Sony ICF-CD853 Manual

Sony Radio ICF-CD853

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sony ICF-CD853 (2 sider) i kategorien Radio. Denne guide var nyttig for 26 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
3-238-440- (1)11
FM/AM CD
Clock Radio
ICF-CD853
FM/MW/LW CD
Clock Radio
ICF-CD853L
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung (Rückseite)
Manual de instrucciones (en el reverso)
Dream Machine is a trademark of Sony Corporation.
Dream Machine est une marque commerciale de Sony Corporation.
Dream Machine ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
Dream Machine es marca comercial de Sony Corporation.
Sony Corporation 2002 Printed in China
English
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do
not expose the unit to rain or
moisture.
To avoid electrical shock, do not
open the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
Do not install the appliance in a
confined space, such as a bookcase
or built-in cabinet.
To prevent fire or shock hazard, do
not place objects filled with liquids,
such as vases, on the apparatus.
For the Customers in Europe
This Compact Disc player is classified
as a CLASS 1 LASER product.
The CLASS 1 LASER PRODUCT label
is located on the bottom exterior.
For the Customers in Canada
CAUTION:
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH
WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT,
FULLY INSERT.
Before You Begin
Thank you for choosing the Sony CD clock radio!
It will give you many hours of reliable service
and listening pleasure.
Before operating the unit, please read these
instructions thoroughly and retain them for
future reference.
These instructions cover the models ICF-CD853
and ICF-CD853L, and their difference is as
follows:
Model Number ICF-CD853 ICF-CD853L
Band FM/AM FM/MW/LW
Features
FM/AM 2 band (ICF-CD853) or FM/MW/LW
3 band (ICF-CD853L) PLL (phase locked loop)
synthesized clock radio
Easy preset digital tuning with 15 memory
presets for ICF-CD853, 20 memory presets for
ICF-CD853L
Built-in CD player with CD-R/RW playback
function
Easy to see large Display with small footprint.
Triple Alarm (Radio, buzzer or CD) with the
extendable snooze function.
Easy nap timer –one push operation.
LCD with backlight which has a brightness
control switch.
D.S.T. (Daylight Saving Time) –Summer time
calculation.
Setting the Brightness
of the Backlight
Press BRIGHTNESS to select high, middle or low
for the display according to your preferences.
Setting the Clock
and Date
1Plug in the clock radio.
The display will flash “AM 12:00” or “0:00”.
2Press CLOCK for a few seconds.
You will hear a beep and the year will start to
flash in the display.
3Press or until theTUNE/TIME SET +
correct year appears in the display.
4Press CLOCK once.
5Repeat steps and to set the month,3 4
day, hour, and minute.
After setting the minute, press CLOCK to
start the counting of the seconds, and you
will hear two short beeps.
To display the year and date, press
SNOOZE•DATE/SLEEP OFF once for the date,
and within 4 seconds press it again for the year.
The display shows the date or year for a few
seconds and then changes back to the current
time.
To set the current time rapidly, hold down
TUNE/TIME SET + or .
The clock system varies depending on the model
you own.
12-hour system: “AM 12:00” = midnight
24-hour system: “0:00” = midnight
In step , when you press after the5 CLOCK
minute setting to activate the clock, the seconds
start counting from zero.
To change the display to the
daylight saving time (summer time) indication
Press .D.S.T./SUMMER T.
” is displayed and the time indication
changes to summer time.
To deactivate the summer time function, press
D.S.T./SUMMER T. again.
Changing AM
Channel Step
The AM channel step differs depending on areas.
The channel step of this unit is factory-set to 9 or
10 kHz. Change the settings as shown below to
be able to listen to the radio.
Area
Channel step
North and South American countries
10 kHz
Other countries 9 kHz
Note
When the AM channel step is changed, the preset
stations for AM/FM will be initialized.
When the AM(MW) channel step is changed, the
FM channel step is also changed.
1Turn off the power.
2While holding down OFF x•ALARM
RESET PRESET, keep pressing
TUNING 1 button for more than 5
seconds.
Two short beeps sound, and the AM channel
step will be changed.
If you proceed to step again, the channel2
step changes again.
Playing a CD
An 8 cm (3-inch) CD can be played without an
adaptor.
1Push OPEN/CLOSE to open the CD
compartment lid and place a disc.
2Close the CD compartment lid.
3Press .CD u
NCD” and “TRACK 01” appear on the
display to indicate that track 1 of the CD is
playing.
4Turn VOLUME to adjust the volume.
To Press
Pause CD u
Resume play after CD u again
pause
Locate the beginning .**
of the current
track (AMS*)
Locate the next >**
track (AMS)
Go back at high speed Hold down .**
Go forward at high Hold down >**
speed
Locate the previous . repeatedly**
track (AMS)
Locate the succeeding > repeatedly**
track (AMS)
Stop play x
* AMS = Automatic Music Sensor
**These operations are possible during both play
and pause.
About CD-Rs/CD-RWs
This unit is compatible with CD-Rs/CD-RWs but
playback capability may vary depending on the
quality of the disc, the recording device and
application software.
To handle compact discs
Correct
Incorrect
Notes
Discs with non-standard shapes (e.g., heart,
square, star) cannot be played on this unit.
Attempting to do so may damage the unit. Do
not use such discs.
If you press when there is no disc in theCD u
CD compartment, “00” flashes for about 5
seconds on the display and the unit turns off
automatically.
Various Modes of CD
Playback
You can play tracks repeatedly or in random
order.
Press .CD PLAY MODE
Each press changes the play mode as follows:
Display Play
Indication mode
none (normal play)
All the tracks are played once.
m
“REP 1” (single repeat)
A single track is played repeatedly.
m
“REP ALL” (all repeat)
All the tracks are played repeatedly.
m
“SHUFFLE” (shuffle play)
All the tracks are played once
in random order.
m
“SHUFFLE REP” (shuffle repeat)
All the tracks are played repeatedly
in random order.
Operating the Radio
—Manual Tuning
1Press RADIO•BAND to turn on the
radio.
“RADIO” appears on the display.
2Press repeatedly toRADIO•BAND
select the desired band.
Push
Labelled surface up
Close the lid
Handle the disc
by its edge.
Do not touch the
surface.
Do not stick paper
or tape nor write
anything on the
surface.
Each press changes the band as follows:
ICF-CD853
AM FM1 FM2
ICF-CD853L
MW FM1 FM2 LW
When using FM1 or FM2 preset mode, you
may listen to the radio on either mode (See
Presetting Your Favorite Station).
3Use TUNE/TIME SET + or to tune in
to a station.
The FM channel step is set to 0.1 MHz and
the AM channel step is set to 10 kHz (North
and South American model).
The FM channel step is set to 0.05 MHz* and
the AM(MW)/LW channel step is set to 9
kHz (Other models).
* The FM frequency display is raised or lowered
by a step of 0.1 MHz. For example, frequency
88.00 and 88.05 MHz is displayed as 88.0
MHz.
Two short beeps sound when the minimum
frequency of each band is received during
tuning.
4Adjust volume using VOLUME.
When you release or afterTUNE/TIME SET +
locating your desired station, the display returns
to the previous display after about 10 seconds.
To check the frequency of the tuned-in station,
press RADIO•BAND and the frequency appears
for about 10 seconds.
To turn off the radio, press OFF •ALARM x
RESET.
Improving the
Reception
FM: Extend the FM wire antenna fully to
increase reception sensitivity.
AM (MW)/LW:
Rotate the unit horizontally for optimum
reception. A ferrite bar antenna is built
into the unit.
Do not operate the unit over a steel desk
or metal surface, as this may lead to
interference of reception.
Presetting Your
Favorite Station
—Preset Tuning
You can preset up to 10 stations in FM (5 stations
in FM1, 5 stations in FM2), and 5 stations in each
AM, MW, LW.
Presetting a Station
1Follow steps 1 4 to in Operating the
Radio and manually tune in to the
station you wish to preset.
2Hold down the PRESET TUNING
button you wish to preset until you
hear two short beeps.
Example: Display
window when you
preset FM 90 MHz
in the PRESET
TUNING 2 button
for FM2.
The frequency remains on the display for about
10 seconds and then returns to the previous
display.
To preset another station, repeat these steps.
To change the preset station, tune in to the
desired station and hold down the PRESET
TUNING 1 to 5 button. The new station will
replace the previous station on the PRESET
TUNING button.
Tuning in to a Preset Station
1Press RADIO•BAND to turn on the
radio.
2Press RADIO•BAND to select the band.
3Press the desired PRESET TUNING
button.
4Adjust the volume using VOLUME.
After about 10 seconds, the display will
return to the previous display but the PRESET
TUNING button number will remain.
Note
Holding down the desired PRESET TUNING
button for more than a few seconds in step 3 will
replace the previous station on the PRESET
TUNING button with the station you tuned in to.
Setting the Alarm
This clock radio is equipped with 3 alarm
modesCD, radio and buzzer. Before setting the
alarm, make sure to set the clock (see Setting the
Clock and Date).
To Set the Alarm Time
To Set the CD Alarm:
For the CD alarm, the track you specified as the
Wake-up track is played first.
(If the CD play mode is set to or“ ”SHUFFLE
“ ”SHUFFLE REP , however, all the tracks are
played in random order.)
1With the alarm turned on, adjust the
volume to the level you require.
2Press ALARM SET CD for a few
seconds.
” “ ALARM , CD appear on the display.
After one beep, and the hour will“ ”ALARM
start to flash in the display.
3Press or until theTUNE/TIME SET +
desired hour appears.
To set the hour rapidly, hold down TUNE/
TIME SET + or .
4Press .ALARM SET CD
The minute will flash.
5Repeat step 3 to set the minute and
press .ALARM SET CD
The wake-up track number flashes on the
display.
6Press TUNE/TIME SET + or to select
the desired wake-up track number.
The wake-up track number can be set up to
99.
7Press .ALARM SET CD
Two short beeps will confirm the setting.
To Set the Radio Alarm:
For the radio alarm, the station you specified as
the Wake-up station is played.
1Tune in to a station and adjust the
volume.
2Press ALARM SET RADIO for a few
seconds.
” “ ALARM and RADIO appear on the
display.
After one beep, and the hour will“ ”ALARM
start to flash on the display.
3Press or until theTUNE/TIME SET +
desired hour appears.
To set the hour rapidly, hold down TUNE/
TIME SET + or .
4Press .ALARM SET RADIO
The minute will flash.
5Repeat step 3 to set the minute and
press .ALARM SET RADIO
WAKE UP STA appears and the preset
number flashes on the display.
The PRESET TUNING 3 button has a tactile dot.
La touche de PRESET TUNING 3 comporte un point tactile.
i (headphones)
jack
Prise i
(casque)
FM wire antenna
Antenne fil FM
AC power cord
Cordon
d’alimentation
secteur
There is a tactile dot beside
volume to show the direction
to turn up the volume.
Un point tactile, situé à côté de
la molette de volume, indique le
sens dans lequel il faut tourner
pour augmenter le volume.
The CD button has a tactile dot.u
La touche CD comporte un point tactile.u
To Set the Alarm Mode
Before setting the alarm mode, be sure to set the
alarm time. (See To Set the Alarm Time“ ”.)
Repeat the pressing of to selectALARM MODE
the alarm mode you want. Every time you press
ALARM MODE, CD/RADIO/BUZZER indicator
changes in the order as follows:
CD
RADIO
BUZZER
CD+RADIO
CD+BUZZER
RADIO+BUZZER
CD+RADIO+BUZZER
OFF
The alarm time which plays or sounds next is
displayed.
To Check the Alarm Setting
For ALARM SET CD, pressing once displays the
alarm time, pressing twice displays the wake-up
track number.
For ALARM SET RADIO, pressing once displays
the alarm time, pressing twice displays the wake-
up station.
For ALARM SET BUZZER, pressing once displays
the alarm time.
The display shows the alarm setting for a few
seconds and then returns to the previous display.
Alarm time in CD alarm, radio alarm and buzzer
alarm is set at AM 12:00 or 0:00 when you
purchased the unit.
ALARM ON—
If you set the CD alarm and there is no disc in
the CD player, the buzzer alarm will sound in its
place at the time set.
For the buzzer alarm, the beeping of the alarm
becomes more rapid after every few seconds in
three progressive stages.
When headphones (not supplied) are plugged
into the unit, buzzer alarm through the speakers
and the headphones regardless of the alarm
mode setting. In this case, the unit will not play a
CD or radio.
Note
When CD, radio and buzzer alarms are set for
the same time, the CD alarm takes precedence. If
the CD alarm is not set, the radio alarm takes
precedence.
To Doze for a Few More
Minutes
Press .SNOOZE•DATE/SLEEP OFF
The CD, radio or buzzer alarm turns off but will
be automatically activated again after about 10
minutes. Every time you press SNOOZE•DATE/
SLEEP OFF, the snooze time changes as follows:
10 20
50 60
30
40
The display shows the snooze time for a few
seconds and returns to show the current time.
When you press SNOOZE•DATE/SLEEP OFF
after the current time appeared, the snooze time
starts from 10 minutes again.
The maximum length of the snooze time is 60
minutes.
ALARM OFF—
The CD, radio, or buzzer alarm is turned off
automatically after 60 minutes.
To Stop the Alarm
Press OFF x•ALARM RESET to turn off the
alarm.
The alarm will come on again at the same time
the next day.
To Deactive the Alarm
Press ALARM MODE repeatedly until CD/
RADIO/BUZZER indicator go off.
Using the NAP Timer
(Count Down Timer)
The NAP timer sounds the buzzer after a preset
time duration.
Press NAP repeatedly until the desired minutes
is displayed.
Every press changes the display as follows:
OFF
(current time)
10 20
90120 60
30
The NAP indicator turns on, “ ” and the
NAP time is displayed for a few seconds.
NAP timer starts counting down the NAP time.
When selected NAP time has passed, the beep
sound comes on, and the NAP indicator and
“ ” on the display flash.
To Stop NAP Timer
Press NAP or OFF x•ALARM RESET to turn off
the buzzer.
To Deactive NAP Timer
Press .NAP
The NAP indicator and “ ”go off.
Setting the Sleep
Timer
You can enjoy falling asleep to the radio using
the built-in sleep timer that turns off the CD or
the radio automatically after a preset duration.
Press SLEEP during CD or radio play.
You can set the sleep timer to durations of 90, 60,
30, or 15 minutes. Every push changes the
display as follows:
off (current time) 90 60
3015
Français
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie
ou d’électrocution, ne pas exposer
l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
N’ouvrez jamais le boîtier de
l’appareil, sous risque
d’électrocution. Confiez l’entretien
exclusivement à un personnel
qualifié.
N’installez pas l’appareil dans un
espace restreint, comme une
bibliothèque ou un meuble
encastré.
Pour éviter tout risque d’incendie
ou d’électrocution, ne posez pas de
récipients remplis d’eau (ex. un
vase) sur l’appareil.
Pour les clients en Europe
Ce lecteur de disque compact fait
partie des produits laser de la
CLASSE 1.
L’étiquette CLASS 1 LASER
PRODUCT est coll e au-dessous deé
lappareil.
Pour les utillsateurs au Canada
ATTENTION :
POUR EVITER TOUT RISQUE
DELECTROCUTION, INTRODUIRE LA
LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS
LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA
PRISE ET POUSSER JUSQU AU FOND.
Informations
préliminaires
Nous vous remercions d avoir fait l acquisition’ ’
de ce radioréveil CD Sony!
Il vous offrira de nombreuses heures découte
agr .éables, en toute fiabilité
Avant d utiliser cet appareil, veuillez lire
attentivement ces instructions et les conserver
pour toute r rence ulté éférieure.
Ces instructions couvrent les mod les ICF-CD853è
et ICF-CD853L qui se distinguent de la façon
suivante :
Numéro de modèle ICF-CD853 ICF-CD853L
Bande FM/AM FM/MW/LW
Caractéristiques
• à é àRadio horloge lectronique verrouillage de
phase (Phase Locked Loop), 2 bandes FM/AM
(ICF-CD853) ou 3 bandes FM/MW/LW (ICF-
CD853L)
é é éSyntonisation num rique facile pour pr r gler
les stations avec 15 pr glages de mé érémoire
pour l ICF-CD853, 20 pr glages de m é érémoire
pour lICF-CD853L
é éLecteur CD int gr avec fonction de lecture
CD-R/RW
Affichage agrandi pratique pour des petits
caract res.è
Triple alarme (radio, sonnerie ou CD) avec
fonction de sommeil extensible.
é ’Alarme vous r veillant d un somme par simple
pression sur une touche (minuterie Nap).
é é é ’Ecran LCD avec r tro clairage dot d un
commutateur de contr le de la luminositô é
’é éCalcul de l heure d t (DST).
Réglage de la
luminosité du
rétroéclairage
Appuyez sur BRIGHTNESS pour sélectionner un
affichage sup rieur, moyen ou inf rieur ené é
fonction de vos pr f rences.é é
Réglage de l’heure
et de la date
1Branchez le radioréveil.
L ” “ indication AM 12:00 ou 0:00 clignote
sur lafficheur.
2Appuyez sur CLOCK pendant quelques
secondes.
Vous entendez un bip et l e se met ’ éann à
clignoter sur lafficheur.
3Appuyez sur TUNE/TIME SET + ou
jusqu ann’à ce que l’ ée correcte
apparaisse sur lafficheur.
4Appuyez une fois sur .CLOCK
5R p tapes é étez les é3 et 4 pour régler le
mois, le jour, les heures et les minutes.
Apr s avoir proc d au r glage des minutes,è é é é
appuyez sur CLOCK pour activer les
secondes : vous entendez deux brefs bips.
Pour afficher l e et la date, appuyez sur’ éann
SNOOZE•DATE/SLEEP OFF une fois pour la date
et une nouvelle fois dans les 4 secondes
suivantes pour l e. La date ou l’ éann ’ éann e
s heureaffiche pendant quelques secondes, puis l
réapparaît.
Pour r gler l heure rapidement, maintenez laé ’
touche e.TUNE/TIME SET + ou enfoncé
Le format de l heure varie en fonction du
mod le.è
Format de 12 heures : AM 12:00 = minuit“ ”
Format de 24 heures : = minuit“ ”0:00
A l , lorsque vous appuyez sur ’étape 5 CLOCK
après le réglage des minutes pour activer
lhorloge, le compte des secondes commence à
zéro.
Pour afficher l’heure d’été
Appuyez sur D.S.T./SUMMER T..
î ’é é é appara t et l heure d t est indiqu e.
Pour d sactiver l heure d , appuyez uneé ’é ét
nouvelle fois sur D.S.T./SUMMER T..
Modification de la
fréquence du canal
AM
La fr quence du canal AM diff re selon lesé è
zones. La fr quence du canal de cet appareil esté
r glé ée sur 9 ou 10 kHz en usine. Modifiez les
réglages de la façon indiquée ci-dessous pour
pouvoir écouter la radio.
Zone Fréquence de canal
Pays d’ éAm rique du 10 kHz
Nord et du Sud
Autres pays 9 kHz
Remarque
Lorsque la fr quence du canal AM est modifié ée,
les stations pr es pour la bande AM/FMé é ér gl
sont initialisées.
Lorsque la fr quence du canal AM(MW) esté
modifiée, la fréquence du canal FM est
é également modifi e.
Syntonisation d’une station
préréglée
1Appuyez sur RADIO•BAND pour
allumer la radio.
2Appuyez sur RADIO•BAND pour
sélectionner la bande.
3Appuyez sur la touche PRESET
TUNING de votre choix.
4
Réglez le volume à laide de
VOLUME
.
Apr affichageès 10 secondes environ, l
pr c apparaé édent ré ît, mais le numéro de la
touche PRESET TUNING ne change pas.
Remarque
Si vous maintenez la touche PRESET TUNING de
votre choix enfonc e pendant plusieurs secondesé
à ’é é é é l tape 3, la station pr c dente sera remplac e
par la station en cours de syntonisation sur la
touche .PRESET TUNING
Réglage de l’alarme
Ce radior veil dispose de 3 modes d alarme : CD,é ’
radio et sonnerie. Avant de r gler l alarme,é ’
veillez R heureà régler lheure (voir “ églage de l
et de la date).
Pour régler l’heure de
l’alarme
Pour régler l’alarme CD :
Pour l alarme CD, vous tes r par la plage ê é éveill
sp cifi e.é é
(Cependant, si le mode de lecture CD est
” “ SHUFFLE ou SHUFFLE REP , toutes les
plages seront lues dans un ordre aléatoire.)
1Une fois l alarme activ e, r glez le é é
volume au niveau dé ésir .
2Appuyez sur ALARM SET CD pendant
quelques secondes.
” “ ALARM et CD apparaissent sur
l afficheur.
Apr ALARMès un bip, “ ” et les heures se
mettent à clignoter.
3Appuyez sur TUNE/TIME SET + ou
jusqu e’à ce que lheure souhaité
apparaisse.
Pour r gler l heure rapidement, maintenezé ’
TUNE/TIME SET + ou enfoncée.
4Appuyez sur ALARM SET CD.
Les minutes clignotent.
5R p tape é étez l’é 3 pour régler les
minutes et appuyez sur ALARM SET
CD.
Le num ro de la plage par laquelle vousé
souhaitez veillêtre ré é clignote.
6Appuyez sur TUNE/TIME SET + ou
pour s lectionner le num ro de la plageé é
par laquelle vous souhaitez être
r .éveillé
Le num ro de plage maximum est 99.é
7Appuyez sur ALARM SET CD.
Deux brefs bips confirment le réglage.
Pour régler l’alarme radio :
Pour l alarme radio, vous tes r ê é éveill par la
station spé écifi e.
1Accordez une station et r glez leé
volume.
2Appuyez sur ALARM SET RADIO
pendant quelques secondes.
” “ ALARM et RADIO apparaissent sur
lafficheur.
Apr ALARMès un bip, “ ” et les heures se
mettent afficheur.à clignoter sur l
3Appuyez sur TUNE/TIME SET + ou
jusqu e’à ce que lheure souhaité
apparaisse.
Pour r gler l heure rapidement, maintenezé ’
TUNE/TIME SET + ou enfoncée.
4Appuyez sur ALARM SET RADIO.
Les minutes clignotent.
5R p tape é étez l’é 3 pour régler les
minutes, puis appuyez sur ALARM
SET RADIO.
Le num glage clignote suréro de pré ér
lafficheur.
6Appuyez sur ou TUNE/TIME SET +
pour s lectionner la station qui vousé
réveillera.
<
<
NAP indicator
Indicateur
NAP
Display window*
(12-hour system)
Afficheur
*
(système par 12
heures)
* The display differs depending on
your country.
* L’ èaffichage diff re selon votre pays.
“ ”SLEEP will appear in the display when the
duration time is set.
The radio will play for the time you set, then
shut off.
To turn off the CD or the radio before the preset
time, press SNOOZE•DATE/SLEEP OFF.
Other Useful
Functions
To Obtain Powerful Bass
Switch .MEGA BASS to ON
The MEGA BASS system produces a powerful
bass sound.
To listen with a headphones
(not supplied)
Connect an headphones (not supplied) to the i
jack. The sound through the speaker will not be
heard.
Precautions
Operate the unit on the power sources
specified in the “ ”Specifications.
The nameplate indicating voltage, etc. is
located on the bottom of the unit.
To disconnect the power cord (mains lead),
pull it out by the plug, not the cord.
The unit is not disconnected from the AC
power source (mains) as long as it is connected
to the wall outlet, even if the unit itself has
been turned off.
Do not leave the unit in a location near a heat
source such as a radiator or airduct, or in a
place subject to direct sunlight, excessive dust,
mechanical vibration, or shock.
Allow adequate air circulation to prevent
internal heat build-up. Do not place the unit on
a surface (a rug, a blanket, etc.) or near
materials (a curtain) which might block the
ventilation holes.
Should any solid object or liquid fall into the
unit, unplug the unit and have it checked by a
qualified personnel before operating it any
further.
When the casing becomes soiled, clean it with a
soft cloth dampened with mild detergent
solution. Never use abrasive cleansers or
chemical solvents, as they may mar the casing.
Do not connect the antenna lead to the external
antenna.
If you have any questions or problems
concerning your unit, please consult your
nearest Sony dealer.
Troubleshooting
Should any problem occur with the unit, make
the following checks to determine whether or not
servicing is required. If the problem persists,
consult the nearest Sony dealer.
The clock does not show the correct time.
Has an electrical power outage lasting more
than one minute occurred?
The CD, radio or buzzer alarm does not sound
at the preset alarm time.
• ’Hasn t all ALARM indicator lights gone out?
The CD or radio alarm is activated but no
sound comes on at the preset alarm time.
Has VOLUME been adjusted ?
The CD player does not operate.
Did you close the CD lid?
Did you place the disc correctly?
The disc should be placed with the labelled
side up.
• —Dusty or defective disc Clean the disc with
an optional cleaning cloth. Wipe the disc from
the center out.
Take out the CD and leave the CD
compartment open for about an hour to get rid
of moisture condensation.
Sporadic loss of sound in CD operation.
• —Dusty or defective disc Clean or replace the
disc.
• —Volume too high Reduce the volume.
Strong vibration.
No sound comes from the speakers.
• ’Hasn t headphones (not supplied) been
plugged in? Disconnect the headphones from
the i jack.
Specifications
CD player section
System: Compact disc digital audio system
Laser diode properties: Material: GaAlAs
Wavelength: 780 nm
Emission duration: Continuous
Laser output: Less than 44.6 µW
(This output is the value measured at a
distance of about 200 mm from the objective
lens surface on the optical pick-up block with
7 mm aperture.)
Frequency response: 20-20 000 Hz
+1
1.5
dB
Wow and flutter: Below measurable limit
Radio section
Frequency range:
Model for North and South America
Band ICF-CD853
Channel step
FM 87.5 - 108 MHz 0.1 MHz
AM 530 - 1 710 kHz 10 kHz
Model for other countries
Band
ICF-CD853 ICF-CD853L
Channel step
FM
87.5 - 108 MHz 87.5 - 108 MHz 0.05 MHz
AM(MW)
531 - 1 602 kHz 531 - 1 602 kHz 9 kHz
LW
153 - 279 kHz 9 kHz
General
Time display:
UK, North and South America: 12-hour system
Other countries: 24-hour system
Speaker: 66 mm (2 58 inches) dia., 4
Outputs: i (headphones) jack (ø 3.5 mm
stereo minijack)
Power outputs:
1.2 W + 1.2 W (at 10% harmonic distortion)
Power requirements:
North and South American model:
120 V AC, 60 Hz
Other models:
220-230 V AC, 50 Hz
Dimensions:
Approx. 185.5 210.5 mm (w/h/d)× 176 ×
(Approx. 7 38 × 7 × 8 38 inches) incl.
projecting parts and controls
Mass:
Approx. 1 780 g (3 lb. 15 oz.)
ICF-CD853L (UK model):
Approx. 1 870 g (4 lb. 2 oz.)
Design and specifications are subject to change
without notice.
6Press TUNE/TIME SET + or to select
the wake-up station.
Preset number changes in the order as
follows:
ICF-CD853
P
-
AM P1 to 5
FM1 P1 to 5FM2 P1 to 5
ICF-CD853L
P
-
MW P1 to 5 FM1 P1 to 5
FM2 P1 to 5LW P1 to 5
“ –”P is the last received station.
You can directly select the desired wake-up
station by pressing RADIO•BAND or the
PRESET TUNING button while the indication
“ –”P is not displayed.
7Press .ALARM SET RADIO
Two short beeps will confirm the setting.
To Set the Buzzer Alarm:
1Press ALARM SET BUZZER for a few
seconds.
” “ ALARM and BUZZER appear on the
display.
After one beep, and the hour will“ ”ALARM
start to flash in the display.
2Press or until theTUNE/TIME SET +
desired hour appears.
To set the hour rapidly, hold down TUNE/
TIME SET + or .
3Press .ALARM SET BUZZER
The minute will flash.
4Repeat step 2 to set the minute and
press .ALARM SET BUZZER
Two short beeps will confirm the setting.
* L’ éaffichage de la fr quence FM monte ou
descend par incr ment de 0,1 MHz. Paré
exemple, pour les fr quences 88,00 et 88,05é
MHz, .88.0 MHz est affiché
Deux bips courts sont mis lorsque laé
fréquence minimale de chaque bande est
captée en cours de syntonisation.
4
Réglez le volume à laide de
VOLUME
.
Lorsque vous relâchez TUNE/TIME SET + ou
après avoir localisé la station de votre choix,
l c apparaaffichage pré édent ré ît après 10
secondes environ.
Pour v rifier la fr quence de la stationé é
syntonisée, appuyez sur RADIO•BAND et la
fréquence apparaît pendant environ 10 secondes.
Pour teindre la radio, appuyez suré
OFF x•ALARM RESET.
Amélioration de la
réception
FM: Déployez entièrement le fil dantenne FM
pour augmenter la sensibilit de laé
r ception.é
AM(MW)/LW:
Tournez l horizontale pour à ’appareil l
une r ception optimale. Une barre ené
ferrite est inté é à ’gr e l appareil.
Nutilisez pas lappareil sur un bureau en
acier ou une surface m tallique, en raisoné
des interf rences que cela peuté
occasionner dans la réception.
Préréglage de votre
station préférée
—Syntonisation de
préréglages
Vous pouvez pr r gler jusqu 10 stations en FMé é ’à
(5 stations en FM1, 5 stations en FM2) et 5
stations pour chacune des bandes AM, MW et
LW.
Préréglage d’une station
1Suivez les é àtapes 1 4 de
“ ”Fonctionnement de la radio et
syntonisez manuellement la station que
vous souhaitez pré ér gler.
2Maintenez la touche PRESET TUNING
de votre choix enfonc e jusqu ce queé ’à
vous entendiez deux brefs bips.
Exemple:
Indication affichée
lorsque vous
pr ré églez 90 MHz
en FM sur la touche
PRESET TUNING 2
pour FM2.
La fr quence reste affich e pendant environ 10é é
secondes, puis l affichage pr dent r é écé îappara t.
Pour pré ér gler une autre station, r tez cesé ép
étapes.
Pour modifier la station pr e, syntonisez laé é ér gl
station souhait e et maintenez une des touchesé
PRESET TUNING 1 5 à enfonc e. La nouvelleé
station remplace la station pr dente sur laé éc
touche .PRESET TUNING
Le num glage change de la faéro de pré érçon
suivante :
ICF-CD853
ICF-CD853L
“ –” è éP est la derni re station capt e.
Vous pouvez directement s lectionner laé
bande de votre choix en appuyant sur la
touche RADIO•BAND ou PRESET TUNING
lorsque l t pas. “ –” îindication P n appara
7Appuyez sur ALARM SET RADIO.
Deux brefs bips confirment le réglage.
Pour régler la sonnerie :
1Appuyez sur ALARM SET BUZZER
pendant quelques secondes.
” “ ALARM et BUZZER apparaissent sur
lafficheur.
Apr ALARMès un bip, “ ” et les heures se
mettent afficheur.à clignoter sur l
2Appuyez sur TUNE/TIME SET + ou
jusqu e’à ce que lheure souhaité
apparaisse.
Pour r gler l heure rapidement, maintenezé ’
TUNE/TIME SET + ou enfoncée.
3Appuyez sur ALARM SET BUZZER.
Les minutes clignotent.
4R p tape é étez l’é 2 pour régler les
minutes et appuyez sur ALARM SET
BUZZER.
Deux brefs bips confirment le réglage.
Pour activer le mode
d’alarme
Avant d activer le mode d alarme, veillez à é r gler
lheure de lalarme. (Voir Pour régler lheure de
l alarme .)’ ”
Appuyez plusieurs fois de suite sur ALARM
MODE pour sé ’lectionner le mode d alarme
souhait ,é. A chaque pression sur ALARM MODE
lindicateur CD/RADIO/BUZZER change
comme suit :
CD
RADIO
BUZZER
CD+RADIO
CD+BUZZER
RADIO+BUZZER
CD+RADIO+BUZZER
OFF
La prochaine heure d alarme (radio, CD ou
sonnerie) saffiche.
Pour vérifier l’heure de
l’alarme
Pour ALARM SET CD, appuyez une fois pour
afficher l heure de l alarme, deux fois pour’ ’
afficher le num ro de la plage de ré éveil.
Pour ALARM SET RADIO, appuyez une fois pour
afficher l heure de l alarme, deux fois pour’ ’
afficher la station de réveil.
Pour ALARM SET BUZZER, appuyez une fois
pour afficher l heure de l’ ’alarme.
Lheure de lalarme est affichée pendant
quelques secondes, puis lheure actuelle
réapparaît.
Lheure de lalarme CD, radio et de la sonnerie a
é é é ét r gl e sur AM 12:00 ou 0:00 du matin en
usine.
ALARM ON (Alarme activée)—
Si vous r glez l alarme CD et qu il n y a pas deé ’ ’
disque dans le lecteur CD, la sonnerie retentira à
l r gl e.heure pré é é
Pour la sonnerie, le bip devient plus rapide en
l tapesespace de quelques secondes, en trois é
progressives.
Si un casque (non fourni) est raccordé à
lappareil, la sonnerie retentit par les haut-
parleurs et le casque quel que soit le r glage dué
mode d alarme. En pareil cas, le CD ou la radio
ne fonctionne pas.
Remarque
Lorsque les alarmes CD, radio et sonnerie sont
r glé ées sur la même heure, lalarme CD a la
priorit esté. Si lalarme CD nest pas activée, c
lalarme radio qui est prioritaire.
Pour sommeiller quelques
minutes de plus
Appuyez sur SNOOZE•DATE/SLEEP OFF.
Lalarme CD, radio ou la sonnerie s’éteint, mais
lalarme se déclenchera de nouveau 10 minutes
plus tard environ. A chaque pression sur
SNOOZE•DATE/SLEEP OFF, la dur e change deé
la fa on suivante :ç
10 20
50 60
30
40
La dur e de r tition de l alarme est indiqué é ép’ ée
pendant quelques secondes, puis lheure actuelle
r apparaé ît. Si vous appuyez sur SNOOZE•DATE/
SLEEP OFF après l affichage de l heure actuelle,’ ’
la r tition de l alarme sera nouveau de 10é ép’ à
minutes.
La r tition maximale de l alarme est de 60é ép
minutes.
ALARM OFF
(Alarme désactivée)—
Lalarme CD, radio ou la sonnerie sont
automatiquement d es au bout de 60é ésactiv
minutes.
Pour arrêter l’alarme
Appuyez sur OFF x•ALARM RESET pour
é ’teindre l alarme.
Lalarme se déclenchera de nouveau le jour
suivant à la même heure.
Pour désactiver l’alarme
Appuyez plusieurs fois de suite sur ALARM
MODE jusqu’à ’ ce que l indicateur CD/RADIO/
BUZZER s’éteigne.
Utilisation de la
minuterie NAP
(minuterie à rebours)
La minuterie NAP fait retentir la sonnerie après
une dur e pré é é ér gl e.
Appuyez plusieurs fois de suite sur jusquNAP ’à
ce que la dur e souhait e en minutes apparaisse.é é
A chaque pression, laffichage change de la façon
suivante :
OFF
(heure actuelle) 10 20
90120 60
30
L allume, eindicateur NAP s “ ” et la duré
NAP apparaissent pendant quelques secondes.
Le compte rebours de la dur e NAP par laà é
minuterie NAP commence.
Lorsque la dur e NAP est e, le bip retentité é écoul
et NAP et “ ” clignotent sur l afficheur.
Pour arrêter la minuterie NAP
Appuyez sur NAP ou sur OFF x•ALARM RESET
pour arr ter la sonnerie.ê
Pour désactiver la minuterie NAP
Appuyez sur NAP.
Lindicateur NAP et “ ” disparaissent.
Réglage du
temporisateur
Vous pouvez vous endormir au son de la radio
grâce au temporisateur incorporé qui met
automatiquement le CD ou la radio hors tension
à ’ é é é l issue d une dur e sp cifi e.
Appuyez sur coute d un CD ouSLEEP pendant l’é ’
de la radio.
Vous pouvez r gler le temporisateur sur desé
durées de 90, 60, 30 ou 15 minutes. A chaque
pression, l affichage change de la fa on suivante :’ ç
î ’ éSLEEP appara t sur l afficheur lorsque la dur e
est ré égl e.
La radio fonctionne pendant la dur r gl e,é pré é é
puis s’éteint.
Pour teindre le CD ou la radio avant la dur eé é
pr r glé é ée, appuyez sur SNOOZE•DATE/SLEEP
OFF.
Autres fonctions
pratiques
Pour obtenir des graves
puissantes
R glez .éMEGA BASS sur ON
Le syst MEGA BASS produit un son deè “me
graves puissantes.
Pour utiliser un casque (non
fourni)
Raccordez un casque (non fourni) la prise ài.
Aucun son n mis par le haut-parleur.’ éest
Précautions
• ’Alimentez l appareil sur les sources
d cis cifications.alimentation pré ées dans les spé
• éLa plaque signal tique indiquant la tension de
fonctionnement, etc. se trouve sous lappareil.
• é D branchez le cordon d alimentation (secteur)
en le tenant par la fiche. Ne tirez jamais sur le
cordon proprement dit.
• ’ é L appareil n est pas isol du secteur tant qu il
est branch sur une prise secteur, m me s il esté ê ’
hors tension.
à é ’Ne laissez pas l appareil proximit d une
source de chaleur, par exemple un radiateur ou
un conduit d air, dans un endroit situ en plein’ é
soleil, excessivement poussi reux ou soumis é à
des vibrations ou à des chocs.
• ’ Ne posez pas l appareil sur une surface
moelleuse (comme un tapis, une couverture,
etc.) ou près de tissus (comme un rideau ou
une tenture) risquant de bloquer les orifices de
ventilation. La circulation dair doit être
suffisante pour viter toute surchauffe interne.é
Si un solide ou un liquide tombe dans
lappareil, débranchez celui-ci et faites-le
vérifier par un professionnel avant de le
remettre en marche.
Si le coffret est sale, nettoyez-le avec un chiffon
doux humect une solution dé ’ d étergente
douce. N utilisez jamais de produits de
nettoyage abrasifs, ni de solvants chimiques,
car ils pourraient endommager la finition du
coffret.
’ àNe raccordez pas l antenne une antenne
ext rieure.é
Pour toute question ou problème concernant
cet appareil, consultez votre revendeur Sony.
Dépannage
Si un probl sente, effectuez lesème se pré
v rifications suivantes avant de conclure uneé à
panne. Si le problème ne peut pas tre rê ésolu,
adressez-vous à votre revendeur Sony.
L’horloge n’indique pas la bonne heure.
’é éEst-ce qu il y a eu une coupure d lectricit de
plus dune minute ?
L’alarme CD, radio ou sonnerie ne retentit pas
à l’heure préréglée.
’ éEst-ce que l indicateur ALARM s est teint ?
L’alarme radio s’active mais aucun son n’est
audible à l’heure préréglée.
é é é éEst-ce que VOLUME a t r gl correctement ?
Le lecteur CD ne fonctionne pas.
• éEst-ce que vous avez ferm le volet de CD ?
é éEst-ce que vous avez ins r le disque
correctement ?
Le disque doit tre pos avec la face imprimê é ée
tournée vers le haut.
é é —Disque poussi reux ou d fectueux Nettoyez
le disque avec un chiffon de nettoyage
optionnel. Essuyez le disque du centre vers
lextérieur.
Sortez le CD et laissez le logement de CD
ouvert pendant une heure pour que l’ éhumidit
se dissipe.
Coupures sporadiques du son du CD.
é é —Disque poussi reux ou d fectueux Nettoyez
ou remplacez le disque.
é é— éVolume trop lev R duisez le volume.
Vibrations puissantes.
Aucun son n’est émis par les haut-parleurs.
’ éUn casque (non fourni) n est-il pas raccord ?
D .ébranchez le casque de la prise i
Spécifications
Section Lecteur CD
Système: Audionumérique pour disque compact
Propriétés de la diode laser: Matériau: GaAlAs
Longueur d onde : 780 nm
Durée d’émission : Continue
Sortie du laser : Infé àrieure 44,6 µW
(Cette sortie est la valeur mesur uneé àe
distance de 200 mm de la surface de la lentille
sur le bloc optique pour une ouverture de 7
mm)
Réponse en fréquence: 20-20 000 Hz
+1
1.5
dB
Pleurage et scintillement: Inf rieur é à la limite
mesurable
Section Radio
Plage de fréquences:
Mod le pour l Am rique du Nord et l Am riqueè ’ é ’ é
du Sud
Bande ICF-CD853 Fréquence
de canal
FM 87,5 - 108 MHz 0,1 MHz
AM 530 - 1 710 kHz 10 kHz
Modèle pour les autres pays
Bande
ICF-CD853 ICF-CD853L
Fr quenceé
de canal
FM
87,5 - 108 MHz 87,5 - 108 MHz 0,05 MHz
PO(MW)
531 - 1 602 kHz 531 - 1 602 kHz 9 kHz
GO(LW)
153 - 279 kHz 9 kHz
Généralités
Indication de l’heure:
Royaume-Uni, Amérique du Nord et du Sud:
Système de 12 heures
Autres pays: Syst me de 24 heuresè
Haut-parleur :
66 mm (2 58 pouces) de diam tre, 4 è
Sorties :
Prise (casque) (miniprise st r o 3,5 mm )ié é ø
Puissance de sortie :
1,2 W + 1,2 W (à 10 % de distorsion
harmonique)
Alimentation:
Mod Amèle pour l‘ érique du Nord ou du Sud:
120 V AC, 60 Hz
Autres mod les:è
220-230 V AC, 50 Hz
Dimensions:
Approx. 185,5 176 210,5 mm (l/h/p)× ×
(Approx. 7
3
8 × 7 × 8 38 pouces) parties
saillantes et commandes comprises
Poids:
Approx. 1 780 g (3 lb. 15 on.)
ICF-CD853L (Royaume-Uni seulement):
Approx. 1 870 g (4 lb. 2 on.)
La conception et les sp cifications sont sujettes é à
modification sans préavis.
1Mettez lappareil hors tension.
2En maintenant la touche
OFF x•ALARM RESET enfoncée,
appuyez sur la touche PRESET
TUNING 1 pendant plus de 5 secondes.
Deux courts bips sont émis et la fr quence dué
canal AM est modifiée.
Si vous recommencez l , la fr’étape 2équence
du canal change de nouveau.
Ecoute d’un CD
Vous pouvez couter un CD de 8 cm (3 pouces)é
sans adaptateur.
1Appuyez sur OPEN/CLOSE pour
ouvrir le volet du logement de CD et
déposez un disque.
2Fermez le volet du logement de CD.
3Appuyez sur CD .u
” “ NCD et TRACK 01 apparaissent sur
lafficheur pour indiquer que la plage 1 du
CD est lue.
4Tournez VOLUME pour régler le
volume.
Pour Appuyez sur
Interrompre la lecture CD u
Reprendre la lecture CD u une nouvelle
après la pause fois
Localiser le début .**
de la plage actuelle
(AMS*)
Localiser la plage >**
suivante (AMS)
Revenir en arrière .en continu**
rapidement
Avancer rapidement en continu >**
Localiser les plages on r. de faç é é ép t e**
pr cé édentes (AMS)
Localiser les plages > de façon ré é ép t e**
suivantes (AMS)
Arrêter la lecture x
* AMS = D tecteur automatique de plageé
**Ces op rations sont possibles pendant laé
lecture et la pause de lecture.
A propos des CD-R/CD-RW
Cet appareil est compatible avec les CD-R/CD-
RW, mais sa capacit lire de tels disques peuté à
d appareilépendre la qualité du disque, de l
utilisé pour lenregistrement et du logiciel
dapplication.
Comment prendre les disques compacts
Correct
Incorrect
Remarques
é èLes disques aux formes irr guli res (par ex., en
forme de cœur, de carr toile) ne peuventé ou d’é
pas être lus sur cet appareil. Dans le cas
contraire, vous risquez d endommager
lappareil. Nutilisez pas de tels disques.
Si vous appuyez sur CD u alors que le
logement de disque est vide, “ ”00 clignote
pendant environ 5 secondes sur l afficheur et
l arrappareil s’ ête automatiquement.
Divers modes de lecture de CD
Les plages peuvent tre lues de fa on r e ouê ç é é ép t
al atoire.é
Appuyez sur CD PLAY MODE.
A chaque pression, le mode change de la façon
suivante :
Indication sur Mode de
l’afficheur lecture
Aucune (lecture normale)
Toutes les plages sont lues une fois.
m
(lecture ré é ép t e
“ ” REP 1 d une plage)
Une seule plage est ré é ép t e.
m
(lecture r e deé é ép t
“ ”REP ALL toutes les plages)
Toutes les plages sont ré é ép t es.
m
“ ” éSHUFFLE (lecture al atoire)
Toutes les plages sont r es une foisé é ép t
dans un ordre aléatoire.
m
” éSHUFFLE REP (lecture al atoire)
Toutes les plages sont r es dans un ordreé é ép t
al atoire.é
Fonctionnement de
la radio
Syntonisation manuelle
1Appuyez sur RADIO•BAND pour
allumer la radio.
L “ ” îindication RADIO appara t sur
lafficheur.
2Appuyez plusieurs fois de suite sur
RADIO•BAND pour sélectionner la
bande de votre choix.
A chaque pression, la bande change de la
façon suivante :
ICF-CD853
AM FM1 FM2
ICF-CD853L
MW FM1 FM2 LW
Lorsque vous utilisez le mode de pré ér glage
FM1 ou FM2, vous pouvez couter la radioé
sur un autre mode (voir glage de votre é éPr r
station pré é é f r e ).
3Utilisez TUNE/TIME SET + ou pour
accorder une station.
La fr quence du canal FM est r e sur 0,1é é égl
MHz et la fr quence du canal AM est ré é égl e
sur 10 kHz (mod le d rique du Nord etè ’ éAm
d Am’ érique du Sud).
La fr quence du canal FM est r e sur 0,05é é égl
MHz* et la fr quence du canal AM(MW)/LWé
est r e sur 9 kHz (autres modé égl èles).
Appuyez
Face imprimée
dirigée vers le haut
Fermez le couvercle
Prendre le disque
par le bord
Ne pas toucher la
surface.
Ne pas coller de
papier ou adh sifé
ni rien crire sur laé
surface.


Produkt Specifikationer

Mærke: Sony
Kategori: Radio
Model: ICF-CD853

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sony ICF-CD853 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Radio Sony Manualer

Sony

Sony XDR-P1BDPB Manual

12 September 2024
Sony

Sony XDR-S41DB Manual

10 September 2024
Sony

Sony XDR-V20D Manual

21 August 2024
Sony

Sony CFM-A50 Manual

13 August 2024
Sony

Sony XDR-S41DR Manual

9 August 2024
Sony

Sony XDR-S61DB Manual

1 August 2024
Sony

Sony ZS-PS55 Manual

1 August 2024
Sony

Sony ICF-CD837L Manual

20 Juli 2024
Sony

Sony CHCCL3 Manual

28 Juni 2024

Radio Manualer

Nyeste Radio Manualer

Ferguson

Ferguson Regent i450S Manual

20 November 2024
Reflexion

Reflexion HRA-1255DAB Manual

20 November 2024
Majority

Majority MP3 Pro Manual

19 November 2024
Noxon

Noxon iRadio 500 CD Manual

17 November 2024
GPX

GPX R116B Manual

17 November 2024
Soundmaster

Soundmaster DAB85 Manual

16 November 2024
Muse

Muse M-928 FB Manual

15 November 2024
Numan

Numan One 2.1 Manual

3 November 2024
Yamazen

Yamazen JYTM-RTV430 Manual

31 Oktober 2024