Sony WLA-NS7 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sony WLA-NS7 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 36 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
WLA-NS7
5-030-429- (1)32
©2021 Sony Corporation
Printed in China
https://www.sony.net/
Wireless Transmitter Bruksanvisning
Istruzioni per l’uso
Instruções de operação
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
A
B
Svenska Trådlös sändare
Innan du använder enheten bör du läsa igenom hela den här guiden och sedan spara den för framtida
referens.
Gå till följande webbadress och läs innehållet i LICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDARE.
https://rd1.sony.net/help/speaker/el21/h_zz/
Användning
A: Ansluta enheten till en tv och göra inställningar på tv:n
Anslut DIGITAL IN-porten på enheten och den digitala utgången (optisk) på en tv med den
medföljande optiska digitala kabeln.
Anslut DC IN-porten på enheten och USB-porten på tv:n med den medföljande USB Type-C®-kabeln.
Slå på tv:n.
För BRAVIA XR, följ anvisningarna på skärmen för att använda 3D surround-funktioner. För andra tv:ar,
ställ in tv:ns inställning för digitalt ljud på PCM. Se bruksanvisningen för tv:n.
B: Parkoppla enheten med BLUETOOTH®-hörlurar
När du använder enheten för första gången efter inköp, är enheten i parkopplingsläget och du
behöver inte trycka på (BLUETOOTH)-knappen.
Tryck på och håll ned (BLUETOOTH)-knappen på enheten i ungefär 5 sekunder.
Indikatorn (blå) på enheten dubbelblinkar för att ange att enheten är i parkopplingsläge. När en
BLUETOOTH-anslutning är upprättad, slutar indikatorn (blå) att blinka och förblir tänd.
För parkopplingsproceduren på hörlurarna, se bruksavisningenr hörlurarna.
Justering av hörlurarnas ljudvolym är inte tillgängligt på tv:n. Tänk på det när du använder hörlurar
utan kontrollfunktion för ljudvolym.
FÖRSIKTIGHET
Utsätt inte apparaten för öppen eld (t.ex. tända stearinljus).
Placera inte enheten i trånga utrymmen, t.ex. i en bokhylla eller instängd i ett skåp.
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk, så minskar du risken för brand eller elstötar. Placera inte heller
vätskefyllda föremål på enheten, t.ex. blomvaser och liknande.
Kundmeddelande: Följande information gäller enbart för utrustning såld i länder som tillämpar
EU-direktiven.
Den här produkten har tillverkats av, eller på uppdrag av Sony Corporation.
EU-importör: Sony Europe B.V.
Frågor till EU-importören eller frågor som rör produkternas överensstämmelse i Europa skall sändas till
tillverkarens auktoriserade representant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, Belgien.
Härmed försäkrar Sony Corporation att denna utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den
fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress:
https://compliance.sony.eu
CE -märkningen är giltig endast i de länder där den är obligatorisk enligt lag, huvudsakligen
i EES-länderna (europeiska ekonomiska samarbetsområdet) och Schweiz. UKCA-märkningen är giltig
endast i de länder där den är obligatorisk enligt lag, huvudsakligen i Storbritannien.
Hantering av gamla elektriska och elektroniska produkter (gäller inom EU och
andra länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller förpackningen anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den ska i stället lämnas in på en återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar
du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten bortskaffas felaktigt. Återvinning av material bidrar till att bevara
naturresurser. Kontakta dina lokala myndigheter, din lokala avfallshanteringstjänst eller
affären där du köpte produkten för mer information om återvinning.
Denna utrustning har testats och överensstämmer med de begränsningar som finns i EMC-direktivet,
gällande användning av en anslutningskabel kortare än 3meter.
Försiktighetsanvisningar
Om säkerhet
Viktig information såsom modellnamnet sitter på enhetens undersida.
Lyssna inte på hög volym under långa stunder. Att lyssna flera timmar i sträck på mycket hög volym
kan skada hörseln. För att skydda din hörsel, håll volymen på en lämplig nivå.
Håll volymen på låg nivå först. Ett plötsligt högt ljud kan skada din hörsel. Det rekommenderas att du
gradvis höjer volymen.
Använd inte enheten medan du går, kör bil eller cyklar. Det kan leda till trafikolyckor.
Använd inte på farliga platser, såvida du inte kan höra omgivningsljud.
Om placering
Stänk inte vatten på denna produkt och de medföljande tillbehören. De är inte vattentäta.
För att eliminera risken för funktionsfel, undvik att placera eller lämna denna enhet på följande platser.
– En plats som utsätts för höga temperaturer, som till exempel i direkt solljus eller under
belysningsutrustning, nära en värmekälla, eller i en bastu
– En plats med mycket damm
– En plats som utsätts för kraftiga vibrationer
Placera denna enhet på en plan,mn yta. Om enheten placeras på en yta som lutar, kan enheten välta
eller falla ner från ytan på grund av dess egen vibration, vilket kan leda till personskador, funktionsfel
eller prestandaförsämring.
Beroende på förhållandena där denna enhet är placerad, kan den falla ner från ytan. Lämna inga
värdeföremål i närheten av enheten.
Övrigt
Använd inte och lämna inte enheten i en extremt kall eller varm plats (temperaturer utanför intervallet
5 °C – 35 °C). Om enheten används eller lämnas på platser som ligger utanför ovanstående
temperaturintervall, kan det hända att enheten stängs av automatiskt för att skydda invändiga kretsar.
Om upphovsrätt
BLUETOOTH®-ordmärket och logotyperna är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc.
och all användning av sådana märken av Sony Corporation sker under licens.
Dolby, Dolby Atmos och den dubbla D-symbolen är registrerade varumärken som tillhör
Dolby Laboratories Licensing Corporation.
USB Type-C® och USB-C® är registrerade varumärken som tillhör USB Implementers Forum.
Övriga varumärken och varunamn tillhör respektive ägare.
Markeringarna ™ och ® har utelämnats i dokumentet.
Ta hand om enheten
När enheten har blivit smutsig på ytan, torka av smutsen med en torr, mjuk torkduk eller en väl
urvriden torkduk som blötts i kranvatten eller ljummet vatten.
Om enhetens yta blir smutsig, använd inte thinner, bensin, alkohol osv. för att rengöra enheten.
Ansvarsbegränsning avseende tjänster som erbjuds av tredje parter
Tjänster som erbjuds av tredje parter kan ändras, upphävas eller avslutas utan föregående
meddelande. Sony tar inget ansvar i dessa typer av situationer.
Tekniska data
BLUETOOTH
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-specifikation version 5,0
Maximalt kommunikationsavstånd
Sträcka med fri sikt*1 cirka 30 m
Frekvensband 2,4 GHz-bandet (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Modulationsmetod
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatibla BLUETOOTH-profiler*2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Kodec som stöds*3
SBC (Subband Codec)
Överföringsomfång (A2DP)
20 Hz - 20 000 Hz (Samplingsfrekvens 44,1 kHz)
Driftfrekvens / Maximal uteffekt
2 400 MHz - 2 483,5 MHz / < 15,0 dBm
Allmänt
Ingång Digital ingångsport (optisk) (PCM: fs=48 kHz)
Strömförsörjning
5 V likström 0,5 A (Med en USB-strömförsörjning kapabel att mata in 0,5 A (500 mA))
Mått (inklusive utstickande delar och reglage)
Cirka 58 mm diam. × 23 mm (H)
Vikt Cirka 29 g
Medföljande tillbehör
USB Type-C-kabel (USB-A till USB-C)*4 (1)
Optisk digital kabel (optisk rektangulär kontakt optisk rektangulär kontakt) (1)
*1 Det faktiska avståndet kan variera beroende på olika faktorer som t.ex. hinder mellan enheterna,
magnetfält runt mikrovågsugnar, statisk elektricitet, mottagningskänslighet, antennens prestanda,
operativsystem, programvara osv.
*2
BLUETOOTH-standardprofiler visar användningsområdet för BLUETOOTH-kommunikation mellan
enheter.
*3
Kodec: Ljudkomprimerings- och konverteringsformat
*4
En kabel exklusivt utformad för enheten. Använd inte kabeln för andra ändamål.
Systemkrav för USB-strömförsörjning
Användning av en USB-strömkälla som kan mata in i 5 V likström 0,5 A (500 mA).
Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Italiano Trasmettitore wireless
Prima di utilizzare l'unità leggere con attenzione la presente guida e conservarla per riferimento futuro.
Accedere al seguente URL e leggere il contenuto della LICENZA D’USO PER UTENTE FINALE.
https://rd1.sony.net/help/speaker/el21/h_zz/
Come si usa
A: Collegamento dell'unità a un televisore e configurazione delle impostazioni sul
televisore
Collegare la porta DIGITAL IN sull'unità all'uscita digitale (ottica) sul televisore utilizzando il cavo ottico
digitale in dotazione.
Collegare la porta DC IN sull'unità alla porta USB sul televisore con il cavo USB Type-C® in dotazione.
Accendere il televisore.
Per BRAVIA XR, seguire le istruzioni su schermo per usare le funzioni 3D surround. Per altri televisori,
configurare l'impostazione audio digitale del televisore su PCM. Fare riferimento al manuale di
istruzioni del televisore.
B: Pairing dell'unità con cuffie BLUETOOTH®
Quando si usa l'unità per la prima volta dopo l'acquisto, l'unità è in modalità di pairing e non è
necessario premere il tasto (BLUETOOTH).
Tenere premuto il tasto (BLUETOOTH) sull'unità per circa 5 secondi.
L'indicatore (blu) sull'unità lampeggia due volte per indicare che l'unità è in modalità di pairing. Una
volta stabilita la connessione BLUETOOTH l'indicatore (blu) smette di lampeggiare e rimane acceso.
Per la procedura di pairing sulle cuffie, fare riferimento al manuale di istruzioni delle cuffie.
La regolazione del volume del suono delle cuffie non è disponibile sul televisore. Tenerlo presente se
si usano cuffie senza funzione di controllo del volume.
ATTENZIONE
Non esporre l’apparecchio a sorgenti di fiamme libere (ad esempio, candele accese).
Non installare l’apparecchio in spazi ristretti quali librerie o mobiletti.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l’unità a sgocciolamenti o spruzzi e non
collocare oggetti contenenti liquidi come vasi e simili sull’unità.
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano esclusivamente gli apparecchi venduti in
paesi in cui sono applicate le direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation.
Importatore UE: Sony Europe B.V.
Richieste all’importatore UE o relative alla conformità di prodotto in Europa devono essere indirizzate al
rappresentante autorizzato del costruttore, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan
7-D1, 1930 Zaventem, in Belgio.
Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/
UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
https://compliance.sony.eu
La validità del marchio CE è limitata ai soli paesi dove esso è legalmente applicabile, in particolare i
paesi dello Spazio economico europeo (SEE) e la Svizzera. La validità del marchio UKCA è limitata ai soli
paesi dove esso è legalmente applicabile, in particolare nel Regno Unito.
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i
Paesi dell'Unione Europea e in altri Paesi con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato in
un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate da uno smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio
di questo prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l'avete acquistato.
Questo apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti nella norma EMC utilizzando
un cavo di collegamento di lunghezza inferiore a 3metri.
Precauzioni
Informazioni sulla sicurezza
Le informazioni importanti come il nome del modello si trovano sulla base dell’unità.
Non ascoltare i contenuti ad alto volume per lunghi periodi di tempo. L’ascolto a volume molto alto per
ore può danneggiare l’udito. Per proteggere l’udito tenere il volume a un livello appropriato.
Iniziare l’ascolto a volume basso. Lemissione improvvisa di suoni forti può danneggiare l’udito. Si
consiglia di aumentare il volume gradualmente.
Non usare l’unità quando si passeggia, mentre si guida o si va in bicicletta. In caso contrario si
potrebbero causare incidenti stradali.
Non utilizzare in un luogo pericoloso a meno che i suoni circostanti non possano essere uditi
chiaramente.
Informazioni sul posizionamento
Non spruzzare acqua sul prodotto e sugli accessori in dotazione. Non sono impermeabili.
Per eliminare il rischio di malfunzionamenti, evitare di posizionare o lasciare l’unità nelle condizioni
seguenti.
– Un luogo soggetto ad alte temperature, ad esempio sotto la luce diretta del sole o apparecchiature
per illuminazione, vicino a una fonte di calore o in una sauna
– Un luogo soggetto a forte presenza di polvere
– Un luogo soggetto a forti vibrazioni
Posizionare l’unità su una superficie piatta e in piano. Se posizionata su una superficie in pendenza,
potrebbe cadere a causa delle sue stesse vibrazioni e causare lesioni, malfunzionamenti o
deterioramento delle prestazioni.
A seconda delle condizioni in cui viene posizionata, potrebbe cadere dalla superficie. Non lasciare
oggetti di valore vicino all’unità.
Altro
Non utilizzare e lasciare l’unità in luoghi estremamente freddi o caldi (con temperature esterne
all'intervallo 5 °C - 35 °C). Se l’unità viene utilizzata o lasciata in condizioni oltre tale intervallo,
potrebbe arrestarsi automaticamente per proteggere i circuiti interni.
Informazioni sul copyright
Il marchio denominativo e i loghi BLUETOOTH® sono marchi commerciali registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo da parte di Sony Corporation è concesso in licenza.
Dolby, Dolby Atmos e il simbolo della doppia D sono marchi registrati di
Dolby Laboratories Licensing Corporation.
USB Type-C® e USB-C® sono marchi commerciali registrati di USB Implementers Forum.
Gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
I marchi ™ e ® sono omessi nei documenti.
Come prendersi cura dell’unità
Se l’unità si sporca in superficie, togliere lo sporco con un panno morbido e asciutto oppure con un
panno bagnato in acqua del rubinetto o acqua tiepida e ben strizzato.
Se la superficie dell’unità si sporca, non utilizzare detergenti, diluenti, benzina, alcol, ecc. per pulire
l’unità.
Disclaimer relativo ai servizi offerti da terze parti
I servizi offerti da terze parti possono essere modificati, sospesi o cessati senza alcun preavviso.
Sony non assume alcuna responsabilità in situazioni di questo tipo.
Caratteristiche tecniche
BLUETOOTH
Sistema di comunicazione
Specifica BLUETOOTH versione 5,0
Raggio di comunicazione massimo
Linea d’aria*1 circa 30 m
Banda di frequenza
2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Metodo di modulazione
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Profili BLUETOOTH compatibili*2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Codec supportato*3
SBC (Subband Codec)
Gamma di trasmissione (A2DP)
20 Hz - 20 000 Hz (frequenza di campionamento 44,1 kHz)
Frequenza operativa / Potenza di uscita massima
2 400 MHz - 2 483,5 MHz / < 15,0 dBm
Generali
Ingresso Porta per ingresso digitale (ottico) (PCM: fs=48 kHz)
Alimentazione CC 5 V 0,5 A (utilizzando un alimentatore USB in grado di fornire 0,5 A (500 mA))
Dimensioni (inclusi i comandi e le parti sporgenti)
Circa 58 mm dia. × 23 mm (H)
Peso Circa 29 g
Accessori in dotazione
Cavo USB Type-C (da USB-A a USB-C)*4 (1)
Cavo ottico digitale (presa ottica rettangolare presa ottica rettangolare) (1)
*1 Il raggio d’azione effettivo varia a seconda di fattori quali ostacoli tra gli apparecchi, campi magnetici
intorno a un forno a microonde, elettricità statica, sensibilità di ricezione, prestazioni dell’antenna,
sistema operativo, applicazione software, e così via.
*2
I profili standard BLUETOOTH indicano lo scopo delle comunicazioni BLUETOOTH tra i dispositivi.
*3
Codec: formato di compressione e conversione del segnale audio
*4
Un cavo progettato esclusivamente per l’unità. Non utilizzare il cavo per altri scopi.
Requisiti di sistema per l’alimentazione USB
Utilizzando un alimentatore USB in grado di fornire CC 5 V 0,5 A (500 mA).
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza preavviso.
T V
BRAVIA XR :
Non-BRAVIA XR :
PCM
Sound menu
Digital sound output
Next
Set up
3D surround
5
https://rd1.sony.net/help/speaker/wla-ns7/h_zz/


Produkt Specifikationer

Mærke: Sony
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: WLA-NS7
Vægt: 29 g
Produktfarve: Sort
Indbygget skærm: Ingen
Kabler inkluderet: USB
Bluetooth-version: 5.0
Bluetooth-profiler: A2DP, AVRCP
Frekvensområde: 20 - 20000 Hz
Trådløs teknologi: Bluetooth
Værtsgrænseflade: USB
Transmissionsafstand: 30 m
USB udgangsspænding: 5 V

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sony WLA-NS7 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Sony Manualer

Sony

Sony BP-L60S Manual

11 Oktober 2024
Sony

Sony BP-U100 Manual

11 Oktober 2024
Sony

Sony BC-L500 Manual

11 Oktober 2024
Sony

Sony BP-GL95A Manual

11 Oktober 2024
Sony

Sony BP-U35 Manual

11 Oktober 2024
Sony

Sony BC-L70 Manual

11 Oktober 2024
Sony

Sony AC-DN1 Manual

11 Oktober 2024
Sony

Sony BC-L160 Manual

10 Oktober 2024
Sony

Sony BC-L90 Manual

10 Oktober 2024
Sony

Sony BP-GL95 Manual

1 Oktober 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Elektron

Elektron Overbridge Manual

26 November 2024
Elektron

Elektron Sidstation Manual

26 November 2024
SoundTube

SoundTube IPD-RS82-EZ Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer 4x1VB Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer RC-63A Manual

26 November 2024
SoundTube

SoundTube IPD-HP82-EZ Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer RK-KVM-1U-PP3 Manual

26 November 2024
Gioteck

Gioteck VX-2 (PS3) Manual

26 November 2024