Skullcandy Push Ultra Manual

Skullcandy Headset Push Ultra

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Skullcandy Push Ultra (2 sider) i kategorien Headset. Denne guide var nyttig for 9 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Zmień ustawienia EQ
Change equalizer modes
Changer les modes d'égaliseur
Cambiar modos de ecualizador
Cambia modalità equalizzatore
Alterar os modos do equalizador
Ändern Sie den Equalizer-Modus
Wijzig de equalizermodi
Skift udligningstilstande
Vaihda taajuuskorjaimen tiloja
Endre utjevningsmodus
Ändra utmnarlägen
Изменить режим эквалайзера
均衡
ライード
تغيير أوضاع التعادل
Wączanie
Power - Off
Off
Apagado
Spegnimento
Desligar
Aus
Uitzetting
Sluk For Strøm
Pois
På
På
выключить Питание
- Off
Tryb parowania
Pairing Mode
Mode Couplage
Modo De Vinculación
Modali Di Accoppiamento
Modo Emparelhamento
Koppelmodus
Paarmodus
Pardannelsevstilstand
Laiteparin Muodostustila
Sammenkoblingsmodus
Parningsläge
Режим Сопряжения
模式
リングモード
Tryb parowania
Pairing Mode
Mode Couplage
Modo De Vinculación
Modali Di Accoppiamento
Modo Emparelhamento
Koppelmodus
Paarmodus
Pardannelsevstilstand
Laiteparin Muodostustila
Sammenkoblingsmodus
Parningsläge
Режим Сопряжения
模式
リングモード
Paruj nowe urdzenie
Pair New Device
Coupler Nouvel Appareil
Vincular Nuevo Dispositivo
Accoppia Nuovo Dispositivo
Emparelhar Novo Dispositivo
Mit Neuem Gerät Koppeln
Nieuw Apparaat Paren
Pardan Ny Enhed
Muodosta Uusi Laitepari
Sammenkoble Ny Enhet
Para Ny Enhet
Сопряжение Нового Устройства
新设
いデバイスをペアリン
기기 맞추
  
Wączanie
Power- Off
Off
Apagado
Spegnimento
Desligar
Aus
Uitzetting
Sluk For Strøm
Pois
På
På
выключить Питание
- Off
 
Zawiera akumulator litowo-jonowy.
Akumulator należy oddać do recyklingu
lub zutylizować w przepisowy sposób.
EN Made in China.
FR Fabriqué en Chine.
ES Hecho en China.
ZH 中国制造
R-C-Sku-S2BDW
Americas
Skullcandy, Inc.
6301 N Landmark Dr.
Park City, UT 84098 U.S.A.
Skullcandy.com
Więcej informacji: www.skullcandy.com
Questions Visit: www.skullcandy.com
Si vous avez des questions, allez sur: www.skullcandy.com
Si tienes dudas, visita: www.skullcandy.com
Domande Visitare il sito: www.skullcandy.com
Fazer perguntas: www.skullcandy.com
Fragen Besuch: www.skullcandy.com
Voor vragen bezoek: www.skullcandy.com
For spørgsmål se: www.skullcandy.com
Vastauksia löytyy: www.skullcandy.com
For spørsmål, besøk: www.skullcandy.com
Vid frågor, besök: www.skullcandy.com
Если у вас возникнут вопросы, посетите: www.skullcandy.com
如有问题请访问: www.skullcandy.com
質問がある場合はをご覧ださい www.skullcandy.com
문의 사항: www.skullcandy.com
www.skullcandy.com:        , :
EN Speaker Driver: 12mm, Impedance: 32Ohms, THD <3%@1KHz, Voltage Regulation:
700mA, Bluetooth® 5.0, Frequency Band: 2402MHz 2480MHz, Maximum Power: <4dBm,
Weight: 139.5g. Driver Président: 12mm, Impédance: 32Ohms, THD <3%@1KHz, Tension: FR
700mA, Bluetooth® 5.0, Bande de fréquence: 2402MHz 2480MHz, Puissance Maximum:
<4dBm, Poids: 139.5g. Controlador del altavoz: 12mES m, Impedancia: 32Ohms, THD
<3%@1KHz, Voltaje: 700mA, Bluetooth
® 5.0, Banda de frecuencia: 2402MHz 2480MHz,
Poder Maximo: <4dBm, Peso: 139.5g. Lautsprecher -Treiber: 12mm, Impedanz: 32Ohm, DE
THD <3%@1KHz, Spannungsregelung: 700mA, Bluetooth
® 5.0, Frequenzband: 2402MHz
2480MHz, Maximale Performance: <4dBm, Gewicht: 139.5g. JP スピーカドライバー:
12 , 32ミリメートル インピーダンス: オー, THD <3%@1KHz, 圧レギュレーショ
ン:700mA, Bluetooth
® 5.0, : 周波数: 2402MHz2480MHz, 最大パフォーマンス
<4dBm, ム。 器驱器: 毫139.5 ZH 12 , 阻抗: 欧姆32 , THD <3%@1KHz,
压调700mA, 牙 频 大功 量: 5.0, : 2402MHz 2480MHz, : <4dBm, 139.5
Ładowanie uchawek
Charge Earbuds
Rechargez Les Écouteurs
Aufonos De Carga
Carica Gli Auricolari
Carregar Auriculares
Kopfhörer Aufladen
Opladen Oordoppen
Oplad Høretelefoner
Lataa Nappikuulokkeet
Lade Øreplugger
Ladda Öronsnäckor
Наушники С Аккумулятором
机充
ホン充電
Play/pause
Lecture/pause
Reproducir/pausar
Riproduci/pausa
Reproduzir/colocar Em Pausa
Wiedergabe/pause
Afspelen/pauzeren
Afspil/pause
Toisto/tauko
Spill/pause
Spela Upp/pausa
Воспроизведение/пауза
/暂停
/一時停
/일시
/ 
Kolejny utwór
Track Forward
Piste Suivante
Adelantar
Brano Successivo
Faixa Seguinte
Nächster Titel
Volgend Nummer
Skift Til ste Musiknummer
Kelaus Eteenpäin
Neste Spor
Nästa Ljudspår
Переключение На 1 Трек Вперед
曲目
トラックを再生す
 
Poprzedni utwór
Track Back
Piste Précédente
Retroceder
Brano Precedente
Faixa Anterior
Vorangehender Titel
Vorig Nummer
Musiknummer Tilbage
Kelaus Taaksein
Forrige Spor
Byta Till reende Spår
Переключение На 1 Трек Назад
曲目
トラックを再生す

Głośniej
Volume Up
Volume +
Subir Volumen
Aumento Volume
Aumentar O Volume
Lautstärke Erhöhen
Volume Omhoog
Skru Op For Lydstyrken
Äänenvoimakkuuden Lisäys
Volum Opp
Öka Volymen
Увеличение Громкости
增大
を上げる
  
Ciszej
Volume Down
Volume -
Bajar Volumen
Riduzione Volume
Diminuir O Volume
Lautstärke Senken
Volume Omlaag
Skru Ned For Lydstyrken
Äänenvoimakkuuden Vähennys
Volum Ned
Sänka Volymen
Уменьшение Громкости
减小
を下げる
  
Odbierz/zakończ połączenie
Answer/end
Répondre/fin
Responder/colgar
Risposta/fine
Atender/desligar
Annehmen/beenden
Beantwoorden/beëindigen
Besvar/afslut
Vastaus/lopetus
Svar/avslutt
Svara/gg På
Ответить/закончить
/结束
/終
الرد/الإنهاء
Ładowanie etui
Charge Case
Rechargez Létui
Estuche De Carga
Carica La Custodia
Estojo De Carregamento
Hülle Aufladen
Oplaadetui
Opladeretui
Lataa Kotelo
Ladingseske
Laddningsfodral
Чехолккумулятор
ケー
Włączanie
Power - On
On
Encendido
Accensione
Ligar
Ein
Aan-
Tænd
Virta Päälle
Strøm Av
Ström Av
Включить
- On
Włączanie
Power- On
On/off
Encendido
Accensione
Ligar
Ein
Aan-
Tænd
Virta Päälle
Strøm Av
Ström Av
Включить
- On

Japan/
Skullcandy Japan合同会社
150-0001 東京都渋谷区神宮前
5‐17‐11 パークサイドオーサキ2
Skullcandy Japanカスタマーサービス
商品についてのお問い合わせはこちら
Skullcandy.jp
México
Skullcandy Mexico S de RL de CV
Aristoteles 218
Polanco IV Seccion, Miguel Hidalgo
11550, M xico City, é México
Skullcandy.mx
Canada
Skullcandy Canada ULC
329 Railway St. Unit 205
Vancouver, BC. V6A 1A4 Canada
Skullcandy.ca
Europe
Skullcandy Europe BV
Postbus 425
5500AK Veldhoven Nederland
Skullcandy.eu
Resetuj urdzenie
Reset Device
Réinitialiser l'Appareil
Reiniciar el Dispositivo
Ripristina Dispositivo
Reinicie o Dispositivo
Rückstelleinrichtung
Reset het Apparaat
Nulstil Enhed
Nollaa Laite
Nulstil Enhed
Återställ Enhet
Сброс устройства
设备
イスをリセッ
설정
إعادة ضبط الجهاز
Hardware Version: V5.1
Software Version: V5.0
EN Maximum operating temperature 45ºC.
FR Temrature maximale de fonctionnement 45ºC.
ES Temperatura máxima de funcionamiento 4C.
DE Maximale Betriebstemperatur 4C.
JP 高使用温度は です。45℃
ZH 最高工作温度 45ºC
Deklaracja zgodności z przepisami FCC
T"Urządzenie spełnia warunki ujęte w części 15 przepisów FCC. Jego
funkcjonowanie uwzględnia dwa następujące warunki: (1) Urządzenie nie
może wytwarzać szkodliwych zakłóceń i (2) urządzenie musi akceptować wszelkie
odbierane zakłócenia, włącznie z tymi, które mogą powodować
niepożądane działanie. Zmiany lub modyfikacje niniejszego produktu
przeprowadzone bez wyraźnej aprobaty strony odpowiedzialnej za zgodność mogą
spowodować utratę przez użytkownika uprawnienia do korzystania z urządzenia.
Urządzenie zostało przetestowane i jest zgodne z ograniczeniami klasy B dla
urządzeń cyfrowych, określonych w części 15
przepisów FCC. Ograniczenia te zostały zaprojektowane w celu zapewnienia
odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w
instalacjach budynków mieszkaniowych. Urządzenie generuje, wykorzystuje i może
emitować promieniowanie radiowe i, jeśli nie jest zainstalowane i użytkowane
zgodnie z instrukcjami, może powodować szkodliwe zakłócenia komunikacji
radiowej. Nie można jednak zagwarantować, że w przypadku konkretnej instalacji
zakłócenia nie
wystąpią. Jeśli urządzenie powoduje zakłócenia w odbiorze radiowym czy
telewizyjnym, co można ustalić włączając/wyłączając odbiornik, zachęca
się użytkownika, by spróbował usunąć zakłócenia podejmując następujące
działania:
- zwiększ odległość między urządzeniem a odbiornikiem;
- podłącz urządzenie do gniazdka będącego częścią innego obwodu niż
ten, z którego zasilany jest odbiornik;
- skonsultuj się z dystrybutorem lub doświadczonym specjalistą od radia/
TV.
Oświadczenie o zgodności z wymogami ISED
To urządzenie zawiera bezkoncesyjne nadajnik(i)/ odbiornik(i) spełniające
wymagania kanadyjskich standardów RSS ISED dla produktów bezkoncesyjnych.
Jego funkcjonowanie uwzględnia dwa następujące warunki: (1) Urządzenie nie
może wytwarzać szkodliwych zakłóceń i (2) urządzenie musi akceptować wszelkie
odbierane zakłócenia, włącznie z tymi, które mogą powodować niepożądane
działanie.
Oświadczenie o zgodności z wymogami ISED SAR
To urządzenie spełnia warunki ISED dotyczące narażenia na promieniowanie,
ustanowionymi dla niekontrolowanego środowiska. Niniejszy przekaźnik nie może
znajdować się lub pracować w pobliżu
żadnej innej antenty lub przekaźnika. Urządzenie przenośne zostało
zaprojektowane tak, by spełniać warunki narażenia na fale radiowe, ustanowione
przez ISED. Warunki te określają wartość graniczną SAR równą 1.6 W/kg, przy
czym jest to wartość uśredniona na 1 gram tkanki i jest to najwyższa wartość SAR,
gdy badane jest przestrzeganie tych limitów.
Informacje na temat gwarancji znajdziesz na stronie
https://skullcandy.pl/serwis/gwarancja/
Lewa lub prawa słuchawka
Lewa lub prawa słuchawka
Lewa lub prawa słuchawka
Lewa i prawa słuchawka jednocześnie
Słuchawki wyłączone
Lewa lub prawa słuchawka
Lewa lub prawa słuchawka Lewa lub prawa słuchawka
Lewa lub prawa słuchawka
Lewa lub prawa słuchawka
00:10
00:10
Lewa lub prawa słuchawka
*Gdy słuchawki są wyłączone “Push Ultra
Lewa lub prawa słuchawka
Aktywuj asystenta głosowego
Activate Voice Assistant
Activer l'assistant vocal
Activar el asistente de voz
Attivare assistente vocale
Ativar assistente de voz
Sprachassistenten aktivieren
Stemhulp activeren
Aktir talestøtte
Aktivoi ääniohjain
Aktiver taleassistent
Aktivera röstassistent
Активировать голосовой
помощник
语音助理
가동
تنشيط المساعد الصوتي
Pobierz aplikację Tile
Download the Tile App
Télécharger l'app Tile
Descargar la Aplicación Tile
Scaricare l’App Tile
Transfira a Aplicação Tile
Die Tile -App Herunterladen
De Tile™-app downloaden
Download Tile App
Lataa Tile -sovellus
Last ned Tile -Appen
Ladda ner Tile -Appen
Загрузить приложение Tile
下载 Tile 应用
Tile アプリをダウンロードする
Tile 앱 다운로드하기
  Tile TM
Pącz z Tile
Pair Tile
Associer Tile
Emparejar Tile
Abbinare Tile
Emparelhar Tile
Tile koppeln
Met Tile koppelen
Par med Tile
Muodosta Tile -laitepari
Sammenkoblemed Tile
Para Tile
Привязать Tile
配对 Tile
Tile をペアリングす
Tile 페어하기
 Tile TM
Muzyka, filmy, podcasty
MODEL: S2BDW
FCC ID: Y22-S2BDW
IC: 10486A-S2BDW
1x
1x
1x
1x
3x
3x
00:02 00:02
1x1x
00:02 00:02 1x1x
00:02
2x
+
00:02
2x
+
018-200003
00:06
00:06
00:06
00:06
00:04
00:04
LED Flashes
Red/Blue
1x
1x
INSTRUKCJA
OBSŁUGI
Automatyczne
parowanie Automatyczne
włączanie
Automatyczne
wyłączanie
Ładowanie
słuchawek
Ładowanie
etui Tryb parowania Paruj nowe
urządzenie Włączanie Wyłączanie
Odtwarzaj / pauza Kolejny utwór Poprzedni utwór Głośniej Ciszej
Odbierz / zakończ
połączenie Aktywuj asystenta
głosowego Wyczyść listę urządzeń Lokalizator Tile:
Pobierz aplikację
Połącz z Tile
3 tryby EQ
Skullcandy oraz inne znaki są zarejestrowanymi znakami towarowymi
Skullcandy Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.


Produkt Specifikationer

Mærke: Skullcandy
Kategori: Headset
Model: Push Ultra

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Skullcandy Push Ultra stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Headset Skullcandy Manualer

Headset Manualer

Nyeste Headset Manualer

Gioteck

Gioteck EX-01 (PS3) Manual

26 November 2024
Gioteck

Gioteck EX-02s (PS3) Manual

26 November 2024
Gioteck

Gioteck FL-200 Manual

26 November 2024
Gioteck

Gioteck FL-300 Manual

25 November 2024
Gioteck

Gioteck FL-400 (PS4) Manual

25 November 2024
Gioteck

Gioteck HC-3 Manual

25 November 2024
Gioteck

Gioteck HC-4 (PS4) Manual

25 November 2024
Gioteck

Gioteck HC-5 Manual

25 November 2024
Gioteck

Gioteck EX-02 Manual

25 November 2024