Sony MDR-D333LW Manual
Sony
Hoofdtelefoon
MDR-D333LW
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sony MDR-D333LW (4 sider) i kategorien Hoofdtelefoon. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/4
Italiano
Uso (vedere fig. A)
Indossare la cuffia contrassegnata da “RIGHT” sull’orecchio destro e
la cuffia contrassegnata da “LEFT” sull’orecchio sinistro.
Estrazione e posizionamento delle cuffie
Vedere fig. B.
Estrazione del cavo della spina (vedere fig. C)
Per estrarre il cavo della spina, non esercitare eccessiva pressione
sulle cuffie. Onde evitare che il cavo si rompa, non estrarlo tirandolo
dalla spina.
Nota
Non estrarre il cavo forzatamente, oltre il contrassegno di arresto.
Avvolgimento del cavo della spina
Tenendo il cavo, premere il tasto di rilascio come illustrato dalla
freccia nella figura per avvolgere il cavo della spina. Eseguire questa
operazione solo dopo aver tolto le cuffie e averle ripiegate. Tenere il
cavo finché non è avvolto completamente.
Se le cuffie sono indossate, o se non sono state ripiegate, il tasto
di rilascio non funziona.
Non premere forzatamente il tasto.
Se il cavo si arresta a metà
Estrarre il cavo di circa 50 cm e premere di nuovo il tasto di rilascio,
come illustrato dalla freccia nella figura.
Nota
Non avvolgere il cavo con le cuffie indossate, in quanto il cavo o la
spina potrebbero colpire il viso.
Collegamenti
È possibile collegare il presente prodotto ad un’unità dotata di una
presa per minispina stereo.
Precauzioni
• L’ascolto ad alto volume mediante le cuffie può provocare danni
all’udito. Per motivi di sicurezza stradale, non utilizzare le cuffie
durante la guida o in bicicletta.
• Durante il periodo di deposito, non appoggiare oggetti pesanti, né
esercitare pressione sulle cuffie onde evitare che si deformino.
• Gli auricolari potrebbero danneggiarsi durante periodi prolungati di
deposito o uso.
• Durante l’avvolgimento del cavo della spina, premere a fondo il
tasto di rilascio. Se il cavo della spina viene riavvolto
ripetutamente premendo il tasto di rilascio a metà corsa, potrebbero
verificarsi malfunzionamenti.
Trattamento del dispositivo elettrico od
elettronico a fine vita (applicabile in tutti i
paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica
che il prodotto non deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve invece essere
consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di
apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto
sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per
informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto,
potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove l'avete acquistato.
English
How to use (see fig. A)
Wear the headphone marked “RIGHT” on your right ear and the one
marked “LEFT” on your left ear.
Pulling down and folding the headphones
See fig. B.
Pulling out the plug cord (See fig. C)
When extending the plug cord, do not apply excessive pressure on
the headphone. Pulling out by the plug may cause a wire to break.
Note
Do not pull out the cord forcibly beyond the end mark.
Retracting the plug cord
Holding the cord, press the retracting button as shown by the arrow in
the illustration to retract the plug cord. Do this after the headphones
are removed from your head and folded. Hold the cord until the cord
is completely retracted.
The retracting button will not work if you are wearing the
headphones, or if the headphones have been unfolded.
Do not press the button forcibly.
If the cord stops midway
Pull out the cord about 50 cm and press the retracting button again as
shown by the arrow in the illustration.
Note
Do not retract the cord when you are wearing the headphones as the
cord or plug may hit your face.
Connections
This product can be connected to a unit with a jack for a stereo mini
plug.
* “WALKMAN” and “WALKMAN” logo are registered trademarks
of Sony Coporation.
Precautions
• Listening with headphones at high volume may affect your
hearing. For traffic safety, do not use while driving or cycling.
• Do not put weight or pressure on the headphones as it may cause
the headphones to deform during long storage.
• The earpads may deteriorate due to long-term storage or use.
• When retracting the plug cord, press down the retracting button
thoroughly. If the plug cord is retracted repeatedly by pressing the
retracting button midway, malfunction may result.
MDR-D333LW
3-095-497- (1)12
©2007 Sony Corporation Printed in Thailand
Stereo Headphones
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
Disposal of Old Electrical & Electronic
Equipment (Applicable in the European
Union and other European countries with
separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging
indicates that this product shall not be treated as
household waste. Instead it shall be handed over to
the applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for
the environment and human health, which could otherwise be caused
by inappropriate waste handling of this product. The recycling of
materials will help to conserve natural resources. For more detailed
information about recycling of this product, please contact your local
Civic Office, your household waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
Français
Utilisation (voir illustration A)
Porter le casque d'écoute marqué « RIGHT » sur l'oreille droite et le
casque d'écoute marqué « LEFT » sur l'oreille gauche.
Dépliage et repliage du casque
Voir illustration B.
Pour sortir le cordon de la fiche (voir illustration C)
Lorsque vous déployez le cordon de la fiche, n'exercez pas de
pression excessive sur le casque. Vous risquez de rompre le fil
électrique si vous le tirez par la fiche.
Remarque
Ne forcez pas pour sortir le cordon au-delà de la marque indiquant
que la fin est atteinte.
Rétractation du cordon de la fiche
Appuyez sur le bouton de rétractation en tenant le cordon de la fiche,
comme illustré par la flèche sur la figure, afin de le rétracter.
Effectuez cette opération après avoir retiré le casque de votre tête et
l'avoir plié. Tenez le cordon jusqu'à ce qu'il soit complètement
rétracté.
Le bouton de rétractation ne fonctionne pas si vous portez le
casque ou s'il est déplié.
N'appuyez pas sur le bouton en forçant.
Si le cordon s'arrête à mi-course
Tirez le cordon sur environ 50 cm et appuyez de nouveau sur le
bouton de rétractation comme illustré par la flèche sur la figure.
Remarque
Ne rétractez pas le cordon lorsque vous portez le casque car le
cordon ou la fiche risque de vous heurter le visage.
Raccordements
Ce produit peut être raccordé à un appareil au moyen d'une prise
pour minifiche stéréo.
* « WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques
déposées de Sony Corporation.
Précautions
• Vous risquez de subir des lésions auditives si vous utilisez ce
casque d'écoute à un volume trop élevé. Pour des raisons de
sécurité, n'utilisez pas ce casque d'écoute en voiture ou à vélo.
• N'écrasez pas et n'exercez pas non plus de pression sur le casque
d'écoute, car cela pourrait les déformer en cas de stockage
prolongé.
• Les oreillettes peuvent se détériorer lorsqu'elles sont rangées ou
utilisées pendant longtemps.
• Lors du retrait du cordon de la fiche, appuyez à fond sur le bouton
de rétractation. Si le cordon de la fiche est rembobiné à plusieurs
reprises en appuyant à mi-course sur le bouton de rétractation, cela
peut entraîner un dysfonctionnement.
Traitement des appareils électriques et
électroniques en fin de vie (Applicable dans
les pays de l'Union Européenne et aux
autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas être
traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce
produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie
ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Deutsch
Gebrauch (siehe Abb. A)
Setzen Sie die mit „RIGHT“ markierte Muschel auf das rechte und
die mit „LEFT“ markierte auf das linke Ohr.
Aus- und Einklappen der Kopfhörer
Siehe Abb. B.
Herausziehen des Steckerkabels (siehe Abb. C)
Drücken Sie beim Herausziehen des Steckerkabels nicht zu fest auf
den Kopfhörer. Wenn Sie das Kabel am Stecker herausziehen, kann
eine Kabelader abreißen.
Hinweis
Ziehen Sie das Kabel nicht mit Gewalt weiter als bis zur
Endmarkierung heraus.
Einziehen des Steckerkabels
Halten Sie das Kabel und drücken Sie wie mit dem Pfeil in der
Abbildung dargestellt die Kabeleinzugstaste, um das Steckerkabel
aufzuwickeln. Tun Sie dies erst, nachdem Sie die Kopfhörer
abgenommen und eingeklappt haben. Halten Sie das Kabel, bis es
vollständig aufgewickelt ist.
Die Kabeleinzugstaste funktioniert nicht, wenn Sie die Kopfhörer
tragen oder wenn diese ausgeklappt sind.
Drücken Sie nicht mit Gewalt auf die Taste.
Wenn der Kabeleinzug mittendrin stoppt
Ziehen Sie das Kabel etwa 50 cm weit heraus und drücken Sie
erneut die Kabeleinzugstaste wie mit dem Pfeil in der Abbildung
dargestellt.
Hinweis
Lassen Sie das Kabel nicht einziehen, solange Sie die Kopfhörer
aufgesetzt haben. Andernfalls könnte das Kabel oder der Stecker Sie
im Gesicht verletzen.
Anschließen der Kopfhörer
Diese Kopfhörer lassen sich an ein Gerät mit einer Buchse für einen
Stereoministecker anschließen.
Zur besonderen Beachtung
• Wenn Sie bei hoher Lautstärke mit Kopfhörern Musik hören, kann
es zu Gehörschäden kommen. Verwenden Sie Kopfhörer aus
Gründen der Verkehrssicherheit nicht beim Fahren von
Kraftfahrzeugen oder beim Fahrradfahren.
• Achten Sie darauf, dass auf den Kopfhörern kein Gewicht oder
Druck lastet. Andernfalls können sich die Kopfhörer bei langer
Aufbewahrung verformen.
• Die Ohrpolster können sich nach langer Aufbewahrung oder
Verwendung abnutzen.
• Halten Sie die Kabeleinzugstaste beim Einziehen des
Steckerkabels gut gedrückt. Wenn das Steckerkabel schrittweise
eingezogen wird, weil die Kabeleinzugstaste mittendrin gedrückt
wird, kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen
und elektronischen Geräten (anzuwenden in
den Ländern der Europäischen Union und
anderen europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Ve rpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an
einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Manual de Instruções
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k obsluze
Návod na používanie
Инструкция по эксплуатации
Español
Utilización
(consulte la figura A)
Póngase el auricular con la marca “RIGHT” en el oído derecho y el
auricular con la marca “LEFT” en el izquierdo.
Extracción y plegado de los auriculares
Consulte la figura B.
Extracción del cable de conexión
(consulte la figura C)
Al extender el cable de conexión, no aplique una presión excesiva
sobre el auricular. Si tira de la clavija para extraerlo, el cable puede
romperse.
Nota
No fuerce el cable más allá de la marca final.
Retracción del cable de conexión.
Para retraer el cable de conexión, pulse el botón de retracción como
indica la flecha de la ilustración mientras sujeta el cable. Realice esta
acción después de quitarse los auriculares y plegarlos. Sujete el cable
hasta que lo haya retraído completamente.
El botón de retracción no funcionará si lleva los auriculares
puestos o si se han desplegado.
No fuerce el botón.
Si el cable se atasca a medio camino
Extráigalo unos 50 cm y pulse el botón de retracción de nuevo como
indica la flecha de la ilustración.
Nota
No retraiga el cable con los auriculares puestos, p1-ya que el cable o la
clavija podrían golpearle la cara.
Conexiones
Es posible conectar este producto a una unidad que disponga de una
toma para miniclavija estéreo.
* “WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas
comerciales registradas de Sony Corporation.
Precauciones
• Si utiliza los auriculares a un volumen alto, puede dañar sus oídos.
Por razones de seguridad, no los utilice mientras conduzca o vaya
en bicicleta.
• No someta los auriculares a peso o presión, p1-ya que se pueden
deformar en períodos de almacenamiento prolongado en estas
condiciones.
• Las almohadillas auriculares pueden deteriorarse con el paso del
tiempo o debido al uso continuado.
• Para retraer el cable de conexión, pulse con fuerza el botón de
retracción. Si se pulsa el botón de retracción a medias para retraer
el cable de manera repetida, puede ocasionar un mal
funcionamiento.
Tratamiento de los equipos eléctricos y
electrónicos al final de su vida útil (aplicable
en la Unión Europea y en países europeos
con sistemas de recogida selectiva de
residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el
presente producto no puede ser tratado como residuos
domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente
punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse
de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir
las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud
humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales
ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con
el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde p1-ha adquirido el producto.
A
C
B
Retracting button
Bouton de rétractation
Kabeleinzugstaste
Botón de retracción
Tasto di rilascio
White end mark / Marque
blanche indiquant que la
fin est atteinte / Weiße
Endmarkierung / Marca
blanca de final del cable
/ Contrassegno punto di
arresto bianco
y
Remote commander
When connecting to an MD
WALKMAN // CD WALKMAN
WALKMAN remote commander
with a jack for a stereo mini-plug.
Stereo mini-plug
Approx. 1.2 m
(47 1/4 in)
When directly connecting to a
Network WALKMAN*.
Télécommande
Raccordement à la télécommande d’un
WALKMAN MD / WALKMAN CD /
WALKMAN équipée d’une prise pour
minifiche stéréo.
Minifiche stéréo
Environ 1,2 m
(47 1/4 po)
Lorsque l’appareil est directement
raccordé à un Network WALKMAN*.
Fernbedienung
Beim Anschließen an eine MD
WALKMAN //CD WALKMAN
WALKMAN-Fernbedienung mit einer
Buchse für einen Stereoministecker.
Stereoministecker
Ca.1,2 m
Beim direkten Anschließen an
einen Network WALKMAN.
Mando a distancia
Conexión de los auriculares a un
mando a distancia de un MD
WALKMAN, un CD WALKMAN o un
WALKMAN con una toma para
miniclavija estéreo.
Miniclavija estéreo
Aprox. 1,2 m
Conexión directa a un Network
WALKMAN*.
Telecomando
Se il collegamento viene effettuato
direttamente ad un telecomando per
WALKMAN MD / WALKMAN CD /
WALKMAN dotato di presa per
minispina stereo.
Minispina stereo
circa 1,2 m
Se collegato direttamente ad un
Network WALKMAN.
Produkt Specifikationer
Mærke: | Sony |
Kategori: | Hoofdtelefoon |
Model: | MDR-D333LW |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Sony MDR-D333LW stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Hoofdtelefoon Sony Manualer
29 September 2024
2 September 2024
1 September 2024
28 August 2024
3 August 2024
29 Juli 2024
4 Juli 2024
Hoofdtelefoon Manualer
- Hoofdtelefoon SilverCrest
- Hoofdtelefoon Amplicomms
- Hoofdtelefoon Denver
- Hoofdtelefoon TCL
- Hoofdtelefoon Samsung
- Hoofdtelefoon Panasonic
- Hoofdtelefoon Pro-Ject
- Hoofdtelefoon RYOBI
- Hoofdtelefoon Philips
- Hoofdtelefoon Lenco
- Hoofdtelefoon LG
- Hoofdtelefoon Audio-Technica
- Hoofdtelefoon Gigaset
- Hoofdtelefoon Pioneer
- Hoofdtelefoon Apple
- Hoofdtelefoon Logitech
- Hoofdtelefoon Behringer
- Hoofdtelefoon Kenwood
- Hoofdtelefoon Google
- Hoofdtelefoon Sandberg
- Hoofdtelefoon Sennheiser
- Hoofdtelefoon JLab
- Hoofdtelefoon Motorola
- Hoofdtelefoon Roland
- Hoofdtelefoon Asus
- Hoofdtelefoon Livoo
- Hoofdtelefoon Pyle
- Hoofdtelefoon Argon
- Hoofdtelefoon Tracer
- Hoofdtelefoon Denon
- Hoofdtelefoon Lenovo
- Hoofdtelefoon Yamaha
- Hoofdtelefoon OnePlus
- Hoofdtelefoon Bowers & Wilkins
- Hoofdtelefoon Nedis
- Hoofdtelefoon Kicker
- Hoofdtelefoon Optoma
- Hoofdtelefoon LD Systems
- Hoofdtelefoon Hama
- Hoofdtelefoon Auna
- Hoofdtelefoon Muse
- Hoofdtelefoon Creative
- Hoofdtelefoon Thomson
- Hoofdtelefoon Aiwa
- Hoofdtelefoon Nokia
- Hoofdtelefoon Sena
- Hoofdtelefoon Dyson
- Hoofdtelefoon JBL
- Hoofdtelefoon Teufel
- Hoofdtelefoon Maxell
- Hoofdtelefoon Skullcandy
- Hoofdtelefoon Trust
- Hoofdtelefoon Crivit
- Hoofdtelefoon Mio
- Hoofdtelefoon Blaupunkt
- Hoofdtelefoon JVC
- Hoofdtelefoon Uniden
- Hoofdtelefoon T'nB
- Hoofdtelefoon Medion
- Hoofdtelefoon Vivanco
- Hoofdtelefoon Tangent
- Hoofdtelefoon Huawei
- Hoofdtelefoon König
- Hoofdtelefoon Gembird
- Hoofdtelefoon Meliconi
- Hoofdtelefoon Bose
- Hoofdtelefoon Geemarc
- Hoofdtelefoon Jabra
- Hoofdtelefoon Klipsch
- Hoofdtelefoon Soundcore
- Hoofdtelefoon Alpine
- Hoofdtelefoon Maginon
- Hoofdtelefoon Parrot
- Hoofdtelefoon 3M
- Hoofdtelefoon Vtech
- Hoofdtelefoon Exibel
- Hoofdtelefoon Mad Catz
- Hoofdtelefoon Rapoo
- Hoofdtelefoon Anker
- Hoofdtelefoon KEF
- Hoofdtelefoon Technics
- Hoofdtelefoon OTL Technologies
- Hoofdtelefoon Plantronics
- Hoofdtelefoon Tritton
- Hoofdtelefoon Turtle Beach
- Hoofdtelefoon Urban Revolt
- Hoofdtelefoon Genesis
- Hoofdtelefoon Niceboy
- Hoofdtelefoon Krüger&Matz
- Hoofdtelefoon Dell
- Hoofdtelefoon CAT
- Hoofdtelefoon NGS
- Hoofdtelefoon Cooler Master
- Hoofdtelefoon Zalman
- Hoofdtelefoon PreSonus
- Hoofdtelefoon TERRIS
- Hoofdtelefoon Beats
- Hoofdtelefoon NAD
- Hoofdtelefoon Defunc
- Hoofdtelefoon Xblitz
- Hoofdtelefoon Ultimate Ears
- Hoofdtelefoon Omnitronic
- Hoofdtelefoon Marshall
- Hoofdtelefoon Corsair
- Hoofdtelefoon Energy Sistem
- Hoofdtelefoon Telestar
- Hoofdtelefoon Fostex
- Hoofdtelefoon Honor
- Hoofdtelefoon JAZ Audio
- Hoofdtelefoon Onkyo
- Hoofdtelefoon Focal
- Hoofdtelefoon Magnat
- Hoofdtelefoon Anchor Audio
- Hoofdtelefoon JAYS
- Hoofdtelefoon Sven
- Hoofdtelefoon KRK
- Hoofdtelefoon NZXT
- Hoofdtelefoon Lamax
- Hoofdtelefoon SBS
- Hoofdtelefoon Veho
- Hoofdtelefoon Polk
- Hoofdtelefoon Midland
- Hoofdtelefoon Samson
- Hoofdtelefoon Yealink
- Hoofdtelefoon Cellular Line
- Hoofdtelefoon Master & Dynamic
- Hoofdtelefoon AV:link
- Hoofdtelefoon FiiO
- Hoofdtelefoon Prixton
- Hoofdtelefoon Edifier
- Hoofdtelefoon Cardo
- Hoofdtelefoon Ifrogz
- Hoofdtelefoon AudioSonic
- Hoofdtelefoon Manhattan
- Hoofdtelefoon SPC
- Hoofdtelefoon Caliber
- Hoofdtelefoon Electro Harmonix
- Hoofdtelefoon Altec Lansing
- Hoofdtelefoon LogiLink
- Hoofdtelefoon BlueAnt
- Hoofdtelefoon Saitek
- Hoofdtelefoon Audeze
- Hoofdtelefoon Antec
- Hoofdtelefoon ITT
- Hoofdtelefoon ILive
- Hoofdtelefoon Gemini
- Hoofdtelefoon Fantec
- Hoofdtelefoon Evolveo
- Hoofdtelefoon Audioline
- Hoofdtelefoon VIZIO
- Hoofdtelefoon Genius
- Hoofdtelefoon IHome
- Hoofdtelefoon Dcybel
- Hoofdtelefoon Zagg
- Hoofdtelefoon Hercules
- Hoofdtelefoon Miiego
- Hoofdtelefoon Boompods
- Hoofdtelefoon Monster
- Hoofdtelefoon V7
- Hoofdtelefoon Aftershokz
- Hoofdtelefoon Austrian Audio
- Hoofdtelefoon AQL
- Hoofdtelefoon Audiovox
- Hoofdtelefoon Umidigi
- Hoofdtelefoon Mackie
- Hoofdtelefoon Reloop
- Hoofdtelefoon Shure
- Hoofdtelefoon Klein Tools
- Hoofdtelefoon Grace Design
- Hoofdtelefoon Aluratek
- Hoofdtelefoon Fosi Audio
- Hoofdtelefoon Speed-Link
- Hoofdtelefoon Lexibook
- Hoofdtelefoon Music Hero
- Hoofdtelefoon Sharkoon
- Hoofdtelefoon Scosche
- Hoofdtelefoon Boss
- Hoofdtelefoon Fresh 'n Rebel
- Hoofdtelefoon Conceptronic
- Hoofdtelefoon S.M.S.L
- Hoofdtelefoon InLine
- Hoofdtelefoon DAP-Audio
- Hoofdtelefoon Vincent
- Hoofdtelefoon Lindy
- Hoofdtelefoon GoGen
- Hoofdtelefoon Kogan
- Hoofdtelefoon ADATA
- Hoofdtelefoon Rolls
- Hoofdtelefoon Cyrus
- Hoofdtelefoon Definitive Technology
- Hoofdtelefoon Westone
- Hoofdtelefoon Beyerdynamic
- Hoofdtelefoon AKG
- Hoofdtelefoon AMX
- Hoofdtelefoon Tannoy
- Hoofdtelefoon Satechi
- Hoofdtelefoon V-TAC
- Hoofdtelefoon August
- Hoofdtelefoon HyperX
- Hoofdtelefoon Silverstone
- Hoofdtelefoon Audix
- Hoofdtelefoon Schwaiger
- Hoofdtelefoon Sudio
- Hoofdtelefoon SoundMagic
- Hoofdtelefoon Savio
- Hoofdtelefoon Musical Fidelity
- Hoofdtelefoon Media-Tech
- Hoofdtelefoon Artsound
- Hoofdtelefoon IFi Audio
- Hoofdtelefoon Aiaiai
- Hoofdtelefoon BeeWi
- Hoofdtelefoon House Of Marley
- Hoofdtelefoon Kensington
- Hoofdtelefoon Brigmton
- Hoofdtelefoon Sunstech
- Hoofdtelefoon Magnum
- Hoofdtelefoon Coby
- Hoofdtelefoon Jam
- Hoofdtelefoon Nacon
- Hoofdtelefoon Bigben
- Hoofdtelefoon Rocketfish
- Hoofdtelefoon Naxa
- Hoofdtelefoon Vakoss
- Hoofdtelefoon Pure Acoustics
- Hoofdtelefoon Mr Handsfree
- Hoofdtelefoon Ewent
- Hoofdtelefoon BOYA
- Hoofdtelefoon Cleer
- Hoofdtelefoon Jawbone
- Hoofdtelefoon 4smarts
- Hoofdtelefoon Iluv
- Hoofdtelefoon Avanca
- Hoofdtelefoon DEXP
- Hoofdtelefoon VXi
- Hoofdtelefoon Grado
- Hoofdtelefoon Mark Levinson
- Hoofdtelefoon PSB
- Hoofdtelefoon Native Union
- Hoofdtelefoon Woxter
- Hoofdtelefoon Yurbuds
- Hoofdtelefoon Verbatim
- Hoofdtelefoon HMDX
- Hoofdtelefoon Nocs
- Hoofdtelefoon Polycom
- Hoofdtelefoon MEE Audio
- Hoofdtelefoon Frends
- Hoofdtelefoon EarFun
- Hoofdtelefoon Ebode
- Hoofdtelefoon Novero
- Hoofdtelefoon Vocopro
- Hoofdtelefoon Phonocar
- Hoofdtelefoon I-onik
- Hoofdtelefoon In-akustik
- Hoofdtelefoon Soul
- Hoofdtelefoon GOgroove
- Hoofdtelefoon Forever
- Hoofdtelefoon POGS
- Hoofdtelefoon Avantree
- Hoofdtelefoon Urbanista
- Hoofdtelefoon ModeCom
- Hoofdtelefoon Nura
- Hoofdtelefoon V-Moda
- Hoofdtelefoon OneOdio
- Hoofdtelefoon PowerLocus
- Hoofdtelefoon Naztech
- Hoofdtelefoon SleepPhones
- Hoofdtelefoon Velodyne
- Hoofdtelefoon ISY
- Hoofdtelefoon PowerA
- Hoofdtelefoon Whistler
- Hoofdtelefoon HiFiMAN
- Hoofdtelefoon Fun Generation
- Hoofdtelefoon Karma
- Hoofdtelefoon Jaybird
- Hoofdtelefoon ShotTime
- Hoofdtelefoon FURY
- Hoofdtelefoon BlueParrott
- Hoofdtelefoon Eikon
- Hoofdtelefoon Oehlbach
- Hoofdtelefoon Perfect Choice
- Hoofdtelefoon 1More
- Hoofdtelefoon Audictus
- Hoofdtelefoon Hi-Fun
- Hoofdtelefoon Sabrent
- Hoofdtelefoon Bluedio
- Hoofdtelefoon Bang Olufsen
- Hoofdtelefoon Krux
- Hoofdtelefoon Dr. Dre Beats
- Hoofdtelefoon Sol Republic
- Hoofdtelefoon Konig Electronic
- Hoofdtelefoon Able Planet
- Hoofdtelefoon DAP
- Hoofdtelefoon NuForce
- Hoofdtelefoon Leotec
- Hoofdtelefoon R Products
- Hoofdtelefoon MTX
- Hoofdtelefoon 3MK
- Hoofdtelefoon KeepOut
- Hoofdtelefoon KLH Audio
- Hoofdtelefoon Onanoff
- Hoofdtelefoon Bluefox
- Hoofdtelefoon Liquid Ears
- Hoofdtelefoon Solight
- Hoofdtelefoon Best Buy
- Hoofdtelefoon Ryght
- Hoofdtelefoon EarMen
- Hoofdtelefoon Eversolo
- Hoofdtelefoon Axagon
- Hoofdtelefoon Quad
- Hoofdtelefoon Nuheara
- Hoofdtelefoon Moki
- Hoofdtelefoon Final
- Hoofdtelefoon CoolerMaster
- Hoofdtelefoon Lasmex
- Hoofdtelefoon Topping
- Hoofdtelefoon Stax
- Hoofdtelefoon Ultrasone
- Hoofdtelefoon Gustard
- Hoofdtelefoon Audeeo
- Hoofdtelefoon Cayin
- Hoofdtelefoon CSL
- Hoofdtelefoon Hecate
- Hoofdtelefoon Sprout
- Hoofdtelefoon Meze Audio
Nyeste Hoofdtelefoon Manualer
29 September 2024
29 September 2024
29 September 2024
29 September 2024
29 September 2024
28 September 2024
28 September 2024
28 September 2024
28 September 2024
27 September 2024