Sony HT-CT380 Manual

Sony Lyd i video HT-CT380

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sony HT-CT380 (138 sider) i kategorien Lyd i video. Denne guide var nyttig for 40 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/138
C:\Users\Administrator\Desktop\Sony_Job\HT_CZ1_CZ2_CZ3\CZ2_CZ3\3
11\4565123311\4565123311HTCT780CEL\00COV-HTCT780CEL\010COV.fm
masterpage:
Right
HT-CT380/CT381/CT780
4-565-123-31(1)
HT-CT380/CT381/CT780
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones ES
Gebruiksaanwijzing NL
Sound Bar
HT-CT380/CT381/CT780
4-565-123-33(1)
C:\Users\Administrator\Desktop\Sony_Job\1202369_HT_CZ2_CZ3_IMrev
\04_331\4565123331\4565123331HTCT780CEL\00COV-
HTCT780CEL\100BCO.fm
masterpage: Left
©2015 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-565-123-33(1)
2FR
N’installez pas cet appareil dans un
endroit confiné, comme sur une étagère
ou un meuble TV intégré.
Pour réduire le risque d’incendie,
n’obstruez pas l’orifice de ventilation de
l’appareil avec un journal, une nappe,
une tenture, etc.
N’exposez pas l’appareil à une source
de flamme nue (par exemple, une
bougie allumée).
Pour réduire le risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet
appareil à des éclaboussures ou des
gouttes d’eau et ne posez pas dessus
des objets remplis de liquides,
notamment des vases.
L’appareil n’est pas déconnecté du
secteur tant qu’il reste branché sur la
prise murale, même si l’appareil
proprement dit a été mis hors tension.
La fiche principale étant utilisée pour
déconnecter l’unité de l’alimentation
secteur, connectez l’unité à une prise
secteur aisément accessible. Si vous
remarquez une anomalie dans
l’appareil, débranchez immédiatement
la fiche principale de la prise secteur.
N’exposez pas les piles ou un appareil
contenant des piles à une chaleur
excessive, notamment aux rayons
directs du soleil ou à des flammes.
Utilisation en intérieur uniquement.
Câbles recommandés
Des câbles et des connecteurs blindés
et mis à la terre correctement doivent
être utilisés pour le raccordement aux
ordinateurs hôtes et/ou aux
périphériques.
Pour l’enceinte-barre
La plaque signalétique se situe sur la
partie inférieure.
Pour les clients en Europe
Remarque aux clients : les
informations suivantes sont
uniquement applicables aux
équipements vendus dans des
pays où les directives UE sont
en vigueur.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le
compte de Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japon. Toutes les questions relatives à la
conformité des produits basées sur la
législation européenne doivent être
adressées à son représentant, Sony
Deutschland Gmbh, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour
toute question relative au Service
Après-Vente ou à la Garantie, merci de
bien vouloir vous référer aux
coordonnées qui vous sont
communiquées dans les documents
« Service (SAV) » ou Garantie.
Par la présente Sony Corp. déclare que
cet équipement est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Pour toute information
complémentaire, veuillez consulter
l’URL suivante :
http://www.compliance.sony.de/
Cet appareil a été testé et répond aux
normes définies dans les directives EMC
pour l’utilisation d’un câble de
connexion inférieur à 3 mètres.
AVERTISSEMENT
3FR
Traitement des
appareils
électriques et
électroniques en
fin de vie
(Applicable dans
les pays de
l’Union
Européenne et
aux autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou
sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à
un point de collecte approprié pour le
recyclage des équipements électriques
et électroniques. En vous assurant que
ce produit sont mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement
à la prévention des conséquences
négatives que leur mauvais traitement
pourrait provoquer sur l’environnement
et sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par ailleurs à la
préservation des ressources naturelles.
Pour toute information complémentaire
au sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie locale ou
le point de vente où vous avez acheté le
produit.
Elimination des piles
et accumulateurs
usagés (Applicable
dans les pays de
l’Union Européenne
et aux autres pays
européens disposant
de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs
fournis avec ce produit ne doivent pas
être traités comme de simples déchets
ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole
apparaît parfois combiné avec un
symbole chimique. Les symboles pour
le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont
rajoutés lorsque ces piles contiennent
plus de 0,0005% de mercure ou 0,004%
de plomb.
En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait provoquer
sur l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation
des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons
de sécurité, de performance ou
d’intégrité de données nécessitent une
connexion permanente à une pile ou à
un accumulateur, il conviendra de vous
rapprocher d’un service technique
qualifié pour effectuer son
remplacement.
En rapportant votre appareil électrique
en fin de vie à un point de collecte
approprié vous vous assurez que la pile
ou l’accumulateur incorporée sera
traitée correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin
d’enlever les piles ou accumulateurs en
toute sécurité de votre appareil,
reportez-vous au manuel d’utilisation.
Rapportez les piles ou accumulateurs
usagés au point de collecte approprié
pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire
au sujet du recyclage de ce produit ou
des piles et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente
où vous avez acheté ce produit.
FR
5FR
Le logo « BRAVIA » est une marque
commerciale de Sony Corporation.
« DSEE » est une marque commerciale
de Sony Corporation.
« ClearAudio+ » est une marque
commerciale de Sony Corporation.
« x.v.Colour » et le logo « x.v.Colour »
sont des marques commerciales de
Sony Corporation.
«PlayStation
®» est une marque
déposée de Sony Computer
Entertainment Inc.
Les autres marques commerciales et
noms commerciaux appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
À propos de ce mode
d’emploi
Les instructions de ce mode d’emploi
décrivent les commandes de la
télécommande. Vous pouvez
également utiliser les commandes sur
l’unité principale si elles ont les mêmes
noms ou des noms similaires que ceux
sur la télécommande.
Des illustrations sont présentées
comme des dessins conceptuels, et
peuvent être différentes des produits
réels.
7FR
Écoute d’un son
provenant d’un
téléviseur, d’un lecteur
Blu-ray Disc™, d’un
décodeur, etc.
Appuyez plusieurs fois sur INPUT.
Lorsque vous appuyez une fois sur
INPUT, le périphérique actuel apparaît
sur l’affichage avant, puis, chaque fois
que vous appuyez sur INPUT, le
périphérique change de façon cyclique
comme suit.
[TV] [HDMI 1] [HDMI 2] [HDMI 3]
[ANALOG] [BT]
Si les fonctions BLUETOOTH sont
désactivées, [BT OFF] apparaît au lieu de
[BT].
Écoute de la musique
depuis un périphérique
BLUETOOTH
L’appariement est le processus
nécessaire pour créer un lien entre des
périphériques BLUETOOTH pour
permettre une connexion sans fil. Vous
devez apparier un périphérique avec le
système avant de commencer à utiliser
le système.
Une fois que les périphériques
BLUETOOTH sont appariés, il n’y a plus
besoin de le faire.
1Appuyez sur PAIRING sur le
système.
Le voyant BLUETOOTH (bleu)
clignote rapidement pendant
l’appariement BLUETOOTH.
2Activez la fonction BLUETOOTH
sur le périphérique BLUETOOTH,
recherchez des périphériques et
sélectionnez ce système
(HT-CT380, HT-CT381 ou
HT-CT780).
Si un code est demandé, saisissez
«000.
3Assurez-vous que le voyant
BLUETOOTH (bleu) s’allume.
La connexion a été établie.
Écoute
[TV]
Périphérique numérique qui est raccordé à la
prise DIGITAL IN (TV) ou téléviseur
compatible avec la fonction Canal de retour
audio qui est raccordé à la prise HDMI OUT
(ARC)
[HDMI 1] [HDMI 2] [HDMI 3]
Lecteur Blu-ray Disc, etc. qui est raccordé à la
prise HDMI IN 1, 2 ou 3
[ANALOG]
Périphérique analogique qui est raccordé à la
prise ANALOG IN
[BT]
Périphérique BLUETOOTH qui prend en
charge A2DP
Conseil
Appariement de ce système
avec un périphérique
BLUETOOTH
8FR
Vous pouvez apparier jusqu’à 9
périphériques BLUETOOTH. Si le 10e
périphérique BLUETOOTH est
apparié, le périphérique qui a été
connecté le moins récemment sera
remplacé par le nouveau.
Une fois que la connexion
BLUETOOTH est établie, un message
recommandant l’application à
télécharger s’affiche, en fonction de
l’équipement que vous avez
connecté. Lorsque vous suivez les
instructions affichées, vous pouvez
télécharger une application nommée
« SongPal », qui vous permet
d’utiliser ce système. Reportez-vous
à la section « Contrôle du système à
l’aide d’un smartphone ou d’une
tablette (SongPal) » (page 12).
1Appuyez plusieurs fois sur INPUT
pour afficher [BT].
Le voyant BLUETOOTH (bleu)
clignote pendant la tentative
d’appariement BLUETOOTH.
2Sur le périphérique BLUETOOTH,
sélectionnez ce système
(HT-CT380, HT-CT381 ou
HT-CT780).
3Assurez-vous que le voyant
BLUETOOTH (bleu) s’allume.
4Lancez la lecture sur le
périphérique BLUETOOTH.
En tenant un périphérique à distance
compatible avec NFC près de la marque
N sur le système, le système et le
périphérique à distance effectuent
automatiquement l’appariement
complet et la connexion BLUETOOTH.
1Téléchargez, installez et lancez
l’application « Connexion NFC
facile ».
L’application peut ne pas être
disponible dans certains pays/
régions.
2Tenez le périphérique à distance
près de la marque N sur le
système jusqu’à ce que le
périphérique à distance vibre.
Remarque
Conseil
Écoute de la musique du
périphérique enregistré
Connexion à un
périphérique BLUETOOTH
par fonctions par simple
contact (NFC)
Périphériques à distance
compatibles
Périphériques à distance disposant
d’une fonction NFC intégrée.
(SE : Android 2.3.3 ou supérieur, à
l’exception d’Android 3.x)
Remarque
14FR
Connexion à un téléviseur 4K et à des périphériques
4K
Pour consulter du contenu 4K protégé par des droits d’auteur, connectez les
périphériques via une prise HDMI compatible avec HDCP 2.2 à chaque extmité. Le
contenu 4K protégé par des droits d’auteur peut être consulté uniquement par une
connexion via des prises HDMI compatibles avec HDCP 2.2. Reportez-vous au mode
d’emploi du téléviseur pour savoir si la prise HDMI sur le téléviseur est compatible
avec HDCP 2.2.
Visionner du contenu 4K protégé par des droits d’auteur (HT-CT780
uniquement)
Lorsque la prise HDMI du téléviseur est compatible avec HDCP
2.2 et est étiquetée avec ARC
Prise HDMI
compatible
avec HDCP 2.2
Lecteur Blu-ray Disc, décodeur
câble ou satellite, etc.
Câble HDMI (Type High Speed, non
fourni)
Câble HDMI (Type High Speed, non
fourni)
Prise HDMI
compatible
avec HDCP 2.2


Produkt Specifikationer

Mærke: Sony
Kategori: Lyd i video
Model: HT-CT380
Brugervejledning: Ja
Produktfarve: Sort
Wi-Fi: Ingen
Bluetooth: Ja
Udgangseffekt (RMS): 300 W
Equalizer: Ja
Lyddekodere: Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS-HD
Ethernet LAN: Ingen
Strømforbrug (standby): 0.3 W
Strømforbrug (typisk): 37 W
Hurtig start guide: Ja
Bluetooth-version: 3.0+HS
Audio Return Channel (ARC): Ja
Fjernbetjening inkluderet: Ja
Lyd-output kanaler: 2.1 kanaler
Near Field Communication (NFC): Ja
Understøttede disktyper: Ingen
Indbygget HDD: Ingen
Lyd (L, R) indgang: 1
klirfaktor (THD): 1 %
Garantibevis: Ja
Nattilstand: Ja
Kampatibilitet med Apple-docking: Ikke understøttet
Subwoofer RMS-effekt: 100 W
HSMI-indgang: 3
Antal HDMI-udgange: 1
Subwoofer type: Aktiv subwoofer
Optisk diskafspiller type: Ikke inkluderet
Trådløse satellithøjttalere: Ingen
Trådløs subwoofer: Ja
Dimensioner for hovedenhed (BxDxH): 900 x 51 x 117 mm
Hovedenhed vægt: 2400 g
Subwoofer dimensioner (BxDxH): 342 x 170 x 381 mm
Subwoofer vægt: 6600 g
Karaoke: Ingen
Fronthøjttaler type: 2-vejs
Fronthøjttaler, impedans: 4 ohm (Ω)
Subwoofer forbindelse: Trådløs
Antal forstærkerkanaler: 2.1 kanaler
Basrefleks: Ja
Subwoofer-impedans: 4 ohm (Ω)
Fronthøjttalere RMS-effekt: 200 W
Tv-indgangsport: Ja

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sony HT-CT380 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Lyd i video Sony Manualer

Sony Manualer

Sony

Sony KDL-42W805A Manual

26 Februar 2025
Sony

Sony KDL-40EX524 Manual

13 Februar 2025
Sony

Sony Xperia 10 VI Manual

9 Februar 2025
Sony

Sony Xperia TL Manual

5 Februar 2025
Sony

Sony 49WE753 Manual

22 Januar 2025
Sony

Sony KDL-47W805A Manual

18 Januar 2025