Silverline 300338 Manual

Silverline bore 300338

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Silverline 300338 (3 sider) i kategorien bore. Denne guide var nyttig for 16 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
®
Diamond Core Drill
Safety Instructions
FOREVER
G
U
A
R
A
N
T
E
E
D
R
E
G
I
S
T
E
R
O
N
L
I
N
E
*
www.silverlinetools.com
5. Ensure the drill has a side handle for full control whilst
core drilling
Note: Mini core drills do not require a separate arbor or
use a pilot drill
Operation
1. Check that there are no electric cables or gas or water
pipes in the area to be drilled
2. Drill a pilot hole first to locate the pilot drill
3. Ensure the drill is in rotary mode and that hammer
action is NOT engaged
4. Hold the drill squarely to the cutting surface. Ensure the
core drill bit is moving before it comes into contact with
the surface, and when withdrawing from the hole
5. Drill at an even speed to the required depth. Drill at the
recommended speed for the size of bit and the
material, as set out in the table below
6. Regularly clear any dust and debris from the hole;
accumulated waste will significantly increase
wear and may cause the diamond segments to jam
or sheer
7. Never use force causing the core drill to vibrate; allow
the drill to do the work – this will prolong the life of the
drill bit, produce a smoother cut and reduce the risk of
jamming
8. After use, the core drill bit can be very hot; take care
when removing
WARNING Failure to follow these instructions may result in
injury or damage to the tool
Safety
Wear approved eye protection, hearing protection and
breathing protection when using this tool
Important notes
NEVER use hammer or impact action with diamond
core drill bits; this will damage the cutting edges,
increase the risk of jamming and invalidate the warranty
These core drill bits are intended for dry cutting in medium
hard material, e.g. brickwork and blockwork
Check the capacity of the drill to ensure it is capable of
cutting with the diamond core drill bit
Core drill bits should only be used with drills that have
safety clutches. Ensure SDS drills also have a safety clutch
and are of sufficient capacity for the bit.
Assembly
1. Always switch off and disconnect the drill from the
power supply before fitting or removing a core drill bit
2. Screw the arbor squarely into the core drill bit, taking
care to ensure it is not cross-threaded
3. Place the tapered end of the pilot drill into the arbor and
tap into place using a soft-faced hammer or similar. Do
not damage the drill tip by using a hard hammer
4. Lubricate the arbor shank (in accordance with drill
manufacturer’s recommendations) and secure the core
assembly in the drill chuck
4. Lubrifier l’arbre (en accordance avec les recommand
tions du fabricant) et sécurisez la scie trépan sur le
mandrin.
5. Assurez-vous que la perceuse soit munie d’une poignée
latérale pour un meilleur contrôle lors du perçage.
Remarque : les mini scies trépan n’ont pas besoin d’un arbre
supplémentaire ou d’un foret de guidage.
Effectuer un perçage
1. Vérifiez qu’il n’y a pas de câbles électriques ou de
conduites de gaz et d’eau dans la zone de perçage.
2. Faites un pré-trou pour s’assurer du positionnement
du foret.
3. Assurez-vous que la perceuse soit sur le bon mode et le
mode marteau ne soit pas sélectionné.
4. Maintenez le foret perpendiculaire à la surface. Assurez
vous bien que la scie trépan soit en rotation avent de
rentrer en contact avec la surface, et quand elle ressort
du trou de perçage.
5. Percer avec une vitesse constante jusqu’à la profondeur
requise. La vitesse varie selon la taille du foret et du
matériau. Referez-vous à la table ci-dessous pour
choisir a vitesse adéquate.
6. Dépoussiérez et nettoyez régulièrement des débris
le trou de perçage pour éviter une usure avancée et
provoquer un blocage ou abimer les segments de
diamants.
7. Ne pas forcer inutilement : laisser le foret faire son
travail: cela prolongera la durée de vie du foret, assure
un meilleur perçage et réduit le risque de blocage.
8. Apres usage, la scie peut être extrêmement chaude :
faites très attention en l’enlevant.
ATTENTION : Ne pas respecter les instructions peut causer
des blessures graves et endommager votre outil.
Sécurité
Portez toujours les équipements de sécurités nécessaires
l’utilisation comme des lunettes de protection, protections
auditives et respiratoire et des gants de sécurité.
Remarques importantes :
Ne jamais utiliser un marteau ou tout autre outils à impact
avec la scie trépan ; cela endommage le tranchant des
bords, augmente le risque de blocage et annule la
garantie.
La scie trépan est conçue pour être utilisée en coupe
sèche pour des matériaux de moyenne et forte densité
(exemple : la brique et parpaing).
Vérifiez la compatibilité avec la perceuse.
Utilisez la scie trépan avec la perceuse en mode sécurité.
Ne pas utiliser avec une perceuse SDS, à moins qu’elle
ne soit en mode sécurité et qu’elle soit compatible avec
la scie trépan.
Assemblage
1. Toujours débrancher la perceuse de sa source
d’alimentation avant d’assembler ou d’enlever la
scie trépan.
2. Vissez directement l’arbre dans la scie trépan, en
faisant attention de ne pas fausser le filetage.
3. Placez l’extrémité conique du foret de guidage sur
l’arbre, et utilisez éventuellement un maillet pour le
mettre en place. N’endommagez pas la pointe du foret
avec un marteau dur.
5. Benutzen Sie beim Kernbohren immer eine
Bohrmaschine mit Zusatzhandgriff.
HINWEIS: Mini-Kernbohrer verfügen nicht über eine separate
Aufnahme für Zentrierbohrer und können ohne einen solchen
verwendet werden.
Verwendung
1. Vergewissern Sie sich, dass der Bohrbereich frei ist von
elektrischen-, Wasser- oder Gasleitungen.
2. Fertigen Sie vor der Kernbohrung eine Vorbohrung für
den Zentrierbohrer an.
3. Stellen Sie sicher, dass sich die Bohrmaschine im
Rotationsmodus befindet, und vergewissern Sie sich,
dass ein etwaiger Bohrhammermodus AUSGESCHALTET
ist.
4. Halten Sie die Bohrmaschine vor die zu durchbohrende
Fläche und stellen Sie sicher, dass die Bohrkrone in
Bewegung ist, bevor die Schneiden die Bohroberfläche
berühren, sowie wenn Sie die Bohrkrone aus dem
Bohrschlitz hinaus ziehen.
5. Bohren Sie mit gleichmäßiger Geschwindigkeit bis zur
benötigten Bohrtiefe. Verwenden Sie stets die für den
Bohrkronendurchmesser empfohlene Drehzahl (siehe
untenstehende Tabelle).
6. Entfernen Sie regelmäßig anfallenden Bohrstaub und
Debris aus der Bohrung, da diese die Abnutzung des
Werkzeuges stark erhöhen und zum Abscheren der
diamantbeschichteten Schneiden führen kann.
7. Benutzen Sie niemals übermäßige Gewalt bis die
Bohrkrone zu vibrieren beginnt; lassen Sie die
Bohrkrone die Arbeit verrichten. Dies wird die
Lebensdauer des Werkzeuges erhöhen, einen
saubereren Schnitt erzeugen,
und das Risiko des Verkantens reduzieren.
8. Nach der Benutzung wird die Bohrkrone sehr heiß sein.
Seien Sie vorsichtig!
WARNUNG! Das Nichtbeachten dieser Anweisungen kann zu
Verletzungen oder Beschädigungen des Werkzeuges führen.
Sicherheit
Tragen Sie die erforderliche persönliche Schutzausrüstung,
inklusiv einer geeigneten Schutzbrille, Gehörschutz und
Atemschutz.
Wichtige Hinweise:
Benutzen Sie NIEMALS einen Bohrhammer in Verbindung
mit einer Diamantbohrkrone, da dies die Schneiden
beschädigt, die Gefahr des Verkantens erhöht und die
Garantie erlöschen lässt.
Diese Bohrkronen sind für das trockene Bohren in mitte
harten Materialien wie z.B. Ziegel und Gasbeton ausgelegt.
Prüfen Sie die Kapazität der Bohrmaschine, um sicher zu
stellen, dass diese für die Verwendung mit dem Bohrkr
nen geeignet ist.
Verwenden Sie Bohrkronen ausschließlich mit Bohrma
chinen, die über eine Sicherheitskupplung verfügen.
Stellen Sie bei der Verwendung von SDS-Bohrmaschinen
sicher, dass diese mit einer Sicherheitskupplung
ausgestattet sind und über eine ausreichende Kapazität
für die jeweilige Bohrkrone verfügen.
Zusammenbau
1. Schalten Sie die Bohrmaschine aus und trennen Sie das
Gerät vom Stromnetz bevor Sie einen Bohrer montieren
oder demontieren.
2. Schrauben Sie die Spindel in die Bohrkrone ein und
achten Sie dabei auf korrekten Ansatz des Gewindes.
3. Setzen Sie das zugespitzte Ende des Zentrierbohrers in
die Spindel ein, und benutzen Sie einen weichen
Hammer um ihn in die richtige Position zu bringen.
4. Fetten Sie den Spindelschaft und setzen Sie ihn mit der
Bohrkroneneinheit in das Futter der Bohrmaschine ein.
Note: Mini core drills require a 45° angle start. Hold the
power drill firmly and create the initial mark on the surface
then gradually tilt the drill until a normal 90° angle is achieved
and continue drilling as required
Recommended maximum rpm for core drill size
Diamond Core Drill Bit Recommended max rpm (min
-1)
(mm dia) Concrete block
Paving slabs,
Limestone
Clay brick,
Aerated
block
6 1500 2000
8 1125 1500
10 925 1250
12 700 950
16 650 875
20 625 825
22 575 775
24 525 700
28 500 675
32 475 650
38 400 550
42 400 550
48 375 525
52 375 525
65 350 475
78 325 450
91 300 425
107 300 400
117 275 375
127 250 350
152 225 300
Vitesse recommandée en fonction du diamètre de
la scie trépan diamantée
Scie trépan diamantée Vitesse max recommandée
rpm (min-1
)
(mm dia) Bloc de
béton Pavet/dalle
Calcaire
brique
d’argile
parpaing
6 1500 2000
8 1125 1500
10 925 1250
12 700 950
16 650 875
20 625 825
22 575 775
24 525 700
28 500 675
32 475 650
38 400 550
42 400 550
48 375 525
52 375 525
65 350 475
78 325 450
91 300 425
107 300 400
117 275 375
127 250 350
152 225 300
Empfohlene maximale Bohrdrehzahlen für Diamant-
bohrkronen
Diamantbohrkronen-
Durchmesser
Empfohlene Drehzahl (min-1
)
(mm) Beton,
Gehwegplatten,
Sandstein
Tonziegel,
Gasbeton
6 1500 2000
8 1125 1500
10 925 1250
12 700 950
16 650 875
20 625 825
22 575 775
24 525 700
28 500 675
32 475 650
38 400 550
42 400 550
48 375 525
52 375 525
65 350 475
78 325 450
91 300 425
107 300 400
117 275 375
127 250 350
152 225 300
Remarque : Avec les mini scies trépan, un angle de
45° est requis au début du perçage. Tenez fermement
la perceuse, faites une marque, puis amenez au fur et à
mesure l’angle à 90° pour percer selon votre besoin.
HINWEIS: Mini-Kernbohrer müssen im 45°-Winkel
angesetzt werden. Halten Sie die Bohrmaschine dabei
gut fest und stellen Sie erst eine Rundum-Einkerbung her
hrend Sie die Bohrkrone langsam in den 90°-Winkel
bringen und dann den Bohrvorgang wie gewohnt
fortsetzen.


Produkt Specifikationer

Mærke: Silverline
Kategori: bore
Model: 300338

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Silverline 300338 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




bore Silverline Manualer

Silverline

Silverline 821168 Manual

24 September 2024
Silverline

Silverline 252943 Manual

19 September 2024
Silverline

Silverline 300338 Manual

16 September 2024
Silverline

Silverline 771421 Manual

30 August 2024
Silverline

Silverline 823541 Manual

29 August 2024
Silverline

Silverline 998003 Manual

15 August 2024
Silverline

Silverline 277856 Manual

8 August 2024
Silverline

Silverline 178044 Manual

1 August 2024
Silverline

Silverline 963917 Manual

1 August 2024

bore Manualer

Nyeste bore Manualer

Einhell

Einhell BM-G1100 E Manual

14 Oktober 2024
DeWalt

DeWalt DWD450 Manual

14 Oktober 2024
Rupes

Rupes BH 252R Manual

13 Oktober 2024
Makita

Makita DHR263ZJ Manual

12 Oktober 2024
Makita

Makita HP2070 Manual

12 Oktober 2024
Makita

Makita DDA350RFJ Manual

7 Oktober 2024
Makita

Makita HP332D Manual

7 Oktober 2024
Makita

Makita M6501 Manual

6 Oktober 2024