SKROSS PRO Light - World Manual

SKROSS Batterioplader PRO Light - World

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for SKROSS PRO Light - World (2 sider) i kategorien Batterioplader. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
ENGLISH
Product overview & functions
I World Adapter PRO Light
FOR TRAVELLERS FROM: Europe
(Schuko and 2-pole European plug)
IN: over 100 countries worldwide
II Country Adapter World to Europe
(only in the PRO Light – World version)
FOR TRAVELLERS FROM:
over 220 countries worldwide
IN: Europe (Schuko)
A Release button
B Country sliders/country-specic plugs
1 USA
2 UK
3 Australia, China
4 Europe (Schuko): only in the
PRO Light – World version
C Compatibility – input (PRO Light)
5 Europe (Schuko)
6 Euro (over 120 countries worldwide)
D Compatibility – input (World to Europe)
7 Australia, China
8 USA, Japan
9 UK
10 Switzerland
11 Italy
12 Brazil
The PRO Light/PRO Light World is suitable for
most 2-pole and 3-pole (earthed) sockets in
protection classes I and II and is the safest way to
ensure you can always use your portable devices
when travelling (3-pole sockets).
Suitable for the following devices, among
others (E): laptops, hairdryers, smartphones,
tablets, digital cameras, MP3 players, electric
razors, games consoles, GPS devices, video
cameras, etc.
Adapter: maximum 6.3 A;
100 V/630 W to 250 V/1575 W
Instructions
Before use, press the release button (A)
and push the required slider forwards until it
clicks into place.
Connect the mains plug to the adapter (F).
Connect the adapter to the mains (G) (image:
PRO Light World). After use, press the release
button ( ) and push the slider back into the
A
starting position.
„Schuko”-standard
Using the Adapter PRO LightWorld with a device
with a Schuko plug: remove the World to Europe/
World to Europe USB attachment, connect the plug
on your chosen device to the adapter ( ) and
C
connect the adapter to the mains.
To connect devices from all over the world to
Schuko Europe, connect the World to Europe
attachment directly to the socket ( ).
H
Accessories
The Country Adapter World to Europe and
matching USB charger are also available
separately.
Safety precautions
• Keep the adapter out of the reach of children.
• The adapter is not a voltage converter.
The input voltage for the device to be
connected must match the voltage of the local
mains power supply.
The adapter is only intended for short-term use
and should be disconnected from the mains
after use.
Never use the adapter if the casing is damaged.
Never expose the adapter to liquids or
moisture.
Using the adapter with higher-powered
devices which exceed this product’s
specications (W = A × V) will cause irreparable
damage to the adapter.
Improper use of the adapter will invalidate the
manufacturer’s warranty. No liability is
accepted for damages.
• Keep these instructions.
Customer service
If you have any problems using the PRO Light
series of SKROSS® World Adapters, please
contact us on support@skross.com.
Warranty terms
Two-year warranty. The full warranty terms can
be found at www.skross.com.
All products and software mentioned in this
document are registered brands belonging to
the relevant brand owner. Subject to errors.
© 2016 WorldConnect AG. All rights reserved.
SKROSS® is a registered trademark of
WorldConnect AG. All trademarks and registered
trademarks are the property of their respective
owners. Subject to changes in technical
specications.
Produktübersicht & Funktionen
I World Adapter PRO Light
R REISENDE AUS: Europa (Schuko & 2-Pol- Euro)
IN: über 100 Länder weltweit
II Country Adapter World to Europe
(nur in der Version PRO Light – World)
FÜR REISENDE AUS: über 220 Ländern weltweit
IN: Europa (Schuko)
A Entriegelungsknopf
B Länderschieber/Länderspezische Stecker
1 USA
2 UK
3 Australien, China
4 Europa (Schuko): nur in der Version
PRO Light – World
C Kompatibilität – Eingang (PRO Light)
5 Europa (Schuko)
6 Euro (über 120 Länder weltweit)
D Kompatibilität – Eingang (World to Europe)
7 Australien, China
8 USA, Japan
9 UK
10 Schweiz
11 Italien
12 Brasilien
Der PRO Light/PRO Light World ist geeignet für
die meisten 2-poligen und 3-poligen (geerdeten)
Stecker der Schutzklasse I und II und die sicherste
Art, Ihre portablen Geräte auf Reisen zu
verwenden (3-Pol-Steckdosen).
Unter anderem geeignet r folgende Geräte
(E): Laptop, Föhn, Smartphone, TabletPC,
Digitalkamera, MP3-Player, Rasierer, Spiele-
konsole, GPS, Camcorder, etc.
Adapter: max. 6.3 A;
100 V / 630 W – 250 V / 1575 W
IC
E
II
F
A
B
3
2
1
4
5
10
7
11 12
8 9
6
D
C
H
G
D
Anwendung
Vor dem Gebrauch Entriegelungsknopf (A)
drücken und den gewünschten Schieber bis
zum Einrasten (klick!) nach vorne schieben.
Netzstecker mit dem Adapter verbinden (F).
Adapter mit dem Stromnetz verbinden (G) (Abb.:
PRO Light World). Nach dem Einsatz
Entriegelungsknopf (A) drücken und Schieber
vollständig in die Ausgangsposition bringen.
„Schuko”-Standard
Adapter PRO Light World mit einem Gerät mit
Schuko-Stecker verwenden: Aufsatz World to
Europe / World to Europe USB abnehmen, Stecker
direkt mit dem Adapter verbinden ( ), dann an das
C
Stromnetz anschliessen.
Für den Anschluss von Geräten aus aller Welt
in „Schuko-Europa“ den World to Europe mit der
Steckdose verbinden ( ).
H
Zubehör
Der Country Adapter World to Europe sowie
passende USB Charger sind auch einzeln im
Handel erhältlich.
Vorsichtsmassnahmen
• Adapter von Kindern fernhalten.
• Adapter ist kein Spannungswandler.
Eingangsspannung des anzuschliessenden
Gerätes muss mit der Spannung des lokalen
Stromnetzes übereinstimmen.
Adapter ist für den temporären Einsatz
vorgesehen und nach Gebrauch vom
Stromnetz zu trennen.
Adapter darf nicht mit beschädigtem Gehäuse
verwendet werden.
Adapter darf nicht Flüssigkeiten oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Die Verwendung des Adapters mit Geräten
einer höheren Leistungsstufe als speziziert
(W = A x V) beschädigt den Adapter irreparabel.
Bei unsachgemässer Verwendung des
Adapters erlischt automatisch die
Herstellergarantie. Für Schäden wird keinerlei
Haftung übernommen.
• Diese Anleitung ist aufzubewahren.
Kundendienst
Sollten Sie Probleme im Umgang mit den
SKROSS World Adaptern der PRO Light-
Serie haben, setzen Sie sich bitte mit uns unter
support@skross.com in Verbindung.
Garantiebestimmungen
2 Jahre Garantie. Sie nden die vollständigen
Garantiebedingungen unter www.skross.com.
Alle in diesem Dokument erwähnten Produkte
und Software sind registrierte Marken und
gehören dem jeweiligen Markeninhaber.
Fehler vorbehalten.
©2016 WorldConnect AG. Alle Rechte vorbehalten.
SKROSS ist ein eingetragenes Warenzeichen der
WorldConnect AG. Alle Warenzeichen und
eingetragenen Warenzeichen sind Eigentum der
jeweiligen Besitzer. Änderungen der technischen
Daten vorbehalten.
Aperçu des produits & des fonctions
I World Adapter PRO Light
POUR LES VOYAGEURS: d’Europe
(prises Schuko et prises européennes à 2 pôles)
VERS: plus de 100 pays dans le monde
II Country Adapter World to Europe
(uniquement dans la version PRO Light World)
POUR LES VOYAGEURS: de plus de 220 pays dans
le monde
VERS: l’Europe (Schuko)
A Bouton de déverrouillage
B Curseurs par pays/prises spéciques aux pays
1 USA
2 Royaume-Uni
3 Australie, Chine
4 Europe (Schuko): uniquement dans la
version
C Compatibilité – Entrée (PRO Light)
5 Europe (Schuko)
6 Euro (plus de 120 pays dans le monde)
D Compatibilité – Entrée (World to Europe)
7 Australie, Chine
8 USA, Japon
9 Royaume-Uni
10 Suisse
11 Italie
12 Brésil
Le PRO Light/PRO Light World convient à la
plupart des prises à 2 et 3 pôles (avec mise à la terre)
des classes de protection I et II; il repsente la façon
la plus sûre de brancher vos appareils portables
dans le monde entier (prises de courant à 3 pôles).
Convient entre autres pour les appareils
suivants (E): ordinateur portable, sèche-cheveux,
smartphone, tablette PC, appareil photo
numérique, lecteur MP3, rasoir, console de jeux,
GPS, caméra vidéo, etc.
Adaptateur: 6.3 A maximum;
100 V / 630 – 250 W / 1575 W
Utilisation
Avant l’utilisation, appuyer sur le bouton de
déverrouillage ( ) et faire glisser le curseur
A
souhaité vers l’avant jusqu’à ce quil
s’encliquette.
Relier la che d’alimentation à l’adaptateur (F).
Relier l’adaptateur au réseau électrique (G)
(Abb.: PRO Light – World). (illustration: PRO Light
World). Après l’utilisation, appuyer sur le
bouton de déverrouillage ( ) et placer les
A
curseurs en position initiale.
Norme „Schuko”
Utiliser l’adaptateur PRO Light World avec un
appareil équipé d’une prise Schuko: retirer l’embout
World to Europe/World to Europe USB, brancher
directement la prise sur l’adaptateur ( ) puis
C
raccorder au réseau électrique.
Pour le raccordement des appareils provenant
du monde entier à Schuko Europe, relier le
World to Europe à la prise de courant ( ).
H
Accessoires
Le Country Adapter World to Europe et le
chargeur USB compatible sont également
disponibles séparément dans le commerce.
Mesures de précaution
Garder l’adaptateur hors de portée des enfants.
L’adaptateur nest pas un convertisseur de
tension.
La tension d’entrée de l’appareil à brancher
doit correspondre à la tension du seau
électrique local.
DEUTSCH
FRANÇAIS
L’adaptateur est prévu pour une utilisation
temporaire et doit être débranché du réseau
électrique après utilisation.
L’adaptateur ne doit pas être utilisé lorsque le
boîtier est abîmé.
L’adaptateur ne doit pas être exposé à des
liquides ou à l’humidité.
L’utilisation de l’adaptateur avec des appareils
d’un niveau de puissance supérieur au niveau
spécié (W = A x V) endommagera
irrémédiablement l’adaptateur.
Une utilisation non conforme de l’adaptateur
entraîne automatiquement l’annulation de la
garantie du fabricant. Aucune responsabili
n’est assumée en cas de dommages.
• Veuillez conserver cette notice.
Service clienle
Veuillez nous contacter à l’adresse support@
skross.com en cas de problèmes lors de
l’utilisation des SKROSS® World Adapter de la
série PRO Light.
Dispositions relatives à la garantie
Garantie de deux ans. Vous trouverez l’intégralité
des dispositions relatives à la garantie sur
www.skross.com.
Tous les produits et logiciels mentionnés dans
ce document sont des marques enregistrées
appartenant à leur propriétaire respectif. Sous
réserve d’erreurs.
©2016 WorldConnect AG. Tous droits réservés.
SKROSS® est une marque déposée de
WorldConnect AG. Toutes les marques
commerciales et marques déposées appartiennent
à leur propriétaire respectif. Sous réserve de
modications des données techniques.
Panoramica prodotti & funzioni
I World Adapter PRO Light
PER VIAGGIATORI: dell’Europa (Schuko e presa
europea a 2 poli)
VERSO: oltre 100 paesi in tutto il mondo
II Country Adapter World to Europe
(solo nella versione PRO Light World)
PER VIAGGIATORI: di oltre 220 paesi in
tutto il mondo
VERSO: l’Europa (Schuko)
A Pulsante di sblocco
B Cursori dei paesi/spine speciche del paese
1 USA
2 GB
3 Australia, Cina
4 Europa (Schuko): solo nella versione PRO
Light – World
C Compatibilità – Entrata (PRO Light)
5 Europa (Schuko)
6 Euro (oltre 120 paesi in tutto il mondo)
D Compatibilità – Entrata (World to Europe)
7 Australia, Cina
8 USA, Giappone
9 GB
10 Svizzera
11 Italia
12 Brasile
Il PRO Light/PRO Light World è adatto per la
maggior parte delle spine a 2 e 3 poli (provviste di
contatto di messa a terra) della classe di protezione
I e II e rappresenta il modo più sicuro per utilizzare i
vostri dispositivi quando siete in viaggio (prese di
corrente a 3 poli).
Tra gli altri, è adatto per i seguenti dispositivi
(E): portatile, phon, smartphone, tablet,
fotocamera digitale, lettore MP3, rasoio elettrico,
console di gioco, GPS, videocamera ecc.
Adattatore: max 6.3 A;
100 V / 630 W – 250 V / 1575 W
Uso
Prima dell’uso, premere il pulsante di sblocco
(A) e spingere in avanti il cursore del paese
desiderato no allo scatto in posizione (click!).
Collegare la spina elettrica all’adattatore (F).
Collegare l’adattatore alla rete elettrica (G)
(nell’illustrazione: PRO Light World). Dopo l’uso,
premere il pulsante di sblocco (A) e riportare
tutti i cursori dei paesi nella posizione di base.
Standard „Schuko
Utilizzare lAdapter PRO Light – World con un
dispositivo con spina Schuko: rimuovere il Country
Adapter World to Europe/World to Europe USB e
collegare l’adattatore ( ) alla rete elettrica.
C
Per allacciare dispositivi di tutto il mondo alle
prese Schuko in Europa, collegare la presa
direttamente a World to Europe ( ).
H
Accessori
Il Country Adapter World to Europe e i caricatori
USB adatti sono venduti anche separatamente.
Misure precauzionali
Tenere l’adattatore lontano dalla portata dei
bambini.
L’adattatore non è un trasformatore di
tensione.
La tensione di ingresso del dispositivo da
collegare deve coincidere con la tensione della
rete elettrica locale.
L’adattatore è pensato per l’uso temporaneo e
dopo l’utilizzo va separato dalla rete elettrica.
L’adattatore non deve essere usato se il suo
contenitore (alloggiamento) è danneggiato.
L’adattatore non deve venire a contatto con
liquidi o essere sottoposto all’umidità.
Luso dell’adattatore con dispositivi dagli stadi
di potenza superiori a quelli specicati
(W = A x V) danneggia l’adattatore in maniera
irreparabile.
In caso di uso inappropriato dell’adattatore,
viene escluso automaticamente il diritto alle
prestazioni di garanzia da parte del produttore.
In caso di danni il produttore non si assume
alcuna responsabilità.
• Si prega di conservare le presenti istruzioni
Servizio di assistenza clienti
Nel caso in cui dovessero insorgere dei problemi
con gli SKROSS® World Adapter della serie PRO
Light, vi preghiamo di mettervi in contatto con
noi all’indirizzo info@skross.com.
Condizioni di garanzia
2 anni di garanzia. Trovate le condizioni di
garanzia complete allindirizzo www.skross.com.
Tutti i prodotti e software menzionati in questo
documento sono dei marchi registrati e
appartengono ai legittimi proprietari del
marchio. Con riserva di errori.
©2016 WorldConnect AG. Tutti i diritti riservati.
SKROSS® è un marchio registrato della
ITALIANO
WorldConnect AG. Tutti i marchi e i marchi di
fabbrica registrati sono di proprietà del legittimo
proprietario. Con riserva di modiche dei dati
tecnici.
Descripción general del
producto & funciones
I World Adapter PRO Light
PARA VIAJEROS DE: Europa (tipo Schuko
y de 2 polos tipo euro)
CON DESTINO A: más de 100 países de todo
el mundo
II Country Adapter World to Europe
(solamente en la versión PRO Light – World)
PARA VIAJEROS DE: más de 220 países
de todo el mundo
CON DESTINO A: Europa (tipo Schuko)
A Botón de desbloqueo
B Deslizadores de países/clavijas para países
especícos
1 EE. UU.
2 Reino Unido
3 Australia, China
4 Europa (tipo Schuko): solamente en la
versión PRO Light – World
C Compatibilidad – entrada (PRO Light)
5 Europa (tipo Schuko)
6 Tipo euro (más de 120 países de
todo el mundo)
D Compatibilidad – entrada (World to Europe)
7 Australia, China
8 EE. UU., Japón
9 Reino Unido
10 Suiza
11 Italia
12 Brasil
El PRO Light/PRO Light – World, apto para la
mayoría de clavijas de 2 y 3 polos (puestas a
tierra) con grado de protección I y II, es la forma
más segura de utilizar sus dispositivos portátiles
cuando esté de viaje (tomas de corriente de 3
polos).
Es apto, entre otros, para los siguientes aparatos
(E): ordenador portátil, secador de pelo,
teléfono inteligente, tableta, cámara digital,
reproductor MP3, maquinilla de afeitar,
videoconsola, GPS, videocámara, etc.
Adaptador: máx. 6.3 A;
100 V / 630 W – 250 V / 1575 W
Uso
Antes de su uso, pulse el botón de desbloqueo
(A) y desplace hacia delante el deslizador
deseado hasta que quede encajado (¡oirá un
clic!).
Conecte el enchufe eléctrico al adaptador (F).
Conecte el adaptador a la red eléctrica (G)
(imagen: PRO Light – World). Después de su uso,
pulse el botón de desbloqueo ( ) y coloque el
A
deslizador completamente en la posición inicial.
Estándar „Schuko”
Cómo utilizar el adaptador PRO Light World
con un aparato con clavija tipo Schuko: retire
primero la pieza insertable World to Europe/
World to Europe USB, introduzca la clavija
directamente en el adaptador ( ) y, a
C
continuación, conéctelo a la red eléctrica.
Para conectar aparatos de todo el mundo en
Europa a tomas de corriente tipo Schuko,
introduzca el World to Europe en la toma de
corriente ( ).
H
Accesorios
Tanto el Country Adapter World to Europe como
los cargadores USB que necesite pueden
adquirirse también por separado.
Precauciones
Mantenga el adaptador fuera del alcance de
los niños.
• El adaptador no es un convertidor de voltaje.
El voltaje de entrada del equipo a conectar
debe coincidir con el voltaje de la red eléctrica
local.
El adaptador es de uso temporal; desenchúfelo,
pues, de la red eléctrica cuando no lo esté
usando.
El adaptador no debe utilizarse si la cubierta
está dañada.
El adaptador no debe exponerse a los líquidos
ni a la humedad.
La utilización del adaptador con aparatos de
potencia mayor a la especicada (W = A × V) lo
daña irreparablemente.
El uso inadecuado del adaptador invalida
automáticamente la garantía. No nos
responsabilizamos por ningún tipo de daño.
• Guarde estas instrucciones.
Servicio de atención al cliente
Si tuviera algún problema al manejar los
SKROSS® World Adapter de la serie PRO Light,
póngase en contacto con nosotros a través de:
support@skross.com.
Disposiciones de garantía
2 años de garantía. Encontrará las condiciones
de garantía completas en: www.skross.com.
Todos los productos así como todo el software
mencionados en este documento son marcas
comerciales registradas de sus respectivos
propietarios. Salvo errores u omisiones.
©2016 WorldConnect AG. Reservados todos los
derechos. SKROSS® es una marca registrada de
WorldConnect AG. Todas las marcas comerciales,
ya estén registradas o no, pertenecen a sus
respectivos propietarios. Datos cnicos sujetos
a cambios sin previo aviso.
Gama de produtos & funções
I World Adapter PRO Light
PARA VIAJANTES VINDOS DE: Europa
(Schuko e Euro 2 polos )
EM: mais de 100 países no mundo inteiro
II Country Adapter World to Europe
(apenas na versão PRO Light – World)
PARA VIAJANTES VINDOS DE: mais de 220
países no mundo inteiro
EM: Europa (cha tipo “Schuko”)
A Botão de desbloqueio
B Corrediças de países / chas especícas de
países
1 EUA
2 Reino Unido
3 Austrália, China
4 Europa (cha tipo “Schuko”): apenas na
versão PRO Light – World
C Compatibilidade – entrada (PRO Light)
5 Europa (cha tipo “Schuko”)
6 Euro (mais de 120 países a nível mundial)
ESPAÑOL
D Compatibilidade – entrada (World to Europe)
7 Austrália, China
8 EUA, Japão
9 Reino Unido
10 Suíça
11 Itália
12 Brasil
O PRO Light / PRO Light World é adequado
para a maior parte de chas de 2 e 3 polos (com
ligação à terra) da classe de proteção I e II e é a
forma mais segura de utilizar os seus
equipamentos portáteis em viagens (tomadas
de 3 polos).
Adequado, entre outros, para os seguintes
equipamentos ( ): laptop, secador de cabelos,
E
smartphone, tablet, câmara digital, leitor de
MP3, máquina de barbear, consola de jogos,
GPS, câmara de vídeo, etc.
Adaptador: máx. 6.3 A;
100 V / 630 W – 250 V / 1575 W
Aplicação
Antes de utilizar, premir o botão de desbloqueio
(A) e deslizar a corrediça pretendida para a
frente até engatar (clique!).
Ligar a cha elétrica ao adaptador ( ). Ligar o
F
adaptador à rede elétrica ( ) (g.: PRO Light G
World). Depois de utilizar, prima o botão de
bloqueio (A) e deslize a corrediça
completamente para a posição de partida.
Ficha padrão tipo “Schuko”
Utilizar o adaptador PRO Light – World com um
aparelho com cha do tipo “Schuko”: retirar o
encaixe World to Europe / World to Europe
USB”, ligar a cha diretamente ao adaptador (C),
depois ligar à rede elétrica.
Para a ligação de equipamentos de todo o
mundo ao “Schuko-Europa”, ligue o World to
Europe à tomada ( ).
H
Acessórios
O Country Adapter World to Europe bem como
o carregador USB adequado estão disponíveis
opcionalmente no comércio.
Medidas de segurança
• Guardar fora do alcance das crianças.
O adaptador não é um transformador de
tensão.
A tensão de entrada do equipamento a ligar
tem de corresponder à tensão da rede local.
O adaptador está previsto para uso temporário
e deve ser retirado novamente da rede depois
de cada uso.
O adaptador o deve ser utilizado com caixa
danificada.
O adaptador não deve ser exposto a líquidos
ou à humidade.
A utilização do adaptador com outros
equipamentos de potência superior à
especicada (W = A x V) causa danos
irreparáveis no adaptador.
Uma utilização inadequada do adaptador faz
extinguir automaticamente a garantia do
fabricante. Não é assumida responsabilidade
alguma por danos.
• Guardar estas instruções.
Assistência técnica
Se tiver problemas com a utilização dos
adaptadores SKROSS® World da série PRO
Light, entre em contacto connosco através de
support@skross.com.
Garantia
2 anos de garantia. Encontrará as condições de
garantia completas em www.skross.com.
Todos os produtos e software mencionados
neste documento são marcas registadas e
pertencem ao respetivo titular de marca. Salvo
erros.
©2016 WorldConnect AG. Todos os direitos
reservados. SKROSS® é uma marca comercial
registada da WorldConnect AG. Todas as marcas
comerciais e marcas comerciais registadas são
da propriedade dos seus titulares. Reservado o
direito a alteração dos dados técnicos.
Productoverzicht & functies
I World Adapter PRO Light
VOOR REIZIGERS UIT: Europa
(schukostekker en 2-polige eurostekker)
IN: ruim 100 landen wereldwijd
II Country Adapter World to Europe
(alleen in de versie PRO Light – World)
VOOR REIZIGERS UIT: ruim 220 landen
wereldwijd
IN: Europa (schuko)
A Ontgrendelingsknop
B Landenschuies/landspecieke stekker
1 USA
2 UK
3 Australië, China
4 Europa (schukostekker): uitsluitend in de
versie PRO Light – World
C Compatibiliteit – ingang (PRO Light)
5 Europa (schukostekker)
6 Euro (ruim 120 landen wereldwijd)
D Compatibiliteit – ingang (World to Europe)
7 Australië, China
8 USA, Japan
9 UK
10 Zwitserland
11 Italië
12 Brazilië
De PRO Light/PRO Light – World is geschikt voor
de meeste 2- en 3-polige (geaarde) stekkers in
veiligheidsklasse I en II en is de veiligste manier
om uw draagbare apparatuur op reis te
gebruiken (3-polige stopcontacten).
Onder meer geschikt voor de volgende
apparaten ( ): laptop, föhn, smartphone, tablet,
E
digitale camera, mp3-speler, scheerapparaat,
spelconsole, gps, camcorder, enz.
Adapter: max. 6.3 A;
100 V / 630 W tot 250 V / 1575 W
Toepassing
Druk vóór gebruik de ontgrendelingsknop (A)
in en schuif het gewenste schuie naar voren tot
deze vastklikt.
Sluit de stekker aan op de adapter ( ). Sluit de
F
adapter aan op de netstroom ( ) (Afb.: PRO G
Light World). Druk na gebruik de
ontgrendelingsknop ( ) in en zet het schuie
A
volledig in de uitgangspositie.
Schukonorm
Gebruik van de adapter PRO Light World voor
een apparaat met schukostekker: verwijder het
PORTUGUÊS
NEDERLANDS


Produkt Specifikationer

Mærke: SKROSS
Kategori: Batterioplader
Model: PRO Light - World
Vekselstrømsindgangsspænding: 100-250 V
Bredde: 58 mm
Dybde: 61 mm
Højde: 67 mm
Vægt: 147 g
Produktfarve: Black, White
Pakkevægt: 202 g
Pakkedybde: 75 mm
Pakkebredde: 150 mm
Pakkehøjde: 150 mm
Antal: 1
Pakketype: Kasse
Nominel strømstyrke: 6.3 A
Maksimal ydeevne: 1575 W
Stik køn: Hanstik/Hunstik
Antal poler: 3
Stiktype: Universel
Sokler, antal: 1
Sokkel stiktype: Universel

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til SKROSS PRO Light - World stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Batterioplader SKROSS Manualer

Batterioplader Manualer

Nyeste Batterioplader Manualer