Sony SAL1855 Manual
Sony
Kameraer og videokameraer
SAL1855
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sony SAL1855 (2 sider) i kategorien Kameraer og videokameraer. Denne guide var nyttig for 11 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
Deutsch
In dieser Anleitung finden Sie Informationen zum Gebrauch der beiden
Objektive. Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen für Objektive, wie z. B.
Hinweise zur Verwendung, finden Sie in einem weiteren Dokument,
den „Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch“. Bitte lesen Sie vor dem
Gebrauch des Objektivs beide Dokumente durch.
Dieses Handbuch bezieht sich auf mehrere unterschiedliche Objektive.
Dieses Objektiv ist für A-Bajonett ausgelegt, das bei Sony α Kameras
(Modelle, die mit einem Bildsensor im APS-C-Format ausgestattet sind)
verwendet wird. Für 35-mm-Kameras ist das Objektiv nicht geeignet.
Sofern nicht anders angegeben, zeigen die Abbildungen in diesem Handbuch
das Modell DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM.
Hinweise zur Verwendung
Bei Verwendung dieses Objektivs mit einer Kamera mit E-Bajonett bringen Sie
einen getrennt erhältlichen Mount-Adapter an. Bringen Sie nicht das Objektiv
direkt an der Kamera mit E-Bajonett an, da Sie sonst beide beschädigen können.
Wenn Sie das DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM als Teil eines Kits kaufen, ist die
standardmäßige hintere Objektivkappe (ALC-R55) nicht inbegriffen. Stattdessen
ist der Transportdeckel angebracht.
Wenn Sie die Kamera mit angebrachtem Objektiv tragen, achten Sie darauf, die
Kamera und das Objektiv gut festzuhalten.
Halten Sie das Objektiv nicht an einem Teil, das beim Zoomen oder Fokussieren
hervorsteht.
Vorsichtsmaßnahmen für den Blitz
Wenn Sie einen eingebauten Kamerablitz verwenden, nehmen Sie unbedingt die
Gegenlichtblende ab und achten Sie auf einen Abstand von mindestens 1 m vom Motiv.
Bei bestimmten Kombinationen aus Objektiv und Blitz kann das Objektiv das Blitzlicht
zum Teil verdecken, was einen Schatten im unteren Bildbereich erzeugt.
Wenn Sie die Ringleuchte* oder den Makro-Twin-Blitzsatz* mit dem DT 50mm
F1.8 SAM oder DT 30mm F2.8 Macro SAM verwenden möchten, nehmen Sie
den Adapter für Makrolicht*.
* Ringleuchte, Makro-Twin-Blitzsatz und Adapter für Makrolicht sind getrennt
erhältlich.
Das DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM oder DT 55-200mm F4-5.6 SAM kann nicht
mit der Ringleuchte oder dem Adapter für Makrolicht verwendet werden.
Vignettierung
Bei Aufnahmen mit dem Objektiv erscheinen die Ecken des Bildes dunkler als
die Mitte. Dieses Phänomen („Vignettierung“ genannt) lässt sich verringern,
indem man um 1 bis 2 Stufen abblendet.
Lage der Teile und Bedienelemente
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM, DT 55-200mm F4-5.6 SAM
1...Fokussierring 2...Zoomring 3…Brennweitenskala
4...Brennweitenmarkierung 5...Objektivkontakte
6...Schalter für den Fokussiermodus 7...Montagemarkierung
DT 50mm F1.8 SAM, DT 30mm F2.8 Macro SAM
1...Fokussierring 2... Entfernungsskala* 3... Entfernungsmarkierung
4...Objektivkontakte 5...Schalter für den Fokussiermodus
6...Montagemarkierung
* Die Entfernungsskalennummern auf dem DT 30mm F2.8 Macro SAM
unterscheiden sich von denen in der Abbildung.
Anbringen/Abnehmen des Objektivs
So bringen Sie das Objektiv an (siehe Abbildung –)
1 Nehmen Sie die vordere und die hintere Objektivkappe und
den Kameragehäusedeckel ab.
Beim Anbringen/Abnehmen der vorderen Objektivkappe haben Sie zwei
Möglichkeiten, (1) und (2). Wenn Sie die Objektivkappe bei angebrachter
Gegenlichtblende anbringen/abnehmen wollen, gehen Sie wie unter (2)
erläutert vor.
Wenn ein Transportdeckel angebracht ist, nehmen Sie ihn wie in (3)
dargestellt ab.
2 Richten Sie die orangefarbene Markierung am Objektivtubus
und die orangefarbene Markierung an der Kamera
(Montagemarkierung) aneinander aus, setzen Sie dann das
Objektiv in die Kamerafassung ein und drehen Sie es im
Uhrzeigersinn, bis es fest sitzt.
Drücken Sie nicht auf die Objektiventriegelungstaste an der Kamera, wenn
Sie das Objektiv montieren.
Achten Sie bei der Montage darauf, das Objektiv nicht in einem Winkel zu halten.
So nehmen Sie das Objektiv ab (siehe Abbildung –)
Halten Sie die Objektiventriegelungstaste an der Kamera gedrückt,
drehen Sie das Objektiv bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn
und nehmen Sie das Objektiv dann ab.
Anbringen der Gegenlichtblende
(DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM, DT 55-200mm F4-5.6 SAM)
Es empfiehlt sich, eine Gegenlichtblende zu verwenden, um Störeffekte durch
Streulicht zu verringern und eine optimale Bildqualität zu erzielen.
Setzen Sie die Gegenlichtblende in die Fassung am Ende des
Objektivtubus ein und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, bis sie mit
einem Klicken einrastet.
Beim DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM wird keine Gegenlichtblende mitgeliefert. Sie
können die ALC-SH108 (gesondert erhältlich) verwenden.
Wenn Sie das Objektiv lagern, drehen Sie die Gegenlichtblende um und setzen
Sie sie rückwärts auf das Objektiv.
Zoomen
(DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM, DT 55-200mm F4-5.6 SAM)
Drehen Sie den Zoomring, bis die gewünschte Brennweite eingestellt
ist.
Fokussieren
Wenn Sie den Autofokus verwenden, stellt die Kamera den Fokus
automatisch ein.
Solange die automatische Fokussierung läuft, berühren Sie nicht den sich
drehenden Fokussierring.
Die Kamerafunktion zum direkten manuellen Fokussieren kann mit diesem
Objektiv nicht verwendet werden. (Nicht alle Kameras verfügen über die
Funktion zum direkten manuellen Fokussieren. Sollte Ihre Kamera über diese
Funktion verfügen, wird in der Bedienungsanleitung zur Kamera im Abschnitt
über das Fokussieren auf diese Einschränkung eingegangen.)
Mit der Taste AF/MF an der Kamera können Sie nicht zwischen den Modi AF
und MF wechseln. Je nach Kamera ist möglicherweise gar keine Taste AF/MF
vorhanden. Sollte Ihre Kamera über diese Funktion verfügen, wird in der
Bedienungsanleitung zur Kamera im Abschnitt über das Fokussieren auf diese
Einschränkung eingegangen.
Im Modus MF (manuelle Fokussierung) drehen Sie den Fokussierring,
während Sie durch den Sucher usw. blicken. (siehe Abbildung ).
So wechseln Sie zwischen AF- (Autofokus) und MF-
Modus (manueller Fokus)
Mit dem Schalter für den Fokussiermodus am Objektiv können Sie zwischen
AF und MF umschalten. Achten Sie darauf, den Schalter (Hebel) für den
Fokussiermodus an der Kamera auf AF zu stellen.
Für die manuelle Fokussierung müssen Sie den Schalter für den Fokussiermodus
auf MF stellen. Drehen Sie den Fokussierring nur, wenn MF eingestellt ist.
Wenn MF nicht eingestellt ist und Sie den Fokussierring mit Gewalt drehen,
kann der Fokussierring beschädigt werden.
So nehmen Sie ein Motiv im MF-Modus in
unendlicher Entfernung auf
Mit der Unendlich-Position lässt sich der Fokus etwas korrigieren, wenn
es aufgrund von Temperaturschwankungen zu einer Fokusverschiebung
kommt. Beim Aufnahmen eines Motivs bei Unendlich-Einstellung im
Modus MF (manuelle Fokussierung) stellen Sie durch Prüfen im Sucher oder
auf andere Weise scharf.
Makrofotografie
(DT 30mm F2.8 Macro SAM)
Vorsichtsmaßregeln zur Verwendung eines im
Fachhandel erhältlichen Belichtungsmessers oder
der manuellen Blitzfunktion
Beim Aufnehmen eines Motivs aus der Nähe mit dem DT 30mm F2.8 Macro
SAM ist die Helligkeit des Objektivs verringert.
Beim Aufnehmen im Automatikbelichtung-Modus oder im manuellen
Modus mit Belichtungsmessung (z.B. dem AUTO-Modus der Kamera) wird
die Belichtung automatisch eingestellt.
Bei Verwendung eines im Fachhandel erhältlichen Belichtungsmesser
oder beim Aufnehmen mit der manuellen Blitzfunktion, die bei manchen
externen Blitzgeräten zur Verfügung steht, stellen Sie die Belichtung etwas
höher als den angegebenen Wert ein.
+1 1/3 +1 +2/3 +1/3 0
0,129 0,132 0,143 0,181 0,519 ∞
Aufnahmeabstand (m)
Belichtungskompensation
Italiano
Nel presente manuale sono contenute le informazioni relative all’uso di
ciascun obiettivo. Nel documento separato “Precauzioni per l’uso”, sono
descritte le precauzioni comuni a tutti gli obiettivi, quali le note sull’uso.
Prima di utilizzare l’obiettivo, leggere entrambi i documenti.
Il presente manuale può essere utilizzato con più obiettivi diversi.
Il presente obiettivo è progettato per il Montaggio A che può essere utilizzato
con fotocamere Sony α (modelli dotati di un sensore di ingrandimento delle
immagini APS-C). Questo obiettivo non può essere utilizzato su fotocamere
di formato 35 mm.
Per le illustrazioni di questa guida è utilizzato il modello DT 18-55mm F3.5-5.6
SAM, se non diversamente specificato.
Note sull’uso
Quando si utilizza questo obiettivo con una fotocamera con Montaggio E,
applicare un Adattatore per montaggio obiettivo, in vendita separatamente. Non
applicare l’obiettivo direttamente alla fotocamera con Montaggio E, altrimenti si
potrebbero danneggiare entrambi.
Se il modello DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM viene acquistato come parte di un kit,
il copriobiettivo posteriore standard ALC-R55 non è incluso e al suo posto è
applicato un coperchio di imballaggio.
Quando la fotocamera viene trasportata con l’obiettivo applicato, accertarsi di
afferrare la fotocamera e l’obiettivo in modo saldo.
Non tenere la fotocamera afferrandola da una delle parti dell’obiettivo che
fuoriesce durante lo zoom o la messa a fuoco.
Precauzioni per l’uso del flash
Se viene utilizzato il flash della fotocamera integrato, assicurarsi di rimuovere il
paraluce e di effettuare la ripresa ad almeno 1 m di distanza dal soggetto. Con
determinate combinazioni di obiettivo/flash, è possibile che l’obiettivo ostruisca
parzialmente la luce del flash, producendo un’ombra nella parte inferiore
dell’immagine.
Durante l’uso della lampada ad anello* o del corredo di lampeggiatori doppi per
macro* con il DT 50mm F1.8 SAM o il DT 30mm F2.8 Macro SAM, utilizzare
l’adattatore Macro Light*.
* Lampada ad anello, corredo di lampeggiatori doppi per macro e adattatore
Macro Light in vendita separatamente.
Non è possibile utilizzare il DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM o il DT 55-200mm F4-
5.6 SAM con la lampada ad anello o l’adattatore Macro Light.
Vignettatura
Durante l’uso dell’obiettivo, gli angoli dello schermo diventano più scuri rispetto
alla parte centrale. Per ridurre questo fenomeno (denominato vignettatura),
ridurre l’apertura di 1 o 2 valori.
Nomi delle parti
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM, DT 55-200mm F4-5.6 SAM
1…Anello per la messa a fuoco 2…Anello dello zoom
3…Scala della lunghezza focale 4…Indicazione della lunghezza focale
5…Contatti dell’obiettivo 6…Interruttore del modo di messa a fuoco
7…Indicazione di montaggio
DT 50mm F1.8 SAM, DT 30mm F2.8 Macro SAM
1...Anello per la messa a fuoco 2...Scala della distanza*
3...Indicazione della distanza 4...Contatti dell’obiettivo
5...Interruttore del modo di messa a fuoco 6...Indicazione di montaggio
* I numeri della scala della distanza sul DT 30mm F2.8 Macro SAM sono
diversi da quelli nell’illustrazione.
Applicazione/rimozione dell’obiettivo
Per applicare l’obiettivo (vedere l’illustrazione –).
1 Rimuovere i copriobiettivi posteriore e anteriore e il
cappuccio del corpo della fotocamera.
Per applicare/rimuovere il copriobiettivo anteriore, sono disponibili
i metodi (1) e (2). Per applicare/rimuovere il copriobiettivo quando è
installato il paraluce, utilizzare il metodo (2).
Se è applicato un coperchio di imballaggio, rimuoverlo come illustrato nella
figura (3).
2
Allineare l’indicazione arancione sul cilindro dell’obiettivo
con l’indicazione arancione sulla fotocamera (indicazione
di montaggio), quindi inserire l’obiettivo nell’attacco della
fotocamera e ruotarlo in senso orario fino a quando non si
blocca in posizione.
Durante l’installazione dell’obiettivo, assicurarsi di non premere il relativo
tasto di rilascio sulla fotocamera.
Non installare l’obiettivo in una posizione inclinata.
Technische Daten Caratteristiche tecniche
Bezeichnung
(Modellbezeichnung)
35-mm-Kamera
entsprechende
Brennweite*1
(mm)
Linsengruppen-
elemente
Bildwinkel*
1
Mindest-
fokussier-
abstand*2 (m)
Maximale
Vergrößerung
(X)
Kleinste
Blende
Filter-
durchmesser
(mm)
Abmessungen (max.
Durchmesser ×
Höhe) (ca., mm)
Gewicht
(ca., g)
Nome
(Nome del
modello)
Lunghezza focale
equivalente al
formato 35 mm*1
(mm)
Gruppi-
elementi
dell’obiettivo
Angolo di
visualizzazione*1
Messa a fuoco
minima*2 (m)
Ingrandimento
massimo (X)
F-stop
minimo
Diametro del
filtro (mm)
Dimensioni
(diametro massimo
× altezza)
(circa, mm)
Peso
(circa, g)
DT 18-55mm
F3.5-5.6 SAM
(SAL1855)
27-82,5 7-8 76°-29° 0,25 0,34 f/22-36 55 69,5×69 210
DT 55-200mm
F4-5.6 SAM
(SAL55200-2)
82,5-300 9-13 29°-8° 0,95 0,29 f/32-45 55 71,5×85 305
DT 50mm
F1.8 SAM
(SAL50F18)
75 5-6 32° 0,34 0,2 f/22 49 70×45 170
DT 30mm
F2.8 Macro SAM
(SAL30M28)
45 5-6 50° 0,129 1 f/22 49 70×45 150
*1 Die für die entsprechende Kleinbildkamera-Brennweite und den Sichtwinkel angegebenen Werte gelten für Digitalkameras mit Wechselobjektiv, die mit einem Bildsensor
im Format APS-C ausgestattet sind.
*2 Der Mindestfokussierabstand gibt den kürzesten Abstand zwischen Bildsensor und Motiv an.
Dieses Objektiv ist mit einem Abstandscodierer ausgestattet. Der Abstandscodierer erlaubt genaue Messung (ADI) durch Verwendung eines Blitzgeräts für den Vorgang.
Je nach Objektivmechanismus kann sich die Brennweite mit jeder Veränderung des Aufnahmeabstands ändern. Bei der Brennweite wird davon ausgegangen, dass das
Objektiv auf unendlich eingestellt ist.
Mitgelieferte Teile
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM: Objektiv (1), Vordere Objektivkappe (1), Hintere Objektivkappe* (1), Anleitungen
* Wenn Sie das Objektiv als Teil eines Kits kaufen, wird stattdessen der Transportdeckel mitgeliefert.
DT 55-200mm F4-5.6 SAM: Objektiv (1), Vordere Objektivkappe (1), Hintere Objektivkappe (1), Gegenlichtblende (1), Anleitungen
DT 50mm F1.8 SAM/DT 30mm F2.8 Macro SAM: Objektiv (1), Vordere Objektivkappe (1), Hintere Objektivkappe (1), Anleitungen
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.
*
1
I valori della lunghezza focale equivalente al formato 35 mm e dell’angolo di visualizzazione sono basati su quelli delle fotocamere digitali con obiettivo intercambiabile
dotate di sensore di ingrandimento delle immagini APS-C.
*
2
La messa a fuoco minima indica la distanza minima tra il sensore delle immagini e il soggetto.
Il presente obiettivo è dotato di un codificatore di distanza. Il codificatore di distanza consente misurazioni estremamente accurate (ADI) mediante l’uso di un flash per
l’elaborazione.
A seconda del meccanismo dell’obiettivo, è possibile che la lunghezza focale vari in base alla distanza di ripresa. Per la lunghezza focale, si presume che l’obiettivo sia
impostato sulla messa a fuoco sull’infinito.
Articoli inclusi
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM: obiettivo (1), copriobiettivo anteriore (1), copriobiettivo posteriore* (1), set della documentazione stampata
* Se l’obiettivo viene acquistato come parte di un kit, al suo posto è incluso un coperchio di imballaggio.
DT 55-200mm F4-5.6 SAM: obiettivo (1), copriobiettivo anteriore (1), copriobiettivo posteriore (1), paraluce (1), set della documentazione stampata
DT 50mm F1.8 SAM/DT 30mm F2.8 Macro SAM: obiettivo (1), copriobiettivo anteriore (1), copriobiettivo posteriore (1), set della documentazione stampata
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
4-274-229-12(1)
©2009 Sony Corporation
Printed in Japan
Interchangeable Lens
Bedienungsanleitung/Istruzioni per l’uso/Gebruiksaanwijzing/
Bruksanvisning/Manual de instruções
Per rimuovere l’obiettivo (vedere l’illustrazione
–).
Tenendo premuto il tasto di rilascio sulla fotocamera, ruotare
l’obiettivo in senso antiorario fino a quando non si arresta, quindi
rimuoverlo.
Applicazione del paraluce
(DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM, DT 55-200mm F4-5.6 SAM)
Si consiglia di utilizzare un paraluce per ridurre i riflessi e assicurare la
massima qualità delle immagini.
Inserire il paraluce nell’attacco situato sull’estremità del cilindro
dell’obiettivo, quindi ruotarlo in senso orario fino a quando non scatta
in posizione.
Il modello DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM non include un paraluce. È possibile
utilizzare il modello ALC-SH108 (in vendita separatamente).
Per riporre il paraluce, capovolgerlo e spingerlo indietro in direzione
dell’obiettivo.
Uso dello zoom
(DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM, DT 55-200mm F4-5.6 SAM)
Ruotare l’anello di regolazione dello zoom impostandolo sulla
lunghezza focale desiderata.
Messa a fuoco
Durante l’uso della messa a fuoco automatica, la fotocamera esegue la messa
a fuoco automaticamente.
Durante l’esecuzione della messa a fuoco automatica, non toccare l’anello per la
messa a fuoco mentre sta ruotando.
Con il presente obiettivo, non è possibile utilizzare la funzione di messa a fuoco
manuale diretta della fotocamera (alcune fotocamere non dispongono della
funzione di messa a fuoco manuale diretta. Se la fotocamera dispone di questa
funzione, questa restrizione è illustrata nella sezione della messa a fuoco del
manuale delle istruzioni).
Non è possibile alternare i modi AF/MF mediante il tasto AF/MF della
fotocamera (a seconda della fotocamera in uso, il tasto AF/MF potrebbe non
essere presente. Se la fotocamera dispone di questa funzione, questa restrizione è
illustrata nella sezione della messa a fuoco del manuale delle istruzioni).
In modalità MF (Messa a fuoco manuale), ruotare l’anello per la messa
a fuoco mentre si osserva l’immagine attraverso il mirino, ecc. (vedere
l’illustrazione ).
Per alternare tra i modi AF (messa a fuoco
automatica)/MF (messa a fuoco manuale)
È possibile alternare tra i modi AF e MF mediante l’interruttore del modo di
messa a fuoco sull’obiettivo. Assicurarsi di impostare l’interruttore (leva) del
modo di messa a fuoco della fotocamera su AF.
Assicurarsi di impostare l’interruttore del modo di messa a fuoco su MF per la
messa a fuoco manuale. Non ruotare l’anello per la messa a fuoco senza aver
eseguito la suddetta impostazione su MF. Se l’anello per la messa a fuoco viene
ruotato forzatamente, senza che sia stata eseguita l’impostazione su MF, l’anello
stesso potrebbe subire danni.
Per riprendere un soggetto con messa a fuoco
sull’infinito nel modo MF
La posizione di messa a fuoco sull’infinito fornisce alcune regolazioni per
compensare la variazione della messa a fuoco causata da una modifica della
temperatura. Per riprendere un soggetto con messa a fuoco sull’infinito nel
modo MF, mettere a fuoco controllando il mirino o altri riferimenti.
Fotografia macro
(DT 30mm F2.8 Macro SAM)
Precauzioni per l’uso degli esposimetri disponibili
in commercio o per la funzione di ripresa con flash
manuale
Quando si riprende un soggetto vicino con il DT 30mm F2.8 Macro SAM, la
luminosità dell’obiettivo si riduce.
Se si effettuano riprese in modalità di esposizione automatica o in modalità
di misurazione manuale (ad esempio la modalità AUTO della fotocamera)
l’esposizione viene regolata automaticamente.
Se si utilizza un esposimetro disponibile in commercio o si effettuano riprese
con la funzione di flash manuale, disponibile su alcune unità flash esterne,
impostare l’esposizione su un valore più alto di quello indicato.
+1 1/3 +1 +2/3 +1/3 0
0,129 0,132 0,143 0,181 0,519 ∞
Distanza di ripresa (m)
Compensazione esposizione
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM DT 55-200mm F4-5.6 SAM DT 50mm F1.8 SAM
DT 30mm F2.8 Macro SAM
–1 –2
(1) (2) (3)
SAL1855/SAL55200-2
SAL50F18/SAL30M28
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM
DT 55-200mm F4-5.6 SAM
DT 50mm F1.8 SAM
DT 30mm F2.8 Macro SAM
A-mount
Produkt Specifikationer
Mærke: | Sony |
Kategori: | Kameraer og videokameraer |
Model: | SAL1855 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Sony SAL1855 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Kameraer og videokameraer Sony Manualer
8 Oktober 2024
9 Juli 2024
8 Juli 2024
7 Juli 2024
4 Juli 2024
4 Juli 2024
4 Juli 2024
4 Juli 2024
4 Juli 2024
28 Juni 2024
Sony Manualer
22 December 2024
22 December 2024
22 December 2024
22 December 2024
22 December 2024
22 December 2024
22 December 2024
22 December 2024
22 December 2024
22 December 2024