Solac AD3550 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Solac AD3550 (2 sider) i kategorien Espressomaskine. Denne guide var nyttig for 10 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
ESPAÑOL es
1 INSTRUCCIONES
1 Antes de colocar el accesorio cappuccinador, retire el
embellecedor del tubo del vaporizador, girándolo hacia la
izquierda, hasta que se extraiga totalmente. (fig.1)
2 Coloque el accesorio cappuccinador sobre el tubo del
vaporizador girando la pieza superior hasta que haga tope, tal y
como muestra la figura 2
3 Una vez colocado sobre el vaporizador, coloque el tubo de
silicona en el soporte preparado para tal fin (fig.3).
4 Coloque debajo del vaporizador un recipiente.
5 Seleccione en su cafetera la opción vapor, y abra el vaporizador.
Al principio, saldrá un poco de agua. Cuando comience a salir
vapor, cierre el vaporizador.
6 Coloque el otro extremo del tubo de silicona en el interior del
recipiente con leche y la taza bajo el cappuccinador. (fig 4)
7 Seleccione la posición que desee, según el resultado que quiera
obtener:
- Cappuccino (t): si desea obtener menos cantidad de leche y
más consistente
- Latte machiatto (T): cuando desea más cantidad de leche y
menos espuma
Para ello, únicamente tiene que hacer coincidir el saliente del
selector giratorio, con el dibujo de la taza que desee. (fig 5)
8 Vuelva a abrir el vaporizador. Comenzará a salir la espuma de
leche caliente en la taza.
9 A continuación puede continuar con la extracción del café sobre
la taza con leche espumada, para obtener un delicioso
cappuccino, latte machiatto,…
Recuerde que su cafetera necesita realizar un ciclo de
extracción, sólo con agua, para regular la temperatura (y no
quemar el café), por lo que no coloque la taza debajo de la salida
de café inmediatamente.
2 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Le recomendamos que después de cada uso, realice un ciclo
sólo con agua seleccionando la función vapor. Para ello,
introduzca el tubo de silicona en un recipiente con agua, para
limpiar todos los conductos del accesorio.
Periódicamente, es aconsejable que desmonte totalmente el
accesorio, y realice una limpieza más exhaustiva para
asegurarse de que no quedan restos de leche en su interior. Esta
limpieza debería realizarse, al menos, siempre que vaya a estar
un período de tiempo sin utilizarlo. Y siempre que el
funcionamiento de este accesorio no sea el habitual, ya que esto
señala a una posible obstrucción de algunos conductos.
Para desmontarlo, siga por favor las siguientes instrucciones:
1 Gire la pieza inferior de la salida de la leche, en el sentido
contrario a las flechas, hasta hacer coincidir la marca con el
punto. Extraiga la pieza totalmente para su limpieza. Para
colocarla de nuevo, asegúrese de que coincide la marca de esta
pieza y el punto del cuerpo del accesorio, y gírelo siguiendo la
dirección de las flechas, hasta llegar a la línea vertical del cuerpo
del accesorio. (fig.6)
2 Gire la pieza superior, de selección de tipo de café, en el sentido
de las agujas del reloj hasta que haga tope, empuje hacia abajo
y siga girándolo en el mismo sentido, entonces tire hacia arriba
para extraer el selector, el punzón y muelle. Una vez limpias y
secas, vuelva a colocar estas piezas en sentido inverso y
coloque el selector haciendo coincidir su marca con el punto del
cuerpo, empujar a tope y hágalo girar en sentido contrario a las
agujas del reloj. (fig.7)
ENGLISH en
1 INSTRUCTIONS
1 Before connecting the Cappuccino attachment, take the trim
off the steam nozzle by turning it to the left until it is
completely removed. (Fig. 1)
2 Connect the cappuccino attachment to the steam nozzle by
turning the upper part as far as it will go, as shown in figure
2.
3 Once it is fitted on the steamer, install the silicone tube on
the support provided for that purpose (Fig. 3).
4 Place a container under the steamer nozzle.
5 Choose the steam setting on your coffee maker and open
the steam control. A little water will come out first. When the
steam starts coming out, switch off the steam control.
6 Put the other end of the silicone tube inside the container of
milk and the cup under the cappuccino attachment. (Fig. 4)
7 Select the position according to the result you wish to obtain:
- Cappuccino (t): if you want a smaller quantity of milk
and a thicker consistency
- Latte macchiato (T): when you want more milk and less
froth
To do this, turn the selector to the drawing of the cup you want.
(Fig. 5)
8 Open the steamer control again. Hot frothy milk will start to
appear in the cup.
9 Now you can go ahead and percolate the coffee into the
frothy milk for a delicious cappuccino, latte macchiato….
Remember your coffee maker needs to go through its
percolation cycle with water only, to regulate the
temperature (and not burn the coffee), so do not put the cup
under the coffee outlet immediately.
2 CLEANING AND MAINTENANCE
We recommend you run a cycle on the steam setting with
water only. To do this, insert the silicone tube into a
container of water, to clean the accessory.
Occasionally, it is a good idea to take the accessory apart
and clean it thoroughly to ensure there are no traces of milk
inside. Always clean the appliance thoroughly when you are
not going to use it for a while. and when the attachment is
not working normally, as this could indicate a blockage in the
system.
To remove it, please follow the instructions below:
1 Turn the bottom milk outlet nozzle in the opposite direction
to the arrows until the mark lines up with the point.
Completely remove the piece for cleaning. To replace it,
ensure the mark on the piece and the point on the body of
the accessory are lined up, and turn it in the direction of the
arrows, until it reaches the vertical line on the body of the
attachment. (Fig. 6)
2 Turn the upper piece for selecting the type of coffee
clockwise as far as it will go, push down while continuing to
turn in the same direction, then pull upwards to remove the
selector, the punch and the spring. Once everything is clean
and dry, follow the reverse procedure to assemble and
install the selector, by lining up the mark with the dot on the
body, pushing in fully and turning anti-clockwise. (Fig. 7).
FRANÇAIS fr
1 INSTRUCTIONS
1 Avant de placer l’accessoire pour cappuccino, retirez
l’enjoliveur du tube du vaporisateur en le tournant vers la
gauche jusqu’à le sortir complètement (fig. 1).
2 Placez l’accessoire pour cappuccino sur le tube du
vaporisateur en tournant la pièce supérieure à fond, comme
le montre la figure 2.
3 Une fois l’accessoire en place sur le vaporisateur, placez le
tube en silicone sur le support prévu à cet effet (fig. 3).
4 Placez un récipient sous le vaporisateur.
5 Choisissez l’option vapeur de votre cafetière et ouvrez le
vaporisateur. Quelques gouttes d’eau sortiront au début.
Lorsque de la vapeur commence à sortir, fermez le
vaporisateur.
6 Placez l’autre extrémité du tube en silicone à l’intérieur du
récipient contenant le lait, puis la tasse sous l’accessoire
pour cappuccino (fig. 4).
7 Sélectionnez la position de votre choix, en fonction du
résultat recherché :
- Cappuccino (t) : moins de lait et plus consistant
- Latte machiatto (T) : plus de lait et moins de mousse
Pour cela, il vous suffit de faire coïncider le bouton sélecteur
avec le schéma de la tasse voulue (fig. 5).
8 Ouvrez à nouveau le vaporisateur. La mousse de lait chaud
commence alors à sortir dans la tasse.
9 Vous pouvez ensuite verser le café sur la mousse de lait afin
d’obtenir un délicieux cappuccino, latte machiatto, …
N’oubliez pas que votre cafetière doit réaliser un cycle
d’extraction uniquement avec de l’eau pour réguler la
température (et ne pas brûler le café). Ne placez donc pas
immédiatement votre tasse sous la sortie du café.
2 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nous vous recommandons de réaliser un cycle uniquement
avec de l’eau (fonction vapeur) après chaque usage. Pour
nettoyer tous les conduits de l’accessoire, introduisez le
tube en silicone dans un récipient rempli d’eau.
Nous vous recommandons de démonter régulièrement tout
l’accessoire pour le nettoyer à fond. Vous serez ainsi certain
d’évacuer tout le lait. Réalisez ce nettoyage avant de ranger
votre appareil pour une période prolongée. Faites de même
lorsque l’accessoire ne fonctionne pas comme à
l’accoutumée : certains conduits pourraient en effet être
obstrués.
Pour démonter l’accessoire, procédez comme suit :
1 Tournez la pièce inférieure de la sortie du lait dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le repère
coïncide avec le point. Sortez complètement la pièce pour la
nettoyer. Pour la remonter, veillez à ce que le repère de
cette pièce coïncide avec le point sur le corps de
l’accessoire. Tournez dans le sens des flèches jusqu’à
atteindre la ligne verticale du corps de l’accessoire (fig. 6).
2 Tournez la pièce supérieure (sélection du type de café) à
fond dans le sens des aiguilles d’une montre, poussez-la
vers le bas et continuez de tourner dans le même sens.
Ensuite, tirez vers le haut pour sortir le sélecteur, le pointeau
et le ressort. Une fois ces pièces nettoyées et sèches,
procédez dans l’ordre inverse et placez le sélecteur de
manière à ce que son repère coïncide avec le corps.
Enfoncez-le à fond et tournez-le dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre (fig. 7).
DEUTSCH de
1 BEDIENUNGSANLEITUNG
1 Nehmen Sie vor der Montage des Cappuccinadors die Zierkappe
von der Dampfdüse, indem Sie diese im Uhrzeigersinn drehen, bis
sie sich vollständig gelöst hat. (Abb. 1).
2 Setzen Sie den Cappuccinador auf die Dampfdüse und drehen Sie
das Oberteil bis zum Anschlag, wie in Abb. 2 dargestellt.
3 Nach der Montage an der Dampfdüse stecken Sie den
Silikonschlauch in die dafür vorgesehenene Halterung (Abb.3).
4 Stellen Sie ein Gefäß unter die Dampfdüse.
5 Wählen Sie die Option “Dampf” auf ihrem Vollautomat und öffnen
Sie die Dampfdüse. Zuerst tritt etwas Wasser aus. Drehen Sie die
Dampfdüse zu, sobald Dampf austritt.
6 Stecken Sie das andere Ende des Silikonschlauches in das Gefäß mit
Milch und die Tasse unter den Cappuccinador. (Abb. 4)
7 Drehen Sie den Regler je nach gewünschtem Ergebnis auf die
entsprechende Position:
- Cappuccino (t): für eine kleinere Milchmenge mit dichterer
Schaumkonsistenz
- Latte Macchiato (T): für eine größere Milchmenge und lockeren
Schaum
Der hervorstehende Teil des Reglers muss auf das Symbol der
gewünschten Tasse zeigen. (Abb. 5)
8 Drehen Sie die Dampfdüse wieder auf. Der heiße Milchschaum läuft
in die Tasse.
9 Für einen köstlichen Cappuccino oder Latte Macchiato können Sie
den Kaffee direkt in die Tasse mit dem Milchschaum laufen lassen.
Bitte beachten Sie, dass Ihr Vollautomat zur Temperatureinstellung
(und um ein Verbrennen des Kaffees zu vermeiden) zuerst einen
Aufbrühvorgang nur mit Wasser durchführen muss. Stellen Sie
daher die Tasse nicht sofort unter den Auslauf.
2 REINIGUNG UND PFLEGE:
Wir empfehlen Ihnen, nach jeder Verwendung einen Durchlauf nur
mit Wasser durchzuführen, indem Sie die Dampffunktion wählen.
Tauchen Sie hierfür den Silikonschlauch in ein Gefäß mit Wasser,
um sämtliche Leitungen des Aufsatzes zu reinigen.
Wir empfehlen Ihnen, den Aufsatz von Zeit zu Zeit für eine
gründlichere Reinigung abzumontieren, um sicherzustellen, dass
sich keine Milchreste im Inneren ansammeln. Diese Reinigung
muss zumindest durchgeführt werden, wenn der Cappuccinador
längere Zeit nicht benutzt wird. Überdies muss diese Reinigung
durchgeführt werden, wenn Sie eine beeinträchtigte Funktionsweise
des Cappuccinadors feststellen, da dies möglicherweise auf
verstopfte Leitungen hinweist.
Befolgen Sie zur Demontage folgende Anweisungen:
1 Drehen Sie das Unterteil des Milchauslaufes entgegen der
Pfeilrichtung, bis die Markierung auf den Punkt zeigt. Nehmen Sie
das Teil ab und reinigen Sie es. Setzen Sie das Teil danach wieder
so auf, dass seine Markierung auf den Punkt des Aufsatzgehäuses
zeigt, und drehen Sie es in Pfeilrichtung bis zur senkrechten Linie
des Aufsatzgehäuses (Abb. 6)
2 Drehen Sie das Oberteil zur Auswahl des Kaffeetyps im
Uhrzeigersinn bis zum Anschlag, drücken Sie es nach unten und
drehen Sie in derselben Richtung weiter. Ziehen Sie es dann nach
oben und nehmen Sie Regler, Stift und Feder heraus. Setzen Sie
die gereinigten und trockenen Teile in umgekehrter Reihenfolge
wieder ein, die Markierung des Reglers muss auf den Punkt des
Gehäuses zeigen. Drücken Sie es bis zum Anschlag und drehen Sie
es gegen den Uhrzeigersinn. (Abb. 7).
PORTUGUÊS pt
1 INSTRUÇÕES
1 Antes de colocar o acessório para cappuchino retire o embelezador
do tubo do vaporizador, girando-o para a esquerda até extraí-lo
totalmente (fig. 1)
2 Coloque o acessório para cappuchino sobre o tubo do vaporizador
rodando a peça superior até ao fim, como indicado na figura 2.
3 Depois de colocado sobre o vaporizador, instale o tubo de silicone
no suporte preparado para isto (fig.3).
4 Coloque um recipiente por baixo do vaporizador.
5 Seleccione a opção vapor na maq.café e abra o vaporizador. No
começo sairá um pouco de água. Quando começar a sair vapor,
feche o vaporizador.
6 Coloque o outro extremo do tubo de silicone no interior do recipiente
com leite e a chávena debaixo do acessório para cappuccino. (fig.
4)
7 Seleccione a posição que deseja de acordo com o resultado que
pretende conseguir:
- Cappuccino (t): se deseja uma menor quantidade de leite e
uma maior consistência
- Latte machiatto (T): se deseja uma maior quantidade de leite e
menos espuma
Para isto apenas deve fazer coincidir o ressalto do selector giratório
com o desenho da chávena que corresponda ao resultado desejado.
(fig. 5)
8 Abra novamente o vaporizador. Primeiro começara a sair espuma
do leite quente na chávena.
9 De seguida continue a servir o café na chávena com leite espumoso
para conseguir assim um delicioso cappuccino ou latte machiatto.
Lembre-se que a maq.café necessita realizar um ciclo de extracção
de água pura para poder regular a temperatura (e não queimar o
café), pelo qual não coloque a chávena debaixo da saída de café
imediatamente.
2 LIMPEZA E MANUTENÇÃO:
Depois de cada uso é recomendável realizar um ciclo com água
somente seleccionando a função vapor. Para fazê-lo, insira o tubo
de silicone no recipiente com água para limpar todas as condutas
do acessório.
Regularmente, é aconselhável desmontar totalmente o acessório e
realizar uma limpeza mais profunda para garantir a total eliminação
de resíduos de leite do seu interior. Esta limpeza deveria ser
realizada, pelo menos, cada vez que o aparelho ficar por um longo
período de tempo sem utilizar-se. E, do mesmo modo, cada vez que
o funcionamento deste acessório não seja o habitual, pois significa
uma possível obstrução de alguma conduta.
Para desmontar a peça siga as seguintes instruções:
1 Rode a peça inferior da saída do leite no sentido contrário às setas
até que a marca coincida com o ponto. Retire a peça totalmente
para poder limpá-la. Para colocá-la novamente no lugar, certifique-
se de que a marca da peça coincide com o corpo do acessório e
rode na direcção das setas até atingir a linha vertical do corpo do
acessório (fig. 6).
2 Rode a peça superior de selecção do tipo de café no sentido dos
ponteiros do relógio até ao fim, empurre para baixo e continue a
rodar no mesmo sentido e, de seguida puxe para cima para remover
o selector, o punção e a mola. Depois de limpas e secas, coloque
novamente estas peças no lugar na sequência invertida e encaixe
o selector fazendo coincidir a sua marca com o ponto do corpo,
empurre até o tope e rode-o no sentido contrário dos ponteiros do
relógio. (fig.7)
ITALIANO it
1ISTRUZIONI
1 Prima di posizionare l'accessorio per cappuccino rimuovere la
mascherina dal tubo del vaporizzatore girando verso sinistra e
fino a estrarlo completamente. (fig. 1).
2 Posizionare l'accessorio per cappuccino sul tubo del
vaporizzatore girando completamente la parte superiore, come
mostrato in figura 2.
3 Una volta collocato sul vaporizzatore, inserire il tubo in silicone
nel supporto preparato allo scopo (fig. 3).
4 Posizionare un contenitore sotto il vaporizzatore.
5 Selezionare l'opzione vapore nella macchina per caffè, quindi
aprire il vaporizzatore. Inizialmente uscirà dell'acqua. Chiudere il
vaporizzatore quando inizia a uscire vapore.
6 Porre l'altra estremità del tubo di silicone all'interno del recipiente
con il latte e la tazza sotto l'accessorio per cappuccino. (Fig. 4)
7 Selezionare la posizione desiderata in base al risultato che si
vuole ottenere:
- Cappuccino (t): Se si desidera ottenere meno latte con
maggiore densità
- Latte macchiato (T): Se si desidera più latte e meno schiuma
Allo scopo basta portare il selettore girevole sul disegno della tazza
che si desidera. (Fig. 5)
8 Aprire nuovamente il vaporizzatore. La schiuma di latte caldo
raggiungerà la tazza.
9 Quindi proseguire aggiungendo caffè nella tazza con la schiuma
di latte per ottenere un delizioso cappuccino o latte macchiato.
Si ricorda che la macchina per caffè realizza un ciclo iniziale di
estrazione esclusivamente con acqua per regolare la
temperatura (e non bruciare il caffè). Pertanto, non collocare
subito la tazza sotto l'uscita del caffè, ma attendere qualche
istante.
2 PULIZIA E MANUTENZIONE:
Si raccomanda di realizzare un ciclo con sola acqua,
selezionando la funzione vapore, dopo ciascun utilizzo. Allo
scopo inserire il tubo di silicone in un recipiente con acqua per
pulire tutte le condutture dell'accessorio.
Periodicamente si consiglia di smontare completamente
l'accessorio e realizzare una pulizia più approfondita per evitare
che rimangano resti di latte all'interno. Questo tipo di pulizia è
consigliabile anche quando l'accessorio non viene utilizzato per
un periodo di tempo prolungato, ma anche quando non lo si
utilizza abitualmente, poiché alcuni condotti potrebbero rimanere
ostruiti.
Smontare l'accessorio come segue:
1 Girare la parte inferiore di uscita del latte nel senso contrario alle
frecce, finché il segno non coincide con il punto. Estrarre
completamente la parte per pulirla. Per riposizionarla assicurarsi
che il segno di questo pezzo coincida con il punto del corpo
dell'accessorio, e girarlo seguendo la direzione delle frecce fino
a raggiungere la riga verticale del corpo dell'accessorio (fig. 6).
2 Girare in senso orario la parte superiore per la selezione del tipo
di caffè fino al punto massimo, spingere verso il basso e
continuare a girare nello stesso verso, quindi spingere verso l'alto
per estrarre selettore, punzone e molla. Una volta pulite e
asciugate le parti, riposizionarle seguendo l'ordine inverso e
collocare il selettore facendone coincidere il segno con il punto
del corpo, spingere a fondo e far girare in senso antiorario. (Fig.
7)
NEDERLANDS nl
1 GEBRUIKSAANWIJZINGEN
1 Voordat u het cappuccinohulpstuk aanbrengt, eerst de
sierbekleding van het stoompijpje volledig verwijderen door deze
linksom van het pijpje af te draaien. (Afb.1)
2 Plaats het cappuccinohulpstuk op het stoompijpje door het
bovendeel zover mogelijk door te draaien tot het stuit (zie de
afbeelding 2).
3 Nadat het hulpstuk op het stoompijpje is aangebracht, de
siliconeleiding in de daarvoor gereedgemaakte houder plaatsen
(Afb. 3).
4 Zet een kan onder het stoompijpje.
5 Kies op uw koffiezetapparaat de optie Stoom en open het
stoompijpje. In het begin komt er een beetje water uit. Zodra er
stoom uit het pijpje begint te komen, het stoompijpje afsluiten.
6 Doe de andere kant van de siliconeleiding in de kan met melk en
zet het kopje onder het cappuccinohulpstuk. (Afb. 4)
7 Kies de gewenste stand al naar gelang het gewenste resultaat.
- Cappuccino (t): als u minder maar steviger opgeschuimde
melk wilt
- Latte machiatto (T): als u meer melk en minder schuim wilt
Daarvoor hoeft u alleen de uitgang van de draaikiezer bij de
afbeelding van het gewenste kopje te zetten. (Afb. 5)
8 Open het stoompijpje nogmaals. De opgeschuimde hete melk
begint vervolgens in het kopje te stromen.
9 Vervolgens kunt u koffie bereiden in hetzelfde kopje met de
opgeschuimde melk, met als resultaat een heerlijke cappuccino,
latte machiatto,…
Vergeet niet dat uw koffiezetapparaat een volledige
bereidingscyclus met alleen water moet doorlopen om de
temperatuur te regelen (zodat de koffie niet aanbrandt). Zet
daarom het kopje niet onmiddellijk onder de koffieuitloop.
2 SCHOONMAAK EN ONDERHOUD:
Aanbevolen wordt om na elk gebruik een cyclus met alleen water
te doorlopen, waarbij u de functie Stoom selecteert. Doe
daarvoor de siliconeleiding in een kan met water om alle
leidingen van het hulpstuk te reinigen.
Het wordt aanbevolen het hulpstuk regelmatig uit elkaar te halen
en een grondiger schoonmaak uit te voeren, zodat er geen
melkresten in achterblijven. Maak het hulpstuk altijd schoon
wanneer u het een tijd niet zult gebruiken. Ook moet het hulpstuk
altijd gereinigd worden als het niet op de gebruikelijke wijze
functioneert, want dit kan wijzen op een verstopping in de
leidingen.
Om het hulpstuk uit elkaar te halen, dient u de onderstaande
aanwijzingen te volgen:
1 Draai het onderste deel van de melkuitgang in de richting van de
pijlen tot het merkteken bij de punt staat. Haal voor de reiniging
het onderdeel er helemaal uit. Als u het onderdeel opnieuw
plaatst, erop letten dat het merkteken van dit onderdeel en de
punt op de romp van het hulpstuk bij elkaar staan. Draai het
vervolgens in de richting van de pijlen tot bij de verticale lijn op de
romp van het hulpstuk (Afb. 6)
2 Draai het bovendeel (waarmee het soort koffie wordt
geselecteerd) rechtsom tot het stuit. Druk het vervolgens omlaag
en blijf het rechtsom draaien. Trek het vervolgens omhoog om
het selectieknopje, de doorslag en de veer eruit te halen. Breng
deze onderdelen, wanneer ze schoon en droog zijn, in de
omgekeerde volgorde weer aan en breng het selectieknopje
weer op zijn plaats aan door het merkteken van dit onderdeel bij
de punt op de romp te plaatsen, helemaal aan te drukken en het
linksom te draaien. (Afb.7)
Pliego Cappuccinador.fm Page 1 Friday, July 27, 2007 4:44 PM


Produkt Specifikationer

Mærke: Solac
Kategori: Espressomaskine
Model: AD3550

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Solac AD3550 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Espressomaskine Solac Manualer

Solac

Solac CE441X Manual

24 August 2024
Solac

Solac CA 4815 Manual

22 August 2024
Solac

Solac CE4500 Manual

22 August 2024
Solac

Solac CA4810 Manual

21 August 2024
Solac

Solac AD3550 Manual

21 August 2024
Solac

Solac AD3500 Manual

16 August 2024
Solac

Solac CE4411 Manual

11 August 2024
Solac

Solac CH6350 Manual

5 August 2024
Solac

Solac C304 G2 Manual

4 August 2024
Solac

Solac CE4410 Manual

2 August 2024

Espressomaskine Manualer

Nyeste Espressomaskine Manualer