe 1 backen. Verwenden Sie statt
des Rostes die Universalpfanne und stellen Sie die Springform
darauf.
Grillen
Wenn Sie Lebensmittel direkt auf den Rost legen, schieben Sie
zusätzlich die Universalpfanne in Höhe 1 ein. Die Flüssigkeit
wird aufgefangen und der Backofen bleibt sauberer.
Gericht Zubehör und Geschirr Höhe Heizart Temperaturan-
gabe in °C Dauer, Minuten
Spritzgebäck Universalpfanne 3 %150-170 20-30
Alu-Backblech* + Univer-
salpfanne** 1+3 :140-160 30-40
Small Cakes Universalpfanne 3 %150-170 25-35
Small Cakes, vorheizen Alu-Backblech* + Univer-
salpfanne** 1+3 :140-160 30-40
Wasserbiskuit Springform 2 %160-180 30-40
Gedeckter Apfelkuchen Universalpfanne + 2
Springformen Ø 20 cm*** 1%190-210 70-80
2 Roste* + 2 Springformen
Ø20cm*** 1+3 :170-190 65-75
* Zusätzliche Bleche und Roste erhalten Sie als Sonderzubehör beim Kundendienst oder im Fachhandel.
** Schieben Sie beim Backen auf zwei Ebenen die Universalpfanne immer in die obere Ebene ein.
*** Die Kuchenformen diagonal versetzt auf das Zubehör stellen.
Gericht Zubehör und Geschirr Höhe Heizart Grillstufe Dauer,Minuten
Toast bräunen
10 Min. vorheizen Rost 4 (3½-2
Beefburger, 12 Stück*
ohne Vorheizen Rost + Universalpfanne 4+1 (3 25-30
* Nach Z der Zeit wenden

22
Þ Table des matières
[fr]Notice d’utilisation
Précautions de sécurité importantes..................................... 22
Causes de dommages ................................................................... 24
Votre nouveau four .................................................................. 24
Bandeau de commande................................................................. 24
Sélecteur de fonctions.................................................................... 25
Touches et affichage....................................................................... 25
Sélecteur de température............................................................... 25
Compartiment de cuisson.............................................................. 25
Vos accessoires....................................................................... 26
Insertion de l'accessoire................................................................. 26
Accessoires supplémentaires ....................................................... 26
Avant la première utilisation................................................... 27
Réglage de l'heure .......................................................................... 27
Chauffer le four................................................................................. 27
Nettoyer les accessoires................................................................ 27
Réglage du four........................................................................ 27
Modes de cuisson et température ............................................... 27
Le four doit s'arrêter automatiquement ....................................... 27
Le four doit se mettre en marche et s'arrêter automatiquement
............................................................................................................. 28
Chauffage rapide ............................................................................. 28
Réglage de l'heure................................................................... 28
Réglage de la minuterie........................................................... 29
Sécuritéenfants....................................................................... 29
Four .................................................................................................... 29
Entretien et nettoyage ............................................................. 29
Produit nettoyants ............................................................................ 29
Décrocher et accrocher les supports .......................................... 30
Décrocher et accrocher la porte du four .................................... 31
Dépose et pose des vitres de la porte ........................................ 31
Pannes et dépannage.............................................................. 32
Tableau de dérangements............................................................. 32
Changer la lampe du four au plafond ......................................... 32
Cache en verre................................................................................. 32
Service après-vente..................................................................33
Numéro E et numéro FD................................................................ 33
Conseils concernant l'énergie et l'environnement................33
Economiser de l'énergie................................................................. 33
Elimination écologique ................................................................... 33
Mesures à respecter au cours du transport ............................. 33
Testés pour vous dans notre laboratoire ...............................34
Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 34
Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 35
Viande, volaille, poisson................................................................. 36
Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 38
Soufflés, gratins, toasts .................................................................. 38
Plats cuisinés.................................................................................... 38
Mets spéciaux .................................................................................. 38
Décongélation .................................................................................. 39
Déshydratation ................................................................................. 39
Mise en conserve ............................................................................ 39
L'acrylamide dans certains aliments......................................40
Plats tests..................................................................................41
Cuisson de gâteaux ........................................................................ 41
Grillades ............................................................................................ 41
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en
ligne : www.siemens-eshop.com
: Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de
montage pour un usage ultérieur ou pour le
propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale
de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente
des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder
l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre
pas les dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des
boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il
fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement
dans des pièces fermées.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de 8 ans ou plus et par des
personnes dotées de capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la
surveillance d'un tiers responsable de leur
sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité et qu'ils ont intégré les
risques qui en résultent.
23
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
effectué par l'utilisateur ne doivent pas être
accomplis par des enfants, sauf s'ils sont
âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les
surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires à l'endroit
dans le four. Voir la description des
accessoires dans la notice d'utilisation.
Risque d'incendie !
■Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut
s'enflammer. Ne jamais entreposer
d'objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risq ue d'in cendi e!
■Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer.
Ne jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier
sulfurisé pour le lester. Recouvrir
uniquement la surface nécessaire de
papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit
pas dépasser des accessoires.
Risque de brûlure !
■L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes
du compartiment de cuisson ni les
résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants
éloignés
Risque de brûlure !
■Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser
des maniques pour retirer le récipient ou
les accessoires du compartiment de
cuisson.
Risque de brûlure !
■Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
Risque de brûlures !
■Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
■De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec
précaution. Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
■La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de choc électrique !
■Les réparations inexpertes sont
dangereuses.Seul un technicien du
service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations.Si
l'appareil est défectueux, retirer la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service
aprèsvente.
Risque de choc électri que !
■L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électri que !
■De l'humidité qui pénètre peut
occasionner un choc électrique. Ne pas
utiliser de nettoyeur haute pression ou de
nettoyer à vapeur.
Risque de choc électri que !
■Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension.
Retirer la fiche secteur ou couper le
fusible dans le boîtier à fusibles avant de
procéder au remplacement.
Risque de choc électri que !
■Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux.
Débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le
service après-vente.

24
Causes de dommages
Attention !
■Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le
fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit
le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur
le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une
température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation
de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et
l'émail sera endommagé.
■Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut occasionner des dommages sur l'émail.
■Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
■Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de
préférence la lèchefrite à bords hauts.
■Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte
fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte,
les façades des meubles voisins risquent d'être
endommagées au fil du temps.
■Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très
encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement
lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut
être endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil soit
toujours propre.
■Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou
support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de
s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de
récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
■Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les
accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte.
Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le
compartiment de cuisson.
■Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne
supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Votre nouveau four
Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous
expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le
compartiment de cuisson et les accessoires.
Bandeau de commande
Voici un aperçu du panneau de commande. La version dépend
du type d'appareil actuel.
Explications
1 Sélecteur de fonctions
2 Touches de commande et zone d'affichage
3 Sélecteur de température

25
Sélecteur de fonctions
Le sélecteur de mode de fonctionnement permet de régler le
mode de cuisson du four. Il se tourne vers la droite ou vers la
gauche.
Lors du réglage du sélecteur de fonctions, la lampe du four
s'allume.
Touches et affichage
Les touches permettent de régler différentes fonctions
supplémentaires. A l'affichage vous pouvez lire les valeurs
réglées.
Sélecteur de température
Vous pouvez régler la température et la position gril au moyen
du sélecteur de température.
Lorsque le four chauffe, le témoin au-dessus du sélecteur de
température est allumé. Le témoin s'éteint pendant les périodes
où le four ne chauffe pas. Avec certains réglages, il ne s'allume
pas.
Positions gril
En mode Gril (, réglez une position de gril avec le sélecteur
de température.
Compartiment de cuisson
La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson.
Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une
surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four est allumée quand le four est en service.
Lorsque vous placez le sélecteur de fonctions sur n'importe
quelle position, il se peut que la lampe du four s'allume
également, sans que ce dernier soit utilisé.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se
coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de
la porte.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin
que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le
fonctionnement.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Positions Fonction
ý Arrêt Le four est arrêté.
% Cuisson tradition-
nelle La cuisson et le rôtissage fonction-
nent sur un seul niveau. Ce réglage
est bien adapté aux gâteaux et aux
pizzas (moule ou plaque) et aux
rôtis maigres (bœuf, veau et gibier).
La chaleur est diffusée uniformé-
ment par le haut et par le bas.
: Air pulsé 3D* Vous pouvez cuire en parallèle des
pizzas, des petites pâtisseries, des
muffins et des pâtes feuilletées sur
deux niveaux.
L'air réchauffé est diffusé de
manière uniforme par un ventilateur
équipé d'une résistance annulaire,
placé sur la paroi arrière du four.
$ Chaleur de sole Le mode Chaleur de sole permet
de faire dorer les plats sur le des-
sous ou de les maintenir au chaud.
La chaleur est diffusée par le bas.
4 Gril avec chaleur
tournante La position Gril avec chaleur tour-
nante est particulièrement indiquée
pour les poissons, volailles et gros
morceaux de viande. Dans ce cas,
la résistance du gril et le ventilateur
sont mis en marche et arrêtés en
alternance. Le ventilateur diffuse
l'air chauffé autour des plats.
( Gril, grande sur-
face Cette position permet de griller plu-
sieurs steaks, saucisses, poissons
et toasts. Toute la surface sous la
résistance du gril est chauffée.
I Chauffage rapide Cette position permet de réchauffer
rapidement vos plats.
* Mode de cuisson selon la catégorie d'efficacité énergétique
EN 50304.
Touche Utilisation
0Touche Horloge Permet de régler l'heure, la durée
du four x et l'heure de la fin y.
CTouche Sécu-
ritéenfants (clé) Permet d'activer et de désactiver
la sécuritéenfants.
VTouche Minuteur Permet de régler le minuteur
ATouche Moins Permet de modifier les valeurs de
réglage vers le bas.
@Touche Plus Permet de modifier les valeurs de
réglage vers le haut.
Positions Fonction
ÿ Arrêt Le four n'est pas chaud.
50-270 Plage de tempéra-
ture L'affichage de la tempéra-
ture se fait en ºC.
•, ••, ••• Positions gril Positions pour le gril,
grande( surface.
• = Position 1, faible
•• = Position 2, intermé-
diaire
••• = Position 3, puissant

26
Vos accessoires
Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux
récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés
dans le four dans le bon sens.
Pour que certains plats soient encore plus réussis et que le
maniement de votre four soit encore plus confortable, il existe
une variété d'accessoires optionnels.
Insertion de l'accessoire
4 hauteurs sont possibles pour l'insertion de l'accessoire dans
le four. Insérez systématiquement l'accessoire en butée afin
d'éviter tout contact avec la porte vitrée.
Lorsque l'accessoire est sorti jusqu'à la moitié environ, il
s'enclenche. Ainsi, il est facile de retirer les plats du four.
Lors de l'insertion dans le four, faites attention à la courbure sur
la partie arrière de l'accessoire. C'est le seul moyen de garantir
son insertion appropriée.
Remarque : L'accessoire peut se déformer sous l'effet de la
chaleur. Une fois refroidi, l'accessoire reprend sa forme initiale.
Cela n'a pas d'incidence sur son fonctionnement.
Tenez la plaque de four sur les côtés avec les deux mains et
insérez-la parallèlement au support. Évitez les mouvements
vers la droite ou la gauche lors du coulissement de la plaque
de four. Dans le cas contraire, il est plus difficile d'insérer la
plaque de four. Les surfaces émaillées peuvent être
endommagées.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-
vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez
indiquer le numéro HZ.
Accessoires supplémentaires
Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires
auprès du service après-vente ou chez un revendeur
spécialisé. Vous trouverez différents produits adaptés à votre
four dans nos brochures ou sur Internet. La disponibilité des
accessoires supplémentaires ou la possibilité de les
commander sur Internet diffère selon les pays. Pour plus de
détails, veuillez consulter nos documents commerciaux.
Les accessoires supplémentaires ne conviennent pas à tous
les appareils. Il est donc important d'indiquer le nom complet
(N° E) de votre appareil lors de l'achat.
Porte du four - mesures de sécurité supplémentaires
La porte du four peut devenir très chaude en cas de temps de
cuisson longs.
Si vous avez des enfants en bas âge, il faut redoubler
d'attention lors de l'utilisation du four.
Il existe pour cela un dispositif de protection qui empêche un
contact direct avec la porte du four. Cet accessoire vendu
séparément (440651) est disponible auprès du service après-
vente.
Grille
Pour des récipients, moules à
gâteau, rôtis, grillades et plats sur-
gelés.
Insérer la grille avec le coude vers
le bas ¾ la face ouverte vers la
porte du four.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisse-
ries, plats surgelés et gros rôtis. Elle
peut également servir à récupérer la
graisse si vous posez les grillades
directement sur la grille.
Enfournez la lèchefrite jusqu’à la
butée, la partie inclinée orientée
vers la porte du four.
Accessoires supplémentaires Numéro HZ Fonction
Grille HZ434000 Pour les plats, les moules à gâteau, les rôtis, les plats à passer sous le gril et
les plats cuisinés surgelés.
Plaque de four en aluminium HZ430001 Pour les gâteaux et les pâtisseries.
Insérez la plaque de cuisson dans le four avec le rebord incliné orienté vers
la porte du four.
Plaque de four en émail HZ431001 Pour les gâteaux et les pâtisseries.
Insérez la plaque de cuisson dans le four avec le rebord incliné orienté vers
la porte du four.
La lèchefrite HZ432001 Pour les gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et les gros rôtis. Elle
peut aussi servir à récupérer la graisse ou le jus de viande sous la grille.
Insérez la lèchefrite dans le four avec le rebord incliné orienté vers la porte du
four.

27
Avant la première utilisation
Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser
votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez
auparavant le chapitre Consignes de sécurité.
Réglage de l'heure
Après le raccordement, le symbole 0 et trois zéros s'allument
dans l'affichage. Réglez l'heure.
1. Appuyer sur la touche 0.
Dans l'affichage apparaît 12:00 h et le symbole 0 clignote.
2. Régler l'heure au moyen de la touche + ou de la touche -.
L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.
Chauffer le four
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide,
porte fermée. Idéalement une heure en mode Convection
naturelle % à 240 °C. Assurez-vous que le compartiment de
cuisson ne contient pas de restes d'emballage.
1. Avec le sélecteur des fonctions, régler sur Convection
naturelle %.
2. Régler le thermostat sur 240 °C.
Éteindre le four au bout d'une heure. Régler le sélecteur des
fonctions et le thermostat sur la position zéro.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez-
les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à
vaisselle et une lavette douce.
Réglage du four
Vous avez plusieurs possibilités pour régler votre four. Nous
vous expliquons ici comment régler le mode de cuisson et la
température ou la position gril souhaités. Vous pouvez régler
au four la durée et l'heure de la fin pour votre mets.
Modes de cuisson et température
Exemple illustré : Cuisson traditionnelle 190 ºC.
1. Réglez le mode de cuisson souhaité avec le sélecteur de
fonctions.
2. Vous pouvez régler la température ou la position de gril au
moyen du sélecteur de température.
Le four chauffe.
Arrêter le four
Ramenez le sélecteur de fonctions sur la position zéro.
Modification des réglages
Il est possible de modifier le mode de cuisson, la température
et la position du gril selon les besoins.
Le four doit s'arrêter automatiquement
Indiquez une durée (temps de cuisson) pour votre plat.
Exemple illustré sur la figure : Cuisson traditionnelle %,
200 °C, Durée 45 minutes.
1. Réglez le mode de cuisson souhaité avec le sélecteur de
fonctions.
2. Vous pouvez régler la température ou la position de gril au
moyen du sélecteur de température.
3. Appuyez sur la touche de l'heure 0.
Le symbole de durée x clignote.
4. Réglez la durée avec la touche + ou -.
Touche + / valeur par défaut = 30 minutes
Touche - / valeur par défaut = 10 minutes
Le temps de cuisson est écoulé
Un signal retentit. Le four s'éteint. Appuyer deux fois sur la
touche 0 et éteindre le sélecteur des fonctions.
Modifier le réglage
Appuyer sur la touche Horloge 0. Modifier la durée au moyen
de la touche + ou de la touche -.
NJ
PLQ
K
NJ
PLQ
K

28
Annuler le réglage
Appuyer sur la touche Horloge 0 . Appuyer sur la touche -,
jusqu'à ce que l'affichage soit sur zéro. Éteindre le sélecteur
des fonctions.
Régler la durée lorsque l'heure est masquée
Appuyer deux fois sur la touche Horloge 0 et régler comme
décrit sous le point 4.
Le four doit se mettre en marche et s'arrêter
automatiquement
Ne laissez pas les aliments trop longtemps dans le four. La
viande et le poisson non placés au réfrigérateur peuvent se
gâter facilement..
Exemple illustré sur la figure : Cuisson traditionnelle %,
200 °C. Il est 10:45 . Le temps de cuisson est de 45 minutes
et le plat doit être prêt à 12:45 .
1.Réglez le mode de cuisson souhaité avec le sélecteur de
fonctions.
2.Vous pouvez régler la température ou la position de gril au
moyen du sélecteur de température.
3.Appuyez sur la touche de l'heure 0.
Le symbole de durée x clignote.
4.Réglez la durée avec la touche + ou -.
5.Appuyez sur la touche de l'heure 0 jusqu'à ce que le
symbole de fin y clignote.
L'affichage indique que le plat est prêt.
6.La touche + permet de retarder la fin de la cuisson.
Le réglage est mémorisé au bout de quelques secondes.
La fin de la cuisson est visible sur l'affichage jusqu'à la mise
en marche du four.
Le temps de cuisson est écoulé
Un signal retentit. Le four s'éteint. Appuyer deux fois sur la
touche 0 et éteindre le sélecteur des fonctions.
Remarque : Tant qu'un signal clignote, vous pouvez modifier le
réglage. Le réglage est validé lorsque le symbole s'allume.
Chauffage rapide
Avec le chauffage rapide, votre four atteint particulièrement vite
la température réglée.
Utilisez le chauffage rapide pour des températures réglées,
supérieures à 100 °C.
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre
plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
1.Régler le sélecteur des fonctions sur I.
2.Régler la température avec le thermostat.
Le four commence à chauffer au bout de quelques secondes.
Le voyant lumineux au-dessus du thermostat s'allume.
Le chauffage rapide est terminé
Le voyant lumineux au-dessus du thermostat s'éteint. Enfournez
votre mets et réglez le mode de cuisson désiré.
Annuler le chauffage rapide
Régler le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Le four
est éteint.
Réglage de l'heure
Après avoir branché l'appareil pour la première fois ou après
une panne de courant, le symbole 0 et trois zéros clignotent
dans l'affichage. Réglez l'heure. Le sélecteur des fonctions doit
être éteint.
Réglages
1.Appuyer sur la touche Horloge 0.
Dans l'affichage apparaît 12:00 h et le symbole 0 clignote.
2.Régler l'heure au moyen de la touche + ou de la touche -.
L'heure sera validée après quelques secondes. Le
symbole 0 s'éteint.
Modifier l'heure, par ex. passage de l'heure d'été à l'heure
d'hiver
Appuyer deux fois sur la touche Horloge 0 et modifier au
moyen de la touche + ou de la touche -.
NJ
PLQ
K
NJ
PLQ
K

29
Réglage de la minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie comme minuteur de cuisine.
Elle fonctionne indépendamment du four. La minuterie émet un
signal sonore particulier. De la sorte, vous pouvez distinguer si
c'est la minuterie ou une durée du four qui est écoulée. Vous
pouvez également régler la minuterie lorsque la
sécuritéenfants est active.
Réglages
1. Appuyer sur la touche Minuterie S.
Le symbole S clignote.
2. Régler le temps de minuterie au moyen de la touche + ou de
la touche -.
Touche + valeur de référence = 10 minutes
Touche - valeur de référence = 5 minutes
La minuterie se met en marche quelques secondes plus tard.
Le symbole S s'allume dans l'affichage. Le temps s'écoule
visiblement.
Après écoulement du temps
Un signal retentit. Appuyer sur la touche Minuterie S.
L'affichage de la minuterie s'éteint.
Modifier le temps de la minuterie
Appuyer sur la touche Minuterie S. Modifier le temps au
moyen de la touche + ou de la touche -.
Annuler le réglage
Appuyer sur la touche Minuterie S. Appuyer sur la touche -,
jusqu'à ce que l'affichage soit sur zéro.
La minuterie et la durée s'écoulent en même temps
Les symboles s'allument. Le temps de minuterie s'écoule
visiblement dans l'affichage.
Interroger la durée restante x, l'heure de fin y ou l'heure 0 :
Appuyer répétitivement sur la touche Horloge 0 jusqu'à ce
que le symbole respectif apparaisse.
La valeur interrogée apparaît pendant quelques secondes dans
l'affichage.
Sécuritéenfants
Four
Le four est équipé d'une sécuritéenfants, afin que les enfants
ne puissent pas le mettre en marche par mégarde.
Activer et désactiver la sécuritéenfants
Le sélecteur des fonctions doit être éteint.
Marche : appuyer sur la touche Clé C jusqu'à ce que le
symbole C apparaisse dans l'affichage. Ceci demande
env. 4 secondes.
Arrêt : appuyer sur la touche Clé C jusqu'à ce que le
symbole C s'éteigne.
Remarques
■Vous pouvez régler à tout moment la minuterie et l'heure.
■La sécurité-enfants réglée est supprimée après une panne de
courant.
Entretien et nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il
gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer
correctement votre four.
Remarques
■Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade
du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre,
le plastique et le métal.
■Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des
stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four.
■L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut
engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est
normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du
four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des
aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas
compromise.
Produit nettoyants
Pour ne pas endommager les différences surfaces par l'emploi
de nettoyants non adaptés, veuillez respecter les instructions
suivantes.
Pour le nettoyage du four
■ne pas utiliser de nettoyant agressif ou récurant,
■pas de nettoyant a taux d'alcool élevé,
■pas d'éponge abrasive,
■pas de nettoyeur haute pression ou de jet de vapeur.
■Ne pas nettoyer les éléments dans une machine à laver la
vaisselle.
Rincez convenablement les nouvelles éponges avant leur
première utilisation.

30
Décrocher et accrocher les supports
Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les supports. Le four
doit être refroidi.
Démontage des supports
1.Maintenez le support par le bas et tirez-le quelque peu vers
l'avant. Retirez les pointes prolongatrices du bas du support
des orifices de fixation (Figure A).
2.Ensuite, rabattez le support vers le haut et retirez-le avec
précaution (Figure B).
Nettoyez les supports avec du produit nettoyant et une éponge.
Pour les salissures tenaces, utilisez une brosse.
Installation des supports
1.Insérez avec précaution les deux crochets dans les trous
situés dans le haut de la paroi. (Figure A-B)
: Mauvaise installation !
Ne déplacez jamais le support tant que les deux crochets ne
sont pas complètement insérés dans les trous situés dans le
haut de la paroi. L'émail risquerait d'être endommagé et de
casser (Figure C).
2.les deux crochets doivent être complètement insérés dans
les trous situés dans le haut de la paroi. Déplacez ensuite le
support vers le bas, lentement et avec précaution, et insérez
les crochets inférieurs (Figure D).
3.Insérez les deux supports dans les parois latérales du four
(Figure E).
L'installation des supports est réussie lorsque l'écart entre les
deux niveaux d'insertion supérieurs est plus important.
Surfaces en
acier affiné Nettoyer l'appareil avec de l'eau et un peu de
produit vaisselle. Toujours essuyer parallèle-
ment à la veinure naturelle. Le contraire peut
entraîner des rayures. Sécher avec un chiffon
doux. Éliminer immédiatement les taches de
calcaire, de graisse, d'amidon et de blanc
d'œuf. Ne pas utiliser de produits à récurer,
d'éponges avec grattoir ou de chiffons de
nettoyage grossiers. Les surfaces en acier
affiné peuvent être polies au moyen d'un pro-
duit d'entretien spécial. Veuillez respecter les
consignes du fabricant. Vous pouvez obtenir
des nettoyants spéciaux pour acier affiné
auprès de notre service après-vente ou dans
les boutiques spécialisées.
Surfaces en
émail et sur-
faces vernies
Nettoyer avec un peu de produit vaisselle et
de l'eau chaude. Sécher avec un chiffon doux.
Boutons Nettoyer avec un peu de produit vaisselle et
de l'eau chaude. Sécher avec un chiffon doux.
Vitre Celle-ci peut être nettoyée avec du nettoyant
pour vitres. Ne pas utiliser de nettoyant agres-
sif ou d'objet métallique acéré. Cela pourrait
rayer et endommager la surface de la vitre.
Joint Essuyer avec un chiffon humide. Sécher avec
un chiffon doux.
Intérieur du
four Nettoyer avec de l'eau chaude ou de l'au
vinaigrée. En cas d'encrassement important :
N'utiliser du nettoyant pour four que sur des
surfaces refroidies.
Vitre d'éclai-
rage du four Nettoyer avec un peu de produit vaisselle et
de l'eau chaude. Sécher avec un chiffon doux.
Accessoires Tremper dans de l'eau savonneuse chaude.
Nettoyer avec une brosse ou une éponge.
Plaque de four
en aluminium
(en option)
Ne pas les nettoyer dans une machine à laver
la vaisselle. Ne jamais utiliser de nettoyant
pour four. Afin d'éviter toute rayure, ne jamais
toucher les surfaces métalliques avec un cou-
teau ou autre objet acéré équivalent. Nettoyer
horizontalement avec un peu de produit vais-
selle et un chiffon de nettoyage de vitre
humide ou avec un chiffon en microfibres.
Sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser
de produits à récurer, d'éponges avec grattoir
ou de chiffons de nettoyage grossiers. Ils
rayent la plaque de cuisson
Sécurité
enfants (en
option)
Si une sécurité enfants est installée sur la
porte du four, celle-ci doit être retirée avant le
nettoyage. Laissez tremper toutes les pièces
en plastique dans de l'eau savonneuse
chaude et nettoyez-les avec une éponge.
Sécher avec un chiffon doux. En cas d'encras-
sement important, la sécurité enfants ne fonc-
tionne plus de manière correcte.
Table de cuis-
son Vous trouverez les indications pour l'entretien
et le nettoyage de votre table de cuisson dans
la notice d'utilisation consacrée à cette der-
nière.
%
$
%
$
&
(
'

31
Décrocher et accrocher la porte du four
Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous
pouvez décrocher la porte du four.
Les charnières de la porte du four possèdent respectivement
un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage
sont pivotés vers l'intérieur (fig. A), la porte du four est
sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Lorsque les leviers
de verrouillage sont pivotés vers l'extérieur pour décrocher la
porte du four (fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne
peuvent pas se fermer subitement.
: Risque de blessure !
Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer
violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient
toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors
du décrochage de la porte du four.
Décrocher la porte
1. Ouvrir complètement la porte du four.
2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite
(fig. A).
3. Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains,
la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la
retirer (fig. B).
Accrocher la porte
Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse
du décrochage.
1. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux
charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A).
2. L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés
(fig. B).
3. Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la
porte du four.
: Risque de blessure !
Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se
ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appelez le
service aprèsvente.
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la
porte du four.
Dépose
1. Décrocher la porte du four et la placer sur un chiffon, la
poignée vers le bas.
2. Retirer le recouvrement en haut à la porte du four. Pour cela,
enfoncer la languette à gauche et à droite avec les doigts
(fig. A).
3. Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B).
4. Soulever la vitre et la retirer (fig. C).
Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon
doux.
: Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser
de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou
abrasif.
%
$
%
$
%
$
&
%
$
&

32
Pose
Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en
bas à gauche soit orientée la tête en bas.
1.Engager la vitre vers l'arrière en l'inclinant (fig. A).
2.Glisser la vitre supérieure en arrière dans les deux fixations
en l'inclinant. La face lisse doit être à l'extérieur. (Fig. B).
3.Poser le recouvrement et l'appuyer.
4.Accrocher la porte du four.
Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement
installées.
Pannes et dépannage
Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de
votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez
le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même
au dérangement.
Tableau de dérangements
Si le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, veuillez
consulter le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire.
Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la
cuisson.
: Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins est
habilité à effectuer des réparations.
Attention !
Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou un
autre professionnel qualifié.
Changer la lampe du four au plafond
Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des
ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures
élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans
le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules.
: Risque de choc électrique !
Couper le fusible dans la boîte à fusibles.
1.Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter
des dégâts.
2.Dévisser le cache en verre en le tournant à gauche.
3.Remplacer l'ampoule par un modèle identique.
4.Revisser le cache en verre.
5.Enlever le torchon et armer le fusible.
Cache en verre
Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches
en verre appropriés sont en vente auprès du service
aprèsvente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre
appareil.
%
$
Panne Cause possible Remède/Remarques
Le four ne fonc-
tionne pas. Le fusible est
défectueux. Vérifiez dans le boîtier à
fusibles si le fusible est en
bon état.
Coupure de
courant. Vérifiez si la lumière de la
cuisine ou d'autres appa-
reils ménagers fonction-
nent.
L'affichage de
l'heure clignote Coupure de
courant. Réglez l'heure à nouveau.
Le four ne
chauffe pas. Il y a de la
poussière sur
les contacts.
Tournez plusieurs fois les
manettes dans les deux
sens.

33
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-
vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une
solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un
technicien.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n°
E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions
vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique
avec les numéros se trouvent sur le côté de la porte du four.
Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous
pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro
de téléphone du service après-vente.
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant
la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans
l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des
techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange
d’origine pour votre appareil.
Conseils concernant l'énergie et l'environnement
Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez
économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment
correctement éliminer votre appareil.
Economiser de l'énergie
■Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la
recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
■Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces
types de moule absorbent bien la chaleur.
■Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four
aussi rarement que possible.
■Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire
les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le
temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez
également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
■Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie
puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Mesures à respecter au cours du transport
Fixez toutes les parties mobiles à l'intérieur et au-dessus de
l'appareil avec un ruban adhésif qui peut être retiré sans
laisser de traces. Insérez les différents accessoires (par ex.
plaque de four) avec du carton fin sur les bords dans les
gradins correspondants, afin d'éviter d'endommager l'appareil.
Placez du carton ou autre protection similaire entre la face
avant et la face arrière afin d'éviter tout choc contre le côté
intérieur de la porte vitrée. Fixez la porte du four avec de
l'adhésif sur les parois latérales de l'appareil.
Conservez l'emballage d'origine de l'appareil. Transportez
l'appareil en position verticale. Veuillez respecter les flèches de
transport situées sur l'emballage.
Si l'emballage d'origine n'est plus disponible
Emballez l'appareil dans un emballage de protection afin de
pouvoir garantir une protection suffisante contre tout
endommagement lié à son transport.
Transportez l'appareil en position verticale. Ne tenez pas
l'appareil par la poignée de la porte ou par les raccordements
situés à l'arrière car ceux-ci pourraient être endommagés. Ne
posez aucun objet lourd sur l'appareil.
N° E N° FD
Service après-vente O
B070 222 142
FR 01 40 10 12 00
CH 0848 840 040
Cet appareil est marqué selon la directive européenne
2012/19/UE relative aux appareils électriques et
électroniques usagés (waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés applicables dans
les pays de la CE.

34
Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux
correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la
température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez
des indications concernant l'accessoire adapté et à quel
hauteur il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant
les récipients et la préparation.
Remarques
■Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid.
Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux.
Recouvrez l'accessoire de papier cuisson uniquement après
le préchauffage.
■Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives.
Elles dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment.
■Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des
accessoires supplémentaires sont en vente auprès du
service après-vente ou dans le commerce spécialisé comme
accessoires optionnels.
Avant l'utilisation, retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires et récipients dont vous n'avez pas besoin.
■Utilisez toujours des maniques lorsque vous retirez des
accessoires ou récipients chauds du compartiment de
cuisson.
Gâteaux et pâtisseries
Cuisson sur un seul niveau
Lors de la cuisson de gâteaux et tartes, le mode Cuisson
traditionnelle % est le plus approprié.
Lors de la cuisson en mode Air pulsé 3D :, insérez
l'accessoire sur les niveaux suivants :
■Gâteau dans un moule à gâteau : Hauteur d'enfournement 2
■Gâteau sur la plaque : Hauteur d'enfournement 3
Cuisson et rôtissage sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode Air pulsé 3D :.
Hauteurs d'enfournement pour la cuisson et le rôtissage sur 2
niveaux :
■Lèchefrite : Hauteur d'enfournement 3
■Plaque de cuisson : Hauteur d'enfournement 1
Les plats enfournés ensemble ne doivent pas tous être prêts au
même moment.
Les tableaux proposent une sélection de plats.
Moules
Les moules en métal de couleur foncée sont les plus
appropriés.
En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats
en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau
brunit moins uniformément.
Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basez-vous sur
les indications et les recettes du fabricant. Les moules en
silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les
quantités de pâte et les indications des recettes peuvent
diverger.
Tableaux
Dans les tableaux vous trouverez le mode de cuisson optimal
pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la
durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la
pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des
fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse.
Une température plus basse permet d'obtenir des mets plus
uniformément dorés. Si nécessaire, sélectionnez la fois
suivante une valeur plus élevée.
Les temps de cuisson sont de 5 à 10 minutes plus courts
lorsque vous préchauffez.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la
section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux.
Gâteaux dans moules Moule Hauteur Mode de
cuisson Thermostat,
°C Durée,
minutes
Génoise, simple Moule à cake 2 %160-180 55-65
Génoise, fine (sablés, par exemple) Moule à cake 2 %155-175 65-75
Fond de tarte en pâte brisée avec bord Moule démontable 1 %160-180 30-40
Fond de tarte, génoise Moule tatin 2 %160-180 25-35
Tarte en pâte à biscuit Moule démontable 2 %160-180 30-40
Tartes aux fruits ou au fromage blanc, pâte brisée* moule démontable foncé 1 %170-190 70-90
Gâteaux aux fruits fins, en génoise Moule démontable 2 %150-170 55-65
Tartes salées* (quiche/tarte aux oignons) Moule démontable 1 %180-200 50-60
* Laissez refroidir le gâteau environ 20 minutes dans l'appareil.
Gâteau sur la plaque Accessoires Niveau Mode de
cuisson Affichage de la
température en °C Durée,
minutes
Pâte à gâteau de consistance molle ou pâte
levée avec une garniture sèche Lèchefrite 3 %160-180 25-35
Plaque de cuisson en alu-
minium* + lèchefrite** 1+3 :150-170 35-45
Pâte à gâteau de consistance molle ou pâte
levée, aux fruits frais Lèchefrite 3 %140-160 40-50
Plaque de cuisson en alu-
minium* + lèchefrite** 1+3 :130-150 50-60
Biscuit roulé fourré (préchauffer) Lèchefrite 2 %170-190 15-20
* Vous pouvez vous procurer des plaques supplémentaires auprès du service après-vente ou chez un revendeur spécialisé.
** En cas de cuisson sur deux niveaux, insérez toujours la lèchefrite au-dessus de la plaque de cuisson.

35
Pain et petits pains
Sauf indication contraire, il faut toujours préchauffer le four pour
la cuisson du pain.
Ne versez jamais d'eau directement dans le four chaud.
Conseils pour la pâtisserie
Brioche en forme de natte tressée, 500 g de
farine Lèchefrite 2 %160-180 25-35
Gâteau de Noël allemand, 500 g de farine Lèchefrite 3 %160-180 50-60
Gâteau de Noël allemand, 1 kg de farine Lèchefrite 3 %150-170 90-100
Strudel, sucré Lèchefrite 2 %180-200 55-65
Pizza Lèchefrite 3 %180-200 20-30
Plaque de cuisson en alu-
minium* + lèchefrite** 1+3 :150-170 35-45
Gâteau sur la plaque Accessoires Niveau Mode de
cuisson Affichage de la
température en °C Durée,
minutes
* Vous pouvez vous procurer des plaques supplémentaires auprès du service après-vente ou chez un revendeur spécialisé.
** En cas de cuisson sur deux niveaux, insérez toujours la lèchefrite au-dessus de la plaque de cuisson.
Pain et petits pains Accessoires Niveau Mode de
cuisson Thermostat,
°C Durée,
minutes
Pain à la levure de boulanger,
1,2 kg de farine Lèchefrite 2 %270
190
8
35-45
Pain au levain, 1,2 kg de farine Lèchefrite 2 %270
190
8
35-45
Petits pains (par ex. petits pains
de seigle) Lèchefrite 2 %200-220 20-30
Petites pâtisseries Accessoires Niveau Mode de
cuisson Affichage de la
température en °C Durée,
minutes
Biscuits Lèchefrite 3 %150-170 10-20
Plaque de cuisson en aluminium* + lèchefrite** 1+3 :130-150 25-35
Meringues Lèchefrite 3 :70-90 135-145
Choux La lèchefrite 2 %200-220 30-40
Macarons La lèchefrite 3 %110-130 30-40
Plaque de cuisson en aluminium* + lèchefrite** 1+3 :100-120 35-45
Pâte feuilletée La lèchefrite 3 :190-210 20-30
Plaque de cuisson en aluminium* + lèchefrite** 1+3 :180-200 25-35
* Vous pouvez vous procurer des plaques supplémentaires auprès du service après-vente ou chez un revendeur spécialisé.
** En cas de cuisson sur deux niveaux, insérez toujours la lèchefrite au-dessus de la plaque de cuisson.
Vous voulez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette.
Vérifiez si votre cake est complètement
cuit. A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la
fin du temps de cuisson indiqué dans la recette. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère
plus au bâtonnet.
Le gâteau s'affaisse. La fois suivante, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la tempéra-
ture du four de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette.
Le gâteau a monté davantage au centre
que sur les bords. Ne graissez pas le tour du moule démontable. Après la cuisson, détachez soigneuse-
ment le gâteau à l'aide d'un couteau.
Le dessus du gâteau est trop cuit. Enfournezle jusqu'au fond, choisissez une température plus basse et faites cuire le
gâteau un peu plus longtemps.
Le gâteau est trop sec. A l'aide d'un curedent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus
de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. Au gâteau suivant, augmentez la température
de 10 degrés et réduisez le temps de cuisson.
Le pain ou le gâteau (gâteau au fro-
mage blanc par ex.) a un bel aspect
mais l'intérieur est pâteux (filets d'eau à
l'intérieur).
Pour le gâteau suivant, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps
de cuisson et réduisez la température. En cas de gâteau avec une garniture fondante,
faites d'abord précuire le fond. Saupoudrez-le de poudre d'amandes ou de chapelure et
mettez ensuite la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson.

36
Viande, volaille, poisson
Récipient
Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. La
lèchefrite convient également très bien pour de gros rôtis.
Des récipients en verre sont les plus appropriés. Veillez à ce
que le couvercle soit adapté à la cocotte et ferme bien.
Si vous utilisez des cocottes émaillées, ajoutez un peu plus de
liquide.
En cas de cocottes en inox, la viande sera moins dorée et peut
être un peu moins cuite. Allongez les temps de cuisson.
Indications dans les tableaux :
Récipient sans couvercle = ouvert
Récipient avec couvercle = fermé
Placez toujours le plat au centre de la grille.
Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si la
surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Rôtissage
Ajoutez un peu de liquide à une viande maigre. Le fond du
récipient doit être recouvert d'env. ½ cm de liquide.
Pour du rôti à braiser, ajoutez suffisamment de liquide. Le fond
du récipient doit être recouvert d'env. 1 - 2 cm de liquide.
La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériau
du récipient. Si vous préparez de la viande dans une cocotte
émaillée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un
récipient en verre.
Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La
viande cuit plus lentement et dore moins. Réglez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long.
Instructions pour la cuisson au gril
La fonction gril doit systématiquement être utilisée avec le four
fermé.
Préchauffez le gril pendant environ 3 minutes, avant de placer
les aliments sur la grille.
Placez les aliments directement sur la grille. En cas d'aliment
unique, placez-le au centre de la grille afin d'obtenir une
cuisson optimale. Introduisez par ailleurs la lèchefrite au
niveau 1. Cela permet ainsi de récupérer le jus de viande et de
moins salir le four.
La plaque ou la lèchefrite ne doit pas être placée sur le niveau
4. Elles peuvent se déformer sous l'effet de températures
élevées et être endommagées lors du retrait du compartiment
de cuisson.
Dans la mesure du possible, sélectionnez des aliments de
même taille. Ce faisant, ils seront dorés de manière uniforme,
tout en restant juteux à souhait. Salez les steaks seulement
après leur cuisson au gril.
Retournez les aliments après Z la durée indiquée.
La résistance du gril alterne en permanence les phases de
fonctionnement et d'arrêt. Il s'agit d'un phénomène normal. La
fréquence de mise en marche et d'arrêt dépend du réglage de
la fonction gril.
Viande
Retournez les pièces de viande à micuisson.
Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans
le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir
dans la viande.
Après la cuisson d'un rosbif, enveloppezle dans une feuille
d'aluminium et laissezle reposer 10 minutes dans le four.
En cas de rôti de porc avec couenne, entaillez la couenne en
croix et posez le rôti avec la couenne au contact du récipient.
Les pâtisseries ne sont pas uniformé-
ment dorées. Baissez la température, la cuisson sera alors plus uniforme. Faites cuire les pâtisseries
délicats sur un seul niveau avec la convection naturelle %. Le papier cuisson dépassant
de la plaque peut également gêner la circulation de l'air. Découpez toujours le papier
aux dimensions de la plaque.
Le dessous de la tarte aux fruits est trop
clair. La fois suivante, enfournez le gâteau un niveau plus bas.
Le jus des fruits a coulé. La fois suivante, utilisez la lèchefrite à bords hauts (s'il y en a).
Les petites pâtisseries en pâte levée col-
lent ensemble pendant la cuisson. Disposez les pièces de pâtisserie sur la plaque en respectant un espace d'env. 2 cm
autour de chaque pièce. Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les pièces de
pâtisserie puissent gonfler et dorer tout autour.
Vous avez fait cuire des pâtisseries sur
plusieurs niveaux. Les pâtisseries pla-
cées sur la plaque supérieure sont plus
cuites que celles placées sur la plaque
inférieure.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, utilisez toujours la Chaleur tournante 3D :. La
cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas for-
cément terminée au même moment.
La cuisson de gâteaux aux fruits juteux
produit de la condensation. La cuisson peut générer de la vapeur d'eau. Elle s'échappe au-dessus de la porte. Cette
vapeur peut se condenser sur le bandeau de commande ou sur les façades des
meubles situés à proximité et se mettre à goutter. C'est là une propriété physique nor-
male.
Viande Poids Accessoires et plats Niveau Mode de
cuisson Température °C,
Niveau du gril Durée,
minutes
Boeuf
Rôti de boeuf 1,0 kg couvert 2 %200-220 120
1,5 kg 2 %190-210 140
2,0 kg 2 %180-200 160
Filet de boeuf, rosé 1,0 kg non couvert 1 %210-230 70
1,5 kg 1 %200-220 80
Rosbif, rosé 1,0 kg non couvert 1 4230-250 50
Steaks, 3 cm, rosé Grille + lèchefrite 4+1 (315
Produkt Specifikationer
Mærke: | Siemens |
Kategori: | Indbygget ovn |
Model: | HB331.2 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Siemens HB331.2 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Indbygget ovn Siemens Manualer

15 Januar 2025

5 Juli 2024

5 Juli 2024

5 Juli 2024

5 Juli 2024

5 Juli 2024

4 Juli 2024

4 Juli 2024

4 Juli 2024

4 Juli 2024
Indbygget ovn Manualer
- Indbygget ovn Bosch
- Indbygget ovn Zanussi
- Indbygget ovn Miele
- Indbygget ovn AEG
- Indbygget ovn Electrolux
- Indbygget ovn Hotpoint
- Indbygget ovn Atag
- Indbygget ovn Junker
- Indbygget ovn Grundig
- Indbygget ovn Etna
- Indbygget ovn Ilve
- Indbygget ovn BEKO
- Indbygget ovn Küppersbusch
- Indbygget ovn Amica
- Indbygget ovn ALNO
- Indbygget ovn Exquisit
- Indbygget ovn Techwood
- Indbygget ovn Inventum
- Indbygget ovn Frilec
- Indbygget ovn La Germania
- Indbygget ovn BOPPAZZ
Nyeste Indbygget ovn Manualer

23 September 2024

26 August 2024

26 August 2024

26 August 2024

26 August 2024

26 August 2024

26 August 2024

26 August 2024

9 August 2024