Smartwares SA78C Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Smartwares SA78C (2 sider) i kategorien Alarmsystem. Denne guide var nyttig for 32 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
EN DE NL
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should
not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.Household users
should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government office, for details of where and how they can take this item for
environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and
check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be
mixed with other commercial wastes for disposal.
* Always throw empty batteries to the battery recycling bin.
* If the battery is built-in inside the product, open the product
and remove the battery.
* Clean with a clean, dry cloth or brush, use no solvents or abrasives. Avoid
dampness on all electrical components.
* Keep all parts out of the reach of children.
* Avoid a wet, very cold or warm environment; this may damage electronic
circuit boards.
* Avoid dropping or shocks, this may damage the electronic circuits.
* Repairs or opening of this item may only be done by an authorized repairer.
* Wireless systems can be interference from cordless phones, microwave ovens
and other wireless devices operating in the 2.4GHz range. Keep the system
AT LEAST 3m away from the devices during installation and operation.
* Keep batteries out of the reach of children. Batteries not swallow. When a cell
or battery is swallowed, call a physician immediately.
The devices are maintenance-free, so never open them. The guarantee
becomes void when you open the appliance.Only clean the outside of the
devices with a soft, dry cloth or a brush. Prior to cleaning, remove the devices from all
voltage sources. Do not use any carboxylic cleaning agents or petrol, alcohol or
similar. These attack the surfaces of the devices. Besides, the vapors are hazardous
to your health and explosive. Do not use any sharp edged tools, screw drivers, metal
brushes or similar for cleaning. Warning: Protect the battery against fire, too much heat
and sunshine.
EN PRODUCT GUARANTEE
DISPOSAL
MAINTENANCE
This product has factory warranty according to EU regulations. Guarantee lasts for
the number of years shown on the packaging, starting from the date of purchase.
Keep the receipt - proof of purchase is required in order to rely on guarantee. In the
case of problems, please contact with the store where you purchased the product.
For further product information visit our website: www.smartwaressafetylighting.eu.
GENERAL SAFETY
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen euroäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur
gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von
anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nach-haltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.Private Nutzer sollten den
Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise
recyceln nnen.Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die
Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
* Werfen Sie leere Batterien immer in die Batterie-Recycling Behälter.
* Wenn die Batterie ist eingebaut in das Gerät, öffnen Sie das
Gerät um den Batterie zu entfernen.
* Reinigen mittels eines trockenen sauberen Tuches oder einer Bürste. Verwenden Sie
keine Scheuer- oder Lösungsmittel. Vermeiden Sie ein Feuchtwerden aller
elektrischen Teile.
* Bewahren Sie alle Teile außerhalb der Reichweite von Kindern.
* Vermeiden Sie einen nassen, kalten oder warmen Umgebung; dies kann die
elektronischen Schaltkreise beschädigen.
* Vermeiden Sie Fallenlassen oder Erschütterungen ausgesetzt, kann dies die
elektronischen Schaltkreise beschädigen.
* Reparaturen oder Öffnung von diesem Artikel darf nur von einer zugelassenen
Werkstatt durchgeführt werden.
* Wireless-Systeme können Störungen durch schnurlose Telefone, Mikrowellen und
andere drahtlose Geräte, die im 2,4-GHz-Bereich liegen. Halten Sie das System
mindestens 3 m entfernt von den Geräten während der Installation und Bedienung.
* Halten Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern. Batterien
nicht schlucken. Wenn eine Zelle oder Batterie verschluckt, sofort einen Arzt.
Hiermit erklärt Smartwares, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung finden Sie auf
www.smartwaressafetylighting.eu
Hierbij verklaart Smartwares dat het toestel in overeenstemming is met de essentiële
eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Ga naar
www.smartwaressafetylighting.eu voor het document van conformiteit
Hereby, Smartwares declares that this equipment is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. For
the document of conformity go to www.smartwaressafetylighting.eu
Die Geräte sind wartungsfrei, also öffnen Sie sie bitte nicht. Garantie verfällt,
wenn Sie die Geräte öffnen. Reinigen Sie die Geräte außen mit einem weichen
und trockenen Tuch oder einer Bürste. Vor dem Reinigen ziehen Sie bitte alle Strom
zuführungen ab. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Carbonsäure, Benzin,
Alkohol oder ähnliches enthalten. Diese Mittel greifen die Oberfläche der Geräte an und
die Ausdünstungen sind gesundheitsschädlich und explosiv. Verwenden Sie keine
scharfkantigen Werkzeuge, Schraubenzieher, Drahtbürsten oder ähnliches, um die
Geräte zu reinigen. Warnung: Schützt den Batterie vor Feuer, zu viel Wärme und
Sonnensche.
DE PRODUKTGARANTIE
ENTSORGUNG
Dieses Produkt hat eine Werksgarantie nach der EU-Richtlinien. Die Garantie entnehmen
Sie auf der Verpackung. Diese gilt ab dem Datum des Kaufs (Kaufbeleg ist zwingend
erforderlich). Bewahren Sie die Quittung Kaufbeleg gut auf. Im Falle von Problemen,
wenden Sie sich bitte an den Markt, wo Sie das Produkt gekauft haben. Für weitere
Produktinformationen kontaktieren Sie unsere Hotline oder besuchen Sie unsere Website:
www.smartwaressafetylighting.eu.
ALLGEMEINE SICHERHEIT
KONFORMITÄTCONFORMITY
Correcte verwijdering van dit product (elektrische en elektronische apparatuur)
(Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen waar afval
gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt
er op dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan
het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de
menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit
product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen,
zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke
gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of
met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product
milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen
met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen.
Dit product moet niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.
* Lever lege batterijen altijd in bij de daarvoor bestemde inzamelpunten.
* Als de batterij is ingebouwd in het product, open het en verwijder de batterij.
* Schoonmaken met een droge schone doek of borsteltje, geen schuur- of
oplosmiddelen. Vermijd vocht op alle elektrische onderdelen.
* Hou alle delen uit het bereik van kinderen.
* Zet dit voorwerp niet op natte, erg koude of warme plaatsen; dit kan de
elektronische printplaten beschadigen.
* Vermijd vallen of schokken; dit kan de elektronische circuits beschadigen.
* Herstellingen of openen van dit voorwerp mag enkel gebeuren door een
erkende hersteller.
* Draadloze systemen kunnen gestoord worden door draadloze telefoons,
microgolfovens en andere draadloze toestellen die werken op het bereik van
2,4GHz. Hou het systeem MINSTENS op 3m afstand van de toestellen tijdens
installatie en bediening.
* Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. Batterijen niet inslikken. Als een cel of
batterij is ingeslikt, onmiddellijk een arts raadplegen.
De toestellen zijn onderhoudsvrij, dus maak ze niet open. De garantie vervalt als je
het apparaat opent. Reinig enkel de buitenkant van de toestellen met een zachte,
droge doek of borstel. Vóór u ze reinigt, haal de toestellen uit alle spanningsbronnen.
Gebruik geen carboxylisch schoonmaakmiddelen of benzine, alcohol of gelijkaardige
producten. Deze werken agressief op het oppervlak van de toestellen. Bovendien zijn de
dampen gevaarlijk voor je gezondheid en ontbrandbaar. Gebruik geen scherpe
instrumenten, schroevendraaiers, metalen borstels of gelijkaardige dingen om te reinigen.
Waarschuwing: Bescherm batterijen tegen vuur, hitte en zon.
NL PRODUCT GARANTIE
VERWIJDERING
ONDERHOUD
Dit product heeft een fabrieks garantie volgens de EU richtlijnen. De Garantie termijn
duurt het aantal jaren zoals is aangegeven op de verpakking, starten op de
aankoopdatum. Bewaar de kassabon – bewijs van aankoop is nodig om aanspraak te
kunnen maken op de garantie. In geval van problemen kunt u contact opnemen met de
winkel waar u het product heeft gekocht. Voor verdere product informatie bezoek onze
website: www.smartwaressafetylighting.eu.
ALGEMENE VEILIGHEID
CONFORMITEIT
SA78C Wireless Touch Keypad
1. Package Contents
- 1 x Keypad
- 2 x Alarm tags (Black & White)
- 1 x USB Cable
2. Introduction
This Wireless Keypad is compatible with the HA701IP.
3. Getting Started
3.1.1 Remove the screw as shown in the figure.
3.1.2 Plug the battery in the socket shown.
4.1 Device Registration
4.1.1 Select “Add a device” in the Settings menu under “System”.
4.1.2 The figure below will appear if the keypad was added successfully.
4.1.3 The newly added Keypad will appear in “System”.
4.2 Adding Alarm tags
4.2.1 Select “Add a device” in the Settings menu under “System”.
4.2.2 Select “Alarm Tag” under the “Add a New Device” menu.
4.2.3 Follow the instructions as shown on the screen.
4.2.4 The backlights will turn on once the process is complete.
4.2.5 The figure below will appear if the keypad was added successfully.
5. Wall Installation
5.1 Use the provided board to mark two holes on the wall where the device
is to be installed.
5.2 Insert wall plugs into the holes and fix the screws.
5.3 After installation, the device will look like this on the wall.
6. System Settings
6.1 Select “Settings” from the Menu as shown in the figure below.
6.2 Select “System” to customize the gateway name and alarm settings.
6.3 Under the “System” menu, select the “+” sign to add keypad codes.
6.4 Enter the desired “Name”, “Code”, and select “Submit”.
6.5 Under the “System” menu, select the “Garbage Can” sign
to delete keypad codes.
7. Charging your device
Recharge the battery with the provided USB cable via the Micro USB port
located at the bottom of the device.
7.1 The Battery mark located at the upper right corner will light on when the device
is charging, as shown in the figure below:
8. How to use the keypad:
- xxxx ARM icon for arm the system
- xxxx DISARM icon for disarm the system
- xxxx PARTIAL ARM icon for partial arm
- xxxx is the code you programmed at point 6.4
SA78C Drahtloses Touch Keypad
1. Lieferumfang
1 x Keypad
2x Alarm-Schlüsselanhänger (schwarz & weiß)
1x USB Kabel
2. Einführung
Das drahtlose Keypad ist mit Smartwares Alarmanlagen HA701IP kompatibel.
3. Installation
3.1.1 Entfernen Sie die Schrauben auf der Rückseite (s. Abbildung).
3.1.2 Schließen Sie das Akku- Kabel entsprechend der Abbildung an.
4.1 Gerät registrieren und anlernen
4.1.1 Wählen Sie im Menü Ordner “System” die Funktion “Gerät hinzufügen” aus.
4.1.2 Nach erfolgreichem Hinzufügen des Keypads wird ein
entsprechendes Logo sichtbar.
4.1.3 Das gerade hinzugefügte Keypad wird in Kürze im Ordner “System” erscheinen.
4.2 Hinzufügen der Alarm-Anhänger
4.2.1 Wählen Sie im Menü Ordner “System” die Funktion “Gerät hinzufügen” aus.
4.2.2 Wählen Sie “Alarm Tag” im Menü Ordner “Gerät hinzufügen” aus.
4.2.3 Befolgen Sie nun die Anweisungen auf dem Bildschirm.
4.2.4 Die Tastenbeleuchtung schaltet einmal ein, wenn der Vorgang
abgeschlossen ist.
4.2.5 Das Symbol unten erscheint wenn das Gerät erfolgreich hinzugefügt wurde
5. Wand-Montage
5.1 Verwenden Sie die mitgelieferte Schablone um zwei Löcher an die Wand zu
zeichnen, wo das Gerät später montiert werden soll.
5.2 Stecken Sie die Dübel in die Wand und montieren mit den
Schrauben den Montagerahmen.
5.3 Nach der Installation sieht die Einheit in etwa wie hier abgebildet aus.
6. System Einstellungen
6.1 Wählen Sie “Einstellungen” im Menü aus und Ihnen werden folgende
Dinge zur Auswahl angezeigt:
6.2 Wählen Sie “System” um den Gateway Namen und die
Alarmeinstellungen zu ändern.
6.3 Wählen Sie unter „System“ bei Keypad Codes „+“ um weitere
Codes hinzuzufügen
6.4 Geben Sie nun in den entsprechenden Feldern “Name” und “Code” Ihre Daten
ein und betätigen anschließend die “bestätigen” Schaltfläche
6.5 Im Menü unter “System” wählen Sie den Button “Papierkorb” um Keypad
Codes zu löschen
7. Gerät laden
Laden Sie den Akku mit dem mitgeliefertem USB-Kabel an der
Unterseite des Gerätes auf.
7.1 Sobald das Ladekabel angeschlossen wurde und die Batterie aufgeladen wird,
leuchtet eine Diode auf (S. Abbildung).
8. Benutzung des Keypads:
- xxxx Aktivierungs-Symbol zur Scharfschaltung des Systems
- xxxx Deaktivierungs- Symbol zur Entschärfung des Systems
- xxxx Partial Alarmierungs- Symbol zur partiellen Alarmierung
- xxxx ist der Code welcher in Punkt 6.4 programmiert wurde
SA78C Draadloos codeslot
1. Inhoud verpakking
1 x Code slot
2 x Alarm tags (zwart & wit)
1 x USB Kabel
2. Introductie
Het draadloze codeslot is voor het bedienen van de alarmset HA701IP
3. Doorloop de volgende stappen
3.1.1 Verwijder de achterkant
3.1.2 Sluit de batterij aan
4.1 Koppel het codeslot aan uw alarmsysteem HA701IP
4.1.1 Ga in het menu naar: Systeem, Instellingen, Een apparaat toevoegen
4.1.2 Onderstaande afbeelding verschijnt als hij succesvol is toegevoegd
4.1.3 Het nieuw toegevoegde codeslot verschijnt in het “Systeem”
4.2 Een alarmtag toevoegen
4.2.1 Ga in het menu naar: Systeem, Instellingen, Een apparaat toevoegen
4.2.2 Kies ‘Alarm tag’ in het menu “Een apparaat toevoegen”
4.2.3 Volg de instructies op het scherm
4.2.4 Het codeslot zal volledig oplichten ter bevestiging
4.2.5 Er volgt een bevestiging dat de alarmtag succesvol is toegevoegd
5. Montage op de muur
5.1 Gebruik de meegeleverde boormal voor het aftekenen van de boorgaten
5.2 Plaats de pluggen en de schroeven volgens tekening
5.3 Na installatie, ziet het codeslot er als volgt gemonteerd uit
6. Systeem instellingen
6.1 Ga in het menu naar: Instellingen (zoals hieronder aangegeven)
6.2 Ga naar menukeuze: Systeem om de naam van de gateway en de
alarmsettings te personaliseren
6.3 Kies in het menu Systeem het “+” teken om codeslot codes toe te voegen
6.4 Voer de gewenste “Naam” en “Code” in en kies voor verzenden
6.5 In het menu Systeem, klikt u op het prullenbak icoon voor het verwijderen
van codeslot codes.
7. Het opladen van het codeslot
Laad de batterij van het codeslot op met de meegeleverde USB kabel via de
Micro USB – poort aan de onderkant van het codeslot
7.1 Het batterij controlelampje aan de rechterzijde van het codeslot zal oplichten
tijdens het opladen, zoals aangegeven op de afbeelding.
8. Hoe het codeslot te gebruiken:
- xxxx ARM icoon voor het systeem inschakelen
- xxxx DISARM icoon voor het systeem uitschakelen
- xxxx PARTIAL ARM icoon voor gedeeltelijke arm
- xxxx is de code die geprogrammeerd is bij punt 6.4
WARTUNG
SA78C
10.016.62
Wirefree Keypad
Installation and Operating Instructions
Smartwares safety & lighting b.v. is not
responsible for any damage caused by
wrong use or installation.
868MHz
R&TTE
APPROVED
4.1.2 4.1.3 4.2.1 4.2.2 4.2.34.1.1 (C)
4.2.5 5.1 5.2 5.3 6.14.2.4
Authorized representative:
Mr. Ad Netten
Quality Director
Date: 01.01.2015
46mm
116mm
Alarm tags (Black & White)
1
Micro USB
Micro USB
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 #
RESET
- HS-043759 3.7V
+ 950mAh 3.5Wh 1410
4.1.1 (a) 4.1.1 (b)
6.3 6.4 6.5 7 7.16.2
3.1.23.1.1


Produkt Specifikationer

Mærke: Smartwares
Kategori: Alarmsystem
Model: SA78C
Produktfarve: Hvid
Kontroltype: Berøring
Husmateriale: Plast
Forbindelsesteknologi: Trådløs
Maksimal udendørsinterval: 75 m
Kompatible produkter: HA701IP
Driftsfrekvens: 868 Mhz
Antal bevægelsessensorer: - stk
Antal dør/vindue sensorer: - stk
Antal fjernbetjeninger: 2 stk

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Smartwares SA78C stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Alarmsystem Smartwares Manualer

Alarmsystem Manualer

Nyeste Alarmsystem Manualer

Vimar

Vimar 20496.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 19478.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 14496 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 19478 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 19496.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 19478.M Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 19496.M Manual

15 December 2024
Indexa

Indexa MA80P Manual

11 December 2024
M-e

M-e BELL-577 TX Manual

11 December 2024
Switel

Switel DH-100 Manual

11 December 2024