Sievert 3486 Manual

Sievert Andre 3486

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sievert 3486 (2 sider) i kategorien Andre. Denne guide var nyttig for 23 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Estos quemadores funcionan con propano o butano. La presión normal
de trabajo es de aproximadamente 2 bar (200 kPa), pero los quema-
dores Sievert Pro trabajan con presiones tanto más altas como más
bajas. El mejor modo de obtener la presión de trabajo adecuada es
utilizando la válvula reductora de alta presión Sievert Pro. La potencia
y el tipo de llama pueden variarse según se desee cambiando los
quemadores.
Conexión a la botella de gas
Para la conexión a la botella de gas o a la válvula reductora debe emple-
arse una manguera especial de goma resistente al gas liquido, armada
con alambre o reforzada con tejido y provista de abrazaderas de con-
strucción segura. Usense las mangueras totalmente montadas Sievert.
La botella de gas se usará y almancenará siempre en posición vertical.
Encendido, reguclación y extincion
El tamaño de la llama se regula mediante el botón regulador (1). Al girar
el botón sale primero todo el aire que está almacenado en la manguera,
por cuya razón transcurren algunos segundos antes de que el quema-
dor se encienda, especialmente cuando se trata de los tipos pequeños.
Para encender el quemador con alta presión (por ejemplo, con presión
directamente de la botella, sin válvula reductora), se abre lentamente
el botón regulador (1) y se enciende el gas. El quemador puede arder
también con una llama reducida que, sin embargo, no se debe disminuir
tanto que resulte amarilla y hollinienta, o que arda detrs del disco mez-
clador. Para extinguir, se cierra el botón regulador (1).
Instrucciones especiales para empuñadura con válvula para
llama economizadora (llama piloto)
Se abre el botón regulador grande (1). Se abre el botón de la llama
piloto pequeña (3), se enciende el quemador y se ajusta la llama piloto
al tamaño deseado (no debe estar humeante). Se oprime el gatillo (2)
y se ajusta la llama al tamaño deseado con el mando de regulación
grande (1). Cuando se suelta el gatillo, la llama vuelve a la posición
de llama piloto. El gatillo puede cerrarse en posición de trabajo pre-
sionando hacia abajo el mechanismo de cierre despurs de apretar el
gatillo. Se soltara el seguro cuando se suelte el gatillo. Para apagar,
cierrese el botón regulador (1).
Montaje el soldador 3492
Sobre el empuñadora 3486 se fija el soporte y el quemador 2955. Se
inserta la varilla de la maza de cobre en la pantalla de viento 708121
y se a tornilla sobre el soporte de quemador. Nótese que la parte
aplastada de la varilla deberá estar exactamente delante del tornillo.
Montaje del quemadores
Al cambiar los quemadores se deben usar, para evitar deformaciones
del tubo de alimentación, llaves dobles, por ejemplo la llave Sievert
núm. 701622 en combinación con una llave ajustable de tipo corriente
o un torno de banco.
Quemador plano 3517
Si resultara dificil de encender la llama, se debe estrangular un poco
mediante el botón (1) la admisión de gas, después de lo cual es fácil
encender la llama y aumentaria a la intensidad deseada.
Quemador y conexiónes de manguera deberan enroscarse y apretarse
debidamente mediante una llave.
STAG SA, MADRID
Questi bruciatori funzionano a gas propano o butano. La pressione
normale di lavoro è di circa 2 bar (200 kPa), ma i bruciatori Sievert fun-
zionano anche a pressione superiore o inferiore. La pressione di lavoro
desiderata si ottiene nel modo migliore con l’impiego della valvola di
regolazione Sievert per alta pressione. Il tipo e la forza della fiamma si
possono variare a piacere applicando diversi tipi di bruciatore.
Collegamento alla bombola
Per il collegamento alla bombola o alla valvola di regolazione è necessa-
rio usare uno speciale tubo flessibile di gomma resistente al gas liquido,
rinforzato con una spirale metallica o con tela e munito di fascette
stringitubo. Usare tubi Sievert per gas con raccordi portagomma. La
bombola deve essere usata e tenuta sempre in posizione verticale.
Accensione, regolazione e spegnimento
L’ampiezza della fiamma si regola con la manopola di regolazione (1).
Quando si apre la manopola, dapprima esce l’aria che si trova nel
tubo, per cui dovrà trascorrere qualche attimo prima che il bruciatore
si accenda, specialmente quando vengono utilizzati tipi di bruciatori più
piccoli. Per l’accensione del bruciatore ad alta pressione di gas (ad es.
pressione diretta dalla bombola senza valvola di regolazione), allentare
lentamente la manopola (1) ed accendere il gas. Il bruciatore può fun-
zionare a fiamma ridotta ma non a tal punto che essa diventi gialla e
fuligginosa, o che bruci dietro al miscelatore. Per spegnere, stringere la
manopola di regolazione (1).
Flüssiggasbrenner werden mit Propan- oder Butangas betrieben. Der
Arbeitsdruck beträgt 2 bar (200 kPa), wobei SIEVERT- Brenner mit
sowohl herem als auch niedrigerem Druck betrieben werden nnen.
Der geeignete Arbeitsdruck wird mit SIEVERT Hochdruckreglern erreicht.
Flammenbild und -Leistung lassen sich nach Wunsch durch Einsetzen der
verschiedenen Brennertypen variieren.
Anschluss an Gasflaschen
Für den Anschluss an Gasflaschen oder Druckregler muss ein Spezialschlauch
aus propangasbeständigem Gummi verwendet werden, der mit einer Spiral- oder
Gewebeummantelung gepanzert und mit hochwertigen Schlauchanschlüssen
versehen ist. Verwenden Sie bitte ausschließlich fertig montierte Sievert
Schlauchleitungen. Die Gasflasche sollte möglichst senkrecht gelagert werden.
Anzünden, regulieren und löschen
Die Flammengröße wir mit dem Stellrad (1) reguliert. Beim Aufdrehen
des Stellrades strömt zuerst die im Schlauch befindliche Luft aus.
Es dauert deswegen eine kleine Weile, besonders bei den kleineren
Brennern, bis der Brenner zu brennen beginnt. Beim Anzünden eines
Brenners mit hohem Gasdruck (z.B. direktem Flaschendruck ohne
Druckregler) das Stellrad (1) langsam öffnen und das Gas anzünden.
Der Brenner kann mit schwacher Flamme brennen, die jedoch nicht
so stark gedrosselt sein darf, dass sie gelb und rußend oder hinter
der Mischscheibe brennt. Zum Löschen der Flamme das Stellrad (1)
zudrehen.
Besondere Anweisungen für Handgriffe mit Sparflammenventil
Drehen Sie zuerst das Hauptstellrad (1) auf, danach das kleinere
Sparflammenstellrad (3). Zünden Sie das ausströmende Gas an und
justieren Sie die Sparflamme auf die gewünschte Größe. Drücken Sie
die Taste (2) und regeln die Arbeitsflamme mit dem Hauptstellrad (1).
Beim Loslassen der Taste geht die Flamme auf Sparflammeneinstellung
zurück. Die Taste kann festgestellt werden, wenn die Sperre nach
dem Drücken der Taste nach oben gedrückt wird. Die Sperre öffnet
sich, wenn die Taste erneut gedrückt wird. Der Brenner wird mit dem
Zudrehen des Hauptstellrads (1) abgestellt.
Besondere Anweisung r den Handgriff 348875, 346045 mit festein-
gestellter Sparflamme. In Deutschland und Finnland sind Brenner mit
festeingestellter Sparflamme vorgeschrieben. Die Länge der Sparflamme
darf 8 cm nicht überschreiten und kann mit einem Schraubendreher (1)
nachjustiert werden.
Montage des Lötkolben 3492
An dem Handgriff 3486 den Brennerhalter mit Brenner 2955 anbringen.
Den Windschutz 708121 auf die „Angel“ des Lötkolbens aufziehen und
sie am Brennerhalter festschrauben. Zu beachten: Die Platte an der
„Angel“ soll direkt der Schraube gegenüberliegen.
Montieren der Brenner
Um beim Brennerwechsel die Wende eine Verformung des Halsrohres zu ver-
meiden empfiehlt sich die Verwendung von SIEVERT- Doppelmaulschssel
Nr. 701622 in Kombination mit einem Schraubenschüssel oder
Schraubstock.
Flachbrenner 3517
Wenn sich die Flamme schwer entzünden lässt, sollte die Gaszufuhr
mit dem Hauptstellrad (1) gedrosselt und die Entzündung wiederholt
werden. Anschließend kann die Flamme eingestellt werden.
Brenner und Schlauchanschlüsse anschrauben und mit Schüssel gut
festziehen.
SIEVERT GMBH, KÖLN/PORZ
Ces brûleurs fonctionnent au gaz propane ou au gaz butane. La pres-La pres-
sion normale de service est d‘environ 2 bar (200 kPa), cependant les
brûleurs Sievert fonctionnent aussi bien sous une pression plus forte
que plus faible. La pression de service convenable s’obtient de la meil-
leure façon au moyen du détendeur Sievert pour haute pression. La
forme et la puissance de la flamme peuvent être modifiées, à volonté,
en changeant de brûleur.
Raccordement à la bouteille de gaz
Pour le raccordement à la bouteille de gaz ou au détendeur, il est
nécessaire d’utiliser un tuyau spécial pour gaz propane ou butane,
approuvé par un organisme de contrôle autorisé, et muni de colliers
de serrage sûrs. Utilisez les tuyaux à gaz équipés et prêts à l’emploi
Sievert. Pendant son utilisation ou son stockage, la bouteille de gaz
doit toujours être debout.
Allumage, réglage et extinction
La dimension de la flamme se règle au moyen du bouton de réglage
(1). Lorsqu’on ouvre celui-ci, l’air se trouvant dans le tuyau s’échappe
d’abord, ce qui explique qu’il faille surtout pour les petits brûleurs
quelques instants avant de pouvoir les allumer. Pour l’allumage des
brûleurs sous haute pression (par exemple, pression directe de la
bouteille de gaz, sans détendeur), ouvrez seulement très légèrement
le bouton de réglage et allumez le gaz. Ces brûleurs peuvent brûler
avec une flamme très réduite, cependant il est recommandé de ne pas
réduire la flamme au point qu’elle devienne jaune et fumeuse ou qu’elle
brûle derrière la rondelle du mélangeur. Pour éteindre, fermez le bouton
de réglage (1).
Instructions spéciales pour la poignée à veilleuse
Tourner le gros bouton de réglage (1) vers la gauche. Ensuite, tourner
vers la gauche le petit bouton de réglage (3) de la ‘veilleuse’, allumer le
brûleur et régler la veilleuse au format désiré (la flamme ne peut pas être
fuligineuse). Presser la gâchette (2) et ajuster la flamme à la puissance
souhaitée avec le gros bouton de réglage (1). Quand la gâchette est
relachée, la flamme revient au format ‘veilleuse’. La gâchette peut être
bloquée en position ‚utilisation‘ en poussant le verrou vers le bas après
avoir pressé la gâchette. Le verrou se débloque automatiquement dès
que la gâchette est pressée à nouveau. Pour éteindre la flamme, utiliser
le gros bouton de réglage (1).
Montage du fer à souder 3492
Montez le support et le brûleur 2955 sur la poignée 3486. Faites glis-
ser le pare-vent 708121 sur la tige du fer à souder et vissez ces deux
pièces sur le support de brûleur. Veillez à ce que la partie aplatie de la
tige se trouve exactement devant la vis.
Montage des brûleurs
Pour éviter la déformation du tube d‘alimentation lors du changement
de brûleurs, il est recommandé d‘utiliser deux clés, par exemple, la
clé Sievert 701622 en combinaison avec une clé à molette ordinaire
ou avec un étau. Si l’allumage présente quelques difficultés, il faut
réduire l’arrivée du gaz au moyen du bouton de réglage (1) après quoi
l’allumage et le réglage de la flamme peuvent s’effectuer facilement.
Vissez bien à fond brûleur et raccords de tuyau, en vous servant d‘une
clé.
SIEVERT NV, BELGIUM, AARTSELAAR
Deze branders werken met propaangas of butaangas. De normale
werkdruk is ca 2 bar (200 kPa), maar Sievert branders werken zowel
bij hogere als bij lagere druk. Een geschikte werkdruk verkrijgt men het
best met een Sievert reduceerventiel voor hoge druk. Het type en effect
van de vlam kunnen naar wens gevarieerd worden door verwisselen van
de verschillende branders.
Aansluiting op de gasfles
Voor aansluiting op de gasfles of op een reduceerventiel moet een
speciale gasslang gebruikt worden van propaanbestendig rubber. De
slang moet goedgekeurd zijn door een officieel controleorganisme, en
voorzien zijn van betrouwbare slangklemmen. Gebruik Sievert voor-Gebruik Sievert voor-
gemonteerde slangen. De gasfles dient altijd rechtop gebruikt en
opgeborgen te worden.
Aansteken, regelen en doven
De grootte van de vlam wordt geregeld door middel van het regelven-
tiel (1). Als het regelventiel geopend wordt stroomt eerst in de slang
aanwezige lucht weg, waardoor het, speciaal bij de kleinere branders,
enige tijd zal duren voordat de vlam wil branden. Bij het aansteken van
een vlam, die op hoge druk werkt, (bijv. zonder reduceerventiel op volle
flesdruk) het regelventiel (1) voorzichtig openen en het gas aansteken.
De brander kan met een kleine vlam blijven branden, die echter niet zo
klein mag zijn dat de vlam geel wordt en roet, of achter het mengplaatje
brandt. Doof de vlam door het regelventiel (1) te sluiten.
Speciale gebruiksaanwijzingen voor handgreep met spaarv-
lamventiel
Open de grote regelknop (1) naar links. Open daarna de kleine regel-
knop van de spaarvlam naar links, steek de brander aan en regel de
spaarvlam tot gewenste grootte (de vlam mag niet roetzwart worden).
Druk de toets in (2) en stel de vlam in op gewenste kracht met de
grote regelknop (1). Wanneer de toets wordt losgelaten komt de vlam
opnieuw in stand van spaarvlam. Om de vlam te doven, gebruik grote
regelknop (1).
Montage van de soldeerbout 3492
Op handgreep 3486, brandersteun met brander 2955 monteren. Het
windscherm 708121 op de bout van de soldeerbout zetten en het
geheel op de branderhouder vastschroeven. Let erop dat het plaatje op
de bout midden voor de schroef komt.
Istruzioni per l’uso
3486, 3488, 3444, 3460, 3492
Instrucciones de empleo
3486, 3488, 3444, 3460, 3492
Gebruiksaanwijzing
3486, 3488, 3444, 3460, 3492
Mode d'emploi
3486, 3488, 3444, 3460, 3492
Gebrauchsanweisung
3486, 3488, 3444, 3460, 3492
IT
ES
FR
NL
DE
Montage van de brander
Bij verwisselen van de brander dient men, om vervormig van de hal-
spijpen te voorkomen, dubbele sleutels te gebruiken, bijv. Sievert-sleutel
nr 701622 samen met een gewone stelsleutel of een bankschroef.
Platte brander 3517
Als de vlam niet wil branden de gastoever iets verminderen met het
regelventiel (1), waarna zij gemakkelijk aangestoken kan worden en
daarna op de gewenste grootte geregeld wordt.
Brander en slangkoppelingen vastschroeven en stevig aandraaien met
een moersleutel.
SIEVERT NV, BELGIUM, AARTSELAAR
Istruzioni particolari per impugnature con controllo regolabile
della valvola del minimo (fiamma pilota)
Aprire la manopola grande (1), quindi aprire la manopola piccola della
fiamma pilota (3). Accendere la fiamma del bruciatore e regolare la
fiamma pilota fino alla grandezza desiderata (la fiamma non deve
essere accompagnata da fumo). Tirare il grilletto e, con la manopola
grande, regolare la fiamma alla grandezza voluta. Rilasciando il grilletto,
la fiamma ritorna alla grandezza di “fiamma pilota”. Si può bloccare il
grilletto in posizione, abbassando il dispositivo dopo aver tirato il gril-
letto. Questo dispositivo si libera se si preme di nuovo il grilletto. Per
spegnere la fiamma, chiudere la manopola grande (1).
Montaggio del saldatore 3492
Sull’impugnatura 3486 vengono montati il supporto ed il bruciatore
2955. Il paravento 708121 viene infilato sul supporto del saldatore ed
il tutto viene poi avvitato al suppporto del bruciatore. NB: la piastra del
supporto sul saldatore deve trovarsi di fronte alla vite.
Montaggio del bruciatore
Quando si cambia il bruciatore, per evitare la deformazione del tubo
di collegamento, si consiglia di usare doppie chiavi, ad es. la chiave
Sievert art. 701622 in combinazione con una chiave normale o una
morsa.
Bruciatore piatto 3517
In caso di difficoltà di accensione, diminuire un poco l’afflusso del gas
per mezzo della manopola (1), dopo di che la fiamma si accende facil-
mente e può essere regolata alla forza voluta.
Il bruciatore ed i raccordi dei tubi flessibili devono essere avvitati e
serrati saldamente.
FERRUTAT COLIMAR SPA, MILANO
62813_6.indd 1 2011-03-16 13:24:31


Produkt Specifikationer

Mærke: Sievert
Kategori: Andre
Model: 3486

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sievert 3486 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Andre Sievert Manualer

Sievert

Sievert 3092 Manual

21 August 2024
Sievert

Sievert 3460 Manual

5 August 2024
Sievert

Sievert 3091 Manual

4 August 2024
Sievert

Sievert Pro 86 Manual

3 August 2024
Sievert

Sievert 3069 Manual

3 August 2024
Sievert

Sievert 3444 Manual

2 August 2024
Sievert

Sievert Pro 88 Manual

2 August 2024
Sievert

Sievert 3486 Manual

1 August 2024

Andre Manualer

Nyeste Andre Manualer

Einhell

Einhell BG-CS 235 E Manual

14 Oktober 2024
Stanley

Stanley FMC700 Manual

23 September 2024
Gamma

Gamma SRG-00057A Manual

22 September 2024
Ferrex

Ferrex SF5040E Manual

20 September 2024
Xenteq

Xenteq SBP-SERIES Manual

17 September 2024
Vonroc

Vonroc SG801AA Manual

29 August 2024